July 26-27-28, 2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

July 26-27-28, 2019 A MILWAUKEE TRADITION July 26-27-28, 2019 Friday· 3PM to Midnight Saturday · Noon to Midnight Sunday · Noon to 9PM #GetYourDeutschOn MilwGermanFest MilwGermanFest GermanFest DULUTH TRADING IS THE OFFICIAL SPONSOR OF: VISIT OUR MILWAUKEE-AREA STORES DURING THE STIHL TIMBERSPORTS® US CHAMPIONSHIPS WAUKESHA 2310 W. BLUEMOUND ROAD (262) 373-6140 PORT WASHINGTON 108 N. FRANKLIN STREET (262) 268-1305 Thank you to our Facebook Fans for First Timer’s Guide & MUST-SEE GERMAN FEST 2019 submitting their photos! NORTH END • Visit the Konditorei and try delicious German sweets like Bienenstich (coffee cake) and Strudel (pastry) • Visit the Sprecher Oktoberfest Tent to watch dance groups or to dance the polka • Visit the Culture Village – trace your German heritage, see cultural displays • Play in the tournament or learn to play “Schafskopf!” (Sheepshead) • Relax and be entertained at the Musikgarten Stage • Check out the exceptional selection of Volkswagens on display by the VW Club of Milwaukee • Friday, 5:15 pm: See the official keg tapping at the Opening Ceremony in the Sprecher Oktoberfest Tent • Saturday: Step back in time as the Greater Milwaukee Model T Ford Club joins the parade and displays their classic cars • Sunday, 1:05 pm: Watch the Dachshund Derby • Sunday, 4pm: Watch the Children’s Dance Showcase on the Sprecher stage • Sunday, 5pm: Watch the Battle of the Mascots soccer scrimmage and take your picture with a mascot • Sunday: Meet & greet with the Milwaukee Police Department K-9 Unit EVERYWHERE • Join a table and sing “Ein Prosit” with all of your new German Fest friends • Meet Fritzi, German Fest’s lovable dachshund mascot, and the Usinger Elves • Stop by and listen to the sounds of Carousel Organs playing “The Happiest Music on Earth” • Find the Selfie Spots around the grounds and take your picture in front of German landmarks and scenery First Timer’s Guide & MUST-SEE GERMAN FEST 2019 EVERYWHERE • Get a bird’s-eye view of the gemütlichkeit with a ride on the Skyglider • Saturday, 4 pm: Enjoy the German Fest Parade stretching the entire length of the festival grounds • Friday & Saturday at 10:30pm: Wrap up the evening with a spectacular display of Fireworks MIDDLE • Visit the Marktplatz to buy a dirndl, lederhosen, nutcrackers, candies or other German imports • Visit the Miller Lite Oasis and Harley-Davidson Stage to hear German music and dance the polka • Learn how to do a shot of Feigling (date-flavored liqueur) at the Niche Schnapps Garten – ask the bartender! • Visit Mader’s Tower Gallery displaying hundreds of steins and Hummel figurines • Enjoy Wein-Bauer wine tasting, a leading importer of German and Austrian wine, or take a bottle home with you • Watch and smell the Spanferkel roasting • Sample some happy, chewy and delicious HARIBO® gummies, or snap a picture with the HARIBO® bear SOUTH END • Visit the Briggs & Stratton Stage to listen and dance to German music • Watch the Glockenspiel inspired by the clock tower in Munich • Take a picture by the Maibaum a traditional German maypole representing our German societies • Check out the STIHL TIMBERSPORTS® U.S. Championships at the BMO Harris Pavilion • Take the kids to make their own t-shirt or play German language games • Saturday, 2:30 pm: See the Trachtenschau, a traditional German attire fashion show on the Briggs & Stratton stage • Saturday, 6:30 pm: See the Mardi Gras Show, a showcase of costumes and traditions on the Briggs & Stratton stage Culture Village Glockenspiel Park Sports Area Sponsored by: U on Map Sponsored by: GLOCKENSPIEL R on Map Sponsored by: In the same style as the Rathaus Glockenspiel on the Marienplatz I on Map German Fest Presents (central time square in Munich), the “Glockenspiel” depicts a comedic GERMAN CASTLES snapshot of a day-in-the-life of a Holzhacker, or Lumberjack. The Ability Center Adaptive Sports Friday 6-8 Check out the NEW DISPLAYS Innovative and enriching athletic program designed for individuals Participate in the PASSPORT PROGRAM for a small prize with orthopedic, visual, and/or other physical/health impairments. Delight in the EUROPEAN TRAIN ENTHUSIASTS display Wheelchair competitions with audience participation. History and Genealogy Genealogists available to look up your family tree. #LaufenUndSaufen Saturday 12-6 Co-ed Soccer Tournament Handwerker Area Craftsmen and artists display Glockenspiel Performances products and demonstrate talents Sunday Feature - Wooden Shoe Friday 4:00 pm, 6:00 pm, & 8:00 pm Milwaukee Wave Carving Demonstrations. Saturday 2:00 pm, 6:00 pm, & 8:00 pm Saturday 7-8 Meet your 2019 Arena Soccer Champions! Sunday 2:00 pm, 4:00 pm, & 6:00 pm Stenzel Iron Blacksmith Artist Eric Stenzel Kick around with players on the sport court, get autographs. selfies demonstrates traditional forging techniques. Be sure to check out and try to score some goals on these guys! the 110-year-old mechanical “Little Giant” power hammer! CHILDREN’S ARTS & CRAFTS Milwaukee United Handball Club P on Map Skills Demo and Scrimmage for a variety of Visit The Treasure Nook Friday 4PM to 8PM Sunday 12-3 Come find out why Handball is one of the postcards, flags, memorabilia and other items available for purchase. Saturday & Sunday 1PM to 7PM hottest sports in Germany! Sheepshead Tent V on Map T-Shirt Tent Design an original German Fest t-shirt Forward Madison SC using various colors and stamps including a dachshund, soccer ball, Sunday 4-5 Come see the new kid on the soccer block! Learn how to play SCHAFSKOPF! teddy bear, German & American flag, pretzel and many more! #GoMingo with Forward Madison FC and experience the Classes will be taught by Tim Wachter: Friday 4:00 pm, 6:00 pm Saturday 1:00 pm, 3:00 pm, 5:00 pm German Language Games Kids of ALL ages excitement that has taken the capitol city by storm! Sunday 1:00 pm, 3:00 pm can test their German language knowledge with games! Come play! Meet players and kick around in the Gruber Sports Area. The Official Wine of German Fest WWW.OURNICHE.COM Musikgarten Performers Specialty Food & Beverage GERMAN FEST MUSIKGARTEN TO EAT Bismark Herring pickled fish 38 Goulasch seasoned stew meat flavored with paprika, served with noodles 32 T on Map Kassler Rippchen smoked pork chops 31, 39 Located near the