Food and Foodways in Italy from 1861 to the Present Worlds of Consumption Published in Association with the German Historical Institute, Washington, DC

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Food and Foodways in Italy from 1861 to the Present Worlds of Consumption Published in Association with the German Historical Institute, Washington, DC Food and Foodways in Italy from 1861 to the Present Worlds of Consumption Published in association with the German Historical Institute, Washington, DC Series Editors: HARTMUT BERGHOFF and UWE SPIEKERMANN Worlds of Consumption is a peer-reviewed venue for the history of consumption and consumerism in the modern era, especially the twentieth century, with a particular focus on comparative and transnational studies. It aims to make research available in English from an increasingly internationalized and inter-disciplinary field. The history of consumption offers a vital link among diverse fields of history and other social sci- ences because modern societies are consumer societies whose political, cultural, social, and economic structures and practices are bound up with the history of consumption. Worlds of Consumption highlights and explores these linkages, which deserve wide attention, since they shape who we are as individuals and societies. Published by Palgrave Macmillan: Decoding Modern Consumer Societies Edited by Hartmut Berghoff and Uwe Spiekerman The Development of Consumer Credit in Global Perspective: Business, Regulation, and Culture Edited by Jan Logemann The Rise of Marketing and Market Research Edited by Hartmut Berghoff, Philip Scranton, and Uwe Spiekermann Globalizing Beauty: Consumerism and Body Aesthetics in the Twentieth Century Edited by Hartmut Berghoff and Thomas Kühne The Science of Beauty: Culture and Cosmetics in Modern Germany, 1750–1930 By Annelie Ramsbrock Berlin’s Black Market, 1939–1950 By Malte Zierenberg Food and Foodways in Italy from 1861 to the Present By Emanuela Scarpellini Food and Foodways in Italy from 1861 to the Present Emanuela Scarpellini Translated by Noor Giovanni Mazhar FOOD AND FOODWAYS IN ITALY FROM 1861 TO THE PRESENT Copyright © Emanuela Scarpellini 2016 Softcover reprint of the hardcover 1st edition 2016 978-1-137-56960-8 Originally published in 2012 by Editori Laterza, Italy, as A tavola! Gli italiani in 7 pranzi All rights reserved. No reproduction, copy or transmission of this publication may be made without written permission. No portion of this publication may be reproduced, copied or transmitted save with written permission. In accordance with the provisions of the Copyright, Designs and Patents Act 1988, or under the terms of any licence permitting limited copying issued by the Copyright Licensing Agency, Saffron House, 6-10 Kirby Street, London EC1N 8TS. Any person who does any unauthorized act in relation to this publication may be liable to criminal prosecution and civil claims for damages. First published 2016 by PALGRAVE MACMILLAN The author has asserted her right to be identified as the author of this work in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. Palgrave Macmillan in the UK is an imprint of Macmillan Publishers Limited, registered in England, company number 785998, of Houndmills, Basingstoke, Hampshire, RG21 6XS. Palgrave Macmillan in the US is a division of Nature America, Inc., One New York Plaza, Suite 4500, New York, NY 10004-1562. Palgrave Macmillan is the global academic imprint of the above companies and has companies and representatives throughout the world. ISBN: 978-1-349-56098-1 E-PDF ISBN: 978–1–137–56962–2 DOI: 10.1057/9781137569622 Distribution in the UK, Europe and the rest of the world is by Palgrave Macmillan®, a division of Macmillan Publishers Limited, registered in England, company number 785998, of Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Scarpellini, Emanuela. [A tavola! English] Food and foodways in Italy from 1861 to the present / Emanuela Scarpellini; translated by Noor Giovanni Mazhar. pages cm. — (Worlds of consumption) “Published in association with the German Historical Institute, Washington, DC.” Originally published as: A tavola! : gli italiani in 7 pranzi (Roma : Editori Laterza, 2011). Includes bibliographical references and index. 1. Food habits—Italy—History. 2. Cooking—Social aspects—Italy. 3. Cooking, Italian—History. 