Glaciares En Patagonia MOTONAVE SKORPIOS II

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Glaciares En Patagonia MOTONAVE SKORPIOS II Glaciares en Patagonia MOTONAVE SKORPIOS II Glaciares en Patagonia CHILE CRUZEIROS DE 5 NOITES LIVRO DE BORDO DA ROTA CHONOS LIVRO DE BORDO DA ROTA CRUZEIROS AS GELEIRAS DA PATAGONIA CHILENA O Cruzeiro da Rota Chonos no Skorpios II navega 800 milhas por canais e fiordes onde a natureza ainda nos mostra uma região inóspita, rumo a Geleira San Rafael no Campo de Gelo Norte. Esta grande massa de gelo está localizada na Patagônia Chilena, ao sul do Chile, entre os 46º e 47º de latitude sul. Tem uma superfície aproximada de 4.400 km2, com uma longitude de 100 km de norte a sul e uma largura aproximada de 40 km de Leste a Oeste, distribuindo seu gelo ao redor de 7 geleiras principais. Esta enorme extensão de gelo é o berço da geleira mais próxima da Linha do Equador, percorrendo 15 km a partir do Morro San Valentin para depositar o gelo CHILE nas quietas águas da Laguna San Rafael. Glaciares en Patagonia Bem-vindos ao Skorpios II na Rota Chonos, num mar repleto de ilhas; território onde os vulcões e geleiras esculpem ilusões e, onde as lendas revivem nos secretos fiordes... Este é o território do Skorpios no Campo de Gelo do Norte da Patagônia Chilena... Venha conhecê-lo. OSCAR AGUILAR C. Capitão M/N Skorpios II RUMO A GELEIRA SAN RAFAEL Embarcando no Skorpios II, aos sábados e regressando às quintas-feiras de setembro a maio, no terminal Skorpios na cidade de Puerto Montt, localizada a 1.000 km ao sul de Santiago, cujo acesso pode ser feito por via aérea ou terrestre. Essa travessia marítima de 5 noites começa navegando 800 milhas rumo ao assombroso encontro com o mágico gelo milenar da Geleira San Rafael, navegando através de espetaculares arquipélagos, canais e golfos para percorrer este imponente território onde se encontram cidades e vilarejos como Quemchi, Dalcahue e a aldeia de pescadores de Puerto Aguirre, que nos mostram, em todo seu esplendor, as maravilhas de uma natureza vigorosa, belamente refletida no Fiorde Quitralco, com suas termas e excursões em seu extenso mar salpicado de. NAVEGANDO RUMO AO CAMPO DE GELO NORTE Sairemos do canal Tenglo, navegaremos pelos espetaculares arquipélagos de Llanquihue, Chiloé e Chonos, pelos canais Moraleda, Ferronave, Pilcomayo, Costa, Témpanos, Pérez Norte, Leucayec, Yal, Estero de Castro, Lemuy, Dalcahue, Quicaví, Calbuco, pelos golfos de Ancud e Corcovado, fiorde de Quitralco e pela Laguna San Rafael, no Campo de Gelo Norte, permitindo-nos conhecer cidades, pitorescas aldeias de pescadores e as Termas de Quitralco, tudo isto coroado com a imponente Geleira San Rafael. É uma viagem inesquecível e de reencontro consigo mesmo. NA ROTA DOS CHONOS O Skorpios II sai de Puerto Montt, cidade capital da província de Llanquihue e da Região dos Lagos, fundada diante da baía de Reloncavi, em 1853. Teremos uma parada em Quemchi, pequeno vilarejo chilote e em Puerto Aguirre, remota aldeia de pescadores, localizada na ilha Huichas no Arquipélago dos Chonos. Seus habitantes contam com toda a estrutura básica de uma cidade, mas com a tranquilidade que contempla a paisagem que os rodeia. Também desceremos em Dalcahue, povoado localizado na parte central de Chiloé e cujo nome significa lugar de dalcas, antiga embarcação de 3 tábuas que os Chonos usavam originalmente. Durante a navegação, também avistaremos outros lugares da costa como Calbuco e Caguache. GELEIRA SAN RAFAEL A imponente Geleira San Rafael é um espetáculo a ser compartilhado em paz e harmonia em um anfiteatro de montanhas e gelos milenares; aqui se reúne numa nova dimensão, a antiga história do planeta e o homem atual. Esta geleira, batizada como San Rafael pelo jesuíta espanhol Juan García Tao, que a