Canadian Archaeological Qssocia Tion Association Canadien
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
E ,Canadian Archaeological I& qssociaI tion LC \ 22th ~nt)ualMeeting St. ~ohnf,Newfoundland -. Association canadien -'A ---- ~&meriunion annuelle ?. .I I St-Jean, Terre-Neuve .. 41 8-11 mai 1991 "- I' 7' + I,.. :i ,.._'I C.A.A. EXECUTIVE I CONSEIL D'ADMINISTRATION A.C.A. 3 President / Prksideltl David Meyer Vice-Presidenl / Vice-prksillerzl David Pokotylo President EIecl/ Prksident klu To be elected 1 A Ctre dlu Secretary-Treasurer / Secrkfaire-lrksorier Lesley Nicholls Executive Secrefury / Secrktaire ubcut$ Hjorn Simonsen Edifors, Newsletter / Rkducfeurs du Rulletin d'information Mima Kapches Martin Magne Edifor, Canadian Journal of Archaeology /REducfeur du Journal canadien d'archdologie James Tuck Associale Edifor, Canadian Journal of Arcllaeology / Rkdacteur associe'du Journal canadien d'urcli~ologie Norman Clerrnont COVER COUVERTURE Beollluk bone peridant Pendentif Beoflizik en os Copper etching by Ingebotg Marsl~all Gravure h I'eau forte sur cuivre St. Johrt's, Newfouridlattd par Itrgebotg Marsliall St-Jean, Terre-Neuve WELCOME BIENVENUE On behafof the organizing committee, I Au nom du comit6 organisateur,je dksire would like to welcome you to the 24th Annual Meet- souhaiter la bienvenue d tous d l'occaswn de la ing of the Canadian Archaeological Assmiafion. 24me rbunion annueUe de I'Associatwn We hope that you will enjoy your stay in St. John's. canadienne d'arcMologk. Now espkrons que vow Have a great Cortference! trouvera votre skjour d St-Jean agrkable. Bonne coqfkreme ! Linda Jderson Linda J@emon l., .f&-- Corlference Coordinator Sponsored by: A\ l'initiative de: GOVERNMENT OF NEWFOUNDLAND AND GOWERNEMENT DE TERRE-NEW LABRADOR E T DU LABRADOR DEPARTMENT OF MUNICIPAL AND DIRECTION DES AFFAIRES MUNICIPALES PROWNCLQL AFFAIRS' ET PROWNCIALES TABLE OF CONTENTS Ackmw [edgemenis Corlference Organizing Committee ConferenceInfonnatwn Business Meeting Workdwps Public Session Federal HeritageLegislation: a Review and Discussion Social Events Tours Programme Abstracts SOMMAIRE RernericiemenCs Omit4 organbateur de fa co nfkrence Renseignements &draur Rdunwns d'A$aires Ateliers Pri%ettt(;~~wnpubIique Propositions k?@slatives concernant la protection du pa~rimoine1vchkologiq~ canadien: &ision et discussion Activitds socMIes Viiites guidkes Programme R6sumds CAA Conference Information ACKNOWLEDGEMENTS REMERCIEMENTS The Coqferettce Organizing Committee would Le Cornif6de planif~utionremercie les or- like to gra&efuUyacknowledge the donutions made ganism suivanb pour leurs contributions: by lhe following agencies: La Direction des afaimmunicipales el Newfoundland Department of Municipal and provinciales, Terre-Neuve Provincial Affairs Le Ministdre des mines et de IVnergie, Terre- Newfoundhnd Department of Mines and Neuve Energy Le Ministe're du d&vebppmten?,Tern-Neuve Newfoundland Depart& of Development La ville de St-Jean City of St. John3 La Brasserie Lubatts Labatts Breweries Le Vin L'hbiunce et Chutond Carriage Works Carriage Works L'Ambiunce and Chatonne Wines Christian's Christian's Nous ddsirons bgulement mmercier tous les in- We would also like to thank those individuals dividus qui ont bEn6volement dondde &ur temps who freely gave their time towards the succeqjkl duns la pdpara lion de cefte conf6rence. Mmi hosting of this cor#erettce. beaucoup. CONFERENCE ORGANIZING COMMImEE Linda Jfleersn Linda Je$eran Conference Coordinator Coordonnatrice de la conference Ralph Pastore Ralph Pastore Programme Coordinator Coordonnateur de la programma- Michael Deal tion Registration Coordinator Michael Deal Cdhy Mathias Coordonnateur de I'inscription Social Events and Hotel Arrange- mhyMathias ments gv~nernentsSociaux et arrange- Ellen Fouh ments hbteliers Social Events and Hotel Relations EUen EbuUtes Martha Drake gv~nementsSociaux et arrange- Social Events and Downtown Arran- ments hcteliers gements Martha Drake PrisciUa Renouf gvdnements Sociaux et arrange- Public Session Coordinator ments pour le centre-ville Sonja Jerkic Prbciila Renouf St. John's and Vicinity Tours Coordonnatrice de la