Tese Apresentada, Como Requisito Parcial Para Obtenção Do Título De Doutor, Ao Programa De Pós-Graduação Em Letras, Da Universidade Do Estado Do Rio De Janeiro

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tese Apresentada, Como Requisito Parcial Para Obtenção Do Título De Doutor, Ao Programa De Pós-Graduação Em Letras, Da Universidade Do Estado Do Rio De Janeiro Universidade do Estado do Rio de Janeiro Centro de Educação e Humanidades Instituto de Letras Silvina Julia Tomasini O Brasil dos argentinos: os romances cariocas de Manuel Puig Rio de Janeiro 2019 Silvina Julia Tomasini O Brasil dos argentinos: os romances cariocas de Manuel Puig Tese apresentada, como requisito parcial para obtenção do título de Doutor, ao Programa de Pós-Graduação em Letras, da Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Área de concentração: Estudos de Literatura. Orientador: Prof. Dr. João Cezar de Castro Rocha Rio de Janeiro 2019 CATALOGAÇÃO NA FONTE UERJ/REDE SIRIUS/BIBLIOTECA CEH/B T655 Tomasini, Silvina Julia. O Brasil dos argentinos: os romances cariocas de Manuel Puig / Silvina Julia Tomasini. – 2019. 150 f.: il. Orientador: João Cezar de Castro Rocha. Tese (Doutorado) – Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Instituto de Letras. 1. Puig, Manuel, 1932-1990 – Crítica e interpretação – Teses. 2. Puig, Manuel, 1932-1990. Sangue de amor correspondido – Teses. 3. Multilinguismo – Teses. 4. Linguística - Teses. I. Rocha, João Cezar de Castro. II. Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Instituto de Letras. III. Título. CDU 860(82)-95 Bibliotecária: Eliane de Almeida Prata. CRB7 4578/94 Autorizo, apenas para fins acadêmicos e científicos, a reprodução total ou parcial desta tese, desde que citada a fonte. ___________________________________ _________________ Assinatura Data Silvina Julia Tomasini O Brasil dos argentinos: os romances cariocas de Manuel Puig Tese apresentada, como requisito parcial para obtenção do título de Doutor, ao Programa de Pós- Graduação em Letras, da Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Área de concentração: Estudos de Literatura. Aprovada em 29 de março de 2019. Banca Examinadora: ___________________________________________ Prof. Dr. João Cezar de Castro Rocha (Orientador) Instituto de Letras - UERJ ___________________________________________ Profª. Dra. Maria Aparecida Salgueiro Instituto de Letras - UERJ _____________________________________________ Profª. Dra. Ieda Magri Instituto de Letras - UERJ _____________________________________________ Prof. Dr. Karl Eric Schollhammer Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro _____________________________________________ Profª. Dra. Adriana Amante Universidade de Buenos Aires Rio de Janeiro 2019 DEDICATÓRIA À Clara, pelas tardes de cinema. AGRADECIMENTOS A João Cezar de Castro Rocha por confiar em minha pesquisa e apoiar sempre meu trabalho. A Adriana Amante, da Universidade de Buenos Aires, e a Laura Demaría, da Universidade de Maryland. A Graciela Speranza por me apresentar Manuel Puig em suas aulas. A Graciela Goldchluk pela ajuda com o material do Arquivo Puig, e a Carlos Puig, por me permitir reproduzir aqui partes do arquivo. A professores, tradutores e escritores queridos que conheci no Brasil. Aos amigos daqui e de lá, Fábio, Leonardo, Jânderson, Katia, Marianna, Letícia e Clara. Aos meus pais. No es posible hablar exclusivamente un idioma. Siempre que hablamos, hablamos sobre un transfondo, conocido o meramente intuido de una diversidad de lenguas. Solo podemos hablar porque nuestro idioma no está solo. Fabio Morábito Cuando un escritor vuelve el oído hacia dentro, junto con la muerte, el miedo o, si tiene suerte, un vacío venturoso, se topa con la imposibilidad de ser auténtico, porque no hay nada definido con referencia a lo cual la autenticidad pueda evaluarse, salvo el abandono a lo que suponemos que no somos –un amante o la otredad de lo existente– y en realidad nos da el ser. Marcelo Cohen RESUMO TOMASINI, Silvina Julia. O Brasil dos argentinos: os romances cariocas de Manuel Puig. 2019. 