Winterwanderung: Riffelalp – Zermatt Winkelmatten

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Winterwanderung: Riffelalp – Zermatt Winkelmatten Winterwanderung: Riffelalp – Zermatt Winkelmatten Wegbeschrieb leicht 1.45 h 4.1 km 17 Hm 556 Hm Riffelalp Dez – Mar | | | | | Ausgangspunkt der Winterwanderung ist die Bergstation Riffelalp Station. Die Riffel- alp liegt direkt an der Waldgrenze auf einem Zwischenboden am Gornergrat. Ein ge- Leichte Winterwanderung von der Riffelalp Station hinunter durch schichtsträchtiger Ort: Im 19. Jahrhundert kamen hier die Pioniere der Erstbesteigungen den idyllischen Wintermärchenwald nach Winkelmatten Zermatt. vieler 4000er vorbei. Der amerikanische Schiftsteller Mark Twain (1835–1910) liess sich Unterwegs laden zahlreiche Beizlis zur Pause ein. hier zu einem Werk inspirieren. Der Winterwanderweg führt von der Riffelalp Station zunächst fast eben zum Hotel Riffelalp (+41 27 966 05 55). Das Hotel wurde 1884 eingeweiht und ist heute ein 5-Sterne- Ausgangspunkt: Riffelalp, Station – Bergstation Gornergrat-Bahn Endpunkt: Zermatt, Kapelle Winkelmatten – Busstation Haus mit internationaler Ausstrahlung. Einkehren kann man auch in der Alphitta Einkehr: Unterkunft und Verpflegung: Riffelalp Resort 2222m (+41 76 461 94 22). nur Verpflegung: Alphitta Riffelalp, Chämi Hitta, Rest. Ritti In sanften Kehren geht es weiter hinunter nach Zermatt, vorbei an knorrigen Arven, Anforderungen: markierter Winterwanderweg – WT 1 die schwer mit Schnee behangen sind, und die kalte Winterluft bläst um die Äste der Highlights: Winterwald-Romantik Lärchen. Der Schnee knirscht unter den Schuhen. Wer diese Winterwanderung am 00.00 h Riffelalp Station, 2210 m späten Nachmittag macht, sieht vielleicht ein Reh, dessen Farbe sich fast nicht von 00.15 h Riffelalp Hotel, 2222 m den Lärchenstämme unterscheidet. 00.30 h Chämi Hitta, 2115 m Vorbei an der Chämi-Hitta (+41 27 967 10 96) und am Restaurant Ritti (+41 27 967 14 82), 00.55 h Rest. Ritti die alle zur gemütlichen Einkehr einladen, geht es hinab bis zur Kapelle Winkelmatten in 01.45 h Winkelmatten, 1672 m Zermatt, wo man Busanschluss hat. Winterwanderkarte Zermatt, Übernachtungs-Tipp in Zermatt: Hotel Monte Rosa (+41 27 966 03 33). Das Hotel Monte 200m Kapelle Winkelmatten Rosa ist das älteste Hotel in Zermatt und war Stammquartier der Bergsteiger. Auch Edward Whymper war ab 1860 regelmässiger Gast. Am 13. Juli 1865 brach er von Tuftern dort zum Matterhorn auf. Seine spektakuläre Erstbesteigung machte das Hotel Monte Rosa in aller Welt bekannt. Riffelalp Riffelalp, Hotel Winkelmatten Chämi Hitta 2200 Unter Moos Rest. Ritti Gornera 2000 Ober Moos 1800 Riffelalp, Station 1600 0 0.4 0.5 1 1.2 1.5 2 2.2 2.5 3 3.5 4.1 km 00.00 0.15 0.30 0.55 1.45 h Vorderi Wälder Rest. Ritti Furi Riffelalp, Hotel WARUM BELOHNEN WIR EINEN AKTIVEN Chämi Hitta LEBENSSTIL? swica.ch/fit.