4. Italy–Social life and customs. I. Mazhar, Noor Giovanni, translator. II. German Historical Institute (Washington, D.C.) III. Title. GT2853.I8S3313 2015 394.120945—dc23 2015019060 A catalogue record for the book is available from the British Library. For Paolo, with love Contents Preface ix 1 The Luxury of the Aristocracy (Or the Building of the Unitary State, 1861–1880) 1 2 Nature and Culture in the Peasant World (Or the Zenith and Crisis of Liberalism, 1881–1900) 27 3 Eating in the City (Or Industrial Development, 1901–1914) 53 4 Homemade Meals (Or Fascism and the Two World Wars, 1915–1949) 81 5 The Great Transformation (Or Economic Growth in the Postwar Period, 1950–1973) 109 6 Cuisine in the Age of Globalization (Or the Affluent Society, 1974–1993) 141 7 Eating in the Twenty-First Century (Or the Time of Complexity, since 1994) 171 Epilogue 205 Tables 209 Notes 221 Index 249 Preface There is a myth about the origin of fire among the indigenous Kayapó, who live in Brazil south of the Amazon River and refuse to accept the way of life of the “whites.” A young boy named Botoque, trapped on top of a cliff while unsuccessfully attempting to seize Ara’s eggs, was saved—to his great surprise—by a jaguar, who was passing that way and took him on his back to his lair. There, for the first time, Botoque saw a fire burning and ate roast meat (his companions did not know about fire and only ate raw meat). The jaguar decided to adopt the young man, despite the opposition of his wife, who was Kayapó, and he taught Botoque how to defend himself using a bow and arrow. One day when the jaguar was out hunting, Botoque killed his stepmother with an arrow and ran away frightened. He returned to his village, showed his companions his new weapon and had them taste the roast meat he had brought with him. Everyone began to want the fire. So they went to the jaguar’s lair while he was away, stole the fire and the meat for roasting, and returned to their village. Now they could warm themselves, have light during the night, and eat cooked meat. When the jaguar returned and found out what had happened, he got terribly angry, but he was too late. Since that time, he has harbored an infinite hatred toward everyone, above all human beings, and he only eats raw meat. But in his eyes there still shines the fire’s reflection.1 In connection with this myth, Claude Lévi-Strauss has concluded that cooking indicates a passage from nature to culture. Cooking meat is accom- panied by a different way of life and the discovery of arms; it marks a people’s entry into “civilization.” The Kayapó became “men” (just as the jaguar went back to being an “animal”). Human culture originated from an act of courage, cunning, and betrayal. The role of cooking and the significance of eating do not just concern the culture of an ethnic group of a few thousand people struggling to survive. Food matters to all of us. But if consuming food is a universal experi- ence, we do not eat the same things, or in the same ways, or in the same places. It could be said that, to a certain extent, everything converges in the act of eating—the agricultural, industrial, and commercial conditions of a given place; traditional customs and religious beliefs; differences in social and economic background, gender, and age; taste preferences and culinary art; geographical characteristics, cultural identity, public policies, and more. x Preface By carefully observing a meal, we could explain everything, or almost, about a certain population. That is how this book came into being. It recounts the history and the geography of the Italians from 1861, when Italy first became a nation-state, to the present, and always from the perspective of what and how they have eaten. Food and Foodways in Italy is based on some meals that really took place, reconstructed on the basis of a variety of sources, making use not only of history but also of literature, art, print and broadcast media, and oral accounts to explain what lay behind (and in) those meals. It also considers changes in the domestic sites of food, that is, in kitchens and dining rooms, whose forms and usages changed in relation to the many broader cultural and technological transformations that occurred over the past century and a half. This book is not a history of nutrition but rather a history of the Italians through their food, a central feature of material culture. A rich picture emerges, in which we can see how the act of eating synthe- sizes all manner of factors borne of complicated historical developments. Such historical processes gave rise to forms we continually repeat, often no longer understanding their remote meanings, as when we clink our glasses in mak- ing a toast (recalling a time when people drank fraternally from a single cup). Or we set the table in accordance with social rules developed in aristocratic settings, or eat foods that originated in distant lands (we eat and we travel). Even the simple act of kissing can embody such a history. (It probably derives from a mother passing chewed food to her child, “kiss-feeding,” still prac- ticed in some ethnic groups.) In the same way, food embodies discoveries from chemistry, innovations from the food industry, evolving nutritional pre- cepts, and our culturally contingent ideas about health, beauty, and hygiene. A complete microcosm. In this microcosm, there are universal elements, typically Western ones, and absolutely local characteristics. Italy thus appears in a particular light in this book. It is extraordinary how a simple act that we (hopefully) perform every day is able to encapsulate a sense of identity much more complex than what appears on the surface.