Culture Village on the NORTH end The Konditorei A German bakery filled with pastries and cakes 53 of the festival grounds Mader’s Restaurant sit down service with several authentic German dishes to choose from off of the menu 23 Alpine Echoes Alphorns Pickled Pork Hock Dinner cut from a full pork shoulder and center cut to give the meatiest and leanest hocks 38 Hailing from Portage, Indiana, this group plays the classics of the Alps on their Alphorns Potato Pancakes - just like Oma used to make! 17, 20, 37 Rollbraten roasted pork loin with sautéed seasoned onions 19, 39 Karen Carmody Accordionist playing an enjoyable selection of classic tunes Sauerbraten marinated beef roast 6 Schnitzel breaded boneless pork 12, 17, 19, 20, 21, 29 Murphy Family Theater Spaetzle soft egg noodle 19, 39, 57 Vintage marionettes acting out classic skits of story book tales Spanferkel roasted whole pig & roasted chicken dinner 30 Peggy Mueller and Friends A traditional Austrian and Bavarian Volksmusik group who loves to TO DRINK In addition to a stein filled with one of the many great beers including the official German “FEST BIER” check out interact with the audience these other specialty drinks available for your enjoyment. Polka Joel Kieckhaefer Niche Schnapps Garten E on map Featuring Barenjager Honey Bourbon Liqueur, Kleiner Feigling, Schladerer A strolling musician, playing polkas, waltzes, and other music on his Himbeer Raspberry and Schonauer Apple Liqueurs, Stroh Jagertee, Kummer-ling and more! button box accordion Gather your friends and try a shotski! Pommersche Spaeldeel Freistadt, Wein-Bauer Wine Tasting K on Map: Friday 3-9 pm; Saturday 1-9 pm; Sunday 1-7 pm. Also serving Music from Pomerania Bauer’s Bierschnapps and Cream Liqueurs Performing folk music from the Prussian province of Pomerania in *insider tip – stop at Cedar Crest for a dish of ice cream to pour some Neapolitaner over! northern Germany and also other folk songs from the German Barefoot Refresh Spriters Available in “Rose” and “Moscato” at all wine bars and several other locations speaking regions of northern Europe throughout the festival grounds Map Key Restrooms Lost & Found Parade Route ATM First Aid BMO Admission Entrances Information Police 25 STIHL TIMBERSPORTS® Lost Children Wheelchair Rental M Mid Gate S South Gate U.S. CHAMPIONSHIPS! Friday 5 pm & 8 pm Parade R End Saturday 4:30 pm Y Sunday 4 pm & 6 pm U A 9 P T B Q V F 53 I Z N 23 Parade 29 30 74 10 D 15 16 17 18 19 20 22 56 Skyglider 57 Start 21 9 C 1 14 24 X 10 31 Skyglider 24 10 10 J 37 14 Feel like a Lumberjack? W 5 G K 38 6 7 8 9 13 Stop by and test your 12 28 39 LOG ROLLING skills! 36 M E 32 40 Y on Map 35 O 11 L WE’VE MOVED! N CULTURE VILLAGE H S SHEEPSHEAD HARBOR MUSIKGARTEN DR CHICAGO VOLKSWAGENS PARKING LOT A POLK NOW LOCATED ST ST ON THE NORTH END German Fest Directory German Fest Cuisine German Fest Stages Battle of the Mascots B Bavarian Chocolate Torte 29, 39, 53 Konditorei 53 Sausage Platter 39 Briggs & Stratton O BMO Harris Pavilion BMO Bavarian Steak 31, 74 Mader’s 7, 16, 23, 25 Saz’s 12, 17 Harley-Davidson L Children’s Playground Area F Bavarian Wiener on a Bun 74 Milwaukee Pretzel Co.