150 f. Tese (Doutorado em Letras) - Instituto de Letras, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2019. Figura singularíssima na literatura argentina, e ao mesmo tempo indiscutivelmente canônico, Manuel Puig morou no Rio de Janeiro entre os anos de 1980 e 1989. Parte de uma linhagem de escritores argentinos que viajaram ou moraram no Brasil e que deixaram textos sobre o seu passo pelo país, Puig escreveu aqui dois de seus romances menos estudados e compreendidos: Sangre de amor correspondido (1982) e Cae la noche tropical (1987). Os textos “brasileiros” de autores argentinos estão começando a ser estudados com maior interesse nos últimos tempos. A partir deles é possível criar novos pontos de contato cultural entre ambos países e refletir sobre a longa e complexa relação cultural e linguística entre o Brasil e a Argentina. O que essa vivência brasileira representou nos últimos romances de Puig (este escritor experimental, que reuniu na sua obra literatura popular e sofisticação narrativa)? Fascinado pelo português do Brasil, experimentou nos romances brasileiros uma maneira única de articular a aproximação e distância entre nossas línguas, sobretudo em Sangue de amor correspondido, que foi escrita e publicada ao mesmo tempo em português e espanhol. Através de uma exaustiva análise do Archivo Puig será possível entender a complexa trama linguística deste romance. Palavras-chave: Manuel Puig. Multilinguismo. Arquivo. RESUMEN TOMASINI, Silvina Julia. El Brasil de los argentinos: las novelas cariocas de Manuel Puig. 2019. 150 f. Tese (Doutorado em Letras) - Instituto de Letras, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2019. Figura singularísima de la literatura argentina, y al mismo tempo indiscutiblemente canónico, Manuel Puig vivió en Rio de Janeiro entre los años 1980 y 1989. Parte de un linaje de escritores argentinos que viajaron o vivieron en Brasil y que escribieron textos sobre su paso por el país, escribió aquí dos de sus novelas menos estudiadas y comprendidas: Sangre de amor correspondido (1982) y Cae la noche tropical (1987). Estos textos “brasileños” de autores argentinos están siendo estudiados con más interés por la crítica apenas en los últimos tiempos. Estos ayudan a crear nuevos puntos de contato cultural entre ambos países y reflexionar sobre la larga y compleja relación cultural y lingüística entre Brasil y Argentina. ¿Cómo está representada esa vivencia brasileña en los últimos romances de Puig (este escritor experimental, que reunió en su obra literatura popular y sofisticación narrativa)? Fascinado por el portugués de Brasil, experimentó en sus novelas brasileñas una manera única de articular la aproximación y distancia entre nuestras lenguas, sobre todo en Sangre de amor correspondido, que fue escrita y publicada al mismo tiempo en portugués y español. A través de un exhaustivo análisis del Archivo Puig será posible entender la compleja urdimbre lingüística de esta novela. Palabras clave: Manuel Puig. Multilingüismo. Archivo. ABSTRACT TOMASINI, Silvina Julia. Brazil by Argentineans: Manuel Puig’s carioca novels. 2019. 150 f. Tese (Doutorado em Letras) - Instituto de Letras, Universidade do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2019. Manuel Puig, a singular figure in Argentinean literature though canonical at the same time, lived in Rio de Janeiro between 1980 and 1989. He belongs to a group of Argentinean writers that travelled or lived in Brazil and wrote their impressions and thoughts on the country, since he wrote and published in Rio Sangre de amor correspondido (1982) and Cae la noche tropical (1987), his less studied and understood novels. These “brazilian” texts by Argentinean writers are recently being studied by critics from both countries, and their studies are creating new connections and opening new ways of thinking the large and complex cultural and linguistic relationship between Brazil and Argentina. How is this Brazilian life represented on Puig’s last novels? How did he work with Brazilian culture and language, being an experimental writer that mixed popular literature with narrative sofistication? Fascinated by Brazilian Portuguese, Puig made an experiment on his carioca novels combining, in a unique way, closeness and distance between our languages, especially in Sangre de amor correspondido, written and published simultaneously in Portuguese and Spanish. Through an extensive analysis of his archive it is possible to understand its linguistic structure. Keywords: Manuel Puig. Multilinguism. Archive. LISTA DE ILUSTRAÇÕES Figura 1 – O Rio de Janeiro de O. Girondo …………………………………………….... 28 Figura 2 – Fachada do prédio de Puig no Rio…………………………………………….. 58 Figura 3 – Puig no México………………………………………………………………... 84 Figura 4 – Exemplo da transcrição…………………………………………………...…... 90 Figura 5 – Conteúdo das fitas….……………………………………………..…...……… 91 Figura 6 – Papel avulso: pré-texto ……………………………………………………….. 92 Figura 7 – Lista de músicas ………………………………………….……………..…….. 93 Figura 8 – Músicas de Roberto Carlos…………………………………..………………... 94 Figura 9 – Indicações narrativas na margem …………………………………..………… 96 Figura 10 – Notas de número de fitas …………………………………………..