Accommodation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Accommodation Accommodation Alentejo Rio Maior Hotel Paulo VI Hotel accommodation / Hotel / ** Address: Av. Paulo VI, 66 2040 - 325 Rio Maior Telephone: +351 243 909 470 Fax: +351 243 909 479 E-mail: [email protected] Centro de Portugal Abrantes Luna Hotel Turismo Monte da Várzea Hotel accommodation / Hotel / **** Tourism in the Country / Country Houses Address: Largo de Santo António 2200 - 349 Abrantes Address: Casa Branca2205-134 Alvega Telephone: +351 241 247 110 Telephone: +351 241 822 284 Fax: +351 241 822 284 E-mail: [email protected] Website: https://w E-mail: [email protected] Website: ww.lunahoteis.com/pt/Luna-Hotels-Resorts/Onde- http://www.montedavarzea.com Estamos/Portugal/Abrantes.aspx Quinta da Eira Velha Tourism in the Country / Country Houses Address: Pátio da Eira Velha,Quinta da Eira Velha2200-601 Aldeia do Mato Telephone: +351 241 841 177 E-mail: [email protected] Website: http://www.quintadaeiravelha.com Alcanena Parreirais dos Moquinhos Local accommodation Address: Av. São Sebastião, 99 2395-104 Minde Telephone: +351 962 805 497 E-mail: [email protected] 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 1/29 [email protected] Alcobaça Casa da Avó Casa da Lenha Tourism in the Country / Country Tourism in the Country / Country Houses Houses Address: EN 8, nº 19 2460-711 Aljubarrota Address: EN 8, nº 19 2460-711 Aljubarrota Telephone: +351 262 505 240 Fax: +351 262 505241 Telephone: +351 262 505 240 Fax: +351 262 505 241 E-mail: [email protected] Website: E-mail: [email protected] Website: http://www.casasadapadeira.com http://www.casasadapadeira.com Casa da Olaria Casa da Piscina Tourism in the Country / Country Houses Tourism in the Country / Country Houses Address: EN 8, nº 19 2460-711 Aljubarrota Address: EN 8, nº 19 2460-711 Aljubarrota Telephone: +351 262 505 240 Fax: +351 262 505241 Telephone: +351 262 505 240 Fax: +351 262 505 241 E-mail: [email protected] Website: E-mail: [email protected] Website: http://www.casasadapadeira.com http://www.casasadapadeira.com Hotel D. Inês de Castro Casa de Santo António Hotel accommodation / Hotel / *** Tourism in the Country / Country Address: Rua Costa Veiga, nº 44/48 2460-028 Alcobaça Houses Address: EN 8 nº 19- 2460-711 Aljubarrota Telephone: +351 262 582 012 Fax: +351 262 582 355 Telephone: +351 262 505 240 Fax: +351 262 505 241 E-mail: [email protected] Website: http://www.hotel-inesdecastro.com E-mail: [email protected] Website: http://www.casasadapadeira.com Batalha Hotel São Jorge Mocho GuestHouse Hotel accommodation / Hotel / ** Local accommodation Address: Estrada Nacional 1 - Casal da Amieira Batalha Address: Rua das Chousinhas, 15 Moita do Martinho Telephone: +351 244 765 210 Fax: +351 244 769 711 2495-028 São Mamede E-mail: [email protected] Website: E-mail: [email protected] Website: http://www.mochoguesthouse.com http://www.hotelsjorge.com Caldas da Rainha SANA Silver Coast Hotel Hotel accommodation / Hotel / **** Address: Av. D. Manuel Figueira Freire da Câmara 2500-184 Caldas da Rainha Telephone: +351 262 000 600 Fax: +351 262 000 601 E-mail: [email protected] Website: http://www.silvercoast.sanahotels.com/pt/ 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 2/29 [email protected] Fátima Casa O Casal Casa São Nuno Hotel Tourism in the Country Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Estrada Coelho Prazeres - Casal Farto 2495 - Address: Av. Beato Nuno, 271 - Apartado 4 2495-414 352 FÁTIMA Fátima Telephone: 249521562 Fax: 249521780 Telephone: +351 249 530 230 Fax: +351 249 530 238 E-mail: [email protected] Website: http://www.ocasal.com E-mail: [email protected] Website: http://www.casasaonuno.com Dom Gonçalo Hotel & Spa Hotel accommodation / Hotel / **** Domus Pacis Fátima Hotel Address: Rua Jacinta Marto, 100 2495 - 450 Fátima Hotel accommodation / Hotel / *** Telephone: +351 249 539 330 Fax: +351 249 539 335 Address: Rua de São Vicente de Paulo, 32 2495-438 Fátima E-mail: [email protected] Website: Telephone: +351 249 539 800 Fax: +351 249 539 840 http://www.hoteldg.com E-mail: [email protected] Website: http://www.domuspacisfatimahotel.com Hotel Aleluia Hotel accommodation / Hotel / *** Hotel Anjo de Portugal Address: Avenida D. José A. C. Silva, nº 120;2495-402 Fátima Hotel accommodation / Hotel / **** Telephone: (+351) 249531540 Fax: (+351) 249534324 Address: Rua Anjo de Portugal, 24 2495-415 Fatima E-mail: [email protected] Website: Telephone: +351 249 530 240 Fax: +351 249 530 249 http://www.hotelaleluia.pt E-mail: [email protected]; [email protected] Website: http://www.hotelanjodeportugal.pt Hotel Casa das Irmãs Dominicanas Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Rua Francisco Marto, 50 2495 - 448 Fátima Hotel Coração de Fátima Telephone: +351 249 533 317 Fax: +351 249 532 688 Hotel accommodation / Hotel / *** E-mail: [email protected] Website: Address: Rua Cónego Formigão 2495 - 417 Fátima http://www.hotel-dominicanas-fatima.com Telephone: +351 249 531 433 Fax: +351 249 531 157 E-mail: [email protected] Website: Hotel Cruz Alta http://www.fatima-hotels.com Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Rua Cónego Formigão,10 2496-908 Fátima Hotel de Fátima Telephone: +351 249 531 481 Fax: +351 249 532 160 Hotel accommodation / Hotel / **** E-mail: [email protected] Website: Address: Rua João Paulo II, 241 2495-451 Fátima http://www.fatima-hotels.com Telephone: +351 249 530 760 Fax: +351 249 530 769 E-mail: reservations@ hotelfatima.com Website: Hotel Estrela de Fátima http://www.hotelfatima.com Hotel accommodation / Hotel / **** Address: Rua Cónego Manuel Formigão, 40 2495-417 Fátima Hotel Lux Fátima Telephone: +351 249 531 150 Fax: +351 249 532 160 Hotel accommodation / Hotel / **** E-mail: [email protected] Website: Address: Av. D. José Alves Correia da Silva, Lt 2 Urb. das https://estreladefatima.fatima-hotels.com Azinheiras 2495-402 Fátima Telephone: +351 249 530 690 E-mail: [email protected] Website: Hotel Lux Fátima Park https://fatima.luxhotels.pt Hotel accommodation / Aparthotel / **** Address: Avenida D. José Alves Correia da Silva, Lt.2 - Hotel Regina Urbanização das Azinheiras2495-402 FÁTIMA Hotel accommodation / Hotel / *** Telephone: +351 249 530 690 Address: Rua Cónego Dr. Manuel Formigão, 12 2495 - E-mail: [email protected] Website: 417 Fátima https://fatimapark.luxhotels.pt/ Telephone: +351 249 532 303 Fax: +351 249 532 663 E-mail: [email protected] Hotel Santa Maria 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 3/29 [email protected] Hotel accommodation / Hotel / **** Hotel Santo António de Fátima Address: Rua de Santo António, 792495-430 Fátima Hotel accommodation / Hotel / *** Telephone: +351 249 530 110 Fax: +351 249 530 119 Address: Rua São José, n.º 10 2495-434 Fátima E-mail: [email protected] Website: Telephone: +351 249 533 637 Fax: +351 249 533 634 http://www.hotelstmaria.com E-mail: [email protected] Website: http://www.hotelsantoantonio.com Imperhotel Hotel accommodation / Hotel / *** Luz Houses e Luz Charming Houses, Boutiquehotel Address: Rua de São João de Deus, 92495-401 Fátima Tourism in the Country / Country Houses Telephone: +351 249 539 720 Fax: +351 249 539 729 Address: Rua Principal, nº 782495-650 Fátima E-mail: [email protected] Website: https://imperhotel.fatima-hotels.com/pt/ Telephone: +351 249 532 275 E-mail: [email protected] Website: http://www.luzhouses.pt Santa Mafalda Hotel Hotel accommodation / Hotel / *** Address: Rua Jacinta Marto, 181 2495-450 Fátima Sdivine Fátima Hotel Telephone: +351 249 530 560 Fax: +351 249 530 569 Hotel accommodation / Hotel / **** E-mail: [email protected] Website: Address: Rotunda dos Peregrinos, 1012495-412 http://www.santamafaldahotel.com FátimaOurém Telephone: +351 249 532 163 Fax: +351 249 531 798 E-mail: [email protected] Website: Steyler Fátima Hotel Congress & Spa http://www.sdivinefatimahotel.pt Hotel accommodation / Hotel / **** Address: Praça Paulo VI, Ap. 2 2496-908 Fátima Vitoria Hotel Telephone: +351 249 533 043/53/73 Fax: +351 249 532 263 Hotel accommodation / Hotel / ** E-mail: [email protected] Website: Address: Rua Santa Ana, nº 132495-425 Fátima http://www.steylerfatimahotel.com Telephone: +351 249 531 269 Fax: +351 249 532 099 E-mail: [email protected] Website: Áurea Fátima Hotel Congress & Spa http://www.vitoria-hotel.com Hotel accommodation / Hotel / **** Address: Avenida D. José Alves Correia da Silva, n.º 2792495-402 Fátima Telephone: +351 249531750 E-mail: [email protected] Website: http://www.fatima-hotels.com Leiria Hotel Ibis Leiria - Fátima Pousada de Juventude de Leiria Hotel accommodation / Hotel / ** Youth Hostels Address: Quinta do Taborda, Lote 56 2410-078 Leiria Address: Lg. Cândido dos Reis, 9 2400-112 Leiria Telephone: +351 244 816 700 Fax: +351 244 816 701 Telephone: +351 244 831 868 Fax: +351 244 831 868 E-mail: [email protected] Website: E-mail: [email protected] Website: http://www.ibishotel.com http://www.pousadasjuventude.pt Quinta Alves de Matos Tourism in a Manor House Address: Rua Principal, 625, Conqueiros 2425-828 Souto da Carpalhosa - Leiria Telephone: +351 244 614 649; 96 391 18 11 Fax: +351 300 013 233 E-mail: [email protected] Website: http://www.quintaalvesdematos.pt 2013 Turismo de Portugal. All rights reserved. 4/29 [email protected] Marinha Grande Hotel Cristal Marinha Hotel Mar & Sol Hotel accommodation
Recommended publications
  • Projecto De Beneficiao E Licenciamento Do Porto De
    CENTRO NÁUTICO DE VALE MANSO PROJECTO DE BENEFICIAÇÃO E LICENCIAMENTO ESTUDO DE IMPACTE AMBIENTAL RESUMO NÃO TÉCNICO FEVEREIRO 2007 COBA CONSULTORES DE ENGENHARIA E AMBIENTE COBA CENTRO NÁUTICO DE VALE MANSO PROJECTO DE BENEFICIAÇÃO E LICENCIAMENTO ESTUDO DE IMPACTE AMBIENTAL VOLUME 2 - RESUMO NÃO TÉCNICO ÍNDICE Pág. 1 INTRODUÇÃO 1 1.1 LOCALIZAÇÃO 2 1.2 OBJECTIVOS E JUSTIFICAÇÃO DO PROJECTO 4 1.2.1 Apresentação 4 1.2.2 Antecedentes do Projecto 6 1.3 DESCRIÇÃO DO PROJECTO 6 1.3.1 Descrição das Infra-estruturas e Equipamentos 6 2 CARACTERIZAÇÃO DA ÁREA DE IMPLANTAÇÃO DO CENTRO NÁUTICO DE VALE MANSO 10 3 IMPACTES AMBIENTAIS ASSOCIADOS AO EMPREENDIMENTO 16 3.1 SÍNTESE DOS PRINCIPAIS IMPACTES AMBIENTAIS POSITIVOS 16 3.2 SÍNTESE DOS PRINCIPAIS IMPACTES AMBIENTAIS NEGATIVOS 18 3.3 IMPACTES CUMULATIVOS 19 4 MEDIDAS DE MINIMIZAÇÃO E DE VALORIZAÇÃO DOS IMPACTES AMBIENTAIS 22 4.1 MONITORIZAÇÃO DA QUALIDADE DA ÁGUA 23 4.1.1 Considerações gerais 23 5 CONSIDERAÇÕES FINAIS 24 I 1248CNVM – PROJECTO DE BENEFICIAÇÃO E LICENCIAMENTO DO CENTRO DE VALE MANSO - ESTUDO DE IMPACTE AMBIENTAL. VOLUME 2. RESUMO NÃO TÉCNICO COBA CENTRO NÁUTICO DE VALE MANSO PROJECTO DE BENEFICIAÇÃO E LICENCIAMENTO ESTUDO DE IMPACTE AMBIENTAL RESUMO NÃO TÉCNICO 1 INTRODUÇÃO O Resumo Não Técnico tem como objectivo apresentar, de forma tão clara, simples e concisa quanto possível, os principais aspectos ambientais considerados no Estudo de Impacte Ambiental (EIA) do Projecto de Beneficiação e Licenciamento do Centro Náutico de Vale Manso, de onde se destacam as informações, conclusões e recomendações de maior importância do EIA. O EIA foi adjudicado pelo Condomínio Conjunto Turístico de Vale Manso, à empresa de consultoria COBA SA, Consultores de Engenharia e Ambiente, de forma a permitir identificar os impactes ambientais associados à beneficiação/construção e exploração do Centro Náutico de Vale Mansoe as recomendações a aplicar para reduzir ou eliminar esses impactes.