Recommended publications
  • Hiking and Wellness Private Tour
    Luxury Switzerland: Hiking and Wellness Private Tour Please note that all of the itineraries listed in our web site are actual private tour itineraries we have prepared for clients over the past 12-18 months. By the very nature of what we do, each private tour itinerary is custom, exclusive and unique unto itself. Our over-riding goal is to create lifelong memories that you and your family will forever carry deep within your hearts. Overview Similar to Japan, we consider Switzerland to be one of the most meticulously clean and punctual countries in the world. The Swiss values of honesty and hard work are balanced by an emphasis on clean air and an active lifestyle. It is no coincidence that Switzerland is home to many wellness and health spas, as embodied in the mantra “vita borne” or “life from source"/”the source of life”. In addition to the country’s array of 5-star hotels and wellness centers, there are also numerous world-class hiking opportunities. Chocolate lovers have found their home here, as the Swiss are the world’s largest chocolate consumers, per capita. SWITZERLAND Day 1 Temperature Range: Fly to Zurich Highs: Mid 60's Through our sister company, premium air provider TRAVNET, we may assist with Lows: Low 40's your international airfare, as well as with mileage points conversion. Area: 41,284 SQ. KM Day 2 15,940 Million SQ. Miles Arrive Zurich Population: Upon arrival at the Zurich Airport, you will be met by your private driver and 8.4 Million transferred to the Hotel Baur au Lac with the remainder of the day free to spend Language: at your leisure.
    [Show full text]
  • «Die Geschichte Geht Unter Die Haut»
    150 JAHRE ERSTBESTEIGUNG MATTERHORN JUBILÄUMSAUSGABENo 4 Einwohnergemeinde Zermatt, Burgergemeinde Zermatt, Zermatt Tourismus, Zermatt Bergbahnen AG, August 2015, 13. Jahrgang, Nr. 4 Gornergrat Bahn/Matterhorn Gotthard Bahn Mit dem Horn in die Welt Die Skulptur «The Alphorn» bei der «Die Geschichte geht unter die Haut» Treppe zur Gemeindehaus-Terrasse steht sinnbildlich für die im Juli gefeierte Erst- besteigung des Zermatter Wahrzeichens EINHEIMISCHE UND GÄSTE SIND FASZINIERT VON «THE MATTERHORN STORY» im Jahr 1865. Wer die Treppe hochsteigt, wird durch das geschwungene Alphorn ZT Die Freilichtspiele auf dem Gornergrat mit zahlreichen Details an die Facetten erfreuen sich im Dorf und bei den Gäs- der Natur und ihre tagtäglichen Heraus- ten grösster Beliebtheit. Sie ziehen zum forderungen erinnert. Die Skulptur soll 150-Jahr-Jubiläum der Matterhorn-Erst- zugleich ein Kommunikationsmittel besteigung Gäste aus nah und fern an und sein, das die Töne des «Horns» in alle zeigen die Verwurzelung von Zermatt mit Welt hinausträgt. der Geschichte am Matterhorn, die sich im Auch nach der viel beachteten Jubiläums- Juli 1865 zutrug. woche im Juli sind die Erinnerungs- fanfaren noch lange nicht verklungen. «Die Geschichte geht unter die Haut», beton- Neben der abendlichen Beleuchtung te Bundesrätin Eveline Widmer-Schlumpf, der Erstbesteiger-Route wird ebenfalls die an der Premiere der Zermatter Freilicht- bis Ende August im Rahmen der Frei- spiele «The Matterhorn Story» dabei war. lichtspiele an die Matterhorn-Pioniere Premierengast alt Bundesrat Adolf Ogi un- erinnert. Eine Vielzahl an lokalen Laien terstreicht: «Das Matterhorn ist der schönste bietet vor atemberaubender Kulisse ei- Berg der Welt. Es strahlt Kraft und Beschei- nen eindrücklichen und etwas anderen denheit aus und zeigt, dass die Berge schon Blickwinkel auf die damaligen Gescheh- vor uns da waren.» nisse am Berg der Berge.
