Proljetni Salon” 1916-1928

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Proljetni Salon” 1916-1928 boæidar painting of gagro “proljetni salon” 1916-1928 From the death of Miroslav KraljeviÊ different treatment of the visual theme, in — in 1913 until the very end of that which that visual, plasticist element would war-ridden second decade, there are very become the true and only subject of inter- few strongholds for a developmental and est — just like in the matrix of development historical reconstruction of Croatian art in the of Western-European art, beginning with diluted cultural existence of the provincial Manet. However, two things are barely vis- milieu that belonged “neither to Europe nor ible: that “MeduliÊ” had used up its potential to the Balkans”. In the physical and spiritual chances before the war: all that occurred dissipation of the epoch, it is impossible to later, all those things painted or sculpted by discern anything like a generation, a frontal MeπtroviÊ’s emulators — used abundantly range of individuals characterized by certain at a number of international exhibitions for convictions and linked by some elemen- predetermined purposes of propaganda — tary affinity. There are only individuals, sur- might be of interest for a general analysis in rounded by a bunch of aged dilettantes and terms of cultural history, but not for that con- routiners, who adhered like leeches to that cerning art development. The second issue thin layer of bourgeois supply of insecure regards the development of M. KraljeviÊ: in taste and which, at that moment, did not his Poæega and Paris phases, he twice made give any of the pioneers of Bukovac’s era in a clear step forward, towards his own, post- terms of true creativity.1 Fauvian interpretation of Cézannism; paint- Even without too much effort, one can ings from his last phase should be observed distinguish several lines of art-related issues, as a further, richer, and more complex stage mostly continuing from the immediately pre- within the current that had formed around ceding years. Towards the end of the first RaËiÊ. Even though the role of Vladimir BeciÊ decade and the beginning of the second, the was far more modest, one should keep in ideology of “MeduliÊ” and the stylistics of the mind that he had also evolved on the basis “Munich Circle” were clearly opposed. With of Cézanne’s method during his stay in the former, the notion of the creative subject Paris and also after that. Certainly, all that as an active and ideologically, i.e. national- has nothing to do with impressionism, and istically, and politically conscious indivi dual neither does the basic stylistic problem of the resulted in the circumstance that the bound- first, Munich phase, indefatigably chewed ary between true and self-reliant artistic effort over by the older generation of our art critics. and programmed, ideological stylisation had Since the Central-European stylistic currency become too thin, often even imperceptible. was still in circulation, the expressionist con- With the latter, the relative isolation made tinuations of the Secession (with Klimt and it possible for the group led by RaËiÊ to Hodler, Kokoschka and Schiele) were finding direct their forces and talents towards a a considerable echo; the examples of Jerolim 166 ZZU_78_79_F.inddU_78_79_F.indd 166166 111/12/061/12/06 113:59:33:59:3 slikarstvo “proljetnog salona” 1916-1928. Od smrti Miroslava KraljeviÊa godine poËev od Maneta — postati pravi i jedini — 1913. do pod sam kraj toga ratnog predmet zanimanja. Meutim, premalo se drugog desetljeÊa, u razrijeenosti kulturnog zapaæaju dvije stvari: da je “MeduliÊ” svoju bivstvovanja provincijske sredine “ni u Evropi potencijalnu πansu iskoristio joπ prije rata; ni na Balkanu”, naÊi Êe se veoma malo sve πto se dogaalo kasnije, πto su slikali uporiπnih toËaka za razvojno-historijsku i vajali MeπtroviÊevi oponaπatelji — i πto je rekonstrukciju hrvatske umjetnosti. U fiziËkoj obilato iskoriπtavano na brojnim inozem- i duhovnoj razbijenosti epohe ne razabiremo nim izloæbama u reæirane propagandistiËke niπta nalik na generaciju, na frontalnu πirinu svrhe — moæe biti od interesa za opÊu skupine pojedinaca, istaknutih po uvjerenju, kulturno-historijsku, ali ne i za razvojno- povezanih elementarnim afinitetom. Postoje umjetniËku analizu. Drugo predstavlja razvoj samo pojedinci, a oko njih πaka starmalih M. KraljeviÊa: on je u poæeπkom i pariskom diletanata i rutinera, krpeljski prionula uz razdoblju dvaput vrlo jasno zakoraËio napri- tanak sloj graanske narudæbe nesigurna jed, u pravcu slobodne, svoje, post-fovistiËke ukusa i iz koje se, u tom Ëasu, na planu interpretacije sezanizma; djela iz posljed- istinskog stvaranja ne izdvaja nijedan od nje faze njegova stvaranja valja gledati kao pionira BukovËeva vremena.1 daljnju, bogatiju i sloæeniju etapu onoga I bez prevelike paæljivosti moguÊe je pravca koji se uobliËio oko RaËiÊa. Iako je povuÊi nekolike niti stvaralaËkih problema uloga Vladimira BeciÊa znatno skromnija, koji se uglavnom nastavljaju iz godina koje ne zaboravimo da je i