    [Show full text]
  • Ribatejo Ativo PACOTE TURÍSTICO Enquadramento Viver O Tejo É Descobrir Mais De Portugal
    PACOTE TURÍSTICO Ribatejo Ativo PACOTE TURÍSTICO Enquadramento Viver O Tejo é descobrir mais de Portugal. É conhe- cer a origem de muitas emoções. O Ribatejo é uma surpresa sempre pronta a ser revelada. As cores que Ribatejo salpicam este território contam histórias e lendas, revelam sabores únicos e estimulam todos os senti- dos. Aqui o rio Tejo é o elemento excelência, recurso Ativo de imensurável valor cultural e, certamente, um ele- mento a descobrir e contemplar. O Viver o Tejo visa a promoção das margens do Tejo com ações materiais e imateriais que promovam a atratividade turística e cultural e dinamizem a eco- nomia local, gerando sinergias e atratividade para o crescimento do investimento particular e a prosperi- dade económica do território. O território Viver o Tejo é constituído pelos concelhos de Abrantes, Alcanena, Constância, Entroncamento, Índice Ferreira do Zêzere, Mação, Sardoal, Tomar, Torres 02 Enquadramento Novas e Vila Nova da Barquinha, ou seja, os concelhos 02 O Pacote Turístico do Médio Tejo excluindo Ourém. Ribatejo Ativo O Pacote Turístico 03 Programas Levantando o véu sobre o conteúdo desta brochu- ra, este irá despertar a sua curiosidade para o que 04 ESQUEMA . 1 - PROGRAMA poderá encontrar ao longo do percurso proposto, e 2 Elementos sendo sobejamente conhecida a vantagem das es- . Terra e Água capadinhas, estão finalmente reunidas as condições 06 DESTAQUES DO PROGRAMA para que possa desfrutar do que esta região tem para 2 Elementos oferecer. O Ribatejo Ativo é o pacote temático que lhe permite 10 ESQUEMA . 2 - PROGRAMA desfrutar de inúmeras atividades outdoor, contem- 3 Elementos plando cenários únicos.
    [Show full text]
  • Santarém Abrantes Abrantes (São João) Agregação União Das Freguesias De Abrantes (São Vicente E São João) E Alferrarede
    Reorganização Administrativa do Território das Freguesias - (RATF) Lei n.º 11-A/2013, de 28 de janeiro - Reorganização Administrativa do Território das Freguesias; Declaração de Retificação n.º 19/2013, de 28 de março; Lei n.º 56/2012, de 8 de novembro - Reorganização Administrativa de Lisboa Distrito Concelho Freguesia (JF) Informação adicional Alteração RATF Freguesia criada/alterada pela RATF Informação adicional Santarém Abrantes Abrantes (São João) Agregação União das freguesias de Abrantes (São Vicente e São João) e Alferrarede Santarém Abrantes Abrantes (São Vicente) Agregação União das freguesias de Abrantes (São Vicente e São João) e Alferrarede Santarém Abrantes Aldeia do Mato Agregação União das freguesias de Aldeia do Mato e Souto Santarém Abrantes Alferrarede Agregação União das freguesias de Abrantes (São Vicente e São João) e Alferrarede Santarém Abrantes Alvega Agregação União das freguesias de Alvega e Concavada Santarém Abrantes Bemposta Sem alteração Santarém Abrantes Carvalhal Sem alteração Santarém Abrantes Concavada Agregação União das freguesias de Alvega e Concavada Santarém Abrantes Fontes Sem alteração Santarém Abrantes Martinchel Sem alteração Santarém Abrantes Mouriscas Sem alteração Santarém Abrantes Pego Sem alteração Santarém Abrantes Rio de Moinhos Sem alteração Santarém Abrantes Rossio ao Sul do Tejo Agregação União das freguesias de São Miguel do Rio Torto e Rossio Ao Sul do Tejo Santarém Abrantes São Facundo Agregação União das freguesias de São Facundo e Vale das Mós Santarém Abrantes São Miguel do
    [Show full text]
  • PLANO DE ATIVIDADES FLORESTAIS GRUPO UNIFLORESTA Data Da Última Revisão: 01-03-2019