………… 98 Figura 11 – Primeira folha da transcrição da entrevista……………...…………..………… 100 Figura 12 – Primeira versão em português ……………………………….………..……… 101 Figura 13 – Primeira versão em espanhol ………………………………...……..………… 102 Figura 14 – Dificuldade de compreensão ………………………………..………...……… 106 Figura 15 – Indecisões de tradução (I) ……………………………………………..……… 108 Figura 16 – Indecisões de tradução (II) …………………………………………...….…… 109 Figura 17 – Indecisões de tradução (III) ……………………………………...…………… 111 Figura 18 – Indecisões de tradução (IV) ……………………………………….….….…… 112 Figura 19 – Indecisões de tradução (V) ……………………………………..…………….. 112 Figura 20 – Espanhol de Cae la noche tropical.....................………………….……..…..... 125 Figura 21 –
Recommended publications
  • Sete Pecados
    coleção aplauso 2008 cocoleçãole çãaplausoo 2008ap CORREIO BRAZILIENSE CORREIO BRAZILIENSE | Domingo,13/01/2008 13 de janeiroDOMINGO de 2008 Sete pecados Mariana Trigo Pedro Paulo Figueiredo/Carta Z Notícias descrever o personagem, que tem TV Press como meta aproveitar a vida. “Dois terços da minha vida já se foram. Paulo Betti é um idealista. Aco- Não tenho mais afobamentos. modado no sofá de sua casa no Assim como Flávio, quero viver Itanhangá, na Zona Oeste do Rio, com o pé no chão e realizar meus ele fala praticamente com a mesma sonhos possíveis”, diz. emoção da infância pobre, com 14 Na tevê, um dos sonhos do irmãos, e de seu personagem em ator é assistir a um campeonato Sete pecados, na Globo. Nascido na de novelas. Para ele, o ideal seria pequena Rafard, no interior de São cada estado produzir uma trama Paulo, há 55 anos, o ator se identifi - sobre seus costumes regionais ca com o arqueólogo Flávio. Pai da para exibir às 18h. “A que tivesse diabólica Beatriz (Priscila Fantin), melhor audiência poderia entrar o milionário sofreu um grave aci- em rede nacional às 19h. Seria dente e fi cou meses desaparecido uma bela forma de dar um gás e até surgir na história para dar uma renovar a teledramaturgia com lição na fi lha. Paulo empolga-se ao outras temáticas”, acredita. Fotos: Arquivo / TV Globo E com Lavínia Vlasak, como o vilão de Força de um desejo Na pele de seu personagem mais popular, em Tieta Com Otávio Augusto e Ariel Coelho, em Engraçadinha Betti em sua segunda novela na Globo, Vereda tropical clipping 21 coleção aplauso 2008 cocoleçãole çãaplausoo 2008ap CORREIO BRAZILIENSE CORREIO BRAZILIENSE | Domingo,13/01/2008 13 de janeiroDOMINGO de 2008 Paulo está envolvido em vários projetos.
    [Show full text]
  • (Gustavo Amaral) O Autor De Telenovela Brasil
    UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO ESCOLA DE COMUNICAÇÕES E ARTES GUSTAVO SILVA BARRANCO (GUSTAVO AMARAL) O AUTOR DE TELENOVELA BRASILEIRA Identificação e análise da obra de Walther Negrão, Lauro César Muniz e Silvio de Abreu São Paulo 2016 UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO ESCOLA DE COMUNICAÇÕES E ARTES GUSTAVO SILVA BARRANCO (GUSTAVO AMARAL) O AUTOR DE TELENOVELA BRASILEIRA Identificação e análise da obra de Walther Negrão, Lauro César Muniz e Silvio de Abreu Dissertação apresentada à Área de Concentração: Teoria e Pesquisa em Comunicação da Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo, como exigência parcial para obtenção do título de Mestre em Ciências da Comunicação, sob a orientação da Profª Drª Maria Cristina Palma Mungioli São Paulo 2016 Autorizo a reprodução e divulgação total ou parcial deste trabalho, por qualquer meio convencional ou eletrônico, para fins de estudo e pesquisa, desde que citada a fonte. Catalogação na Publicação Serviço de Biblioteca e Documentação Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo Dados fornecidos pelo(a) autor(a) Barranco, Gustavo Silva (Gustavo Amaral) O autor de telenovela brasileira: Identificação e análise da obra de Walther Negrão, Lauro César Muniz e Silvio de Abreu / Gustavo Silva Barranco (Gustavo Amaral). -- São Paulo: G. S. Barranco, 2016. 229 p. Dissertação (Mestrado) - Programa de Pós-Graduação em Ciências da Comunicação - Escola de Comunicações e Artes / Universidade de São Paulo. Orientadora: Maria Cristina Palma Mungioli Bibliografia 1. Autor 2. Roteiro 3. Telenovela 4. Estrutura narrativa 5. Folhetim I. Palma Mungioli, Maria Cristina II. Título. CDD 21.ed. - 791.45 FOLHA DE APROVAÇÃO Gustavo Silva Barranco (Gustavo Amaral) O Autor de Telenovela Brasileira: Identificação e Análise da Obra de Walther Negrão, Lauro César Muniz e Silvio de Abreu Dissertação apresentada à Escola de Comunicações e Artes da Universidade de São Paulo para obtenção do título de Mestre em Ciências da Comunicação.