descobriu em 1620, é considerada como a geleira mais próxima da linha do Equador que desce ao mar. Este Parque Nacional do Chile, declarado reserva mundial da Biosfera pela UNESCO em 1978, abriga uma variada fauna marinha e flora que convivem equilibradamente. Nasce no Campo de Gelo Norte sobre a Cordilheira dos Andes e percorre 15 km do Monte San Valentin até depositar seus gelos nas tranquilas águas da Laguna San Rafael. UM ENCONTRO MÁGICO A Geleira San Rafael possui muita cor e magia devido aos seus icebergs de variados tamanhos e caprichosas formas, sendo uma das geleiras com maior atividade de desabamentos e colorido na Patagônia. No Parque Nacional Laguna San Rafael, a natureza não se altera com o discreto sulcar do Skorpios II e cuja espetaculosidade poderá ser percebida com assombro por todos, ao navegar nos seguros Hércules (navios quebra-gelo de excursão), em direção a esta geleira de 2.000 metros de comprimento e com torres de 70 metros de altura, vivendo a surpreendente sensação do milenar... No meio destes incríveis blocos de gelo, extasiados, torna-se inevitável brindar com um uísque de doze anos e este assombroso gelo de 30.000. UM PARAISO SONHADO Quitralco significa "águas de fogo" na língua mapuche e é um fiorde, antigo leito de geleira, com grandes montanhas nevadas e com vegetação impenetrável, exuberante e única, num microclima temperado com um mar calmo e transparente. Aqui, a empresa Skorpios possui um lugar paradisíaco para o descanso exclusivo de seus passageiros: piscinas cobertas e ao ar livre, com águas termais entre 32º e 38º C, um "fogón criollo" (fogo de chão) e extensas áreas verdes com trilhas para apreciar a natureza. Também se realizam excursões pelas águas tranquilas do fiorde em barcos a motor seguros, mostrando-nos uma rica fauna marinha. Quitralco é o paraíso sonhado por todos nós. UMA NATUREZA LIVRE E ESPONTÂNEA A majestosa natureza dos lugares visitados pela Rota Chonos se expressa através de uma flora que surge espontânea e vigorosa. As samambaias gigantes, as flores silvestres como o "chilco", os bosques de elevada estatura e a densa folhagem dos "coigües" e canelos são o selo característico da selva úmida austral. Este é o melhor cenário para uma fauna rica e diversa nos ambientes terrestre e marítimo como se reflete no Islote Barrientos e no Islote Conejos. Gaivotas, chucaos, cormorãos, cisnes de pescoço negro, patos huala, pica-paus, pinguins de Magalhães, junto com lobos marinhos e leopardos marinhos e a imponente baleia azul ou Alfaguara no golfo Corcovado são testemunhas da infinita biodiversidade do sul do Chile. CORDIALIDADE E A MELHOR ATENÇÃO O Skorpios II tem uma capacidade máxima de 106 passageiros, em base dupla, atendidos por uma tripulação experiente e profissional, que estará permanentemente preocupada em satisfazer todas suas necessidades proporcionando-lhe o melhor serviço a bordo e sendo intérprete fiel da reconhecida hospitalidade da família Kochifas, donos e fundadores dos CRUZEIROS Skorpios. A embarcação conta com 53 confortáveis cabines, revestidas com finas madeiras, distribuídas em 5 decks, todos com banheiro, TV Plasma, música ambiente e um grande restaurante principal. O Salão Quitralco e o Bar San Rafael oferecem um espaço aconchegante para compartilhar esses gratos momentos de descanso. EXCELÊNCIA CULINÁRIA NO SKORPIOS A bordo do Skorpios II você encontrará além de um atendimento personalizado, poderá curtir uma gastronomia refinada, que alterna com bom gosto a cozinha internacional com a melhor tradição culinária do sul do Chile, destacando a centolla, mexilhões gigantes (Mitilus), mariscos, mexilhões, ostras, ouriços, "picorocos", salmões, corvinas, robalos, congrios, lagostas do Arquipélago Juan Fernández, carnes vermelhas, brancas, acompanhados sempre dos melhores