    [Show full text]
  • ZT Panoramakarte Sommer Wi
    WANDERWEGE / SENTIERS DE RANDONNÉE / 400 KM WANDERWEGE / SENTIERS DE RANDONNÉE / HIKING TRAILS. HIKING TRAILS leicht / facile / easy Monte Rosa Matterhorn SUNNEGGA-ROTHORN mittelschwer / moyen / medium Matterhorn 4478 1 Abenteuerweg: Rothorn – Ritzengrat – Tufteren 1 h 40 schwierig / difficile / difficult Dufourspitze Liskamm Breithorn Castor glacier 3 Blumenweg: Blauherd – Tufteren – Sunnegga 1 h 20 Alpinwanderweg / sentier de randonnée (haute montagne) / 4634 4527 Pollux 4164 4228 4 Direttissima: Tufteren – Tiefenmatten – Zermatt 1 h 20 alpine hiking trail 4092 paradise Monte Rosa 3883 Matterhorn 4a AHV-Weg: Winkelmatten – AHV-Weg – Schönegg 1 h 00 Gobba di Rollin Matterhorn 4478 5 Gamsweg: Rothorn – Kumme – Tufteren 1 h 50 www.zermatt.ch Dufourspitze Breithorn 3899 Liskamm 6 Gourmetweg: Sunnegga – Findeln – Ried – Zermatt 2 h 25 Dom Strahlhorn 4634 Castor glacier 4527 Pollux 4164 Gletscher-Palast Testa Grigia 4545 4190 Cima di Jazzi 4228 4092 paradise Cervinia/Valtournenche 7 Kristallweg: Rothorn – Fluhalp – Stellisee – Blauherd 1 h 45 Rimpfischhorn 3803 3883 8 Murmelweg: Blauherd – Stellisee – Sunnegga 1 h 10 Täschhorn Adlerhorn Gobba di Rollin Allalinhorn 4199 Theodul- 9 Panoramaweg: Blauherd – Ritzengrat 50 min Alphubel 3988 G 4490 4027 R 3899 pass Dom 4206 Strahlhorn E Furggsattel 10 Peak Collection: Rothorn 30 min N Gletscher-Palast Z Testa Grigia 4545 4190 Stockhorn Monte Rosa Hütte 3365 11 5-Seenweg: Blauherd – Stellisee – Grindjisee – Grünsee – 2 h 30 Cima di Jazzi G Cervinia/Valtournenche Hörnlihütte 3532 2883 L Rimpfischhorn
    [Show full text]
  • The Centenary Meet at Zermatt, Pages from a Diary
    • • • • • RACI.ETTE PAnTY, A UGUST 20, 1957, AT RIFFELALP. THE CENTENARY MEET AT ZERMATT, 1957 TI-IE CENTENARY MEET AT ZERMATT, 1957 Pages from a Diary BY SIR JOHN I-IUNT wo days after the Raclette party on Riffelalp, our party returned to the Betemps hut, after an exceptionally cold and windy traverse of the Lyskamm, which was, however, noteworthy I for the membership of the party itself; it included the leaders of two Swiss Everest Expeditions, Eduard Wyss-Dunant and Albert Eggler, as well as Fritz IJuchsinger, who, with Ernst Reiss, made the first ascent of Lhotse in 1956. .. Our next objective was the Brei thorn via the Klein Triftje (or Young ridge) and we were busy with preparations from the moment of our return to the hut. The composition of the party for this next expedition changed with the arrival of George Band and Chris Brasher, hot-foot from the Bregag­ lia; my wife and Wyss-Dunant dropped out, and Hobhouse, Tyson and I were joined by Eggler, Luchsinger and Fritz Gansser . August 22. We left the hut at 3 a.m. in clear starlight. Band and Brasher got away to a flying start and made a great pace across the Grenz glacier towards the foot of the buttress thrown down from the I{lein Triftj e; we could see their lantern almost half a mile ahead of us when we were barely half-way across. Misfortune struck us early, for at brief intervals both Luchsinger and I broke our crampons on the rough going; we managed to make temporary repairs, but I was short of t,;vo of the inside points, which proved awkward later on.