on za vrijeme boravka su neposredno prethodile. Pod konac prvog u Parizu, i nakon toga, doæivio evoluciju na desetljeÊa i na poËetku drugog ideologija osnovi Cézanneova naËina. Sve to zajedno, “MeduliÊa” i stilistika “Minhenskog kruga” naravno, neÊe imati nikakve veze s impre- jasno su suprostavljene. Poimanje umjet- sionizmom, kao πto s impresionizmom nije niËkog subjekta kao djelatne i ideoloπki, povezan ni temeljni stilski problem prve, tj. nacionalistiËki, politiËki svjesne jedinke, minhenske faze, Ëime se nabacivala naπa kod prvih imalo je posljedicu da je granica starija kritika. Kako se i dalje nastavlja izmeu iskrenog i sebesvjesnog umjetniËkog opticanje srednjoevropske stilske monete, napora i programiranog i propagandnog ekspresionistiËka produæenja secesije (uz stiliziranja postala pretanka i, nerijetko, Klimta i Hodlera, Kokoschka i Schiele) nezamjetljiva. Na drugoj strani relativna pobuuju odreen odjek; primjeri Jerolima izoliranost omoguÊuje grupi koju je pred- Miπe i Zlatka ©ulentiÊa2 najbolje Êe pokazati vodio RaËiÊ da snage i talente usmjeri ka koliko je uvjereno i koliko uvjerljivo bio prih- drugaËijem tretmanu likovnog predmeta, u vaÊen taj rani i mjestimiËni ekspresionistiËki kojem Êe to likovno, plastiËko — kao i u poticaj. RijeË je uglavnom o portretima i joπ matici razvoja zapadnoevropske umjetnosti je uvijek ona secesionistiËka “snaga duπe” 167 ZZU_78_79_F.inddU_78_79_F.indd 167167 111/12/061/12/06 113:59:33:59:3 Miπa and Zlatko ©ulentiÊ2 demonstrate well value relations. The unaccustomed eyes now out its spatial and temporal context, just a that this early and sporadic expressionist desires to see something else, something vague trace of an undeveloped talent, with impulse was accepted with conviction. It different. The result is some sort of apparent a few oils on canvas and drawings that most ly consisted of portraits, while that Sece- lack of concentration, the loss of systematic testify of the fact that he had quickly and s sio nist “power of the soul” was still pre sent discipline — a “stir”, as someone has called aptly grasped the message of RaËiÊ’s and as a motif. Ljubo BabiÊ, whom the contem- it; in fact, it is the most precious, the first KraljeviÊ’s Munich beginnings, and that porary critics (LunaËek, StrajniÊ) consider preparation for the availability of minds and he had, in terms of development, found the greatest talent of all beside Maksimilijan talents, the organic disponibility of a germ. the best position for a future step forward, Vanka, was led to embrace expres sionism The very appearance of “Hrvatski Proljet- which unfortunately remained unrealised. through Munich, after he had made his own ni Salon” (Croatian Spring Salon) in 1916, In order to determine Steiner’s significance, considerable contribution to the themes of with its general and insecure prologue and a one should also know with what authority “MeduliÊ”. Not through the Munich of the list of participants that was not too promis- and enthusiasm he was expressing his own “Blue Rider” though, but rather the ortho- ing,3 nevertheless announced the maturing disponibility: “That young man, completely dox, Jugendstil one, which was affected of critical self-awareness. And precisely that unknown not only to the so-called public, only externally by a flicker of expressionism. ma nifestation would become the one to but also to all our critics (which dedicated Between his sketches of Matoπ (1913) over ab sor b for more than a decade all outspo- a few lines to him at most when writing the “Self-Portrait” (1914) to the portrait ken lo nging, searching, and stumbling of on the exhibitions of Art School students), of Miroslav Krleæa (1919), BabiÊ certainly youn ger and young artists. In fact, Proljetni that student of Art School has played, along revealed great interest in psychological intro- Sa lon was the only form of organized and with Uzelac, ©umanoviÊ, Trepπe, Gecan, spection, or rather — I should say — in the conti nued collective activity in the field and others, a role in the de ve lopment of psychological cons truction of characters, of visual arts in its time, which was the our youngest painters that these critics do concentrating on the “inner life” of the per- first and the most important reason why it not even dream of, with the exception of a son, though he felt no inclination whatsoever imposed itself upon all historical approaches few initiated. He was not only among the towards more liberal metaphors; wherever as the only possible unit of synthesis. On first who spoke of Cézanne, expressionism, one can notice an effort of stylisation, it is the other hand, “Proljetni Salon” was not cubism, etc., but also painted in such a a mere addition, attached out of feeling for a unified and defined notion, constructed way that his pieces from those times can be culti vated and fashionable taste rather than on the internally coherent basis of unified compared to the best contemporary achieve- a result of emotional conflict or his own and consistent aspirations and consist- ments of those painters.” agitated conviction.