Recommended publications
  • 100 ALBEN FÜR DIE Rock-SAMMLUNG Längst Kennen Auch Pop Und Rock Ihre Klassiker
    AUS DER RILLE OHNE VERFALLSDATUM – 100 ALBEN FÜR DIE ROCK-SAMMLUNG Längst kennen auch Pop und Rock ihre Klassiker. Der Autor wagt mal eine höchst subjektive Auswahl an Alben, die ihren 50. Geburtstag kurz hinter oder knapp vor sich haben. Und die heute noch so faszinieren wie vor einem halben Jahrhundert. VON LOTHAR BRANDT (FREIBERUFLICHER JOURNALIST – WWW.LOTHARBRANDT.DE) Es war einmal ein Versuch. Der Versuch, aus dem Zweitens quantitativ: Wir belassen es bei rund 100 grossen, dem klassischen, dem unwiederbringlichen, Alben; und bei maximal drei pro Künstler oder Band, dem unwiederholbaren, dem unerreichten Jahrzehnt so weh es auch tut. der Pop- und Rockmusik 1966 – 1975 ein Auswahl zu treffen. Bei Nummer 200 zog der Verfasser die Drittens stilistisch: So weh auch das tun mag, aber Reissleine, strich schmerzhaft viel durch und be- der Jazz, der Schlager, die Volksmusik (nicht nur die schloss die rigorose Beschränkung. Schweizer) und auch die Avantgarde bleiben aussen vor. Jedenfalls in ihrer Reinform. Es wird sich zeigen, EINSCHRÄNKUNGEN dass sich viele Rock-Klassiker auch gerne in Randbe- Erstens zeitlich: Aus dem Jahrzehnt wurde das Jahr- reichen bedienten. fünft 1967 – 1972. Bevor jetzt einige Schlaumeier mit mathematischen Grundkenntnissen detektieren, Und viertens formattechnisch: Es geht um reguläre dass die Spanne sechs Jahre umfasst, sei darauf Alben. Best-of-Zusammenstellungen, Zusammestell- hingewiesen, dass es ja nicht um den kompletten ungen verschiedener Künstler (Various Artists Samp- Zeitraum vom 1. Januar 67 bis 31. Dezember 72 geht, ler) und auch Raubpressungen (Bootlegs) sind nicht und dass man zu jener Zeit ohnehin alles nicht so berücksichtigt. Deshalb stehen auch die fünf LPs (I: eng gesehen hat.
    [Show full text]
  • 2008-09 Media Guide
    UUWMWM Men:Men: BBrokeroke 1010 RecordsRecords iinn 22007-08007-08 / HHorizonorizon LeagueLeague ChampionsChampions • 20002000 1 General Information Table of Contents School ..................................University of Wisconsin-Milwaukee Quick Facts & Table of Contents ............................................1 City/Zip ......................................................Milwaukee, Wis. 53211 Panther Coaching Staff ........................................................2-5 Founded ...................................................................................... 1885 Head Coach Erica Janssen ........................................................2-3 Enrollment ............................................................................... 28,042 Assistant Coach Kyle Clements ..................................................4 Nickname ............................................................................. Panthers Diving Coach Todd Hill ................................................................4 Colors ....................................................................... Black and Gold Support Staff ...................................................................................5 Pool .................................................................Klotsche Natatorium 2008-09 UWM Schedule ..........................................................5 Capacity..........................................................................................400 Th e 2008-09 Season ..............................................................6-9
    [Show full text]
  • Wisconsin Soccer Association
    WISCONSIN SOCCER ASSOCIATION 28thAnnual Hall of Fame Banquet 1914-2010 March 20, 2010 2009 Hall of Fame Inductees Hall of Fame Website: www.wisconsinsoccer.org Serb Hall Welcomes You to the 2010 Hall of Fame Banquet! For Business Meetings, Breakfasts, Luncheons, Dinners 5101 West Oklahoma Avenue (414) 545-6030 Dear Friends of Wisconsin Soccer: Welcome to the 28th Annual Wisconsin Soccer Association Hall of Fame Banquet. Through the hard work and planning of the Hall of Fame committee, this occasion has become a cherished yearly event where the Wisconsin soccer community can come together as one to honor our past, celebrate our pres- ent and strengthen our resolve for the future. This year also marks the 96th anniversary of the Wisconsin Soccer Association, established in 1914. Please join me in congratulating the newest inductees, a proud addition to the already distinguished list of WSA Hall of Fame members. The Hall of Fame committee is openly seeking nominations for future classes. Application forms are available in this program booklet, so please take this opportunity to begin the nomination process for the next class of inductees. I also want to thank the Hall of Fame committee members for their hard work and dedication throughout the year. They have selected a very deserving class of inductees and organized another outstanding banquet. This evening we will also recognize individuals and clubs with outstanding achievements and contribu- tions to the WSA from the State Referee Committee, the Wisconsin Youth Soccer Association and the Wisconsin Adult Soccer Association. Awards will be presented to youth, the coach of the year, along with Meritorious Awards to individuals in recognition for decades of service with the Wisconsin Soccer Association.
