Voices of Identities
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
A Short Survey of Czech Literature
A Short Survey of Czech Literature who later lived as a journalist in Paris, and was close to the Surrealists and avant- James Naughton garde painters such as the Czech Josef Šíma. Some similarity has also been observed between Kafka and the outsider and refugee anti-heroes of Egon Hostovský (1908- 73), a Czech novelist of Jewish family, who went to the United States after the 1948 CZECH LITERATURE SINCE 1918 Communist takeover. A skilful practitioner of the mystery short-story, especially in its detective form, as An independent Czechoslovak Republic was established after the First World War well as of anti-Utopian science-fiction, was the Czech author Karel Čapek (1890- under the leadership of its first president Tomáš Garrigue Masaryk (1850-1937). 1938). An admirer of H. G. Wells and Chesterton, Čapek was rather well known in Masaryk’s own writings on the course of Czech history, his war memoirs, and English translation before the Second World War. His drama R.U.R (=Rossum's expositions of his political and philosophical ideas won him a devoted following, Universal Robots, 1920) turned the Golem and related figures into commercially though there is doubtful matter in his seductive interconnecting of Hussitism and useful products of bio-engineering, who proceed to threaten mankind and the Czech plebeian or non-aristocratic traditions with modern ideas of democratic survival of the human soul. The play gave the world the term “robot” (from robota - government into a Czech “meaning of history”. feudal labour), nowadays associated with fairly unworrying Japanese machine-tools. Jaroslav Hašek’s (1883-1923) Osudy dobrého vojáka Švejka (The Good Soldier His detective stories in Povídky z jedné a druhé kapsy (Tales of Two Pockets, 1929) Švejk, 1921-23) is one place to begin a look at post-1918 literature, with its First explore epistemological and moral issues with a light, often whimsical touch. -
Jaroslav Tůma Tomáš Jamník Gustav Mahler and Prague
czech music quarterly 1 | 2 0 0 7 Jaroslav Tůma Tomáš Jamník Gustav Mahler and Prague Dear Readers, As you have certainly already noticed, Czech Music Quarterly has been graphically reworked for 2007. We thought that the existing design needed freshening up, and I hope the new appearance of the magazine will give you the same pleasure that it has given us. The smaller format and more attractive paper should make for more comfortable reading. This issue of the magazine also comes with a free CD, containing pieces by six contemporary Czech composers, which means that Czech Music Quarterly is now a magazine not just to be read but to be “listened to” as well. The Chamber Music compilation is the fi rst in a series. You can read more about the whole project in the preface to the CD itself and so I here I shall just draw you attention to the article by Miroslav Pudlák, which is related to the CD and highlights some aspects of the contemporary Czech scene in composing. I would also like to remind you that you can order older numbers of Czech Music Quarterly – if we have any of the ones you want, we shall be glad to post them to you. You can fi nd a list of the contents of all preceding numbers at www.czech-music.net, and there is plenty of choice! And please feel free to contact us any time if you have a question or a comment – just write to the e-mail address [email protected]. -
Language Policy and Linguistic Reality in Former Yugoslavia and Its Successor States