Recommended publications
  • Radovi Instituta Za Povijest Umjetnosti 23
    Rad. Inst. povij. umjet. 23/1999. (189–198) P. Prelog: Doprinos interpretaciji sezanizma u slikarstvu Proljetnog salona Petar Prelog Institut za povijest umjetnosti, Zagreb Doprinos interpretaciji sezanizma u slikarstvu Proljetnog salona Izvorni znanstveni rad – Original scientific paper predan 6. 10. 1999. Sa‘etak Sezanizam ili Cézanneov na~in rje{avanja konstrukcije oblika i pros- Uzelca, M. Trep{ea i V. Beci}a) izlaganih na VII. i IX. izlo‘bi Proljet- tora nije u hrvatskom slikarstvu nai{ao na {iroku pravovremenu nog salona mogu}e je odrediti karakter kratkotrajnih sezanisti~kih recepciju i potpuna shva}anja, ali se, kao svje‘e i poticajno iskustvo, priklona u na{emu slikarstvu. Potezi kistom na{ih slikara nikada nisu pojavio na izlo‘bama Proljetnog salona, izme|u 1919. i 1921. godi- poprimili dostatan konstruktivni karakter, kao {to ni shva}anje boje ne. Golemo zna~enje za tada ostvarene sezanisti~ke priklone ima nije bilo potpuno, niti je poprimilo »sezanovsku« ~isto}u. Ipak, ova slikarstvo Miroslava Kraljevi}a, koji je u ovu sredinu prenio po~etne nepotpuna sezanisti~ka artikulacija put je usvajanju osnova ~vrste impulse ekspresionizma, ali i na osoban na~in usvojen Cézanneov konstrukcije i vje{tine komponiranja, te ima zna~aj ~vrstog temelja i princip. Tako|er, od velike je va‘nosti bio utjecaj Praga kao mjesta logi~nog razvojnog spoja za stilska kretanja koja }e uslijediti. Stoga {kolovanja i boravka na{ih slikara. Me|utim, sezanizam nije bio sezanizam Proljetnog salona (mo‘emo ga nazvati na{im »drugim »~ist«, ve} se paralelno pojavljivao i mije{ao s ostalim stilskim us- sezanizmom«, ako Kraljevi}a i Beci}a iz pari{kih razdoblja shvatimo mjerenjima, a posebice s ekspresionizmom.
    [Show full text]
  • February 2017 Events
    Events February 2017 Sightseeing Tours Highlights in February Historical city centre and Ljubljana castle Take a walk around the historical city centre, explore major Natour Alpe-Adria attractions and Ljubljana Castle. Daily at 11:00 Index From: in front the Town Hall (duration 2 hours) Language: Slovene, English Price: adults € 13, children € 6,5, with Ljubljana Tourist card free of charge. Walking tour of Plečnik’s Ljubljana Festivals 4 An exploration of the life and work of the greatest Slovene architect. Exhibitions 5 Wednesdays and Saturdays at 12:00 From: Tourist Information Centre – TIC (duration 3 hours) Language: Slovene, English Price: € 20 Music 8 Taste Ljubljana culinary tour Opera, theatre, dance 14 Taste of 5 different dishes and 5 selected drinks included. Wednesdays and Saturdays at 12:00 Miscellaneous 15 From: Tourist Information Centre - TIC (duration 3 hours) Language: Slovene, English Price: € 38 Sports 15 Ljubljana beer lover’s experience Taste of 8 different beers and 3 snacks included, visit to Brewery Museum. Mondays and Fridays at 18:00 From: Slovenian Tourist Information Centre – STIC (duration 3 hours) Cover photo: D. Wedam Language: Slovene, English Edited and published by: Ljubljana Price: € 35 Tourism, Krekov trg 10, SI-1000 Ljubljana, Town Hall tour T: +386 1 306 45 83, E: [email protected], Saturdays at 13:00 From: in front of the Town Hall (duration 1 hour) W: www.visitljubljana.com Language: Slovene, English Photography: Archives of Ljubljana Price: € 5 Tourism and individual event organisers Prepress: Prajs d.o.o. Printed by: Partner Graf d.o.o., Ljubljana, February 2017 1 - 4 Feb 9 Feb 25 Feb Ljubljana Tourism is not liable for any inaccurate information appearing in the Natour Alpe-Adria Royal Philharmonic Dragon Carnival Visit the Natour Alpe-Adria Dragon Carnival consists of calendar.