    PLANO DE ATIVIDADES FLORESTAIS GRUPO UNIFLORESTA Data da última revisão: 01-03-2019 Coordenadas GPS *) Nome da Tipo de Área Concelho Freguesia propriedade operação Coordenada Coordenada (Ha) X Y Abrantes Abrantes (São Vicente e Beirins e Vale da Selecção de Rebentos -6206 -13650 39,8671 São João) e Alferrarede Cerejeira Abrantes Abrantes (São Vicente e Beirins e Vale de Selecção de Rebentos -5929 -14313 24,5485 São João) e Alferrarede Beirins Abrantes Abrantes (São Vicente e Vale Beirins Selecção de Rebentos -5585 -14106 5,9208 São João) e Alferrarede Abrantes Abrantes (São Vicente e Vale da cerejeira_1 Selecção de Rebentos -6926 -12260 1,0646 São João) e Alferrarede Abrantes Abrantes (São Vicente e Vale da cerejeira_5 Selecção de Rebentos -6629 -12800 2,4619 São João) e Alferrarede Abrantes Abrantes (São Vicente e Vale da Fonte Controlo de vegetação -5701 -16210 1,9038 São João) e Alferrarede (Se justificável e Economicamente viável) Abrantes Abrantes (São Vicente e Vale da Trave Selecção de Rebentos -7848 -16455 3,417 São João) e Alferrarede Abrantes Abrantes (São Vicente e Vale de Lobo Corte -6377 -17199 2,7607 São João) e Alferrarede Abrantes Abrantes (São Vicente e Vale de Lobo Fertilização na -6377 -17199 2,7607 São João) e Alferrarede plantação Abrantes Abrantes (São Vicente e Vale de Lobo Manutenção de -6377 -17199 2,7607 São João) e Alferrarede caminhos (Se justificar) Abrantes Abrantes (São Vicente e Vale de Lobo Plantação -6377 -17199 2,7607 São João) e Alferrarede (Se justificável e Economicamente viável) Abrantes Abrantes
    [Show full text]
  • Santarém Abrantes Abrantes (São João) Agregação União Das Freguesias De Abrantes (São Vicente E São João) E Alferrarede
    Reorganização Administrativa do Território das Freguesias - (RATF) Lei n.º 11-A/2013, de 28 de janeiro - Reorganização Administrativa do Território das Freguesias; Declaração de Retificação n.º 19/2013, de 28 de março; Lei n.º 56/2012, de 8 de novembro - Reorganização Administrativa de Lisboa Distrito Concelho Freguesia (JF) Informação adicional Alteração RATF Freguesia criada/alterada pela RATF Informação adicional Santarém Abrantes Abrantes (São João) Agregação União das freguesias de Abrantes (São Vicente e São João) e Alferrarede Santarém Abrantes Abrantes (São Vicente) Agregação União das freguesias de Abrantes (São Vicente e São João) e Alferrarede Santarém Abrantes Aldeia do Mato Agregação União das freguesias de Aldeia do Mato e Souto Santarém Abrantes Alferrarede Agregação União das freguesias de Abrantes (São Vicente e São João) e Alferrarede Santarém Abrantes Alvega Agregação União das freguesias de Alvega e Concavada Santarém Abrantes Bemposta Sem alteração Santarém Abrantes Carvalhal Sem alteração Santarém Abrantes Concavada Agregação União das freguesias de Alvega e Concavada Santarém Abrantes Fontes Sem alteração Santarém Abrantes Martinchel Sem alteração Santarém Abrantes Mouriscas Sem alteração Santarém Abrantes Pego Sem alteração Santarém Abrantes Rio de Moinhos Sem alteração Santarém Abrantes Rossio ao Sul do Tejo Agregação União das freguesias de São Miguel do Rio Torto e Rossio Ao Sul do Tejo Santarém Abrantes São Facundo Agregação União das freguesias de São Facundo e Vale das Mós Santarém Abrantes São Miguel do
    [Show full text]
  • Álvaro Batista
    CURRICULUM VITAE ÁLVARO BATISTA 2012 Índice Dados Curriculares .........................................................................................................5 Cursos de Formação 3 Co-Responsável ou Participação em Escavações de Emergência ...............................3 CMA e Projecto SIPOSU...........................................................................................5 Para a Empresa de Arqueologia EMERITA ...........................................................5 Acções Indirectas em Escavações de Emergência ........................................................5 Outras ...........................................................................................................................6 Prospecções de Campo ....................................................................................................7 Realização e Participação na Execução de Exposições ................................................7 Colóquios..........................................................................................................................8 Outras Participações .......................................................................................................9 Seminários ....................................................................................................................9 Congressos....................................................................................................................9 Protocolos .......................................................................................................................10
    [Show full text]
  • Catálogo José Francisco E Deolinda Rodrigues CF 17 04 2019.Cdr
    S I N C E 1995 NÃO É PRECISO SER GÉNIO PARA FAZER BONS NEGÓCIOS! CARTA FECHADA Insolvência: José Rodrigues Francisco e Deolinda Virgínia Patrício Rodrigues RECEÇÃO PROPOSTAS: 10.04.2019 ABERTURA/DIVULGAÇÃO: 17.04.2019 ÀS 14H30 Comarca de Lisboa Oeste, Sintra - Inst. Central | Proc. N.º 18261/15.9T8SNT - Sec.Comércio - J1 LOCAL: Lisboa, Telheiras - Rua Padre Américo, 19B 1ºDto. MORADIA DE TIPOLOGIA T3 C/ LOGRADOURO E TERRENOS RÚSTICOS APOIO AO CLIENTE: Covilhã Lisboa Funchal AUTORIZAÇÃO Transversal do Sítio do Espertim, Ap. 98 Rua Padre Américo, N.º19 B 1ºDrt. Avenida Arriaga n.º 50, 2º, Sala 4 001 emitida pela 707 911 515 Centro Cívico, 6201-909 Covilhã 1600-548 Telheiras 9000-060 Funchal DGAE lcpremium.pt . [email protected] Comarca de Lisboa Oeste, Sintra - Inst. Central | Proc. N.º 18261/15.9T8SNT - Sec.Comércio - J1 1. CONDIÇÕES GERAIS DA VENDA ”Por determinação do Exmo. Administrador de Insolvência, vão ser colocados em venda por Carta Fechada, os bens arrolados a favor da massa insolvente.” 1.1. Os interessados deverão apresentar as suas propostas, reduzidas a escrito, à LC Premium, Lda., com a identificação “Proposta Insolvência de José Rodrigues Francisco e Deolinda Virgínia Patrício Rodrigues “ por uma das seguintes formas: a) Através de subscrito fechado e registado remetido para a morada: Apartado 98, 6201-909 Covilhã, até ao dia 10/04/2019 ou entregues em mão no escritório sito na Rua Padre Américo, 19B 1º Dto. em Telheiras, Lisboa, impreterivelmente até às 14h30 do dia 17/04/2019. 1.2. As propostas via CTT deverão ser enviadas num envelope opaco devidamente fechado, colocado dentro de outro envelope devidamente endereçado.
    [Show full text]
  • Concelho Freguesia Localidade Potência Referência
    Concelho Freguesia Localidade Potência referência ABRANTES ALDEIA DO MATO ALDEIA DO MATO 20 ABRANTES ALDEIA DO MATO BAIRROS 20 ABRANTES ALDEIA DO MATO CABECA GORDA 50 ABRANTES ALDEIA DO MATO CARREIRA DO MATO 50 ABRANTES ALDEIA DO MATO MEDROA 20 ABRANTES ALDEIA DO MATO PUCARICA 20 ABRANTES ALFERRAREDE ALFERRAREDE 50 ABRANTES ALFERRAREDE CASAIS REVELHOS 50 ABRANTES ALFERRAREDE CASAL DAS MANSAS 20 ABRANTES ALFERRAREDE ALFERRAREDE VELHA 50 ABRANTES ALFERRAREDE OLHO DE BOI 50 ABRANTES ALVEGA ALVEGA 20 ABRANTES ALVEGA CASA BRANCA 20 ABRANTES ALVEGA LAMPREIA 20 ABRANTES ALVEGA MONTE GALEGO 20 ABRANTES ALVEGA TUBARAL 20 ABRANTES BEMPOSTA AGUA TRAVESSA 20 ABRANTES BEMPOSTA BEMPOSTA 20 ABRANTES BEMPOSTA BRUNHEIRINHO 20 ABRANTES BEMPOSTA CHAMINE 20 ABRANTES BEMPOSTA ESTACAO 20 ABRANTES BEMPOSTA VALE ACOR 20 ABRANTES BEMPOSTA VALE HORTA 20 ABRANTES BEMPOSTA FOZ 20 ABRANTES MARTINCHEL MARTINCHEL 20 ABRANTES MARTINCHEL VILELA 20 ABRANTES MARTINCHEL CASAL FIGUEIRA E CASAL SERRA 20 ABRANTES MARTINCHEL CASAL DO REI 20 ABRANTES MARTINCHEL GIESTEIRA 20 ABRANTES MOURISCAS ENTRE SERRAS 20 ABRANTES MOURISCAS LERCAS 20 ABRANTES MOURISCAS MOURISCAS 20 ABRANTES PEGO COALHOS 20 ABRANTES PEGO PEGO 50 ABRANTES RIO DE MOINHOS AMOREIRA 50 ABRANTES RIO DE MOINHOS PUCARICA 20 ABRANTES RIO DE MOINHOS RIO DE MOINHOS 50 ABRANTES ROSSIO AO SUL DO TEJO ROSSIO AO SUL DO TEJO 50 ABRANTES ROSSIO AO SUL DO TEJO ARRIFANA 50 ABRANTES ROSSIO AO SUL DO TEJO FOJO 20 ABRANTES SAO FACUNDO BARRADA 20 ABRANTES SAO FACUNDO SAO FACUNDO 20 ABRANTES SAO FACUNDO VALE ZEBRINHO 20 ABRANTES