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Tsukuba Repository Language Policy and Linguistic Reality in Former Yugoslavia and its Successor States 著者 POZGAJ HADZ Vesna journal or Inter Faculty publication title volume 5 page range 49-91 year 2014 URL http://doi.org/10.15068/00143222 Language Policy and Linguistic Reality in Former Yugoslavia and its Successor States Vesna POŽGAJ HADŽI Department of Slavistics Faculty of Arts University of Ljubljana Abstract Turbulent social and political circumstances in the Middle South Slavic language area caused the disintegration of Yugoslavia and the formation of new countries in the 1990s, and this of course was reflected in the demise of the prestigious Serbo-Croatian language and the emergence of new standard languages based on the Štokavian dialect (Bosnian, Croatian, Serbian and Montenegrin). The Yugoslav language policy advocated a polycentric model of linguistic unity that strived for equal representation of the languages of the peoples (Serbo-Croatian, Macedonian and Slovenian), ethnicities (ethnic minorities) and ethnic groups, as well as both scripts (Latin and Cyrillic). Serbo-Croatian, spoken by 73% of people in Yugoslavia, was divided into the eastern and the western variety and two standard language expressions: Bosnian and Montenegrin. One linguistic system had sociolinguistic subsystems or varieties which functioned and developed in different socio-political, historical, religious and other circumstances. With the disintegration of Yugoslavia, the aforementioned sociolinguistic subsystems became standard languages (one linguistic system brought forth four political languages). We will describe the linguistic circumstances of the newly formed countries after 1991 in Croatia, Serbia, Bosnia and Herzegovina, and Montenegro. -
Man Is Indestructible: Legend and Legitimacy in the Worlds of Jaroslav Hašek
Man Is Indestructible: Legend and Legitimacy in the Worlds of Jaroslav Hašek The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Weil, Abigail. 2019. Man Is Indestructible: Legend and Legitimacy in the Worlds of Jaroslav Hašek. Doctoral dissertation, Harvard University, Graduate School of Arts & Sciences. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:42013078 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#LAA "#$!%&!'$()&*+,-*%./)0!! 1)2)$(!#$(!1)2%*%3#-4!%$!*5)!67+/(&!78!9#+7&/#:!;#<)=! ! ! >!(%&&)+*#*%7$!?+)&)$*)(! ! ! .4!! ! ! >.%2#%/!6)%/! ! ! ! *7! ! ! ! @5)!A)?#+*3)$*!78!B/#:%-!1#$2,#2)&!#$(!1%*)+#*,+)&! ! %$!?#+*%#/!8,/8%//3)$*!78!*5)!+)C,%+)3)$*&! 87+!*5)!()2+))!78! A7-*7+!78!D5%/7&7?54! %$!*5)!&,.E)-*!78! B/#:%-!1#$2,#2)&!#$(!1%*)+#*,+)&! ! ! ! ;#+:#+(!F$%:)+&%*4! ! G#3.+%(2)H!"#&&#-5,&)**&! ! B)?*)3.)+!IJKL! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !!IJKL!M!>.%2#%/!6)%/N! ! >//!+%25*&!+)&)+:)(N ! ! A%&&)+*#*%7$!>(:%&7+0!D+78)&&7+!97$#*5#$!O7/*7$! ! ! ! ! >.%2#%/!6)%/! ! ! "#$!%&!'$()&*+,-*%./)0!1)2)$(!#$(!1)2%*%3#-4!%$!*5)!67+/(&!78!9#+7&/#:!;#<)=! ! !"#$%&'$( ( GP)-5!#,*57+!9#+7&/#:!;#<)=!QKRRSTKLISU!%&!%$*)+$#*%7$#//4!+)$7V$)(!87+!5%&!$7:)/!"#$! %&'$(!)*!'#$!+)),!-).,/$0!12$34!/5!'#$!6)0.,!6&07!A,+%$2!5%&!/%8)*%3)H!()&?%*)!?,./%&5%$2! ?+7/%8%-#//4H!;#<)=!V#&!?+%3#+%/4!=$7V$!#&!#!$7*7+%7,&!?+#$=&*)+N!>$)-(7*)&!2+)V!%$*7!#!/)2)$(! -
Introduction
2008 ACTA UNIVERSITATIS CAROLINAE – PAG.117–126 STUDIA TERRITORIALIA XII JAZZ IN CZECH CULTURE AFTER WORLD WAR ONE: CLASH OF WESTERN MODERNITY WITH CENTRAL EUROPEAN TRADITIONALISM MILOŠ CALDA Abstract The paper deals with the reception of American culture in the interwar years, the time when the Czech cultural elites tried to abandon the traditional Central European patterns and reoriented themselves to embrace those of Western Europe and North America. The reorientation was accompanied by the discovery of exotic new genres like film and jazz. Perhaps surprisingly, the Western culture was enthusiastically received by the Left. The two prominent representatives of this direction were the left-leaning intellectual Emil František Burian and the Liberated Theatre (Osvobozené divadlo) with such individualities as the composer Jaroslav Ježek and its two main protagonists, playwrights and actors Jiří Voskovec and Jan Werich. The paper focuses on the first Czech book on jazz music, E. F. Burian’s Jazz (1928), in which the author, apart from many misjudgements, constructed a novel model of culture hitherto unknown in Central Europe, the model that combined sports, social patterns, lifestyle, modernity, and left-wing politics. The difficulties with finding out what jazz really was are also treated as well as the factor of “technological reproducibility” (W. Benjamin). Lastly, the contribution of Vladimír Polívka, the leading informant of the Czech society about musical life in the United States in the interwar period, is assessed. Keywords: jazz, American popular music, cultural reception, modernity, cultural Left, E. F. Burian, Jaroslav Ježek, Vladimír Polívka, age of technological reproducibility Introduction The paper examines the influx of American popular culture into Czechoslovakia in the aftermath of World War One. -