    [Show full text]
  • Michael Brocken, the British Folk Revival 1944-2002. / Britta Sweers
    FZMw Jg. 7 (2004) S. 105–112 Michael Brocken, The British Folk Revival 1944-2002. Ashgate Popular and Folk Music Series Aldershot: Ashgate, 2003, ISBN: 0-7546-3282-2 Rezension von Britta Sweers –1– Die traditionelle Musik Großbritanniens und Irlands erlebte nach dem Zweiten Welt- krieg ein Revival, das seit den späten 1960er Jahren auch einen starken Einfluss auf Deutschland ausgeübt hat. Speziell die englische Revival-Szene hat dabei eine wichtige Vorreiter-Rolle sogar in ganz Westeuropa gespielt. Dennoch ist die englische "Folk- musik" (der Begriff steht im Deutschen synonym für die Musik des sogenannten Second English Revivals der 1950er/60er Jahre) außerhalb der Britischen Inseln weit weniger bekannt als die schottischen und irischen Richtungen. Dies spiegelt sich auch in der Literatur wider – es gibt (selbst in Großbritannien) nur wenige neuere Studien sowohl zu englischen Musiktraditionen als auch zu den Revivalbewegungen oder gar zum Folk Rock. Michael Brocken, Senior Lecturer für Creative and Performing Arts in Liverpool und Radio-Moderator, stößt daher mit seinem Buch The British Folk Revival 1944-2002 durchaus in eine empfindliche Lücke. –2– Die verschiedenen Kapitel der Studie geben einen guten Einblick in die Geschichte dieser Musikrichtung. Da die Entwicklungen der Nachkriegszeit ohne Kenntnis der Ideologien des sogenannten First Folk Revivals (ca. 1880-1920er Jahre) nur schwer nachvollziehbar sind, steht am Beginn des Buches zunächst eine kritische Auseinander- setzung mit den frühen Sammlern um Cecil Sharp (1859-1924) und Ralph Vaughan Williams (1872-1958). So wurde in dieser Phase erstens das Lied- und Balladenmaterial zusammengetragen, welches die Grundlage für das spätere Revival bilden sollte, und zweitens die zentrale Institution – die English Folk Dance and Song Society ( EFDSS ) – gegründet, welche nach wie vor als (aufgrund ihrer eher elitären Haltung nicht unum- strittener) Kern der Pflege von Volks- und Tanzmusik in England gilt.
    [Show full text]
  • UIHLEIN SOCCER PARK MILWAUKEE, WI by Tammy Gilpin-Ripp
    UIHLEIN SOCCER PARK MILWAUKEE, WI by Tammy Gilpin-Ripp pened in 1994, Uihlein Soccer Park is a and the park’s accessible location from Oproud part of the award-winning Milwaukee across the Midwest, it hosts a number of County Park System and is host to over high profile, highly attended soccer events 600,000 visitors each year. A member of and tournaments. Examples include World the United States Indoor Sports Association Cup viewing parties; a fundraising event in since 2002, many consider it Wisconsin’s partnership with the Wisconsin Youth Soccer premier indoor/outdoor soccer complex. Association (WYSA) for TOPSoccer and Soccer Built as a joint venture between Milwaukee Across America, led by special guest and County and the Milwaukee Kickers Soccer Club soccer legend Abby Wambach; four major (MKSC), the park houses MKSC coaching and youth soccer tournaments, averaging 150 administrative staff, and serves as the “Home teams per event; the Wisconsin Youth Soccer of the Milwaukee Kickers” which is a nonprofit Association (WYSA) State Championships; youth soccer organization that spans 15 and the Wisconsin Interscholastic Athletic regions and serves over 6,000 youth players Association (WIAA) Boys and Girls State ages 5-17 in Southeastern Wisconsin. Soccer Championships. The soccer park’s many features include 13 full The park has also served as host to semi- size outdoor soccer fields, two lighted stadium professional and professional soccer turf fields, three indoor fields surfaced with teams. Uihlein was home to United States artificial turf, full food and beverage facilities, and locker rooms. Because of these amenities 12 not turn anyone away who wants to rent space or partner with the park to host their events.