Recommended publications
  • Menù ESTATE 2019 INGLESE.Indd
    Welcome to the Passatelli 1962 where art, cinema and culture have found their own soul. First Theater, in 1863, dedicated to the homonymous Orchestra Master Angelo, will be transformed into a multiplex in 1997 and then renovated in 2013 as you live it today If you suffer from food allergies or intollerances, check the most common food allergens on the menu Cereals containing gluten and derivatives Soy and soy-based products Sesame seeds and products based on sesame seeds Dried fruits and nuts and their products Eggs and products based on eggs Milk and milk-based products (including lactose) Fish and products based on f ish Crustaceans and products based on shellfish Mollusc and products based on molluscs Sulphur dioxide and sulphites in concentrations higher than 10 mg / kg or 10 mg / lt Celery This restaurant subscribes to the Slow Food Chefs’ Alliance / Presidia /Arca del Gusto A network of chefs defending food biodiversity across the world. Chefs, from restaurants, bistros and street kitchens who support small producers, the custodians of biodiversity, everyday by using products from Presidia projects and the Ark of Taste, as well as local fruits, vegetables and cheeses, in their kitchens. The project of Deans was created to protect small quality productions made according to practices traditional farmers, fishermen, butchers, herders, cheesemakers, bakers and vintners. It is a concrete model based on the quality and retrieval of knowledge traditional. Saving products and reinforce good local economies. www.fondazioneslowfood.it/presidi The Ark of Taste is a catalog of products that belong to the culture and traditions of the world and are in danger of disappearing.
    [Show full text]
  • Dec/Jan 2010
    DELI BUSINESS MARKETING MERCHANDISING MANAGEMENT PROCUREMENT DEC./JAN. 2010 $14.95 A Simpler Time Impressing the Jones is just not impressive anymore ALSO INSIDE CHEESE GUIDE OLIVES PROSCIUTTO SPEAKING GREEN SUSHI SAFETY SNACK FOODS DEC./JAN. ’10 • VOL. 14/NO. 6 COVER STORY CONTENTS DELI MEAT Ah, Prosciutto! ..........................................22 Any way you slice it, prosciutto is in demand FEATURES Snack Attack..............................................32 Consumers want affordable, healthful, cutting-edge snacks and appetizers 14 MERCHANDISING REVIEWS Creating An Olive Showcase ....................19 Time-tested merchandising techniques can boost the sales potential of deli olives 22 Green Merchandising ................................26 Despite a tough economy, consumers still want environmentally friendly products DELI BUSINESS (ISSN 1088-7059) is published by Phoenix Media Network, Inc., P.O. Box 810425, Boca Raton, FL 33481-0425 POSTMASTER: Send address changes to DELI BUSINESS, P.O. Box 810217, Boca Raton, FL 33481-0217 DEC./JAN. 2010 DELI BUSINESS 3 DEC./JAN. ’10 • VOL. 14/NO. 6 CONTENTS COMMENTARIES EDITOR’S NOTE Good Food Desired In Bad Times ................8 PUBLISHER’S INSIGHTS The Return of Cooking ..............................10 MARKETING PERSPECTIVE The New Frugality......................................53 IN EVERY ISSUE DELI WATCH ....................................................12 TECHNEWS ......................................................52 29 BLAST FROM THE PAST ........................................54
    [Show full text]