vinhos chilenos e exclusivos drinques e bebidas no tradicional Bar Aberto do Skorpios. PROGRAMA ROTA CHONOS CRUZEIRO: Zarpe día Sábado / Desembarque Quinta-Feira SEXTA-FEIRA: Noite adicional opcional. (Custo adicional). Embarque a partir das 18:00 hrs. Inclui hospedagem na mesma cabine de seu cruzeiro, cocktail de boas-vindas, jantar completo; inclui vinhos, bebidas, licores e café da manhã americano buffet. SÁBADO: 12:00 hrs. Zarpe desde Terminal Skorpios em Puerto Montt. Navegação através do arquipélago de Llanquihue. Avistamento da cidade de Calbuco. Golfo de Ancud. 16:30 hrs. Desembarque em Quemchi, na ilha de Bariloche Chiloé. Saída em botes para este pitoresco povoado chilote, onde poderemos Puerto Montt visitar seu centro de artesanato, suas ruas e cafés, alem de visitar a casa museu Calbuco do escritor chileno Francisco Coloane. 18:30 hrs. Seguimos rumo ao sul pelo arquipélago de Chiloé, cruce do Golfo Corcovado a meia-noite. DOMINGO: 08:00 hrs. Navegação pelos canais Moraleda e Ferronave. Quemchi Dalcahue Chegada em Puerto Aguirre as 11:00 hrs. Desembarque nesta aldeia de pescadores no arquipélago dos Chonos, percorremos suas ruas, mirantes e ARGENTINA uma trilha de um bosque chuvoso típico da região. 13:30 hrs. Navegação C h i l o é Islote Esquel pelos canais Ferronave, Pilcomayo e passo Casma. 16:00 hrs. Chegada em Conejos Islote Barrientos. Aquí faremos um desembarque em botes aproximando-nos sigilosamente a este grupo de ilhas rochosas e poderemos visitar este lugar OCEANO PACIFICO onde existe a maior quantidade de aves marinhas da região de Aysén para Golfo ver aves como Cormorões Imperial e liles, Gaivota Austral e Dominicana, Corcovado acompanhada de Lobos marinhos de dois pelos que estão nas rochas ou no Melinka mar. 17:00 hrs. Zarpe rumo ao sul, ancorando as 22:00 hrs aproximadamente em Caleta Quesahuen ou Punta Leopardos, a 20 milhas do Glaciar San Rafael. SEGUNDA-FEIRA: 07:30 hrs. Navegação pela Baía de San Rafael e pelo Canal Témpanos. 09:00 hrs. A embarcação entra na Lagoa e ancora a 2 kms da geleira. Excursão em botes a motor entre blocos de gelos coloridos se o clima CHILE o permitir. 14:30 hrs. A embarcação chega bem proximo da Geleira. 16:00 Puerto Aguirre hrs. Zarpe rumo ao Fiorde de Quitralco. Islote TERÇA-FEIRA: 08:00 hrs. Ancorado no Cais de Quitralco. Apos do cafe da Barrientos manhã, os passageiros podem tomar banhos termais a 32° e 38°C, em piscinas Quitralco cobertas ou ao ar livre e fazer caminhadas pelas trilhas do lugar.
Recommended publications
  • Solicitudes De Acuicultura Año 2008
    Sernapesca, Depto. de Administración Pesquera Solicitudes de Acuicultura presentadas en Sernapesca durante el año 2008 señalando el oficio conductor con el cual fueron despachadas a la Subsecretaría de Pesca. Comentarios al final del listado. Nº Solicitud Fecha Tipo de Solicitud Comuna Despacho a Subpesca Sector de la Solicitud Especie(s) Nº Oficio Fecha I Región 208012001 06/03/2008 Concesión de Acuicultura Huara 160158008 03/04/2008 CALETA PISAGUA Ostión del norte (Argopecten purturatus) 208012002 10/07/2008 Concesión de Acuicultura Iquique 160342308 23/07/2008 HUAYQUIQUE NORTE Abalón rojo (Haliotis rufescens) Abalón verde (Haliotis discus) Hirame (Paralichthys olivaceus) Ostión del norte (Argopecten purturatus) 208012003 14/08/2008 Concesión de Acuicultura Huara 160429208 13/10/2008 OESTE PUNTA RABO DE BALLENA, CALETA BUENA Dorado o Vidriola (Seriola lalandi) Total Solicitudes de la I Región : 3 II Región 208021001 29/07/2008 Concesión de Acuicultura Tocopilla 160412108 01/10/2008 OESTE DE PUNTA GUASILLA, RADA DE COBIJA Dorado o Vidriola (Seriola lalandi) 208021002 29/07/2008 Concesión de Acuicultura Tocopilla 160412008 01/10/2008 OESTE ISLOTES BLANCOS, CALETA GUANILLO DEL SU Dorado o Vidriola (Seriola lalandi) 208021003 18/08/2008 Concesión de Acuicultura Tocopilla 160411908 01/10/2008 NOROESTE PUNTA TAMES, CALETA TAMES Dorado o Vidriola (Seriola lalandi) Miércoles, 13 de Abril de 2011 Página 1 de 181 Nº Solicitud Fecha Tipo de Solicitud Comuna Despacho a Subpesca Sector de la Solicitud Especie(s) Nº Oficio Fecha 208022001 18/08/2008