    [Show full text]
  • Ovdje Riječ, Ipak Je to Po Svoj Prilici Bio Hrvač, Što Bi Se Moglo Zaključiti Na Temelju Snažnih Ramenih I Leđnih Mišića
    HRVATSKA UMJETNOST Povijest i spomenici Izdavač Institut za povijest umjetnosti, Zagreb Za izdavača Milan Pelc Recenzenti Sanja Cvetnić Marina Vicelja Glavni urednik Milan Pelc Uredništvo Vladimir P. Goss Tonko Maroević Milan Pelc Petar Prelog Lektura Mirko Peti Likovno i grafičko oblikovanje Franjo Kiš, ArTresor naklada, Zagreb Tisak ISBN: 978-953-6106-79-0 CIP HRVATSKA UMJETNOST Povijest i spomenici Zagreb 2010. Predgovor va je knjiga nastala iz želje i potrebe da se na obuhvatan, pregledan i koliko je moguće iscrpan način prikaže bogatstvo i raznolikost hrvatske umjetničke baštine u prošlosti i suvremenosti. Zamišljena je Okao vodič kroz povijest hrvatske likovne umjetnosti, arhitekture, gradogradnje, vizualne kulture i di- zajna od antičkih vremena do suvremenoga doba s osvrtom na glavne odrednice umjetničkog stvaralaštva te na istaknute autore i spomenike koji su nastajali tijekom razdoblja od dva i pol tisućljeća u zemlji čiji se politički krajobraz tijekom povijesnih razdoblja znatno mijenjao. Premda su u tako zamišljenom povijesnom ciceroneu svoje mjesto našli i najvažniji umjetnici koji su djelovali izvan domovine, žarište je ovog pregleda na umjetničkoj baštini Hrvatske u njezinim suvremenim granicama. Katkad se pokazalo nužnim da se te granice preskoče, odnosno da se u pregled – uvažavajući zadanosti povijesnih određenja – uključe i neki spomenici koji su danas u susjednim državama. Ovaj podjednako sintezan i opsežan pregled djelo je skupine uvaženih stručnjaka – specijalista za pojedina razdoblja i problemska područja hrvatske
    [Show full text]
  • Sretenovic Dejan Red Horizon
    Dejan Sretenović RED HORIZON EDITION Red Publications Dejan Sretenović RED HORIZON AVANT-GARDE AND REVOLUTION IN YUGOSLAVIA 1919–1932 kuda.org NOVI SAD, 2020 The Social Revolution in Yugoslavia is the only thing that can bring about the catharsis of our people and of all the immorality of our political liberation. Oh, sacred struggle between the left and the right, on This Day and on the Day of Judgment, I stand on the far left, the very far left. Be‑ cause, only a terrible cry against Nonsense can accelerate the whisper of a new Sense. It was with this paragraph that August Cesarec ended his manifesto ‘Two Orientations’, published in the second issue of the “bimonthly for all cultural problems” Plamen (Zagreb, 1919; 15 issues in total), which he co‑edited with Miroslav Krleža. With a strong dose of revolutionary euphoria and ex‑ pressionistic messianic pathos, the manifesto demonstrated the ideational and political platform of the magazine, founded by the two avant‑garde writers from Zagreb, activists of the left wing of the Social Democratic Party of Croatia, after the October Revolution and the First World War. It was the struggle between the two orientations, the world social revolution led by Bolshevik Russia on the one hand, and the world of bourgeois counter‑revolution led by the Entente Forces on the other, that was for Cesarec pivot‑ al in determining the future of Europe and mankind, and therefore also of the newly founded Kingdom of Serbs, Cro‑ ats and Slovenes (Kingdom of SCS), which had allied itself with the counter‑revolutionary bloc.