    [Show full text]
  • 2017 MKSC Academy Coaching Staff Bios All Coaches Are Licensed and Have Played And/Or Coached at the Professional, Collegiate, High School and Youth Level
    2016 – 2017 MKSC Academy Coaching Staff Bios All coaches are licensed and have played and/or coached at the professional, collegiate, high school and youth level. Marcelo Fontana - signed his first professional player contract at 19 in his homeland Argentina. Celo moved to the United States in 1995 to play for a number of professional soccer teams including the Seattle Sea Dogs, Florida Thunder Cats, Wichita Wings and Milwaukee Wave. While with the Wave, he was named team co-captain and was part of the 2005 championship team. After an impressive playing career, Celo transitioned from player to coach. With this change, Celo took on positions as Director of Coaching for the Milwaukee Kickers Nicolet Soccer Club, Assistant Director of Coaching for Mequon Soccer Club and Coach of the Major Indoor Soccer League (MISL) Omaha Vipers. Celo has a USSF D license and works with the U16 and U17 girls’ teams. Alvaro Garcia-Velez - is the Executive Director of the Milwaukee Kickers Soccer Club, one of the largest soccer clubs in the United States. He has coached for over 20 years, the last 10 with the Tosa Kickers and the MKSC Academy. Garcia-Velez has a USSF D license and works with the girls’ high school program. Michael King - has had an impressive professional soccer career that spanned 23 years including many with the Milwaukee Wave. Based on his outstanding high level play, his Milwaukee Wave jersey was retired and he continues to hold the record as the Wave’s all-time leading scorer. King’s other career accomplishments include being captain of four championship teams, being named a three-time NCAA All-American as well as a place in the Farleigh Dickinson University and Wisconsin Soccer Hall of Fame.
    [Show full text]
  • College of Nursing Viewbook
    COLLEGE OF NURSING This page has been intentionally left blank WHO DO YOU WANT TO BE? CHOOSING A COLLEGE is an important decision — but it’s only the first step into a larger world. At Marquette University, preparing you to take that larger step — and Be The Difference — is our purpose, and our promise. In our College of Nursing, you’ll receive the tools and support to learn more, to do more, to become more. You’ll cultivate the skills to be an exceptional caregiver and blaze new trails, both as a leader and in the service of others. You’ll be encouraged to explore and enrich your spirituality, applying it to your profession and finding in it a source of comfort and strength. And along the way, you’ll nurture both head and heart, find confidence and purpose, and chart a course that’s as exciting and inspiring as it is meaningful and fulfilling. Excellence. Service. Leadership. Faith. These set us apart. And when you step out into the world, they will set you apart. Be The Difference. 1 EXCELLENCE CARE FOR You’ll discover many examples of excellence throughout our nursing program, which will help make your THE WHOLE PERSON, undergraduate experience here — and the knowledge and abilities you gain in the process — just as exceptional. Wheaton Franciscan Integrated curriculum Quality and Safety Healthcare Center for There are many aspects to health care, Certification PHYSICALLY, MENTALLY, SPIRITUALLY Clinical Simulation and many levels within that spectrum: Upon graduation, you’ll receive a Our $4 million, 10,000-square-foot, physical, mental, emotional and spiritual certificate of completion from the AND EMOTIONALLY.