    [Show full text]
  • Expediciones Hidrográficas En La Región De Chiloé
    EXPEDICIONES HIDROGRAFICAS EN LA ZONA DE CHILOE Era un ancho archipiélago, poblado da innumerables islas deleitosas, cruzando por el uno y otro lado góndolas y piraguas presurosas, Marinero jamás desesperado en medio de las olas fluctuosas con tanto gozo vio el vecino puerto, como nosotros el camino abierto. "La Araucana", Canto xxxv Hernán Ferrer Fougá Capitán de Navío Exordio La región de Chiloé posee para el navegante, desde los tiempos más remotos, un influjo especial, inspiración misteriosa que se confunde entre sus brisas salobres de olor a campo con los diagramas multicolores de las estelas deJadas por sus raudas naves que cruzan por doquier sus bien configuradas alamedas marinas, canales que le otorgan su forma tan peculiar a esta hacienda del mar, en la cual el rodeo se eJerce maniobrando la embarcación y donde se entremezcla el bovino con la cholgua y el timón. Es así como estas verdes colinas del mar se encuentran encerradas en un marco maravilloso de vida, de leyendo y de mitología, personificadas —entre numerosas otras caracterizaciones— por la “Pincoya" y el "Caleuche", a cuyo bordo deseo navegar en este ensayo, como fuente de inspiración chilota en la descripción del presente tema1. Por igual, como si fuese un vergel del mar, lo sintieron sus hombres precolombinos, cuyo carácter afable y hospitalario, como también su generosidad, fue relatada a cada paso por los conquistadores españoles, los cuales encontraron también en ellos un pueblo de diestros marinos hábiles en tripular sus innumerables dalcas o piraguas 2 , sabiéndolas apareJar para arribar siempre a puerto seguro, enfrentando las corrientes y aprovechando siempre bien los vientos.
    [Show full text]
  • El Nuevo Quinchao: Trabajo Asalariado, Migración Y Lazo Social En El Chiloé Contemporáneo
    FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES ESCUELA DE ANTROPOLOGÍA UNIVERSIDAD ACADEMIA DE HUMANISMO CRISTIANO Carrera: Antropología El nuevo Quinchao: Trabajo asalariado, migración y lazo social en el Chiloé contemporáneo. Nombre del profesor guía: Guillermo Brinck P. Nombre del estudiante: Diego Planells G. Tesis para optar al grado de Licenciatura en Antropología Tesis para optar al título de Antropólogo Social Santiago, 2019 1 2 Para mi hija, Sofía. 3 Quiero agradecer a mi abuela, Brunilda, por su apoyo constante y su inagotable fe en mí. También a mi amigo Iván, quién a muy a pesar de intentar no serlo se convirtió en un pilar en este largo y agotador proceso. A Cristián, mi gran amigo y compañero, gracias por tu cariño incondicional y por darle un color diferente a mis vivencias. A Catalina, mi otra mitad, nuestro reencuentro renovó mis fuerzas y me permitió retomar lo que parecía una empresa interminable. Gracias por tu confianza, amor y apoyo incondicional. A mi hija, Sofía, mis esfuerzos tienen escrito tu nombre. Y por último a Guillermo, gracias por tomar este proyecto y acompañarme en los años que nos tomó confeccionar las páginas que componen esta tesis, y más fundamentalmente por nunca cejar en su convicción de que algo valioso se estaba armando. 4 Índice 1. Introducción ................................................................................................................................. 10 2. Diseño de investigación ..............................................................................................................