    [Show full text]
  • UMJETNIČKI PAVILJON 3. DOKUMENTACIJA Evidencija
    UMJETNI ČKI PAVILJON 3. DOKUMENTACIJA Evidencija dokumentacijskih fondova Umjetni čkog paviljona vodi se u programu S++ te dijelom u popisima u Excelu i Wordu. 3.5. Videoteka Izložbe Vlado Kristl: Prije egzila , Proljetni salon 1916 - 1928 , Kinetizam od po četaka do danas , Gerhard Richter - retrospektivni pregled i Sto vrhunskih djela hrvatskih umjetnika 1850 -1950. iz zbirki Narodnog muzeja u Beogradu , snimljene su kao 5 zasebnih CD zapisa virtualnih šetnji, a navedene su snimke objedinjene krajem godine na zajedni čkom CD-u koji se ve ć tradicionalno izdaje u povodu Dana Umjetni čkog paviljona. Svaka izložba održana u Umjetni čkom paviljonu za koju je objavljen prilog na radiju i televiziji zabilježena je na CD-u i DVD-u u produkciji tvrtke Presscut. Elektroni čki zapisi dostavljani su mjese čno ili prema potrebi, te je na taj na čin u zbirku Medijateke uvršteno 11 CD-ova sa 66 radijskih priloga te 17 DVD-ova s 30 TV priloga. 3.6. Hemeroteka Hemerote čna gra đa pove ćala se od 8. listopada 2007. za 128 napisa iz tiskovina i 115 napisa s web stranica, a ukupno za oko 512 napisa u tiskovinama i 500 napisa na web stranicama. 3.7. Planoteka i fond dokumentacijskih crteža U arhivi Paviljona na đen je 51 arhitektonski nacrt, od kojih su 42 ra đena na paus papiru, a 9 na obi čnom papiru. Najstariji nacrti datirani su 1953. i čine mapu projekata postava izložbi, zatim slijedi 7 nacrta iz prosinca 1963., iz 1970. potje če 5 nacrta, iz travnja 1984. potje če 5 nacrta, a iz sije čnja 1985.
    [Show full text]
  • Avant-Gardes in Yugoslavia
    Filozofski vestnik | Letnik XXXVII | Številka 1 | 2016 | 201–219 Miško Šuvaković* Avant-Gardes in Yugoslavia In this study, I will approach the avant-gardes as interdisciplinary, internation- ally oriented artistic and cultural practices.1 I will present and advocate the the- sis that the Yugoslav avant-gardes were a special geopolitical and geo-aesthetic set of artistic and cultural phenomena defined by the internal dynamics and interrelations of the Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenes and the Kingdom of Yugoslavia and by the external dynamics, cosmopolitan relations, and inter- nationalisations of local artistic excess and experimentation with international avant-garde practices. I will devote special attention to the local and interna- tional networking of cities as the political and cultural environments where the avant-gardes took place. Above all, the avant-gardes thereby acquired the char- acter of extremely urban artistic and cultural phenomena. Introductory Interpretation of the Concept of the Avant-garde Discussing the status, functions, and effects of any avant-garde does not boil down to asking what phenomenal or conceptual, i.e. formalist, qualities are characteristic of an avant-garde work of art, the behaviour of an avant-garde artist, or her private or public life. On the contrary, equally important are direc- tional questions regarding the instrumental potentialities or realisations of the avant-garde as an interventional material artistic practice in between or against dominant and marginal domains, practices, or paradigms within historical or 201 present cultures. Avant-garde artistic practices are historically viewed as trans- formations of artistic, cultural, and social resistances, limitations, and ruptures within dominant, homogeneous or hegemonic artistic, cultural, and social en- vironments.
