— 29 —

FIÈVRE JAUNE — YELLOW FEVER

ZONES DE RÉCEPTIVITÉ AMARILE YELLOW-FEVER RECEPTIVE AREAS

Les Etats et territoires suivants doivent être considérés comme The following States and territories are to be regarded as zones de réceptivité amarile aux termes de l’article 70 du Règle­ yellow-fever receptive areas under Article 70 of the International ment sanitaire international: Sanitary Regulations:

Açores (sauf l’aéroport de Santa Maria) Aden Protectorate

Aden, Protectorat Algeria (including southern territories) Afrique-Equatoriale française Angola Afrique-Occidentale espagnole Australia (all that portion of the mainland north of a straight line Afrique-Occidentale française joining Bundaberg, Queensland, to Broome, Western Australia) Algérie (y compris les territoires du sud) Azores (except Santa Maria Airport) Angola Antilles néerlandaises Bahamas

Arabie Saoudite Bahrain ^ Australie (toute la partie du continent située au nord de la ligne droite joignant Bundaberg dans le Queensland à Broome en Barbados (except Seawell Airport) Australie occidentale) Bechuanaland Bahamas, Ues Bahrein ^ Belgian Congo (that part south of 10° S latitude) Barbade, La (sauf l’aéroport de Seawell) British Solomon Islands Bechuanaland Burma Birmanie Cameroons Cameroun Cap Vert, Iles du (sauf l’aéroport d’Espargos, Sal) Cape Verde Islands (except Espargos Airport, Sal) Ceylan Ceylon Colombie (Les districts d’Antioquia, Anzâ, Cisneros, Chigorodô, (the districts of Antioquia, Anzâ, Cisneros, Chigorodô, Dabeiba, Mutatâ, Olaya, Sabanalarga, San Carlos, San Jerô- Dabeiba, Mutatâ, Olaya, Sabanalarga, San Carlos, San Jero­ nimo, San Luis, San Rafael, Sopetrân, Tarso, Turbo, Zaragoza nimo, San Luis, San Rafael, Sopetrân, Tarso, Turbo, Zaragoza (Département d’Antioquia); les districts de Châmeza, Coper, (); the districts of Châmeza, Coper, Labranzagrande, Manare, Marroquin (Yopal), Moreno, Muzo, Labranzagrande, Manare, Marroquin (Yopal), Moreno, Muzo, Nunchia, Orocué, Pauna, Paya, Pore, Sâcama, San José de Pare, Nunchia, Orocué, Pauna, Paya, Pore, Sâcama, San Jose de Pare, Tâmara, Ten, Zapatoca (Département de Boyaca); le district Tâmara, Ten, Zapatoca (Boyaca Department); the district of Mis­ de Mistratô (Département de Caldas); les districts de Buenos- tratô (); the districts of Buenosaires, Caldono, aires, Caldono, Caloto, Corinto, Guapi, Lôpez, Mercaderes, Caloto, Corinto, Guapi, Lôpez, Mercaderes, Patia (Bordo), Patia (Bordo), Puerto Tejada, Santander, Timbiqui (Départe­ Puerto Tejada, Santander, Timbiqui (); the dis­ ment de Cauca); les districts de Bagadô, Baudô (Pizarro), Con- tricts of Bagadô, Baudô (Pizarro), Condoto, El Carmen, Itsmina, doto, El Carmen, Itsmina, Nôvita, Nuqui, Quibdô, Riosucio, Nôvita, Nuqui, Quibdô, Riosucio, San José del Palmar, Tadô San José del Palmar, Tadô (Département de Choco); les districts (Choco Department); the districts of Girardot, Medina, Paime, de Girardot, Medina, Paima, Pandi (Département de Cundina- Pandi (); the districts of Acevedo, marca); les districts d’Acevedo, Agrado, Altamira, , , Agrado, Altamira, Aipe, Baraya, , Carnicerias, Campoalegre, Camicerias, Garzôn, Gigante, Guadalupe, Hobo, Garzôn, Gigante, Guadalupe, Hobo, , La Plata, Neiva, Iquira, La Plata, Neiva, , Palermo, Pital, , Rivera, Paicol, Palermo, Pital, Pitalito, Rivera, , Tarqui, Tello, Suaza, Tarqui, Tello, Teruel, Timanâ, Villavieja, Yaguarâ, Teruel, Timanâ, Villavieja, Yaguarâ (); the (Département de Huila); les districts de Barbacoas, El Rosario, districts of Barbacoas, El Rosario, Iscuandé, Magui, Mocoa, Iscuandé, Magui, Mocoa, Taminango, Tumaco ODépartement Taminango, Tumaco (Narino Department); the districts of de Narino); les districts d’Abrego, , , Abrego, Arboledas, Bochalema, Convenciôn, Chinâcota, Cûcuta, Convenciôn, Chinâcota, Cûcuta, , El Carmen, Grama- Durania, El Carmen, , , Salazar, San lote, Ragonvalia, Salazar, San Cayetano, Santiago, , Cayetano, Santiago, Sardinata, Teorama, Villa del Rosario Teorama, Villa del Rosario (Département de Norte de Santander); (Department of Norte de Santander); the districts of Florida­ les districts de Floridablanca, Galân, Girôn, Lebrija, Piedecuesta blanca, Galân, Girôn, Lebrija, Piedecuesta, Rionegro, San Benito, Rionegro, San Benito, San Gil, Socorro (Département de San­ San Gil, Socorro (Department of Santander); the districts of tander); les districts d’Ataco, Coyaima, Cunday, Chaparral, Ataco, Coyaima, Cunday, Chaparral, Espinal, Flandes, Melgar, Espinal, Flandes, Melgar, Natagaima, Ortega, Prado, Rio- Natagaima, Ortega, Prado, Rioblanco, Rovira, San Luis, Valle, blanco, Rovira, San Luis, Valle, Villarrica (Département de To- Villarrica (); the districts of Alcalâ, Anser­ lima); les districts d’Alcalâ, Ansermanuevo, Bolivar, Buenaven­ manuevo, Bolivar, Buenaventura, Buga, Bugala^ande, Caice­ tura, Buga, Bugalagrande, Caicedonia, Cali, Candelaria, Car- donia, Cali, Candelaria, Cartago, Dagua, Florida, Ginebra, tago, Dagua, Florida, Ginebra, Guacari, Jamundi, La Victoria, Guacari, Jamundi, La Victoria, La Uniôn, Obando, Palmira, 30