    [Show full text]
  • Alpine Volksmusik Manual
    Alpine Volksmusik Manual Welcome to Alpine Volksmusik, the first virtual Volksmusik Kapelle! Alpine Volksmusik offers 24 single instruments, from accordion to the „Zillertaler“ violin. This collection offers everything you need to compose music in the authentic Alpine and Upper Carniola style. Only the best artists from this genre have been recorded for this instruments: Bass Trombone: Sebastian Fuchsberger Baritone Horn: Sepp Mattlschweiger Trumpet: Ivan Prešern Tuba: Jon Sass Clarinet: Prof. Vito Muženic Guitars: Renato Verlic, Sabrina Klotz Voice: Freddy Pfister Alpine Volksmusik - Manual 2 Instruments Solo Trumpet & Trumpet ensemble - Ivan Prešern Ivan Presern, longtime member of the Alpenoberkrainer group from Slovenia, is well-known to all Oberkrainer music fans. His virtuosity (“Ivan spielt auf”) and his ingenious compositions have big influence on the Alpski Sound. The trumpet is also available as a ensemble. Special features: Legato (on / off): Play realistic legato Keyswitches: C1: Long D1: Marcato E1: Staccato Clarient - Prof. Vito Muzenic Prof. Vito Muzenic from Slovenia, played the clarinet for our recordings. His unique and emotional style are a main ingredient for the original Oberkariner Sound. If you ever get the chance to hear him play live, don’t miss out! Special features: Legato (on / off): Play realistic legato Keyswitches: C1: Long D1: Soft Long Alpine Volksmusik - Manual 3 Baritone Horn - Sepp Mattlschweiger Sepp Mattlschweiger is the number 1 baritonist in Austria. Even when playing the “Big C” his baritone horn has the same power as in the higher ranges. Sepp and his group, Juchee, are also great live performers! Special features: Low EQ: More bass, especially for Baritone Legato (on / off): Play realistic legato Keyswitches: C1: Marcato D1: Staccato Bass Trombone - Sebastian Fuchsberger The Bass Trombone, was played by Sebastian Fuchsberger, a great musician and founding member of the Austrian band Global Kryner.
    [Show full text]
  • |||GET||| Folk Song Style and Culture 1St Edition
    FOLK SONG STYLE AND CULTURE 1ST EDITION DOWNLOAD FREE Alan Lomax | 9781351519670 | | | | | How Is Folk Music Different from Country? Folklore genres, types, and subtypes. The s saw the beginnings of larger scale themes, commonalities, themes and linkages in folk music developing in the populace and practitioners as well, often related to the Great Depression. He learned how to fight well and chant a few magic spells. French classical composers, from Bizet to Ravelalso drew upon Spanish themes, and distinctive Spanish genres became universally recognized. Music Samples Alexander Vertinsky - Snilsya mne sad. Folklore: Overview. These are popular in Nanjing and Hangzhouas well as elsewhere along the southern Yangtze area. However, absence of academic music Folk Song Style and Culture 1st edition did not prevent composers of the early 19th century from creating masterpieces. More information about this seller Contact this seller 9. He became so popular and influential that he managed to get his own U. Buy Russian Souvenirs. Celtic music is a term used by artists, record companies, music stores and music magazines to describe a broad grouping of musical genres that evolved out of the folk musical traditions of the Celtic peoples. About this Item: Condition: New. This type of folk music also includes fusion genres such as folk rockfolk metaland others. Patty Griffin is a songwriter's songwriter and has become highly respected across all musical genres for her numerous compositions. Actions Shares. This is often by the young, often in the traditional music of their own country, and often included new incorporation of social awareness, causes, and evolutions of new music in the same style.