  • Global Bakery Chile Torta De Hojas Global Bakery Global Neuseeland – – – – Kuchen Aus Aller Welt – – – – Blechkuchen Mit Eischneehaube
    Die «Kuchenwelt» entdecken Dieses Buch lädt zur spannenden Einfache Blechkuchen mit saftigem Anna Weston Kuchenreise rund um den Erdball ein. Obst und Nüssen sind genauso vertreten Jede Kultur hat ihre Kuchentradition, wie rasch zubereitete Cakes auf Grieß- ganz nach dem Motto: Vorrang haben in und Biskuitbasis mit Datteln, Ananas und der Backstube weltweit Zutaten, die Kokosnuss oder aufwändig geschich - im eigenen Land einfach zu beschaffen tete Torten mit cremigem Innenleben sind. wie die Schokoladenmousse- und Karamell torte. Kuchen lieben alle. Man kann nie genug Rezepte haben. Schön, dass mit dieser Sammlung die süße Genusswelt echten, internationalen Zuwachs bekommt. USA Italien Rote samtige Torte Marronikuchen China Neujahrskuchen Anna Weston Westafrika Limettenkuchen Global Bakery Chile Torta de Hojas Global Bakery Global Neuseeland – – – – Kuchen aus aller Welt – – – – Blechkuchen mit Eischneehaube ISBN 978-3-03780-561-9 Anna Weston Global Bakery – – – – Kuchen aus aller Welt – – – – Inhalt Die englische Originalausgabe erschien unter dem Titel © 2015 für die deutsche Ausgabe Vorwort 10 Libyen «The Global Bakery – Cakes from the World’s Kitchens» im Fona Verlag AG, CH-5600 Lenzburg Safra – Grieß-Dattel-Kuchen 34 Verlag New Internationalist Publications Ltd, Oxford, www.fona.ch Marokko UK, 2014 Subsahara-Afrika Meskouta with Orange Juice – Übersetzt aus dem Englischen Jens und Antje Bommel Meskouta mit Orangensaft 36 Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Werkes darf ohne Redaktion der deutschen Ausgabe Léonie Schmid Elfenbeinküste
    [Show full text]
  • Il Castagnaccio
    news blu e 53 Tutti pazzi per le castagne Castagneti di Liguria Everyone’s nuts for chestnuts! Chestnut woods in Liguria Dal dolce castagnaccio, al minestrone, alle “piccagge matte”, mille modi di cucinare uno dei frutti più diffusi in Liguria. Fresche, secche, oppure macinate in farina, vanno d’accordo con l’uvetta e con il maiale From the sweet chestnut cake, to minestrone and ‘piccagge matte’ (chestnut pasta), a thousand ways to cook one of the most popular fruits in Liguria. Fresh, dried, or even ground into flour, they go great with raisins and pork vete mai assaggiato il castagnaccio, ave you ever tried the chestnut cake Sara di Paolo un dolce semplice a base di farina di (castagnaccio ), a simple dessert per Palatifini Acastagne e acqua e arricchito da una Hbased on chestnut flour and water manciata di pinoli e uvetta? Avete mai pro - and enriched with a handful of pine nuts vato le trofiette impastate con la farina di and raisins? Have you ever tasted trofiette castagne e poi condite con la salsa di pino - pasta made with chestnut flour and then li? Oppure la zuppa di castagne grasse, served with pine nut sauce? Or even the ‘fat’ un’antica ricetta della Valle Scrivia prepara - chestnut soup, an ancient recipe from the ta con castagne, orecchio e cotenna di ma - Scrivia Valley made with chestnuts and pig’s iale? Siete mai andati alla festa delle caldar - ear and skin? Have you ever been to the o r r roste di Calizzano o avete mai gustato il Pan roast chestnut fair at Calizzano or tried the e i F o Martin della Val di Vara? l Pan Martin from the Val di Vara? r a C Non è un caso se la gastronomia ligure è co - It is no coincidence that Ligurian cuisine is so o t o h sì ricca di ricette a base di castagne.