    [Show full text]
  • Solicitudes De Acuicultura Año 2007
    Sernapesca, Depto. de Administración Pesquera Solicitudes de Acuicultura presentadas en Sernapesca durante el año 2007 señalando el oficio conductor con el cual fueron despachadas a la Subsecretaría de Pesca. Comentarios al final del listado. Nº Solicitud Fecha Tipo de Solicitud Comuna Despacho a Subpesca Sector de la Solicitud Especie(s) Nº Oficio Fecha I Región 207012001 12/02/2007 Concesión de Acuicultura Iquique 520039907 03/04/2007 CALETA SAN MARCOS Ostión del norte (Argopecten purturatus) 207012002 20/04/2007 Concesión de Acuicultura Iquique 520144307 27/07/2007 CALETA SAN MARCOS Ostión del norte (Argopecten purturatus) 207012003 20/04/2007 Concesión de Acuicultura Iquique 520104107 26/07/2007 CALETA SAN MARCOS Ostión del norte (Argopecten purturatus) 207012004 02/05/2007 Concesión de Acuicultura Iquique 520144407 27/07/2007 SECTOR HUAYQUIQUE NORTE Ostión del norte (Argopecten purturatus) Hirame (Paralichthys olivaceus) 207012005 04/06/2007 Concesión de Acuicultura Iquique 520192907 26/09/2007 CALETA SAN MARCOS Ostión del norte (Argopecten purturatus) 207012006 19/10/2007 Concesión de Acuicultura Huara 160031608 15/01/2008 PUNTA PICHALO, PISAGUA Ostión del norte (Argopecten purturatus) Total Solicitudes de la I Región : 6 III Región Miércoles, 13 de Abril de 2011 Página 1 de 206 Nº Solicitud Fecha Tipo de Solicitud Comuna Despacho a Subpesca Sector de la Solicitud Especie(s) Nº Oficio Fecha 207031001 21/03/2007 Concesión de Acuicultura Caldera 520102107 12/06/2007 BAHIA INGLESA Huiro o Canutillo (Macrocystis spp.) 207031002 17/04/2007
    [Show full text]
  • Movimientos Sociales Y “Commoditización” Del Territorio
    UNIVERSIDAD DE CHILE Carrera de Sociología Departamento de Sociología Facultad de Ciencias Sociales (FACSo) Memoria para optar el Título Profesional de Sociólogo Movimientos Sociales y “Commoditización” del Territorio: El caso de los movimientos sociales ante el desarrollo de la Industria Salmonera en el archipiélago de Chiloé (1980-2016) Autor Ignacio Fouilloux O. Profesora Guía Beatriz Bustos G. Memoria financiada por Proyecto Fondecyt Regular N.º 1160848 “¿Regiones commodity? Examinando las transformaciones territoriales a 40 años del modelo exportador. Comparando las experiencias de las regiones de Antofagasta (minería) y Los Lagos (salmonicultura)” Santiago, Chile Marzo, 2018 “Mi suegra, que trabajaba en los campos de Compu, creyó en la promesa del progreso, y, para ir a buscar recursos, se mete en una salmonera allá en Quellón. Mi suegra pensó que con eso tenía el mundo ganado. Con el paso del tiempo empezó a consumir más… vino el endeudamiento, vinieron las “changas”, como se les llama a las horas extras. Se precipitó a ser una esclava de la industria. Ahora una la ve, luego de los turnos de noche, y la alegría que antes tenía, ya no está. Hay fuertes impactos en la salud de tanta explotación consentida por parte de los trabajadores como ella, que para las empresas son muy útiles, ocupándolas de ejemplo. ¿por qué? Porque su vida ha estado asociada, desde siempre, al trabajo duro. Dejó el campo, y sólo se dedicaba esporádicamente a él, en sus tiempos libres. Si se le perdían sus ovejas, no había forma de que ella, durante las jornadas de trabajo dentro de la semana, se pudiera ir al campo a buscarlas.