    [Show full text]
  • Hrvatsko Ekspresionističko Slikarstvo I Pjesništvo Antuna Branka Šimića: Metode I Načini Povezivanja Sadržaja U Nastavi Predmeta Likovna Umjetnost I Hrvatski Jezik
    Hrvatsko ekspresionističko slikarstvo i pjesništvo Antuna Branka Šimića: metode i načini povezivanja sadržaja u nastavi predmeta Likovna umjetnost i Hrvatski jezik Majdenić, Marina Master's thesis / Diplomski rad 2019 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Zagreb, University of Zagreb, Faculty of Humanities and Social Sciences / Sveučilište u Zagrebu, Filozofski fakultet Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:131:833335 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-04 Repository / Repozitorij: ODRAZ - open repository of the University of Zagreb Faculty of Humanities and Social Sciences FILOZOFSKI FAKULTET SVEUČILIŠTA U ZAGREBU Odsjek za povijest umjetnosti Odsjek za kroatistiku Jedinstveni diplomski rad Hrvatsko ekspresionističko slikarstvo i pjesništvo Antuna Branka Šimića: metode i načini povezivanja sadržaja u nastavi predmeta Likovna umjetnost i Hrvatski jezik Marina Majdenić Mentorica: dr. sc. Jasmina Nestić, doc. Komentor: dr. sc. Tvrtko Vuković, red. prof. Zagreb, 2019. Temeljna dokumentacijska kartica Sveučilište u Zagrebu Jedinstveni diplomski rad Filozofski fakultet Odsjek za povijest umjetnosti Odsjek za kroatistiku Diplomski studij Hrvatsko ekspresionističko slikarstvo i pjesništvo Antuna Branka Šimića: metode i načini povezivanja sadržaja u nastavi predmeta Likovna umjetnost i Hrvatski jezik Croatian Expressionist Painting and Poetry of Antun Branko Šimić: Methods of Interconnection between Visual Arts Classes and Croatian Language and Literature Classes Marina Majdenić SAŽETAK U diplomskom radu interdisciplinarno se pristupa hrvatskom ekspresionizmu u slikarstvu i pjesništvu. Ekspresionizam se kao jedan od avangardnih pokreta razvio u svim postojećim umjetničkim medijima očitovao kroz zajedničku novu viziju umjetnosti temeljenu na čvrstim teorijskim postulatima. Određenim značajkama ekspresionističkog slikarstva moguće je pronaći odgovarajuće pandane u poetičkim obilježjima ekspresionističke lirike.
    [Show full text]
  • Download File
    Eastern European Modernism: Works on Paper at the Columbia University Libraries and The Cornell University Library Compiled by Robert H. Davis Columbia University Libraries and Cornell University Library With a Foreword by Steven Mansbach University of Maryland, College Park With an Introduction by Irina Denischenko Georgetown University New York 2021 Cover Illustration: No. 266. Dvacáté století co dalo lidstvu. Výsledky práce lidstva XX. Věku. (Praha, 1931-1934). Part 5: Prokroky průmyslu. Photomontage wrappers by Vojtěch Tittelbach. To John and Katya, for their love and ever-patient indulgence of their quirky old Dad. Foreword ©Steven A. Mansbach Compiler’s Introduction ©Robert H. Davis Introduction ©Irina Denischenko Checklist ©Robert H. Davis Published in Academic Commons, January 2021 Photography credits: Avery Classics Library: p. vi (no. 900), p. xxxvi (no. 1031). Columbia University Libraries, Preservation Reformatting: Cover (No. 266), p.xiii (no. 430), p. xiv (no. 299, 711), p. xvi (no. 1020), p. xxvi (no. 1047), p. xxvii (no. 1060), p. xxix (no. 679), p. xxxiv (no. 605), p. xxxvi (no. 118), p. xxxix (nos. 600, 616). Cornell Division of Rare Books & Manuscripts: p. xv (no. 1069), p. xxvii (no. 718), p. xxxii (no. 619), p. xxxvii (nos. 803, 721), p. xl (nos. 210, 221), p. xli (no. 203). Compiler: p. vi (nos. 1009, 975), p. x, p. xiii (nos. 573, 773, 829, 985), p. xiv (nos. 103, 392, 470, 911), p. xv (nos. 1021, 1087), p. xvi (nos. 960, 964), p. xix (no. 615), p. xx (no. 733), p. xxviii (no. 108, 1060). F.A. Bernett Rare Books: p. xii (nos. 5, 28, 82), p.