    [Show full text]
  • SEZIONE B - ELENCO in ORDINE ALFABETICO PER PRODOTTO Aggiornato Al 01/09/2021 B.2 ALIMENTI SENZA GLUTINE
    SEZIONE B - ELENCO IN ORDINE ALFABETICO PER PRODOTTO aggiornato al 01/09/2021 B.2 ALIMENTI SENZA GLUTINE PRODOTTO IMPRESA CODICE ABONETT GALLETTE DI SAPORI DELLE MARCHE 14407 PANE BIO MAIS ABONETT GALLETTE DI SAPORI DELLE MARCHE 14410 PANE CON FARINA DI MIGLIO ACCHIAPPI FARMO S.P.A. 7227 Adele - biscotti rotondi glassati MSG ITALIA S.R.L.S. 905 al cioccolato AFARABELLA GNOCCHI DI BIOALIMENTA - S.R.L. 3836 PATATE SG Agluten Baci di dama NOVE ALPI S.R.L. 457 Agluten Bacioni vari gusti NOVE ALPI S.R.L. 486 Agluten Bastoncini all'olio NOVE ALPI S.R.L. 466 extravergine di oliva Agluten Bianconeri frolla e NOVE ALPI S.R.L. 467 cioccolato AGLUTEN BISCOTTI AL NOVE ALPI 17044 CACAO AGLUTEN BISCOTTO DEL NOVE ALPI 17048 MATTINO AL BURRO AGLUTEN BRIOCHE NOVE ALPI 18268 Agluten Brioche con gocce di NOVE ALPI S.R.L. 312 cioccolato Agluten Brioche con uvetta NOVE ALPI S.R.L. 316 AGLUTEN BRIOCHE SENZA NOVE ALPI 18269 ZUCCHERO AGLUTEN CANESTRELLI AL NOVE ALPI 17873 CIOCCOLATO SENZA GLUTINE AGLUTEN CANESTRELLI NOVE ALPI 17871 ALLA MELA SENZA GLUTINE AGLUTEN CANESTRELLI NOVE ALPI 17872 ALL'ALBICOCCA SENZA ZUCCHERO SENZA GLUTINE Agluten Ciambelline allo yogurt NOVE ALPI S.R.L. 468 Agluten Cioccocake NOVE ALPI S.R.L. 494 Agluten Cioccocake plum cake NOVE ALPI S.R.L. 469 al cioccolato Agluten Coccosfizi con cocco NOVE ALPI S.R.L. 470 rapè AGLUTEN CROISSANT NOVE ALPI 18272 Agluten Croissant ai frutti di NOVE ALPI S.R.L. 596 bosco Pagina 1 PRODOTTO IMPRESA CODICE Agluten Croissant al Pistacchio NOVE ALPI S.R.L.
    [Show full text]
  • Cheeses of Italy Hard 2396.Pdf
    Cheeses of Italy - Free Printable Wordsearch KNZQFOAVTPPFDXMORLACC OUJIAXCKLMY AYSQRXAYBSJOTVUZZSUW KBXQCATVOUEW QZGBRTGOLAGMPRDHWHUQMBA QLBDNZNYH CAPRINODIRIMELLAFF DARBRLAXIZOZMA VWBCJFXFGZNTOMAPIEMO NTESEMUSBRNP REPECORINOTOSCANOUWRL RWZORSTCICI SPROVOLONEGYZMIVQHCZA MMTBEDQVGIA IPWYBBCACIOFIGURATO ZEVKQRCCAMOAV CASUMARZUPUBOSZFRQZTQ TNGIERPCRIE YDJNOLFXNTENJOZSCOV FKNINDGEJPGTC NIYAOMEZGYOCHJOAMQQCV DOIIPSSAOTH FSSROMANOSLMOIFOKVPXA YMDRACXDNAE KQQIQJJAQSWWARHBHHOME PEXLSEBDZLE FKIVUNZTOHHWZAIDIBO TQNRLYENLROES IJROBIOLAOLJKIDNE TTHOJEIOLZHALGE OCAPRINOOSSOLANOOATL YRTVNIAYCAGB RJERDJBEEAIRPFSWLS LOANNILOMPCQIY DHEYDICGBYKSATREPAI ZQQFFHWFNIJOV ITYRRTAGWRPKVBCIPEZ CYHQGEVKRORJH LYGEFGPXPFUUELKXCOCC IDZAREOSERAS ABDFOGRDERISOJRVMOI OALVCSAFZGSVZ TEURNOINCGADDDJODNTB RSIZAINRDTCR TRVOTYNMOWXPVALDIDETO ITAKSAAJMQO EGSSIHOARVYNBARCCSRT ACNENCAGMSHH TKNANMCSITVNFRNIEVA TSSAOLOXLOHGL YALCAOHCNHLFIOALCPZ QFCARSRJSIOUG USKAZNEAOOUJCTOCEOYI GAWLNAOERNVT MEOMHTERJBGCFRFPHCTC PMIWAIRSOCAU ONBUFASPKEOZIKQYLEF TUOCISTADSZYM TQRNQSEOLBXTDGQKMREOAR JCMYAGOOGA TQZAWIJNMADPHFMSTJYS AZRZVTVJWRCX AFPELOHEOTCDDZAGGJDW EAKLFCRBNKMC PALLONE DI GRAVINA PECORINO SARDO PADDRACCIO FONTINA PECORINO SICILIANO CAPRINO FRESCO CRESCENZA PEPATO CAPRINO DI RIMELLA FIOR DI LATTE PROVOLONE CARNIA BUFFALO MOZZARELLA PIAVE CHEESE BERGKASE ROMANO TOMA DI GRESSONEY ROSA CAMUNA PECORINO BRUZZU PECORINO TOSCANO CASTELROSSO TALEGGIO TOMINO CAPRINO OSSOLANO DOLCELATTE CASALINA ASIAGO TOMA PIEMONTESE GORGONZOLA MORLACCO BITTO BRUS DA RICOTTA MOZZARELLA SCAMORZA GRANA CAPRINO
    [Show full text]
  • Factors Influencing Biogenic Amines Accumulation in Dairy Products