    [Show full text]
  • Un Archipiélago Para Chile
    UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE DE SEVILLA DEPARTAMENTO DE GEOGRAFÍA, HISTORIA Y FILOSOFÍA PROGRAMA OFICIAL DE POSGRADO EN HISTORIA DE AMÉRICA LATINA 2012-2015 UN ARCHIPIÉLAGO PARA CHILE El proceso de incorporación de Chiloé a la República de Chile, 1813-1831. AUTOR: GONZALO ARAVENA HERMOSILLA DIRECTOR: DR. JUAN MARCHENA FERNANDEZ SEVILLA, 2015. 1 2 “Los Estados modernos se sostienen en el encubrimiento de la trama colonial que los hizo posibles”1 1 Aranguren, Juan Pablo, “En torno a los límites de la preservación”, en Otras miradas a la América Bicentenaria II, Fundación Carolina Colombia. Bogotá, 2011, 171. 3 Agradecimientos A mi padre, madre y hermano. A mi compañera. A El Colegio de América – UPO, Fundación Carolina, Fundación Mapfre, Fundación Slicher van Bath de Jong, AECID, CEHIPE, Erasmus y Fondos QVM-U.Koln; fondos extranjeros donde encontré en becas lo que en Chile se me ofreció en créditos. A los historiadores Antonio Saéz Arance, Patrick Puigmal, Ulises Cárcamo, Tomás Catepillan, Ximena Urbina, Ivana Frasquet, Julián Feroni, Luis Fernando Sierra, Loïc Menanteau, Fernando Calderón, Manuel Chust, Dante Montiel, Felipe Montiel, Gabriella Chiaramonti y, por supuesto, al maestro, a quien motivó todo esto: Juan Marchena Fernández. A la Universidad de Chile, Universitat Jaume I de Castellón, Università degli Studi di Padova, Universität zu Köln y Universidad Pablo de Olavide. A la I. Municipalidad de Castro y a mis colegas de Chiloé1826. Mis respetos a la Revista Cultura de y Desde Chiloé y a todos aquellos investigadores que han publicado en sus diversos números. A todos, gracias absolutas. 4 TABLA DE CONTENIDOS RESUMEN ....................................................................................................................... 9 ABSTRACT ..................................................................................................................
    [Show full text]
  • Toponimia Indígena De Chile
    TOPONIMIA INDIGENA DE CHILE Versión electrónica del libro NOMBRES DE LUGAR INDIGENAS DE OSORNO, LLANQUIHUE Y CHILOE (CHILE) Valdivia, Dirección de Investigación - UNIPRINT Inscripción Nº 67.806 Santiago de Chile © Carlos Ramírez Sánchez [email protected] 1997 (El Libro puede adquirirse en la Dirección de Investigación de la Universidad Austral de Chile. [email protected] Costo US$ 16. No se incluye valor del flete). INDICE I. Introducción II. Corpus toponomástico III. Alcances lingüísticos IV. Distribución de los topónimos V. Conclusiones VI. Resumen VII. Bibliografía VIII. Anexo con mapas toponomásticos SUMMARY This research on the Mapuche Indian toponymy coverin the Chilean provinces of Osorno, Lanquihue and Chiloé is an important contribution to the field of Chilean Indian toponymy. A large corpus of toponyms from Mapuche or Mapudungun, the major Indian language still prevalent in our country, is analyzed, and some understanding of the Chono toponymy including the areas of Archipiélago de Chiloé and Los Chonos is also added. The corpus has been gathered through direct surveys in the considered in the study. The toponyms has been phonetically transcribed using the I.P.A. alphabet (1951 and 1979) with some minor changes. Concerning etymological and semantic analysis, various bibliographical sources mentioned in the final bibliography have been taken into account; a number of monolingual of Mapudungun and Mapudungun-Spanish bilinguals have been also consulted for accurate information on each item. The chapters dealing with classification and distribution af the toponyms have thrown some light on the following: a) background information related with the main referents contained in each item, and, b) data related with the geographical locations in which the names coming from the Mapudungun area concentrated.
    [Show full text]
  • De La Cuenca Al Submareal. Biodiversidad De La Reserva
    1 DE LA CUENCA AL SUBMAREAL BIODIVERSIDAD DE LA RESERVA MARINA Y HUMEDAL DE PUTEMÚN 2 3 AUTORES: Jorge Valenzuela - CECPAN Francisco Cárcamo – IFOP Luis Henríquez – IFOP Sebastián Cook - IFOP DISEÑO: María Paz Lagarrigue I. IMPRESIÓN: Larrea Marca Digital 2da Edición 2019 © ISBN 978-956-401-276-6 Este documento debe ser citado como: Patrocina Valenzuela J., Cárcamo F., Henríquez L. & Cook S. 2019. DE LA CUENCA AL SUBMAREAL: DIVERSIDAD DE LA RESERVA MARINA Y HUMEDAL DE PUTEMÚN. CECPAN- IFOP, Chiloé. Reconocimiento a su valiosa contribución: DE LA CUENCA AL SUBMAREAL Auspician La clasificación y descripción de especies se realizó en colaboración con la Investigadora Sandra Silva del Departamento de Medio Ambiente del Instituto BIODIVERSIDAD DE LA RESERVA MARINA Y de Fomento Pesquero y las alumnas Javiera Pizarro Robles y María Yolanda Núñez, durante su práctica profesional dirigida para optar al Título de Biólogo, HUMEDAL DE PUTEMÚN Mención, Recursos Naturales y Medio Ambiente de la Pontificia Universidad Católica de Chile. También se agradece por su constante acompañamiento a Heraldo Contreras, José Barría, Joel Villalobos y a Elias Pinilla, por la descripción Colaboran de la hidrodinámica del área. SAG SERNAPESCA Ministerio de Ministerio de Los resultados de investigaciones y monitoreos realizados por CECPAN, así Agricultura Economía, Fomento y Turismo como la recopilación continua de antecedentes, se han logrado gracias a los constantes aportes de los profesionales: Alvaro Montaña, Gabriel Huenún, Jorge Cárdenas, Clara Morey, Yéssica Pérez y Andrés Lagarrigue. Prólogo Conforme avanza la destrucción de los ecosistemas y se agravan las además, lo que es especialmente relevante, ayuda a comprender las razones y Estos esfuerzos y la propia materialización de este libro no hubiesen sido manifestaciones de la crisis ambiental y climática, los esfuerzos de conservación la importancia de estas medidas.