    [Show full text]
  • Médio Tejo Beira Baixa Para Outras Cidades Do Território
    TCP_Capas_Guias v3 AF.pdf 8 07/05/2019 10:28 C M Y CM MY CY CMY K Ria de Aveiro Viseu // Dão-Lafões Região de Leiria Serra da Estrela COMO CHEGAR Médio Águeda Aguiar da Beira Alvaiázere Almeida Albergaria-a-Velha Carregal do Sal Ansião Belmonte Anadia Castro Daire Batalha Celorico da Beira VINDO DE NORTE em direção a Torres Novas e Tejo Aveiro Mangualde Castanheira de Pera Covilhã Abrantes. Estarreja Nelas Figueiró dos Vinhos Figueira de Castelo Rodrigo Pela A28 vindo de Valença até Ílhavo Oliveira de Frades Leiria Fornos de Algodres ao Porto. Vindo do Algarve pela A2, seguir Murtosa Penalva do Castelo Marinha Grande Fundão pela A13 até Santarém. Em Oliveira do Bairro Santa Comba Dão Pedrógão Grande Gouveia Do Porto seguir pela A29 até Santarém, pela A1 até Torres Ovar São Pedro do Sul Pombal Guarda Aveiro, seguir pela A17 até Leiria Novas (saída Torres Novas, Sever do Vouga Sátão Porto de Mós Manteigas (saída Leiria Sul) e / ou pela A1 Abrantes). Vagos Tondela Mêda até Fátima (saída Fátima). Vila Nova de Paiva Pinhel DE AUTOCARRO Viseu Sabugal VINDO DE VILAR FORMOSO Vouzela Seia A Rede Expressos efetua ligação Trancoso Pela A25 até Aveiro. Pela A1 até para Fátima, com estação no Fátima (saída Fátima). centro da Cidade, bem como, Região de Coimbra Médio Tejo Beira Baixa para outras Cidades do território. SERTÃ Arganil Abrantes Castelo Branco VINDO DE SUL Cantanhede Alcanena Idanha-a-Nova Para mais informações contate Coimbra Constância Oleiros Vindo de Lisboa, seguir pela (+351) 244 811 507 ou FERREIRA Condeixa-a-Nova Entroncamento Penamacor
    [Show full text]
  • Xi Circuito Nacional Águas Abertas
    XI CIRCUITO NACIONAL ÁGUAS ABERTAS FOLLOW US DE 9 JUNHO A 30 SETEMBRO@fina1908 #FINA #HOSA 2018 FOLHETO Setúbal (POR) - 09 June 2018 More information: www.fina.org XI CIRCUITO ÁGUAS ABERTAS 2018 VIIIª Travessia do Rio Tua 16-09-2018 Mirandela, Rio Tua 3000 1500 José Freitas AA 22-09-2018 Lisboa - Rio Tejo 3000 Prova do Tejo Cais das Colunas Praia Fluvial Vila Nova Travessia dos Templários 30-09-2018 Serra de Tomar 5km O XI Circuito Nacional de Águas Abertas a realizar este ano de 2018, pretende mais uma vez motivar os intervenientes (nadadores, clubes, dirigentes, Associações, organizadores), criando um ranking absoluto e de categorias Nacional nas Águas Abertas e nos Masters Águas Abertas. Com o objetivo de fomentar a prática, levando os nossos nadadores a vários pontos do país, competindo sempre com um objetivo mais concreto e criando oportunidades para um crescimento sustentado da disciplina. Esta XI edição terá um total de 9 provas para os filiados AA e 10 provas para os filiados masters (para efeito de classificação final contam as 6 melhores), onde os nadadores poderão experienciar uma grande diversidade de desafios. Com a continuidade da inclusão dos fatos isotérmicos nas provas oficiais (desde que a temperatura esteja a baixo dos 20°C), eliminando alguns dos fatores de risco da disciplina e aumentando também os períodos onde se podem realizar estas competições. Local Prova Prova Competição Data Indicar Local de Pontuável 1 Pontuável 2 realização da Competição Open Challenge Parque Urbano 09-06-2018 1,6 km (Masters) Setúbal Bay Albarquel 15ª Prova de Mar Sines - Praia Vasco 2500 Baía de Sines 17-06-2018 da Gama V Meeting Internacional -05-08-2018 Viana do Castelo 4000 - AA de AA Sra.