    [Show full text]
  • Camara Jvlurtícryaf Fe Tsarreíras Tsa
    Camara Jvlurtícryaf fe tsarreíras tsA CNPJ: 16.256.893/000 1 -70 7ttt,t.t 1- EXcELENTíSSIruO SENHoR PRESIDENTE DA cÂruenl DE VEREADORES DE BARREIRAS ESTADO DA BAHIA. O Vereador abaixo-assinado, no uso de suas atribuiçÕes legais e do regimentais, vem requerer a V. Exa que, apos deliberação e aprovação plãnário, seja encaminhada ao Exmo. Sr. Prefeito Municipal de Barreiras a seguinte lndicação: vila ,,construção da Quadra Poliesportiva na Rua Pinheiro Bairro Brasil - Barreiras - BA." JUSTIFICATIVA Essa é uma solicitação clamante moradores, Portanto Peço a jovens construção da mesma, pois o bairro abrig úmeras crianças, e é nossa a responsabilidade de dar uma r qualidade de vida aos para cidadãos, oferecendo uma estrutura com saudáveis a prática de atiüidades físicas e recreativas. Sala das Sessões, em de Julho de Eurico Q iroz Filho Vereado ublicanos rrtora Murlict ASSina-tt r ra 6,^ =s66i^q á r;r ::{7::- :' iui;. :;l 4c l;ii'circs-l Avenida CléristonAndrade, 1.353 - Bairro São Miguel -Tel: (77) 3611-9600 - Fone/Iax: (77)3611-9628 Home Page: yyyylr. camaradebarreiras. ba. gov. br Ouvidoria: 0800-075-8 I 0 I Carnnra frlurtírryotle tsarreíras - tsA CNPJ: 16.256.893/000 1 -70 ExcELENTíssrruo SENHoR pRESTDENTE DA cÂuene DE VEREADORES DE BARREIRAS.ESTADO DA BAHIA. O Vereador abaixo-assinado, no uso de suas atribuiçÕes legais e regimentais, vem requerer a V. Exa que, após deliberação e aprovação do Plenário, seja encaminhada ao Exmo. Sr. PreÍeito Municipal de Barreiras, uoÃo BARBOSA DESOUZA SOBRINHO a seguinte lndicação: "ASFALTAMENTo, SARJETA E MEro Fro DAS RUAS rtLAoÉtrtA, DA FoRTUNA, IRTUÃos coRAGEM, ITAGUARY, JOGO DA VIDA, LAGOA ALEGRE, LENÇOIS, NAZARE, NOVAC|, PAI HEROI, RANCHO ALEGRE, REDEruÇÃo E RoQUE SANTEIRO, NO BATRRO ALPHAVILLE, BARREIRAS .