La Union, Obando, Palmira, Pradera, Restrepo, Riofrio, Rol- Pradera, Restrepp, Riofrio, Roldanillo, San Pedro, Toro, Tuluâ, danillo, San Pedro, Toro, Tuluâ, Versalles, Vijes, Yotoco, Yumbo, V ^âlles, Vijès, Ÿbtoco, Yumbo, Zarzal (Valle del Cauca Depart­ Zarzal (Département de Valle del Cauca); Puerto Boyacâ et ment); Puerto Boyacâ and Puerto Nino (Vâsquez Territory); Puerto Nino (Territoire de Vâsquez); les Comisarias d’Ama- the Comisariq^ o f Amazonas,; ^ a u p a ,, Vaupés■ and Vichada; zonas, Arauca, Vaupés et Vichada; les Intendencias de Caqueté, the Intendencias b f Ùaquetâ, Mèt'a and San Andrés) Meta et San Andrés) Comores, lies Comoro Islands Congo belge (le territoire situé au sud du 10® degré de latitude sud) Cook Islands Cook, lies Cuba . , ■ Cuba Dominica (Windward Islands) Dominicaine, République Dominican Republic Dominique (Iles du Vent) Egypt Egypte El Salvador Espagne (Provinces de Huelva et Séville; le littoral des provinces Fiji de Cadix et Malaga; le sud de la province de Grenade, le littoral des provinces d’Alméria, Murcie, Alicante, Valence, Castellôn, French Equatorial Africa Tarragone et Barcelone, les îles Baléares et les îles Canaries. Les provinces de l’Espagne mentionnées ci-dessus et les îles French Guiana (except the town of Cayenne) Baléares sont considérées comme réceptives pendant les mois French Polynesia . d’été seulement. Les îles Canaries ie sont toute l’année) French Somaliland Etats sous régime de Traité (Oman) ^ Etats-Um's d’Amérique (les Etats d’Alabama, Arkansas, Caroline French West Africa du Nord, Caroline du Sud, Floride, Géorgie, Louisiane, Mis­ Gibraltar sissippi, Oklahoma, Tennessee et Texas, ainsi que la partie des Etats d’Arizona et du Nouveau-Mexique située au.sud d’une Gilbert and Ellice Islands Colony (except Phoenix Islands)^ ligne allant de l’extrémité nord-ouest de l’Etat d’Oklahoma à l’extrémité sud-ouest de l’Arizona au point de jonction avec la Greece frontière du Mexique) Grenada (Windward Islands) Fidji, Iles Guadeloupe and dependencies Gibraltar Guam ^ Gilbert et Ellice, Iles (sauf les Iles Phœnix) ^ Haiti Grèce Hawaii Grenade (Iles du Vent) India Guadeloupe et dépendances Indonesia Guam^ Iraq Guinée portugaise Israel Guyane française (sauf la ville de Cayenne) Jamaica Haïti Kenya Hawaï Kuwait ' Iles sous le Vent (Anguilla, Antigua, Montserrat, Nevis Saint- Kitts) Lebanon Iles Vierges des Etats-Unis d’Amérique Leeward Islands (Anguilla, Antigua, Montserrat, Nevis \ St. Kitts) Inde Liberia Inde portugaise Libya Indonésie Macao Irak Madagascar and dependencies Israël Madeira Jamaïque Malaya, Federation of Katar ^ Martinique ' Ken •' Mauritius 31 —