Czech Literature Guide
CZECH CZECH LITERATURE LITERATURE GUIDE GUIDE GUIDE LITERATURE CZECH CZECH LITERATURE GUIDE Supported by the Ministry of Culture of the Czech Republic © Institut umění – Divadelní ústav (Arts and Theatre Institute) First edition ISBN 978-80-7008-272-0 All rights of the publication reserved CONTENT ABOUT THE CZECH REPUBLIC 12 A CONCISE HISTORY OF CZECH LITERATURE 13 LITERATURE 1900–45 13 LITERATURE AFTER 1945 13 CONTEMPORARY CZECH LITERATURE 1995–2010 20 PROSE 20 POETRY 26 ESSAY 31 LITERATURE FOR CHILDREN AND YOUNG PEOPLE 37 THE BOOK MARKET 41 THE TEACHING OF WRITING IN THE CZECH REPUBLIC 48 CONTEMPORARY LITERARY LIFE 51 ORGANIZATIONS AND INSTITUTIONS 51 LITERARY AND BOOK AWARDS 56 FESTIVALS AND FAIRS 58 EDUCATION 59 LEGISLATION AND LITERARY AGENCIES 62 LIBRARIES AND ARCHIVES 63 GRANTS AND SCHOLARSHIPS 65 LITERARY CAFÉS AND TEA-ROOMS 68 ANTIQUARIAN BOOKSHOPS 71 MEDIA 77 LITERARY PERIODICALS 77 CZECH LITERATURE ON THE WEB 82 LITERARY PROGRAMMES ON TV 83 LITERARY PROGRAMMES ON RADIO 83 CZECH LITERATURE ABROAD 87 VARIOUS LINKS 87 OVERVIEW OF FOREIGN CZECH STUDIES SCHOLARS, TRANSLATORS AND FRIENDS OF CZECH CULTURE 87 DEAR READERS WITH AN INTEREST IN CZECH LITERATURE Allow us to draw your attention to our Czech Literature Guide. It presents a panorama of the contemporary life of Czech literature with a short historical overview. It has been produced for everyone who has an interest in understanding Czech literary culture and its milieu, from the specialist and scholarly to the active and practical. 11 ABOUT THE CZECH REPUBLIC CZECH LITERATURE GUIDE 12 ABOUT THE CZECH REPUBLIC The Czech Republic (CR) is a landlocked country The GDP per capita in CZK in 2010 was 361,986 with a territory of 78,865 m2 lying in the centre (exchange rate EUR 1 = CZK 24.5) and the infl ation of Europe. -
Distr. GENERAL E/CN.4/1994/72 13 December 1993 ENGLISH Original
Distr. GENERAL E/CN.4/1994/72 13 December 1993 ENGLISH Original: ARABIC/CHINESE/ ENGLISH/FRENCH COMMISSION ON HUMAN RIGHTS Fiftieth session Item 18 of the provisional agenda RIGHTS OF PERSONS BELONGING TO NATIONAL OR ETHNIC, RELIGIOUS AND LINGUISTIC MINORITIES Report prepared by the Secretary-General pursuant to Commission on Human Rights resolution 1993/24 CONTENTS Page INTRODUCTION . 2 I. REPLIES SUBMITTED BY GOVERNMENTS Austria . 4 Benin . 9 Chad . 11 China . 12 Finland . 14 Germany . 16 Greece . 16 Hungary . 19 Jordan . 23 Norway . 23 Romania . 27 Ukraine . 27 Yugoslavia . 34 II. REPLY FROM A NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATION International Federation for the Protection of the Rights of Ethnic, Religious, Linguistic and Other Minorities . 40 GE.93-85832 (E) E/CN.4/1994/72 page 2 INTRODUCTION 1. At its forty-ninth session, on 5 March 1993, the Commission on Human Rights adopted resolution 1993/24, entitled "Rights of persons belonging to national or ethnic religious and linguistic minorities". 2. In paragraph 1 of that resolution, the Commission called upon all States to promote and give effect as appropriate to the principles contained in the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities adopted by the General Assembly. 3. In paragraph 2 of the same resolution, the Commission urged all treaty bodies and special representatives, special rapporteurs and working groups of the Commission on Human Rights and the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities -
Reference Document on the Histories of Minoritisation in Austria, Hungary, Netherlands, Portugal, Turkey and The