    [Show full text]
  • Soap Operas and Fertility: Evidence from Brazil
    Soap Operas and Fertility: Evidence from Brazil Eliana La Ferrara Alberto Chong Suzanne Duryea This version: October 2008 Abstract What are the eects of television, and of role models portrayed in TV programs, on individual behavior? We focus on fertility choices in Brazil, a country where soap operas (novelas)portrayfamiliesthatare much smaller than in reality. We exploit dierences in the timing of entry into dierent markets of Rede Globo, the network that has an eective monopoly on novelas production in this country. Using Census data for the period 1970-1991, we nd that women living in areas covered by the Globo signal have signicantly lower fertility. The eect is strongest for women of lower socioeconomic status and for women in the central and late phases of their fertility cycle, consistent with stopping behavior. The result is robust to placebo treatments and does not appear to be driven by selection in Globo entry. Finally, we provide suggestive evidence that novelas,andnotjusttelevision,aected individual choices. First, people living in areas covered by the signal were more likely to name their children after novela characters. Second, entry of a network that relied on imported shows did not have a signicant impact on fertility. Third, the impact of Globo presence was strongest for women close in age to the main novela characters. W Bocconi University and IGIER; Inter-American Development Bank. We thank Stefano DellaVigna, Elsa Artadi, Abigail Barr, Francesco Billari, Paula Bustos, Erica Field, Andrea Ichino, Tommy Murphy, Hugo Nopo, Ben Olken, Ugo Panizza, Michele Pellizzari, Fabrizio Zilibotti and seminar participants at NYU, Universitat Pompeu Fabra, University of Zurich, Oxford University, Bocconi University, University of Bologna, CEPR 2007 Development Eco- nomics Conference in Stockholm, BREAD 2007 workshop in Princeton for helpful comments.
    [Show full text]
  • Textos Para Discussão
    Grupo de Estudos Multidisciplinares da Ação Afirmativa textos para discussão Televisão em Cores? Raça e sexo nas telenovelas “Globais” (1984-2014) Luiz Augusto Campos Professor IESP-UERJ João Feres Júnior 10/ Professor IESP-UERJ Expediente Universidade do Estado do Rio de Janeiro - UERJ Instituto de Estudos Sociais e Políticos – IESP Grupo de Estudos Multidisciplinares da Ação Afirmativa http://gemaa.iesp.uerj.br [email protected] Coordenadores João Feres Júnior Luiz Augusto Campos Pesquisadores Associados Marcia Rangel Candido Veronica Toste Daflon Assistentes de pesquisa Gabriella Moratelli Leandro Guedes Luna Sassara Poema Eurístines Capa, layout e diagramação Luiz Augusto Campos textos para discussão do gemaa / ano 2015 / n. 10 / p. 2 textos para discussão 10/ gemaa Televisão em Cores? Raça e sexo nas telenovelas “Globais” (1984-2014) Luiz Augusto Campos Desde sua popularização, as novelas da Rede Globo de Professor IESP-UERJ Televisão tomaram para si a tarefa de representar o Brasil de múltiplas maneiras. Apesar disso, a participação das João Feres Júnior personagens pretas e pardas nos elencos desses programas Professor IESP-UERJ sempre esteve aquém do seu peso demográfico no país. Este texto apresenta os dados gerais de um levantamento que buscou medir a representação de atrizes e atores pretos ou pardos na teledramaturgia da emissora. Embora os dados detectem uma tímida tendência à diversificação dos elencos, eles demonstram que os elencos das novelas brasileiras ainda são hegemonicamente brancos. Desde a sua popularização na década 1960, a telenovela brasileira se caracterizou por nutrir uma relação estreita com os projetos nacionalistas das elites dirigentes. É verdade que a produção das primeiras novelas de alcance nacional, sobretudo pela Rede Globo de Televisão, dependeu de uma complexa articulação entre grupos artísticos, econômicos e políticos bastante heterogêneos do ponto de vista ideológico.
    [Show full text]
  • Universidade Federal Do Rio De Janeiro Centro De Filosofia E Ciências Humanas Escola De Comunicação Programa De Pós-Graduação Em Comunicação E Cultura
    UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO CENTRO DE FILOSOFIA E CIÊNCIAS HUMANAS ESCOLA DE COMUNICAÇÃO PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM COMUNICAÇÃO E CULTURA CAMILA SANTOS MENDONÇA FERREIRA A FAMÍLIA NEGRA DE CLASSE MÉDIA NA TELENOVELA BRASILEIRA Uma análise sobre os Noronha, de A Próxima Vítima Rio de Janeiro 2018 CAMILA SANTOS MENDONÇA FERREIRA A FAMÍLIA NEGRA DE CLASSE MÉDIA NA TELENOVELA BRASILEIRA Uma análise sobre os Noronha, de A Próxima Vítima Dissertação apresentada ao Programa de Pós-graduação em Comunicação e Cultura da Escola de Comunicação da Universidade Federal do Rio de Janeiro, como parte dos requisitos para obtenção da titulação de Mestre em Comunicação e Cultura. Orientador: Prof. Dr. Muniz Sodré de Araújo Cabral Rio de Janeiro 2018 Às mulheres de minha ancestralidade, em especial, Ocirema de Mendonça, por tudo que fostes proibidas de realizar. À Ana Clara Santos, por tudo que serás capaz de realizar. AGRADECIMENTOS É chegada a hora... Esta empreitada foi iniciada em 2015, ainda durante a produção de minha monografia. Meus agradecimentos se darão a partir de um ciclo iniciado naquele ano. Agradeço, primeiramente, a toda minha ancestralidade. Muito obrigada por terem me “preparado o terreno”, por terem lutado por nós. Eu carrego todos aqui comigo. Aos meus pais, Maria Lúcia e Wanderley, e meu irmão, Rodrigo, pelo amor e apoio financeiro. Aos meus padrinhos, Rosangela e Valdir, pela torcida, carinho e conselhos. Ao professor Muniz Sodré, por ter me acolhido como orientanda, por ter acreditado no meu projeto. Obrigada pelos sabedoria compartilhada, atenção, conselhos à minha saúde, piadas e pela autonomia para que eu pudesse imprimir minha marca em meu texto.