    [Show full text]
  • “Entre Mares, Islas Y Bosques“. Carolina Villagrán
    CAPÍTULO I ENTRE MARES, ISLAS Y BOSQUES CAROLINA VILLAGRÁN LA VANGUARDIA PACÍFICA DEL BORDE GLACIAL EN EL CONO SUR DE AMÉRICA En tiempos muy antiguos un diluvio destruyó la humanidad. […] lo imputan a una serpiente monstruosa, ama del océano, llamada caicai […]. Huyendo del ascenso de las aguas y de la oscuridad que reinaba, los humanos car- gados de víveres subieron a una montaña de cima triple, que pertenecía a otra serpiente, enemiga de la primera. Se llamaba tenten […] Quienes no treparon suficientemente aprisa perecieron ahogados, se mudaron en peces de especies variadas que, más tarde, fecundaron a las mujeres acudidas a pescar durante la marea baja. Así fueron concebidos los antepasados de los clanes que tienen nombres de peces. […] A medida que los sobrevivientes se elevaban por el flanco de la montaña, esta se elevaba o, según otras versiones, flotaba en la superficie de las aguas. […] Cuando caicai se declaró vencida, no quedaba más que una o dos parejas sobrevivientes. Un sacrificio humano les permitió obtener el descenso de las aguas. Y repoblaron la tierra.1 La fisiografía del paisaje del archipiélago de Chiloé constituye la más evidente impronta legada por la reciente historia geológica que ha ex- perimentado el territorio durante los eventos glaciales del Pleistoceno: la topografía general de las islas, marcadas por su relieve de suaves colinas, a excepción del sector montañoso noroccidental de la Isla Grande, una discontinuidad de la cordillera de la Costa conocida localmente como cordillera de Piuchué; los farellones de sedimentos glaciales, glacio-flu- viales y lacustres que se acumulan en el acantilado de la costa interior de la Isla Grande, en sus fiordos, golfos y también en las islas más pequeñas; el desmembramiento de su territorio en un conjunto de islas y archipié- lagos que afloran en un mar interior que se extiende hasta los Andes y que alguna vez fuera el valle longitudinal.
    [Show full text]
  • Visito Mi Isla: Chiloé
    Visito Mi Isla: Chiloé Papas chilotas Originaria de América, la papa es uno de los cuatro alimentos más importantes del planeta y el 83% de las variedades que Para hacer milcao se prefieren papas grandes; para el horno (o rescoldo), existen en el mundo tiene sus raíces en Chiloé. Su consumo papas blandas y harinosas; y para la cazuela, blandas y sabrosas. en el archipiélago se remonta a 12 mil años atrás y representó, primero para el indígena (los mapuches la llamaban poñi) y luego para el europeo, la base de su alimentación. Aquí, cada tipo de papa recibe un nombre, como Quelemboca, Ilquilda, Michuñe, Clavela y Guave, entre otros. Es tal su protagonismo, que resulta difícil encontrar una comida chilota que no la incluya. Famosos son los panes de papas (milcao, chapalele y mella) que se cocinan al horno, al rescoldo, hervidos o fritos. También se consume papa en el luchicán (estofado de luche) y La gran variedad de papas nativas que existe en Chiloé, fue una de las razones para que el en la chanfaina (guisado de cordero). El 2006 este producto fue año 2012 fuera declarado “Sistema Ingenioso Patrimonio Agrícola Mundial” (SIPAM). declarado “Patrimonio Nacional”. Creencias mágicas en torno a las papas • Si se siembra en luna llena la papa se hace macho, crece larga y verdosa, sirve solo como semilla. • Para evitar maleficios, se deben cambiar de lugar las primeras cinco papas enterradas. • Si se cae una papa de las que se están poniendo a la olla, seguro que llegará visita (Quinchao). • No hay que tomar huevos antes de sembrar papas, de lo contrario saldrán ciegas (Castro).