    [Show full text]
  • Take the Matterhorn Home With
    Chalets & Apartments Aquarius C13 1171 Biwak B13 1118 De l’Ours A13 1140 Granit F5 655 La Rocca C10 999 Mia B12 1122 Pizzeria Roma C9 161 Silence B12 1093 Turquino A D13 1172 Zer Weidu F4 609 Zum Kreuz F8 481 Alpenroyal C6 97 7 Heaven D6 2262 Aquila E2 1707 Blatten E6 590 De la Fôret B13 2043 Graven F9 469 La Tulipe D13 2233 Michelangelo D2 2141 Pizzo Fiamma C16 2267 Silenzio C15 2050 Turquino B D13 1173 Zermatterchalet F9 405 Zum Steg D8 182 Alphubel F8 39 Aarhus D2 2237 Ara E10 205 Blauherd D3 82 Delta E8 565 Graziella D8 941 La Vallée A B14 2009 Mignon C12 1099 Pizzo Fiamma Gädi C16 2268 Simi D4 766 Turquino C D13 1174 Zermatt Peak G10 2156 Zum Trog E8 541 Alpina E9 40 A la Casa Chalet E1 2064 Aragon E2 2102 Bleriot D4 775 Denali D2 2059 Grillon C5 799 La Vallée B B14 2011 Mikado D6 644 Pollux F12 2114 Ski Heil D10 1035 Turuwang F5 2020 Zermugga D9 1423 Zum Waldhüs B5 2089 Ambassador F5 5 A la Casa E1 2065 Arbaz E1 2036 Blockhaus Tuftra B16 1276 Dent Blanche E8 536 Gruberhaus B12 1119 La Vue F10/11 2204 Milidix A G8 449 Powder Snow E3 2133 Sogno D12 2209 Tuscolo E4 1317 Zinal G9 463 Zur Backstube C10 1046 Ambiance C8 45 Abacus C11 1061 Arben G7 610 Bodmen A G8 455 Diamant B9 932 Grünstein D13 1376 Lani C10 1001 Milidix B G8 450 Praflori B12 1120 Soho C3 2208 Uberer A C3 829 Zinnia C10 1045 Zur Brücke D8 134 Annex Antika + Antika D9 53 TAKE THE MATTERHORN Abendrot E10 478 Arbgrat E4 670 Bodmen B G9 456 Diana F10 214 Gryfelblatte C3 820 Lärchenheim C11 1067 Milihaus A G8 451 Prätensis C12 1090 Soja B14 1150 Uberer B C3 830 Zmuttgrat
    [Show full text]
  • Lebenslauf Büro Für Homepage
    CURRICULUM VITAE Name Peter Amstutz Beruf Tiefbau-Eisenbetonzeichner Maurer Dipl. Techn. Bauführer SBA Jahrgang 1965 Sprachen Deutsch, Italienisch Spezial- - EDV-Software: Bauspezifisch kenntnisse - Sprengausweis Kat. B - KOPAS Arbeitssicherheit Berufliche Tätigkeiten Bauführer 1992 - 1993 Neubau Einlaufwerk, Randa 1993 Sanierung Unwetterschäden 1993, «Sälli», St. Niklaus 1993 - 1995 Neubau Flurstrasse, Embd, Los 3 1994 Neubau Forststrasse «Site», Grächen 1995 Flussbachverbau Saas-Almagell, Los 2 1996 Neubau Sesselbahn «Bärgji», Grächen 1996 Neubau Beschneiungsanlage «Hannigalp», Grächen 1996 - 1997 Sanierung «Flurgasse», Embd 1996 - 1997 Neubau Flurstrasse «Feld», Törbel 1996 - 1998 Flussbachverbau Saas-Grund, Los 2 und 3 1997 Neubau Sesselbahn Stafel - Seetalhorn, Grächen 1998 - 1999 Neubau Erschliessungsstrasse «Moos - Meisen», Grächen 1999 Neubau Steinschlagverbauung «Tschong», Kalpetran 1999 Neubau Steinschlagverbauung «Bränd», Täsch 1999 Abdichtung «Kellensee» Gornergrat, Zermatt 1999 Neubau Zentrale KW Mutt, Zermatt 1999 Neubau Kantonsstrasse St. Niklaus - Grächen, Los 3 B 2000 Neubau Gondelbahn, Rosswald 2000 Erweiterung «St. Jodernkellerei», Visperterminen 2000 Neubau EFH «Taugwalder», Zermatt 2000 Sanierung Unwetterschäden 2000 Baltschieder, Los 1 - 6 und Baltschiedertal Ulrich Imboden AG, Visp Seite 1 von 5 2000 - 2002 Neubau KW Mutt, Winterfassung «Trift», Zermatt, Fassung und Einstiegschacht 2001 Sofortmassnahmen Unwetter Neubrück - Sefinot, Stalden, Los 2 2001 Neubau Durchfahrt Kantonsstrasse, Visp, Los 2 2001 Neubau Stützmauer
    [Show full text]
  • Read More About the Riffelalp Tram
    RIFFELALP SWITZERLAND Above From the outset, the hotel was much frequented by British One of the two trams on the customers, proud of the achievement of the mountaineer loop outside the hotel. Whimper, conqueror of the Matterhorn. 23rd June 2001. Over the years, the hotel has hosted a wide range of cus- tomers from Britain, among them Archbishop Benson of Left Canterbury, who was perhaps responsible for the construc- The trams running in multiple tion of the Anglican chapel next to the hotel. It still exists, round the loop by the hotel. and hosts many concerts. It also houses the tomb of Bishop 21st July 2012. Lefroy, Dean of Norwich. In 1920, Prime Minister Lloyd George and his daughter, with a host of security guards, had a short stay in Riffelalp. After the fall of Mussolini in 1943, 1,600 British prisoners-of-war, fleeing over the passes, were welcomed in Zermatt and Riffelalp. The tram operated in the summer months until 1960. A Below Outside the hotel there is fire on the night of 14/15th February 1961 destroyed the a crowd ready for boarding. hotel, so the service was suspended and the vehicles which 24th June 2001. survived were taken to Zermatt. Jean-Louis Rochaix introduces possibly the shortest, and certainly the highest, tramway in Switzerland. Photographs by the author, unless otherwise noted. The Riffelalp tram An unusual line high in the Swiss alps he Riffelalp Tramway (RiT) was built to connect a sta- Europe, with the maximum elevation being 2,222 metres. Inset tion on the metre gauge Gornergratbahn (GGB), the Journey time is around five minutes! Running under the catenary, rack railway which runs from Zermatt to the summit of The line opened on 13th July 1899, one year after the c.1950.