    [Show full text]
  • Código Tipo Titulo Prep Nome Bairro 1 Código Tipo Titulo Prep Nome Bairro 2 Logradouros E Bairros De Barreiras Logradouros
    LOGRADOUROS E BAIRROS DE BARREIRAS CÓDIGO TIPO TITULO PREP NOME BAIRRO 1 ALPHAVILLE 1420 Rua Elisa Cardoso dos Santos Alphaville 1421 Rua Alta Floresta Alphaville 1422 Rua Elisa Cardoso dos Santos Alphaville 1423 Rua Raimundo Cardoso dos Santos Alphaville 1424 Rua Brilhante Alphaville 1425 Rua Astro Alphaville 1426 Rua Filadélfia Alphaville 1427 Rua Redenção Alphaville 1428 Rua Pai Herói Alphaville 1429 Rua Irmãos Coragem Alphaville 1430 Rua Vila Madalena Alphaville 1431 Rua Cocos Alphaville 1432 Rua Itaguary Alphaville 1433 Rua Teófilo Cardoso de Oliveira Alphaville 1434 Rua Sinval Nascimento dos Santos Alphaville 1435 Rua Novaci Alphaville 1436 Rua Vereda tropical Alphaville 1437 Rua Jogo da Vida Alphaville 1438 Rua Um Sonho a Mais Alphaville 1439 Rua Roque Santeiro Alphaville 1440 Rua do Encanto Alphaville 1441 Rua Araguaia Alphaville 1442 Rua Santarém Alphaville 1443 Rua Rancho Alegre Alphaville 1444 Rua Sabedoria Alphaville 1445 Rua Esperança Nova Alphaville 1446 Rua Cordel Encantado Alphaville 1447 Rua Caminhos das Índias Alphaville 1448 Rua do Amor Alphaville 1449 Rua Lencóis Alphaville 1450 Rua Lagoa Alegre Alphaville 1451 Rua Entre Rios Alphaville 1452 Rua Bandeira Alphaville 1453 Rua Nazaré Alphaville 1454 Rua da Fortuna Alphaville 1294 Avenida Souza Moreira Alphaville 1037 Avenida Clériston Andrade Alphaville LOGRADOUROS E BAIRROS DE BARREIRAS CÓDIGO TIPO TITULO PREP NOME BAIRRO 2 ANTONIO GERALDO 2029 Avenida Rio Grande Antonio Geraldo 2030 Rua Irecê Antonio Geraldo 2031 Rua José Maria Albuquerque Antonio Geraldo 2032 Rua João
    [Show full text]
  • De Francisco Guarnieri Com Flávio Guarnieri E Paulo
    MINISTÉRIO DA CULTURA, FUNDAÇÃO CSN E MIRA FILMES APRESENTAM DE FRANCISCO GUARNIERI COM FLÁVIO GUARNIERI E PAULO GUARNIERI CONTATO mirafilmes.net rua itápolis, 1651 – pacaembu são paulo – sp – brasil cep: 01245-000 +55 11 3031 0687 [email protected] TRAILER https://vimeo.com/214572365 MÍDIA cartaz + fotos de divulgação + foto do diretor clique aqui para ter acesso ao material de divulgação do filme. ESTREIA NOS CINEMAS EM 26 DE ABRIL ARTE, POLÍTICA E FAMÍLIA SÃO DEMAIS PARA UM HOMEM SÓ? SINOPSE CURTA Gianfrancesco Guarnieri foi ator de grande sucesso na televisão, autor fundamental na história do teatro brasileiro e imagem-síntese do artista engajado. Seus filhos Flávio e Paulo, também atores, assumiram um total distanciamento entre arte, trabalho e política. A partir desses dois retratos geracionais, o neto e diretor Francisco procura refletir sobre o papel do indivíduo na sociedade, na arte e na família. SINOPSE LONGA Gianfrancesco Guarnieri foi ator de grande sucesso na televisão, autor fundamental na história do teatro brasileiro e imagem-síntese do artista engajado. Figura pública excepcional, em relação a seus dois filhos mais velhos, sua figura paterna estava mais para ausente. Contrariando os caminhos do pai, eles, Flávio e Paulo, também atores, assumiram um total distanciamento entre arte, trabalho e política, privilegiando a esfera da família. A partir desses dois retratos geracionais, o diretor Francisco Guarnieri procura reconstruir a figura de seu avô distante. Valendo-se de materiais de arquivo íntimos e públicos, entrevistas e reencenações, o filme pretende refletir sobre um passado ao mesmo tempo nacional e privado, e sobre o papel do indivíduo na sociedade, na arte e na família.