Reference document on the histories of minoritisation in Austria, Hungary, Netherlands, Portugal, Turkey and the United Kingdom Authors Bridget Anderson, Sara Araújo, Laura Brito, Mehmet Ertan, Jing Hiah, Trudie Knijn, Isabella Meier, Julia Morris and Maddalena Vivona Editors Emma Newcombe and Liam Lemkin Anderson This Working Paper was written within the framework of Work Package 5 (justice as lived experience) for Deliverable 5.2 (comparative report on institutionalised political justice and experienced (mis)recognition) July 2018 Funded by the Horizon 2020 Framework Programme of the European Union Want to learn more about what we are working on? Visit us at: Website: https://ethos-europe.eu Facebook: www.facebook.com/ethosjustice/ Blog: www.ethosjustice.wordpress.com Twitter: www.twitter.com/ethosjustice Hashtag: #ETHOSjustice Youtube: www.youtube.com/ethosjustice European Landscapes of Justice (web) app: http://myjustice.eu/ This publication has been produced with the financial support of the Horizon 2020 Framework Programme of the European Union. The contents of this publication are the sole responsibility of the authors and can in no way be taken to reflect the views of the European Commission. Copyright © 2018, ETHOS consortium – All rights reserved ETHOS project The ETHOS project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No. 727112 2 About ETHOS ETHOS - Towards a European THeory Of juStice and fairness, is a European Commission Horizon 2020 research project -
On Burgenland Croatian Isoglosses Peter
Dutch Contributions to the Fourteenth International Congress of Slavists, Ohrid: Linguistics (SSGL 34), Amsterdam – New York, Rodopi, 293-331. ON BURGENLAND CROATIAN ISOGLOSSES PETER HOUTZAGERS 1. Introduction Among the Croatian dialects spoken in the Austrian province of Burgenland and the adjoining areas1 all three main dialect groups of central South Slavic2 are represented. However, the dialects have a considerable number of characteris- tics in common.3 The usual explanation for this is (1) the fact that they have been neighbours from the 16th century, when the Ot- toman invasions caused mass migrations from Croatia, Slavonia and Bos- nia; (2) the assumption that at least most of them were already neighbours before that. Ad (1) Map 14 shows the present-day and past situation in the Burgenland. The different varieties of Burgenland Croatian (henceforth “BC groups”) that are spoken nowadays and from which linguistic material is available each have their own icon. 5 1 For the sake of brevity the term “Burgenland” in this paper will include the adjoining areas inside and outside Austria where speakers of Croatian dialects can or could be found: the prov- ince of Niederösterreich, the region around Bratislava in Slovakia, a small area in the south of Moravia (Czech Republic), the Hungarian side of the Austrian-Hungarian border and an area somewhat deeper into Hungary east of Sopron and between Bratislava and Gyǡr. As can be seen from Map 1, many locations are very far from the Burgenland in the administrative sense. 2 With this term I refer to the dialect continuum formerly known as “Serbo-Croatian”. -
Ursula Hemetek, Institut Für Volksmusikforschung, University of Vienna, Austria
Music of Minorities in Austria – A “National Heritage”? Ursula Hemetek, Institut für Volksmusikforschung, University of Vienna, Austria Introduction The above piece is Jutro rano, a traditional love song of the Burgenland Croats, one of the minorities in Austria. In it, a young man sings in front of his beloved’s window. When sung, the melody indeed sounds very Austrian, at least from the historical perspective, because its first part has been used in the Imperial Anthem composed by Joseph Haydn in 1797 for the Austrian Emperor Franz II: “Gott erhalte Franz den Kaiser.” I use this song to underline the aspect of “national heritage,” for if any music can be interpreted as national, which I generally doubt, it might be anthems. This anthem served until 1918, and the melody has been used since then in several occasions. It also definitely has a strong