    [Show full text]
  • HR 120. Obljetnica Rođenja Milivoja Uzelca UK 120Th Birth Anniversary of Milivoj Uzelac FR 120Ème Anniversaire De Milivoj Uzelac DE 120
    120. obljetnica rođenja Milivoja Uzelca 23. 7. 2017. 23. 7. 120. obljetnica 2017. rođenja Milivoja Uzelca Prigodna poštanska marka / Commemorative postage stamp / Timbre poste commémoratif / Sonderbriefmarke / Francobollo celebrativo HR 120. obljetnica rođenja Milivoja Uzelca UK 120th Birth Anniversary of Milivoj Uzelac FR 120ème anniversaire de Milivoj Uzelac DE 120. Geburtstag von Milivoj Uzelac IT 120° Anniversario della nascita di Milivoj Uzelac Bosna i Hercegovina 2017. www.epostshop.ba Prigodna poštanska marka 120. obljetnica rođenja Milivoja Uzelca Motiv: Akt (ulje na kartonu 105 x 75 cm) Autor: Milivoj Uzelac Milivoj Uzelac (Mostar, 1897. ∑ Cotignac, 1977.) strast i vječna inspiracija su žene čija ljepota ostaje istaknuti slikar, grafičar, ilustrator jedan je od ovjekovječena u slikarskim djelima. najznačajnijih predstavnika hrvatske moderne. Rodni Po želji samog Milivoja Uzelca njegov rodni grad Mostar napušta u djetinjstvu i s obitelji seli u Banja Mostar na dar je dobio kolekciju umjetnina i predmeta Luku gdje se počinje ozbiljnije baviti slikarstvom. koji su danas dijelom fundusa Galerije „Kraljica Katarina Zatim odlazi u Zagreb gdje najprije pohađa slikarsku Kosača“. Uzelčev legat sastoji se od petnaest djela školu Tomislava Krizmana, a zatim Privremenu visoku različite kvalitete, ali za Mostar su ta djela neprocjenjiva školu za umjetnost i obrt u klasi Otona Ivekovića. baština koja odiše snagom njegovog stvaralačkog Godine 1915. odlazi u Prag kod Jana Preislera gdje se duha. (Željka Šaravanja) susreće s najsuvremenijim umjetničkim strujanjima. Slikar autentičnog rukopisa nezaustavljiv je u svojoj Hrvatska pošta d.o.o. Mostar, u suradnji s stvaralačkoj energiji i 1923. odlazi u središte europske Hrvatskim domom „Herceg Stjepan Kosača“, izdala je umjetnosti ∑ Pariz koji ga nadahnjuje sjajom i životom.
    [Show full text]
  • March 2017 Events
    Events March 2017 Sightseeing Tours Highlights in March Historical city centre and Ljubljana castle Take a walk around the historical city centre, explore major Slovene Music Days attractions and Ljubljana Castle. Daily at 11:00 Index From: in front the Town Hall (duration 2 hours) Language: Slovene, English Price: adults € 13, children € 6,5, with Ljubljana Tourist card free of charge. Walking tour of Plečnik’s Ljubljana Festivals 4 An exploration of the life and work of the greatest Slovene architect. Exhibitions 7 Wednesdays and Saturdays at 12:00 From: Tourist Information Centre – TIC (duration 3 hours) Language: Slovene, English Price: € 20 Music 10 Taste Ljubljana food tour Opera, theatre, dance 16 Taste of 5 different dishes and 5 selected drinks included. Wednesdays and Saturdays at 12:00 Miscellaneous 18 From: Tourist Information Centre - TIC (duration 3 hours) Language: Slovene, English Price: € 38 Sports 19 Ljubljana beer lover’s experience Taste of 8 different beers and 3 snacks included, visit to Brewery Museum. Mondays and Fridays at 18:00 From: Slovenian Tourist Information Centre – STIC (duration 3 hours) Cover photo: D. Wedam Language: Slovene, English Edited and published by: Ljubljana Price: € 35 Tourism, Krekov trg 10, SI-1000 Ljubljana, Town Hall tour T: +386 1 306 45 83, E: [email protected], Saturdays at 13:00 Gibanica The Welcoming of the Slovene Music Days From: in front of the Town Hall (duration 1 hour) W: www.visitljubljana.com Spring Language: Slovene, English Photography: Archives of Ljubljana 3-11 Mar 17-23 Mar Price: € 5 Biennial of Slovenian The 32nd edition of Slovene Tourism and individual event organisers 11 Mar Contemporary Dance Art On the eve of St Gregory’s Music Days, an event that Prepress: Prajs d.o.o.