    [Show full text]
  • 6. Duas Décadas Embalando Novelas
    6. Duas décadas embalando novelas As linhas da mensagem televisiva tendem a comportar-se como materiais de um tecido. A comunicação televisiva intercepta uma espessa rede de hábitos mentais e resíduos culturais profundos. O visual estabelece, de fato, um jogo misterioso com o terreno da imaginação fantástica, do inconsciente e do sonho, cuja acumulação na memória, e nas histórias individuais, é preferencialmente visual. 1 Realidade contraditória e desafiante a de uma sociedade de massa que, na lógica de um capitalismo selvagem do velho faz o novo e com o novo refaz o velho, forçando coexistir e juntar-se de modo paradoxalmente natural, a sofisticação dos meios de comunicação de massa com massas de sentidos provenientes de uma cultura mais tradicionalmente popular.2 As vinhetas de abertura das telenovelas da TV Globo comportam-se como materiais de um tecido. “Do velho fazem o novo e com o novo refazem o velho”, jogam com o mistério, passando pela imaginação fantástica, ativando o inconsciente e materializando os sonhos. As vinhetas constituem um material qualitativa e quantitativamente amplo, justamente por compreender esse imenso repertório e a grande quantidade de técnicas e recursos visuais utilizados em seu processo de criação e produção. Apresentamos duas décadas de vinhetas de abertura da TV Globo (1980 a 2000), época onde tais projetos eram desenvolvidos com especial atenção e elevados à categoria de superprodução televisiva. Surge a participação fundamental do designer no processo de criação e produção, provocando o aparecimento do Videgraphics, Departamento de criação e produção de design da TV Globo. 6.1. Período de 1980 a 1990 Olhai os Lírios do Campo (21 jan.
    [Show full text]
  • Geórgia Gomide
    Geórgia Gomide Uma Atriz Brasileira Georgia Gomide miolo.indd 1 18/10/2008 05:20:34 Georgia Gomide miolo.indd 2 18/10/2008 05:20:34 Geórgia Gomide Uma Atriz Brasileira Eliana Pace São Paulo, 2008 Georgia Gomide miolo.indd 3 18/10/2008 05:20:34 Governador José Serra Imprensa Oficial do Estado de São Paulo Diretor-presidente Hubert Alquéres Coleção Aplauso Coordenador Geral Rubens Ewald Filho Georgia Gomide miolo.indd 4 18/10/2008 05:20:34 Apresentação Segundo o catalão Gaudí, não se deve erguer monumentos aos artistas porque eles já o fize- ram com suas obras. De fato, muitos artistas são imortalizados e reverenciados diariamente por meio de suas obras eternas. Mas como reconhecer o trabalho de artistas ge niais de outrora, que para exercer seu ofício muniram- se simplesmente de suas próprias emoções, de seu próprio corpo? Como manter vivo o nome daque- les que se dedicaram à mais volátil das artes, es- crevendo, dirigindo e interpretando obras-primas, que têm a efêmera duração de um ato? Mesmo artistas da TV pós-videoteipe seguem esquecidos, quando os registros de seu trabalho ou se perderam ou são muitas vezes inacessíveis ao grande público. A Coleção Aplauso, de iniciativa da Imprensa Oficial, pretende resgatar um pouco da memória de figuras do Teatro, TV e Cinema que tiveram participação na história recente do País, tanto dentro quanto fora de cena. Ao contar suas histórias pessoais, esses artistas dão-nos a conhecer o meio em que vivia toda Georgia Gomide miolo.indd 5 18/10/2008 05:20:34 uma classe que representa a consciência crítica da sociedade.