connection with an Austrian minority of today, the Burgenland Croats mentioned above. Joseph Haydn lived in that part of the Austro-Hungarian Empire, today known as the Burgenland, where Croats, Hungarians, Gypsies, Slovaks, and Jews also lived. And of course he was inspired by those musical surroundings. Up to the present day this most eastern region of Austria remains very multicultural. An obvious question in connection with the anthem’s melody is: Who used the melody first, Joseph Haydn or the Croats; who borrowed from whom? This question is the subject of an ongoing debate, and arguments on both sides are convincing. But I do not think it is important at all. Joseph Haydn lived in truly multicultural surroundings, which of course inspired him, and he composed in the tradition of the Wiener Klassik, a style in which we find many elements of traditional music. -
Czech the News Summer/2005
CZECH the NewsNews Newsletter of the Embassy of the Czech Republic of the Czech Republic Summer 2005 In this issue: Havel Promoted Human Rights While in the US ormer Czech President Vaclav Havel and his wife Havel Promoted Human Rights Dagmar stayed two months While in the US...........................1 F in the United States on a stipend, EU Constitution Put on Hold.........1 granted to Havel by the Library of Congress in Washington, Message from the D.C. Even though the primary Ambassador................................2 purpose of his visit was to study Czech Senator Schwarzenberg and work on his new book, Expelled from Cuba.....................2 he attended a number of events, informal dinners with U.S. Czech Republic Has a New Government................................2 officials, met with dissidents and gave an impressive speech Vaclav Havel Speaks at on human rights at the Library Vaclav Havel receives a standing ovation at the Library of Congress Library of Congress......................3 of Congress. former U.S. President Bill State Madeleine Albright News Brief...................................3 During his visit, the former Clinton, and President Victor were joined by students at Czech President met, among Yushchenko of the Ukraine. On Georgetown University for an Czech Republic Has New Envoys others, with the President of the another occasion, Vaclav Havel afternoon session of political, at the World Bank and IMF..........4 United States, George W. Bush, and former U.S. Secretary of (Continued on page 3) Czech Ice Hockey Team -
Presentation EMN Conference Sweden 2017: Nera Komaric
International Organization for Migration IOM Croatia – EMN NCP Croatia National EMN – Conference Sweden “Family reunification in Sweden and Europe – state of play and lessons for the future” Stockholm, 12 May 2017 Presenter: Nera Komaric EMN NCP coordinator Croatia Pulling it all together… The first wave of Croats emigration 1st period - from the 15th to the 18th century (the old diaspora) Burgenland Croats Moleški Croats Croats in Romania Croats in Slovakia Bunjevci and Šokci Following waves Croats of emigration Period 2 - from 1880 to the First World War USA, Latin American countries, South Africa, Australia, New Zealand Period 3 - between the two world wars Germany, France, Belgium Period 4 - from 1940 to 1948 Argentina and other Latin American countries, North America Period 5 - from 1965 to 1990 Western Europe, Australia, New Zealand and Canada Period 6 - from 1991 to present Germany, Switzerland, Austria, Sweden, Ireland, Canada, USA, Australia and New Zealand Croatian National minorities in the neighbourhood • Austria about 90,000 • Czech Republic about 800 • Italy about 3,000 • Kosovo about 350 • Hungary about 50,000 • Macedonia is about 4,000 • Romania about 7,500 • Slovakia about 4,000 • Slovenia from 35,000 to 54,000 • Serbia from 150,000 to 200,000 • Montenegro about 7,000 to 10,000 Croatian emigrants and their descendants abroad • Argentina about 250,000 • Australia about 250,000 • Austria about 90,000 • Brazil about 20,000 • Chile about 200,000 • France about 40,000 • Italy about 60,000 • JAR about 8,000 • Canada about 250,000