    REVIEW ARTICLE published: 28 May 2012 doi: 10.3389/fmicb.2012.00180 Factors influencing biogenic amines accumulation in dairy products Daniel M. Linares, Beatriz del Río,Victor Ladero, Noelia Martínez, María Fernández, María Cruz Martín and Miguel A. Álvarez* Instituto de Productos Lácteos de Asturias, (IPLA – CSIC), Villaviciosa, Spain Edited by: Fermented foods are among the food products more often complained of having caused Giovanna Suzzi, University of Teramo, episodes of biogenic amines (BA) poisoning. Concerning milk-based fermented foods, Italy cheese is the main product likely to contain potentially harmful levels of BA, specially tyra- Reviewed by: Giuseppe Spano, University of mine, histamine, and putrescine. Prompted by the increasing awareness of the risks related Foggia, Italy to dietary uptake of high biogenic amine loads, in this review we report all those elabo- Maria Martuscelli, University of ration and processing technological aspects affecting BA biosynthesis and accumulation Teramo, Italy in dairy foods. Improved knowledge of the factors involved in the synthesis and accumu- *Correspondence: lation of BA should lead to a reduction in their incidence in milk products. Synthesis of Miguel A. Álvarez, Instituto de Productos Lácteos de Asturias, BA is possible only when three conditions converge: (i) availability of the substrate amino Carretera de Infiesto s/n. 33300 acids; (ii) presence of microorganisms with the appropriate catabolic pathway activated; Villaviciosa, Spain. and (iii) environmental conditions favorable to the decarboxylation activity.These conditions e-mail: [email protected] depend on several factors such as milk treatment (pasteurization), use of starter cultures, NaCl concentration, time, and temperature of ripening and preservation, pH, temperature, or post-ripening technological processes, which will be discussed in this chapter.
    [Show full text]
  • Your Italian Retail Partner Product List
    YOUR ITALIAN RETAIL PARTNER PRODUCT LIST February 2018 Issue Visit our web site to learn more about the products. www.tasteofsicily.co.uk HOW TO ORDER PAYMENT TERMS CALL US Invoices are payable using: 0208 953 5453 E-MAIL US • Proforma Accounts [email protected] • All major cards As a trade supplier our minimum order is £100 for free delivery (London Area only) • Bank transfer For orders less than our minimum order a charge of £5 will be applied C.O.D. Accounts Orders less than £75 will not be • Cash on delivery (Invoice must be paid accepted at the delivery by cheque or cash) Orders deadline 3:00pm the day • Direct Debit before your delivery. Credit Accounts For orders outside London please contact us. • Direct debit • Application for a credit account BANK DETAILS is available by request, minimum spend £500 ex. VAT per month to open/maintain account facilities. Our bank details for BACS payments are as follows: All our products are sold subject to our Account Name: Taste of Sicily Ltd Terms & conditions. A copy is available upon Bank Name: HSBC plc request or at: tasteofsicily.co.uk/faqs/ Account Number: 41388584 Sort Code: 40-04-28 ABOUT US Small Beginnings Our story begins at the heart of the Mediterranean, in Sicily, the home of flavour. An ancient crossroads of cultures and tastes, its exceptionally fertile soil bathed in sunlight, Sicily has nurtured a particularly rich gastronomy over centuries. In 1875, in the small Sicilian town of Caltanissetta, our great grandfather Luigi Diforti started creating Antipasti, Olives and Pesto to sell to local families.