    [Show full text]
  • Universidade Candido Mendes Pós-Graduação “Lato Sensu” Avm Faculdade Integrada
    UNIVERSIDADE CANDIDO MENDES PÓS-GRADUAÇÃO “LATO SENSU” AVM FACULDADE INTEGRADA Telenovela: Uma vitrine de produtos brasileiros Por: Paula Caroline Monteiro Cruz de Souza Orientador Prof. Fernando Alves Rio de Janeiro 2012 UNIVERSIDADE CANDIDO MENDES PÓS-GRADUAÇÃO “LATO SENSU” AVM FACULDADE INTEGRADA Telenovela: Uma vitrine de produtos brasileiros Apresentação de monografia à AVM Faculdade Integrada como requisito parcial para obtenção do grau de especialista em Comunicação Empresarial Por: Paula Caroline Monteiro Cruz de Souza 2 AGRADECIMENTOS Gostaria de agradecer primeiramente a Deus. Sem a minha fé por ele nada seria como é na minha vida, obrigada meu Deus por me presentear com bênçãos e graças divinas. Em seguida agradeço a meus pais que sempre fizeram tudo o que podiam para eu ter a melhor educação e escolher uma boa carreira. Obrigada por serem pais maravilhosos e me darem a base que eu preciso para seguir sendo uma boa profissional. Agradeço também ao meu orientador Fernando Alves. Que mesmo muito atarefado dedicou momentos de sua vida para me ajudar, dando boas dicas e indicando os melhores livros. Obrigada a todos citados a cima. Vou buscar sempre fazer o melhor dentro da minha profissão. 3 DEDICATÓRIA Dedico essa monografia a minha mãe, meu pai, minha família e aos meus amigos, que sempre me deram total apoio para fazer essa pós-graduação. 4 RESUMO Este trabalho tem como objetivo investigar de que forma os discursos das telenovelas conseguem implementar os produtos na sociedade de consumo. A televisão é uma mediadora de estilos culturais, essencial na movimentação da sociedade de consumo. E a telenovela por ter diversos temas, permite que diferentes tipos de produtos e atitudes sejam usados em suas histórias.
    [Show full text]
  • 6 Universidade Presbiteriana Mackenzie Luís Fernando
    6 UNIVERSIDADE PRESBITERIANA MACKENZIE LUÍS FERNANDO FERREIRA DE ARAÚJO TELENOVELA & CONTO: UM ENCONTRO NOS CAPÍTULOS. São Paulo 2006 7 LUÍS FERNANDO FERREIRA DE ARAÚJO TELENOVELA & CONTO: UM ENCONTRO NOS CAPÍTULOS. Dissertação apresentada à Universidade Presbiteriana Mackenzie, como requisito parcial para a obtenção do título de Mestre em Educação, Arte e História da Cultura. Orientadora: Prof.ª Dr.ª Jane M. P. de Almeida São Paulo 2006 LUÍS FERNANDO FERREIRA DE ARAÚJO 8 TELENOVELA & CONTO: UM ENCONTRO NOS CAPÍTULOS Dissertação apresentada à Universidade Presbiteriana Mackenzie, como requisito parcial para a obtenção do título de Mestre em Educação, Arte e História da Cultura. Aprovado em novembro de 2006. BANCA EXAMINADORA _____________________________________ Profª Drª Jane de Almeida – Orientadora Universidade Presbiteriana Mackenzie ____________________________________ Profº Drº Martin Cezar Feijó Universidade Presbiteriana Mackenzie ___________________________________ Profº Drº Paulo Daniel Elias Farah Universidade de São Paulo 9 RESUMO A telenovela, embora não seja ainda unanimidade aos olhos e ao gosto do público brasileiro, tornou-se, ao longo das três últimas décadas, um marco na história da televisão e da cultura de nosso país. De tão inserida que está em nosso contexto sociocultural, impossível não ser vista hoje como um referencial da arte de representar no Brasil. E pelo valor artístico de nossos atores e a qualidade técnica apresentada a cada produção, é mundialmente reconhecida como um produto autentico brasileiro, reveladora de muito de nossos costumes e de nossa competência de fazer televisão. Pretendemos com este trabalho apresentar um estudo como a narrativa do capítulo de uma telenovela assemelha-se a estrutura de um conto. O conto e a telenovela têm um compromisso selado com seu leitor e telespectador: o da história.
    [Show full text]