    [Show full text]
  • Burgenkundliche Exkursion Im Südlichen Mattertal (VS)
    Burgenkundliche Exkursion im südlichen Mattertal (VS) Autor(en): Lüthi, Alfred Objekttyp: Article Zeitschrift: Nachrichten des Schweizerischen Burgenvereins = Revue de l'Association Suisse pour Châteaux et Ruines = Rivista dell'Associazione Svizzera per Castelli e Ruine Band (Jahr): 53 (1980) Heft 2 PDF erstellt am: 09.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-162728 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek
    [Show full text]
  • One Man's Fourfhousanders
    One Man's Fourfhousanders PETER FLEMING (Plates 41-47) No one in my family had ever shown more than scant interest in hills and mountains, and none could see any sense in climbing them. During my schooldays, as I never took an interest in sport and hated football and cricket, I was written off on school reports as an unmotivated weakling when it came to competitive games. But a new world opened up for me suddenly and dramatically when, at the age of 14, I discovered the Lakeland hills almost on my doorstep, and so it all began. Twelve months after I had left school the headmaster proudly announced at morning assembly that an Old Boy had made headlines in the local paper, upholding the school's high standards ofinitiative and achievement, and setting a fine example which he hoped everyone would remember and strive to maintain. This Old Boy had entered the first mountain trial in the Lake District as the youngest competitor and had come third over the finishing line, ahead of seasoned marathon and mountain runners. At last I had found a challenge, and it seemed that I had a natural affinity towards mountains. Four years later, in 1956- after an intensive apprenticeship, summer and winter, on Lakeland and Scottish hills -I made my first venture to the Alps. Four ofus from our local rambling club - Doug, Colin, Bill and I- drove out in a Ford Popular to Randa in Switzerland, where we took the rack railway to Zermatt. My neck ached with gazing at those awesome mountains.
    [Show full text]
  • ½-Stündlich Unterwegs Zwischen Zermatt Und Fiesch
    Einwohnergemeinde Zermatt, Burgergemeinde Zermatt, Zermatt Tourismus, Zermatt Bergbahnen AG Oktober 2014, 12. Jahrgang, Nr. 5 Gornergrat Bahn/Matterhorn Gotthard Bahn Vom Biken und Wandern und von der Natur Überschwemmungen, Erdrutsche und ½-stündlich unterwegs Felsstürze: Unwetter und deren Folgen verursachen schweizweit alljährlich fi- nanzielle Schäden in Millionenhöhe. zwischen Zermatt und Fiesch Zudem gehört die Bewältigung von Na- turereignissen zu den anspruchsvollsten Aufgaben des Gemeinwesens. Auch dar- HALBSTUNDENTAKT ZERMATT–FIESCH um hat die Einwohnergemeinde Zermatt im Jahr 2007 das Reglement zum Schutz der Bevölkerung vor Naturgefahren lan- GB Auf den Fahrplanwechsel im Dezem- ciert. Aufgrund einer revidierten Gesetz- ber 2014 hin führt die Matterhorn Gott- gebung und neuer technischer Richtli- hard Bahn den Halbstundentakt zwischen nien musste das Reglement angeglichen Zermatt und Fiesch ein und baut somit werden. Die revidierte Ausführung wird ihr Angebot stark aus. Wir dürfen uns auf der Zermatter Bevölkerung anlässlich mehr Züge, mehr Komfort und mehr Ar- der Urversammlung vom 9. Dezember beitsplätze freuen. 2014 nun zur Genehmigung präsentiert. Anpassungen wurden ferner auch auf Seit der Eröffnung des Lötschberg-Basis- dem alpinen Wanderweg zwischen der tunnels ist die Nachfrage auf dem Netz der Täschalp und Zermatt nötig. Die Weg- Matterhorn Gotthard Bahn von Visp in strecke Pfulwe – Fluealp – Zermatt konn- Richtung Zermatt um 45% und von Brig te mit dem Entfernen von Gestein, dem in Richtung Fiesch um 37,5% gestiegen. Einsetzen von Fusstritten sowie dem Eine äusserst positive Entwicklung, die der Anbringen neuer Markierungen entspre- Matterhorn Gotthard Bahn aber auch ein chend ausgebessert werden. «Luxusproblem» schaffte, und zwar Kapazi- Neben Wanderliebhabern sollen auf dem tätsengpässe. Ein weiterer grosser Schritt zur Gemeindegebiet von Zermatt dereinst Angebotserweiterung wird nun im Dezem- auch Bikefreunde ihrer Passion unbe- ber 2014, mit der Einführung des Halbstun- grenzt nachgehen können.