    [Show full text]
  • GECAN 1929 Vilko GECAN (Kuželj 1894 - Zagreb 1973)
    Vilko GECAN 1929 Vilko GECAN (Kuželj 1894 - Zagreb 1973) Galerija Adris Obala Vladimira Nazora 1 Rovinj • Rovigno 30 kolovoza / agosto / august 28 listopada / ottobre / october 2012 1 2 VILKO GECAN: ZAMRŠENI PUTI SVIJETOM I NUTRINOM Igor Zidić U trenutku kad se osipa najslavniji naraštaj naših münchenskih studenata – Račić umire 1908, Kraljević 1913, Becić napušta bavarsku metropolu 1909. i prelazi u Pariz, a Herman od 1911. zaranja u hebrejsku mitologiju i njemačku romantiku – u Zagrebu se i Pragu spontano formira generacija nasljednika: to su mladići desetak godina mlađi od velike četvorice neposrednih prethodnika; ne spominjemo ovdje Bukovca ni Medovića, Crnčića ni Vidovića – svi su oni znatno stariji pa je problematika njihovih opusa ostala s onu stranu interesa Kraljevićevih potomaka. To je trebalo reći da ne ostane ništa sporno: oni ne slijede Račića ni Becića, još manje Hermana; oni su fascinirani Kraljevićem i, da budemo precizni, onim dijelom Kraljevićeva opusa – naročito crtačkog i grafičkog – iz kojega se otvara put prema ekspresionizmu. Neke determinirane i mnogo slučajnih okolnosti pospješuju homogenizaciju te falange mladih i borbenih ljudi: svi su rođeni u razmaku od tri godine – Vilko Gecan 1894, Vladimir Varlaj 1895, Milivoj Uzelac i Marijan Trepše 1897. Varlaj polazi 1911/1913. privatnu slikarsku školu Tomislava Krizmana, a Gecan i Uzelac mu se pridružuju ujesen 1912. Godine 1913. Varlaj i Uzelac zajedno prelaze na Privremenu školu za umjetnost i umjetni obrt (buduća Akademija), a Gecan položi prijamni ispit na Akademie der Bildender Kunste u Münchenu. Već sljedeće 1914, zbog objave rata i mobilizacije, on mora prekinuti školovanje, a Varlaja i Uzelca – opet zajedno! – izbacuju iz Privremene.
    [Show full text]
  • Nagrada Vladimir Nazor Za 2012. Godinu
    Nagrada Vladimir Nazor za 2012. godinu Vladimir Nazor Nagrada Godišnja nagrada Nagrada za KNJIŽEVNOST životno djelo TATJANA GROMAČA GLAZBA KNJIŽEVNOST MONIKA LESKOVAR LUKO PALJETAK LIKOVNE I PRIMIJENJENE UMJETNOSTI LIKOVNE I PRIMIJENJENE UMJETNOSTI IVAN MARUŠIĆ KLIF MARIJA UJEVIĆ GALETOVIĆ FILMSKA UMJETNOST FILMSKA UMJETNOST RENÉ BITORAJAC IVICA RAJKOVIĆ KAZALIŠNA UMJETNOST KAZALIŠNA UMJETNOST ZLATKO SVIBEN Nagrada Vladimir Nazor NENAD ŠEGVIĆ ARHITEKTURA I URBANIZAM ARHITEKTURA I URBANIZAM NENO KEZIĆ I EMIL ŠVERKO za 2012. godinu HILDEGARD AUF-FRANIĆ „Nagrada Vladimir Nazor“ za 2012. godinu SVEČANA DODJELA 19. LIPNJA 2013. GODINE „Nagradu Vladimir Nazor“ dodjeljuje Republika Hrvatska za najbolja umjetnička ostvarenja na području književnosti, glazbe, filma, likovnih i primijenjenih umjetno- sti, kazališne umjetnosti te arhitekture i urbanizma u Republici Hrvatskoj. Nagrada se dodjeljuje kao godišnja nagrada i kao nagrada za životno djelo. Godišnja nagrada dodjeljuje se umjetnicima za najbolja ostvarenja koja su bila objav- ljena, izložena, prikazana ili izvedena tijekom protekle godine, kao i grupi umjetnika za kolektivna umjetnička ostvarenja. Nagrada za životno djelo dodjeljuje se istaknu- tim umjetnicima koji su svojim stvaralaštvom obilježili vrijeme u kojem su djelovali i čiji je stvaralački put zaokružen, a djela i ostvarenja ostaju trajno dobro Republike Hrvatske. Nagradu dodjeljuje Odbor „Nagrade Vladimir Nazor“ na prijedlog komi- sija koje osniva za pojedina područja umjetnosti. Predsjednika i članove Odbora, na prijedlog ministra
    [Show full text]