    [Show full text]
  • EDITION the Fresh Pasta CATALOGUE
    22nd EDITION the fresh pasta CATALOGUE 22nd EDITION Deep-frozen product (refrigerate at -18°C) The images are only intended to show the product. For further details about product characteristics, list of ingredients and possible allergens, please refer to the technical datasheets. A LEGACY OF TRADITION a tiny artisan workshop, we were first inspired In with the courage to believe in our passion: a deep affection and love for the traditions of our native Romagna. Just an old family recipe to start with. Then the experience of four generations of pasta makers. Plus a passion for getting things just right. quality tradition deep-freezing And finally our dream: to bring traditional fresh Italian pasta to the dining tables of the whole world. To do this we have studied every Over the past 40 years, Our only friend - the freezing ® last detail: from the quality of our intensive research and cold. Laboratorio Tortellini 's the ingredients to the ability of analysis has enabled us to build expertly deep-frozen pasta Cappelletti Romagnoli, Tortellini Bolognesi, Tagliatelle, advanced machines capable up a catalogue of over 100 products - increasingly the Garganelli, Strozzapreti, Gnocchetti... As you browse of repeating the gestures of products: the heritage of the preferred choice of quality through this catalogue, you will discover that the human hands and offering you entire Italian peninsula. restaurants and now coming shape of each and every pasta in your most exquisite a pasta that retains every single to kitchens all over the world. characteristic of fresh artisanal recipes has a unique story to tell of its origin, history pasta.
    [Show full text]
  • Corso Di Dottorato Di Ricerca Storia E Cultura
    DIPARTIMENTO DI SCIENZE UMANISTICHE, DELLA COMUNICAZIONE E DEL TURISMO (DISTUCOM) CORSO DI DOTTORATO DI RICERCA STORIA E CULTURA DEL VIAGGIO E DELL’ODEPORICA IN ETA’ MODERNA – XXIV Ciclo. ‘EXPEDITION INTO SICILY’ DI RICHARD PAYNE KNIGHT: ESPERIENZE DI VIAGGIO DI UN ILLUMINISTA INGLESE DI FINE SETTECENTO Sigla del settore scientifico-disciplinare (M.STO/03) Coordinatore: Prof. Gaetano Platania Firma ……………………. Tutor: Prof. Francesca Saggini Firma ……………………. Dottoranda: Olivia Severini Firma ……………………. “Questo Payne Knight era uomo di forte intelletto.” Ugo Foscolo, 1825 I N D I C E Pag. Indice delle illustrazioni 1 Introduzione 2 Capitolo primo - Traduzione con testo inglese a fronte 7 Capitolo secondo - L'autore, l'argomento e la storia del manoscritto 2.1 Notizie sulla vita e le opere di Richard Payne Knight 50 2.2 Il lungo viaggio di un diario di viaggio 65 Capitolo terzo - Il contesto del viaggio di Knight 3.1 Il contesto storico: dall’Inghilterra alla Sicilia 94 3.2 Il contesto filosofico: l’Illuminismo inglese e il pensiero di Knight 106 3.3 Il contesto artistico: alla riscoperta dei classici tra luci ed ombre 120 3.4 Il contesto scientifico: il problema del tempo nel settecento 134 3.5 Il Grand Tour nella seconda metà del Settecento 148 Capitolo quarto - L’analisi del testo e il pensiero di Knight 4.1 Analisi del testo della Expedition into Sicily 169 4.2 Gli stereotipi sull’Italia 215 Conclusioni 226 Bibliografia 230 I N D I C E D E L L E I L L U S T R A Z I O N I Pag.