    [Show full text]
  • Klaus Karl Und Die Entwicklung Der Melodiegitarre in Der Volksmusik
    Hubert Eberl Matr.Nr.: 10BU098 Klaus Karl und die Entwicklung der Melodiegitarre in der Volksmusik Master-Arbeit Zur Erlangung des Akademischen Grades Master of Arts des Studiums Konzertfach Master Gitarre an der Anton Bruckner Privatuniversität Linz Betreut durch: Prof. Wolfgang Jungwirth O.Univ.Prof. Dr. Peter Maria Krakauer Telfes, Sept. 2014 Inhaltsverzeichnis Vorwort ............................................................................................................................... 1 1. Die geschichtliche Entwicklung der Melodiegitarre in der Volksmusik 1.1. Einleitung ..................................................................................................................... 2 1.2. Bis 1900 ........................................................................................................................ 2 1.3. 20. Jahrhundert ............................................................................................................. 5 2. Tobi Reiser 2.1. Einleitung ................................................................................................................... 11 2.2. Leben .......................................................................................................................... 12 2.3. Tobi Reiser und die Gitarre ........................................................................................ 12 3. Sepp Karl 3.1. Einleitung ................................................................................................................... 15 3.2. Leben .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Dissertation Committee for Michael James Schmidt Certifies That This Is the Approved Version of the Following Dissertation
    Copyright by Michael James Schmidt 2014 The Dissertation Committee for Michael James Schmidt certifies that this is the approved version of the following dissertation: The Multi-Sensory Object: Jazz, the Modern Media, and the History of the Senses in Germany Committee: David F. Crew, Supervisor Judith Coffin Sabine Hake Tracie Matysik Karl H. Miller The Multi-Sensory Object: Jazz, the Modern Media, and the History of the Senses in Germany by Michael James Schmidt, B.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin In Partial Fulfillment Of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin August 2014 To my family: Mom, Dad, Paul, and Lindsey Acknowledgements I would like to thank, above all, my advisor David Crew for his intellectual guidance, his encouragement, and his personal support throughout the long, rewarding process that culminated in this dissertation. It has been an immense privilege to study under David and his thoughtful, open, and rigorous approach has fundamentally shaped the way I think about history. I would also like to Judith Coffin, who has been patiently mentored me since I was a hapless undergraduate. Judy’s ideas and suggestions have constantly opened up new ways of thinking for me and her elegance as a writer will be something to which I will always aspire. I would like to express my appreciation to Karl Hagstrom Miller, who has poignantly altered the way I listen to and encounter music since the first time he shared the recordings of Ellington’s Blanton-Webster band with me when I was 20 years old.
    [Show full text]
  • Trollfågeln the Magic Bird
    EMILIA AMPER Trollfågeln The Magic Bird BIS-2013 2013_f-b.indd 1 2012-10-02 11.28 Trollfågeln 1. Till Maria 5'00 2. G-mollpolska efter Anders Gustaf Jernberg 3'25 3. Ut i mörka natten 4'55 4. Isadoras land 3'50 5. Trollfuglen 2'25 6. Polska fra Hoffsmyran 4'02 7. Herr Lager och skön fager 3'08 8. Brännvinslåt från Torsås 2'40 9. Pigopolskan / Den glömda polskan 5'08 10. När som flickorna de gifta sig 4'05 11. Kapad 4'44 12. Bredals Näckapolska 3'01 13. Galatea Creek 3'19 14. Vals från Valsebo 8'56 TT: 59'42 Emilia Amper nyckelharpa, sång Johan Hedin nyckelharpa Anders Löfberg cello Dan Svensson slagverk, gitarr, sång Olle Linder slagverk, gitarr Helge Andreas Norbakken slagverk Stråkar ur TrondheimSolistene: Johannes Rusten och Daniel Turcina violin Frøydis Tøsse viola, Marit Aspaas cello Rolf Hoff Baltzersen kontrabas 2 Trollfågeln innehåller 14 spår som på många sätt illustrerar mig som person och mitt liv som musiker och kompositör. Här är musiken som jag brinner för, en brokig skara låtar där traditionella svenska polskor möter nykomponerad musik inspirerad av andra länders folk- musik, och av pop, rock och kammarmusik. Jag spelar och sjunger solo eller tillsammans med goda vänner från både folkmusik och klassiskt. Som 10-åring förälskade jag mig i nyckelharpan vid första ögonkastet! Barndomens direkta glädje av instrument och melodier övergick efterhand i ett växande intresse för folkmusiken som genre. Jag mötte musik och människor från hela världen, och för mig var det liksom samma språk vi alla talade, ett språk där kopplingen mellan musik och dans är direkt och självklar.
    [Show full text]