Koweït ^ Mexico

Liban Mozambique

Libéria Netherlands Antilles

Libye New Caledonia and dependencies

Macao New Hebrides Pakistan Madagascar et dépendances Philippines Madère Portuguese Guinea Malaisie, Fédération de Portuguese India Martinique Portuguese Timor Maurice, Ile Puerto Rico Mexique Qatar ‘ Mozambique Reunion Nouvelle-Calédonie et dépendances Rhodesia and Nyasaland, Federation o f' N ouvelles-Hébrides Sâo Thome and Principe Ouganda St. Lucia (Windward Islands) Pakistan St. Vincent (Windward Islands) Philippines Saudi Arabia Polynésie française Seychelles Islands Porto-Rico Somaliland Protectorate Réunion South West Africa Rhodésie et Nyassaland, Fédération de’^ Spain (the Provinces of Huelva and Seville, the littoral of the Saint-Thomas et Prince Provinces of Câdiz and Mâlaga, the south of the Province of Granada, the littoral of the Provinces of Almeria, Murcia, Saint-Vincent (Iles du Vent) Alicante, Valencia, Castellôn, Tarragona and Barcelona, the Balearic Islands and the Canary Islands; the above-mentioned Sainte-Lucie (Iles du Vent) Provinces of Spain and the Balearic Islands are considered to be receptive only in the summer months; the Canary Islands Salomon britanniques. Iles are receptive all the year round)

Salvador Spanish West Africa Samoa occidental Sudan (that part north of 12“ N latitude)

Seychelles Surinam (Paramaribo and the coastal area, except Moengo, Para- nam, Wageningen, the airport of Zanderij, and the district of Somalie britannique Coronie)

Somalis, Côte française des Tanganyika Thailand Soudan (le territoire situé au nord du 12' degré de latitude nord) Togo Sud-Ouest africain Tonga Surinam (Paramaribo et la région côtière, excepté Moengo, Para- nam, Wageningen, l’aéroport de Zahderij et le district de Coronie) Trucial States ‘

Tanganyika Tunisia

Thaïlande Uganda

Timor portugais Union of South Africa — 32 —

Togo United States of America (the States of Alabama, Arkansas, Florida, Georgia, Louisiana, Mississippi, North Carolina, Oklahoma, Tonga South Carolina, Tennessee and Texas; in addition, that part of Arizona and New Mexico south of a line extending from the north-west limits of the State of Oklahoma to the south-west Tunisie limits of Arizona and the Mexican border)

Union Sud-Africaine Viet Nam Virgin Islands of the United States of America Viêt-Nam Western Samoa Zanzibar Zanzibar

Les adjonctions ou autres modifications à apporter à cette Additions or other amendments to this list will be published liste seront publiées dans le Relevé épidémiologique hebdomadaire. in the Weekly Epidemiological Record.

^ Notifiés comme zones de réceptivité depuis la parution du Règlement 1 Notified as receptive areas since the issue of the International Sanitary sanitaire international, édition annotée de 1957 (Annexe IV, pp. 95-98). Regulations, Annotated Edition 1957 (Annex IV, pp, 95-98).

Prix du Relevé épidémiologique hebdomadaire Price of the Weekly Epidemiological Record Par n u m é ro ...... Fr. s. 1.- S0.30 1/9 . . . Per single copy Abonnement annuel . . . Fr. s. 45.- S14.00 £3.15.0 . . . Annual subscription

2 600 1/58 P rinted in Switzerland