    [Show full text]
  • (China) 01 Kg 01007Anh0 Lamb Legs,Bone-In
    Meat Category Code Description Packing 01006ANH0 LAMB RACKS (CHINA) 01 KG 01007ANH0 LAMB LEGS,BONE-IN (CHINA) 01 KG 01008ANH0 LAMB LEGS,B/LESS (CHINA) 01 KG 01009ANH0 LAMB CARCASE (CHINA) 01 KG 01010ANH0 LAMB LOIN,BONE-IN(CHINA) 01 KG 01006AFS0 LAMB RACK - U.S. 01 KG 01006AUP0 LAMB RACK-FRENCHED (AUST) 01 KG 01006AUP1 LAMB RACK-STANDARD (AUST) 01 KG Frozen Beef 01022DHF0 STEER STRIPLOIN AGED-BRAZILIAN 01 KG 01023DHF0 BEEF RUMP - BRAZILIAN 01 KG 01023DHF1 BEEF PICANHA - BRAZILIAN 01 KG 01027DHF0 BEEF CUBE ROLL-BRAZILIAN 01 KG 01046DHF0 BEEF TRIMMING-BRAZILIAN 01 KG 01047DHF0 BEEF FOREQUARTERS-BRAZILIAN 01 KG 01077DHF0 BEEF TOPSIDE-S/AMERICAN 01 KG 01078DHF0 STEER TENDERLOIN AGED-BRAZILIAN 01 KG 01022ANH0 BEEF STRIPLOIN - CHINA 01 KG 01023ANH0 BEEF RUMP - CHINA 01 KG 01027ANH0 BEEF RIBEYE - CHINA 01 KG 01044ANH0 BEEF CHUCK - CHINA 01 KG 01077ANH0 BEEF TOPSIDE - CHINA 01 KG 01078ANH0 BEEF TENDERLOIN - CHINA 01 KG 01206AFS2 U.S.BEEF RUMP 'D'CUT 01 KG 01201AFS0 U.S.RIBEYE LIP ON-CHOICE (24127) 01 KG 01201AFS9 WAGYU KOBE BEEF RIBEYE 01 KG 01202AFS0 U.S. O.P.RIB -CHOICE 109 (21092) KG 01203AFS0 U.S.TENDERLOIN-TRIMMED (21902) 01 KG 01203AFS8 BEEF TENDERLOIN 'ANGUS' -U.S. 01 KG 01203AFS9 WAGYU KOBE BEEF TENDERLOIN 01 KG 01204AFS1 U.S.STRIPLOIN - CHOICE (21814) KG 01204AFS8 BEEF STRIPLOIN 'ANGUS' -U.S. 01 KG 01204AFS9 WAGYU KOBE BEEF STRIPLOIN 01 KG 01205AFS0 U.S.SHORT RIBS- CH.123A (21230) KG 01205AFS1 U.S.BACK RIBS-CHOICE (21432) 01 KG 01205PMG2 U.S.SHORTLOIN-PRIME 01 KG 01222AFS0 U.S.T-BONE STK 14 OZ - CHOICE KG 01222AFS4 BEEF PORTERHOUSE STEAK(48
    [Show full text]
  • Revolting Peasants: Southern Italy, Ireland, and Cartoons in Comparative Perspective, 1860–1882*
    IRSH 60 (2015), pp. 1–35 doi:10.1017/S0020859015000024 r 2015 Internationaal Instituut voor Sociale Geschiedenis Revolting Peasants: Southern Italy, Ireland, and Cartoons in Comparative Perspective, 1860–1882* N IALL W HELEHAN School of History, Classics and Archaeology, University of Edinburgh William Robertson Wing, Old Medical School, Teviot Place, Edinburgh, EH8 9AG, UK E-mail: [email protected] ABSTRACT: Peasants in general, and rural rebels in particular, were mercilessly ridiculed in the satirical cartoons that proliferated in European cities from the mid-nineteenth century. There was more to these images than the age-old hostility of the townspeople for the peasant, and this article comparatively explores how cartoons of southern Italian brigands and rural Irish agitators helped shape a liberal version of what was modern by identifying what was not: the revolting peasant who engaged in ‘‘unmanly’’ violence, lacked self-reliance, and was in thrall to Catholic clergymen. During periods of unrest, distinctions between brigands, rebels, and the rural populations as a whole were not always clear in cartoons. Comparison suggests that derogatory images of peasants from southern Italy and Ireland held local peculiarities, but they also drew from transna- tional stereotypes of rural poverty that circulated widely due to the rapidly expanding European publishing industry. While scholarly debates inspired by postcolonial perspectives have previously emphasized processes of othering between the West and East, between the metropole and colony, it is argued here that there is also an internal European context to these relationships based on ingrained class and gendered prejudices, and perceptions of what constituted the centre and the periphery.
    [Show full text]