    [Show full text]
  • O Touring Como Contributo Para O Desenvolvimento Do Destino Médio Tejo - Uma Proposta Associativa
    Escola Superior de Gestão de Tomar João Pedro Tomás Simões O Touring como contributo para o desenvolvimento do destino Médio Tejo - uma proposta associativa Projeto de Mestrado Orientado por: Professor Doutor Luís Mota Figueira, Professor Coordenador do Departamento de Gestão Turística e Cultural do Instituto Politécnico de Tomar Dissertação apresentada no Instituto Politécnico de Tomar para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Desenvolvimento de Produtos de Turismo Cultural À minha família. Aos “Mestres J”. RESUMO O Touring, enquanto uma experiência em Turismo, assume, ao nível dos produtos turísticos estratégicos de Portugal, um lugar de destaque, fundamentado nas evidências de uma procura turística crescente face ao mesmo. Esta procura representa e personifica as necessidades e desejos de um tipo de visitante distinto, que pretende fruir de uma experiência marcante e diferenciadora, assente na descoberta da identidade e autenticidade de cada local que elege. Assim, e face à importância estratégica do Turismo, pretendemos através deste projeto analisar as tendências do consumo e de crescimento deste sector nos últimos anos, a nível regional, nacional e internacional, e demonstrar, através de uma análise aplicada à realidade da região do Médio Tejo, que a mesma é detentora de caraterísticas intrínsecas e potencialidades de grande relevância, ao nível dos recursos essenciais para o desenvolvimento da atividade de Touring, e que beneficiaria da criação de produtos diferenciadores neste segmento. Concretamente, este projeto assinala o início de uma proposta refletida, com base nas evidências apuradas, para o desenvolvimento de uma associação cultural, promotora do empreendedorismo, com vista à operacionalização do Touring como contributo para o desenvolvimento do destino turístico Médio Tejo.
    [Show full text]
  • Escola De Gestão
    Business Plan – Fénix Portugal: ZIF Management Entity (Pilot Project for Mação Municipality) Rui Pedro Anacleto Espadinha Project submitted as partial requirement for the conferral of Master in Management Supervisor: Prof. Rui Ferreira, ISCTE Business School, Department of Finance 2017/2018 Business Plan – Fénix Portugal: ZIF Management Entity (Pilot Project for Mação Municipality) ii Business Plan – Fénix Portugal: ZIF Management Entity (Pilot Project for Mação Municipality) Abstract When we think about forest fires, Portugal is the country that comes to our minds. Consequently, there is a concern and debate about fire risk management practices. From this discussion resulted the concept of ZIF (Forest Intervention Area) which is being considered as the best practice. The main problem that difficults the success of the current risk mitigation strategies is due to the structure of the Portuguese territory (minifundio – territory divided in multiple small fractions belonging to a high number of Owners). There is a lack of solutions to overcome this obstacle and achieve a sustainable management of the territory. ZIF concept is being considered as the possible solution. This Business Plan aims to develop an innovative management model designed to be applied by a management entity of ZIFs and assess its economical and financial viability. The model consists in using total management practices over the ZIF’s territories (while the owners maintain their tenure rights). The management entity is responsible for renting those territories to other entities/individuals that want to explore them in order to run (or expand) their businesses. A percentage of the rents is going to be distributed to the Owners according to the fraction’s size belonging to each of them.
    [Show full text]