    [Show full text]
  • Regata Chiloé 2014 Yate Alba
    Regata Chiloé 2014 Yate Alba Viaje 7 días: Apoyo Regata Chiloé 2014 Este viaje ha sido diseñado para que Yate Alba actúe como apoyo a los tripulantes de un Yate corriendo la regata de Chiloé a efectuarse el 2014. El viaje incluirá toda la alimentación tanto de la tripulación corriendo como los pasajeros que acompañaran a los corredores. La metodología de viaje se basará en esperar que se inicie la etapa a correr antes de desplazarse hacia el punto de destino para poder obtener un buen sitio de fondeo y esperar al yate para que este fondee abarloado. Al llegar al lugar de destino los pasajeros que estén en el Alba podrán realizar actividades guiadas como caminatas, paseos o pescar en los lugares en los que se tenga tiempo, sea prudente y apropiado. Yate Alba 2013-2014 Día 1 El Yate se encontrara esperándolos en Puerto Montt, listos para embarcar en la Marina del Sur para ir a observar la partida de la 1ra Etapa de la Regata. Una vez iniciada la Regata el Alba se dirigirá a Calbuco para obtener un buen fondeadero y esperar la llegada de los corredores. Dependiendo del tiempo y la posición de fondeo se podrá ver la llegada en los zodiak o en la terraza de sol. Día 2 Partiendo temprano con un abundante desayuno, iremos a despedir a los corredores a la línea de partida para poner proa al sur e intentar cruzar hacia Chiloé lo más temprano posible. Almorzar en algún estero y fondear en Quemchi donde se podría pasear antes de salir a recibir a los corredores en la línea de llegada.
    [Show full text]
  • Política Nacional De Uso Del Borde Costero
    POLÍTICA NACIONAL DE USO DEL BORDE COSTERO DEL LITORAL DE LA REPÚBLICA POLÍTICA NACIONAL DE USO DEL BORDE COSTERO Subsecretaría para las Fuerzas Armadas .2 Antecedentes Previos La Subsecretaría para las Fuerzas Armadas es la continuadora legal de la ex Subsecretaría de Marina, Ley 20.424. POLÍTICA NACIONAL DE USO DEL BORDE COSTERO Subsecretaría para las Fuerzas Armadas .3 Decreto Supremo N°475 Establece Política Nacional del Uso del Borde Costero del Litoral de la República y Crea Comisión Nacional que Indica. POLÍTICA NACIONAL DE USO DEL BORDE COSTERO Subsecretaría para las Fuerzas Armadas .4 REPÚBLICA DE CHILE ESTABLECE POLÍTICA NACIONAL DE USO MINISTERIO DE DEFENSA DEL BORDE COSTERO DEL LITORAL DE LA NACIONAL REPÚBLICA Y CREA COMISION NACIONAL SUBSECRETARÍA DE MARINA QUE INDICA DECRETO SUPREMO Nº 475 SANTIAGO, 14 DE DICIEMBRE DE 1994 VISTO: Lo dispuesto en el artículo 32 Nº 8 de la Constitución Política de la República, en el artículo 19 de la ley 18.575 y en el D.F.L. Nº 340 de 1960. CONSIDERANDO: a) Que el borde costero del litoral, esto es aquella franja del territorio que comprende los terrenos de playa fiscales, la playa, las bahías, golfos, estrechos y canales interiores, y el mar territorial de la República, conforma una unidad geográfica y física de especial importancia para el desarrollo integral y armónico del país. b) Que tales espacios constituyen la continuidad natural y el vínculo de integración de partes sustantivas del territorio nacional, como son el terrestre y el oceánico, permitiendo la necesaria proyección de uno en el otro y que, en su conjunto, posibilitan un cabal aprovechamiento de sus potencialidades.
    [Show full text]