    [Show full text]
  • A Tramp Abroad
    A TRAMP ABROAD PART 6 MARK TWAIN CHAPTER XXXVI SUNDAY CHURCH BELLS—A CAUSE OF PROFANITY—A MAGNIFICENT GLACIER—FAULT FINDING BY HARRIS—ALMOST AN ACCIDENT—SELFISHNESS OF HARRIS—APPROACHING ZERMATT—THE MATTERHORN—ZERMATT—HOME OF MOUNTAIN CLIMBERS—FITTED OUT FOR CLIMBING—A FEARFUL ADVENTURE —NEVER SATISFIED. We did not oversleep at St. Nicholas. The church-bell began to ring at four-thirty in the morning, and from the length of time it continued to ring I judged that it takes the Swiss sinner a good while to get the invitation through his head. Most church-bells in the world are of poor quality, and have a harsh and rasping sound which upsets the temper and produces much sin, but the St. Nicholas bell is a good deal the worst one that has been contrived yet, and is peculiarly maddening in its operation. Still, it may have its right and its excuse to exist, for the community is poor and not every citizen can afford a clock, perhaps; but there cannot be any excuse for our church-bells at home, for there is no family in America without a clock, and consequently there is no fair pretext for the usual Sunday medley of dreadful sounds that issues from our steeples. There is much more profanity in America on Sunday than in all in the other six days of the week put together, and it is of a more bitter and malignant character than the week-day profanity, too. It is produced by the cracked-pot clangor of the cheap church-bells.
    [Show full text]
  • Old Friends and New Huts, May-June 1947
    ~28 OLD FRIENDS AND NEW 'HUTS. · · ·In extenuation .may I plead that to describe avalanches and snow­ craft · each in some twenty :minutes, is rather like attempting to explain wireless or ballistics in a few sentences. Snowcraft has meant a lifetime study for men who have felt at the end that they have but made a beginning. May this,' too, be my excuse tonight. · ' . • • • • • • • • • • • ' . • ' • • . • OLD FRIENDS AND . NEW HUTS, • • 4 • • • • • • • • • • MAY-JUNE 1947 · • • • BY E. H. PECK . ... • • FTER eight years' absence from the Alps, a kindly Providence brought me to Gerieva .to · work during April and May, and o'n finishing work there I was able· to take three weeks' leave at the .very best period of. the year. A few week ends well spent from Geneva .in 'brushing up one's ·skiing on the Rochers de N aye and the Brevent, together with some exhausting early morning scrambles on the Saleve~ ·were valuable training which enabled me to extract the utmost from the holiday that followed. Perhaps the most interesting. of these excursions from Geneva was an unpremeditated ascent of the Haute Cime of the Dents du Midi early in May when the small snow traverses and the scramble through the Pas d'Encel, of which I retained childish memories of 2 3 years before, gave a foretaste of greater things to come, while the climb of the 2200 metres from Champery and back in a single day made a good contribution to training. Meanwhile, weeks of fine weather slipped by in Geneva, and I fretted with anxiety lest both my earlier plans for a skiing holiday and ·my subsequent ones for climbing should be thwarted by some untimely break in the weather, but these fears proved wholly unjustified.
    [Show full text]