pdsentation James Tuck publique Publication Preparation Sonja Jerkk Bryun Hood Visites de St-Jean et des alentours Audiovisual Services JamTuck Patricia Web Mparation de la publication Local Arrangemnts Bryan Hood Laurie MacLean Services Audio-Visuels Bookroom and Poster Displays Patricia Wells Rochelle Allison Arrangements sur place Advertising Laurie Machn Salle de livres et expositions d'afiches RocheUe Allison Publicit6 2 ACA Renseignement g4n4raux CONFERENCE INFORMATION 1 RENSEIGNEMENT GEN~RACIX CONFERENCE FACILITIES LOC4UX DE LA CONFERENCE The 24th Annual Meeting of the Canadian La 242me reunion de l'Association ArchaeoIogicaI Association will be held at the canadienne d'archCologie aura lieu A l'H8tel Radisson Plaza Hotel in downtown St. John's, Radisson au centre-ville de St-Jean, Terre- Newfoundland begining Wednesday May $1991 Neuve. Elle debutera mercredi le 8 mai 1991, et and ending Saturday May 11,1991. Conference se terminera samedi le 11 mai 1991. Les stances sessions will be held in the convention meeting de la cod6rence auront lieu dans les salles de rooms on the main floor of the hotel. reunion de la convention h 1'Ctage principal de 17h6tel. REGISTRATION INSCRIPTION Conference registration will bc held in the L'inscription pour la conference aura lieu Crush Lobby of the Radisson Plaza Hotel begin- dans le Hall Crush dc IYH6telRadisson. Elle ing on Wednesday May 8,1991 and ending on commencers mercredi le 8 mai 1991 et se ter- Saturday May 11,lWl. Registration includes a minera samedi le 11 mai 1991. L'inscription in- copy of the Programme arla'~b.9rractSand a namt: =*.+ uiic ccpIe du Pm~c!?!?n~p! R&SISI!~~$ e.t 11ne tag, thc wearing of which is required for admis- etiquette quc vous devrez porter pour &treadmis sion to all sessions. Persons who have B toutes les sessions. Les pcrsonnes qui se seront preregistered may pick up their conference kits prBinscrites pourront prendre leur trousse de and receipts at the registration desk. The conference et leur rcqu au bureau d'inscription. registration desk will be staffed during the follow- Heures d'ouvertures: ing hours: Mercredi, le 8 mai Wednesday, May 8 15h-21h 3:OO pm - 9:30 pm Jeudi, le 9 mai Thursday, May 9 8 h - 17 11 8:OO am - 5:OO pm Vendredi, le 10 mai Friday, May 10 9h-17h 9:OO am - 5:OO pm Samedi, le 11 Mai Saturday, May 11 9h-12h 9:OO am - 1200 pm C4A MEMBERSHIP MEMBRES DE L'ACA A membership desk will be open in the Les personnes dtsireuses de devenir registration area throughout the conference for membres ou de renouveler leur cotisation pour- those who wish to renew their memberships or ront le faire au cours de la conference de 1'- join the Canadian Archaeological Association. Association canadienne d'archCologie. TRAVEL GRANTS DEPENSES DE VOYAGE Applications for reimbursement of travel Des formulaires de 1'ACA pour le rembour- costs for Canadian Archaeological Association sement des dtpenses de voyage sont inclus dans members are included with your registration kits. votre trousse d'inscription et devront Ctres Applications for reimbursement must be sub- envoy& directement au secrttaire-edcutif de 1'- mitted to the Executive Secretary of the Associa- Association avant lc31 Mai 1991. tion by May 31,1991, CAA Conference Information 3 MESSAGES MESSAGES A butletin board for messages will be set up Un babillard pour les messages sera install6 in the Crush Lobby near the registration desk for dans le Hall Crush prEs du bureau d'iiscription use by conference participants. Any changes to et mis a la disposition des participants de la the programme or conference events will be conference. S'il y a des changements au posted at this location. programme ou aux Cvenements vous en serez avis6. PHOTOCOPnNG SERVICES SERVICES DE PHOTOCOPZE The Radisson Plaza Hotel provides L'H6tel Radisson fournit des services de photocopying services at cost. Arrangements for photocopie il vos frais. Vous pouvez prendre les photmpying can be made at the registration dispositions necessaires pour faire faire des desk during the conference. photocopies au bureau &inscription pendant la conftrence. PAPERS P~SENTATIONS All papers are restricted to 20 minutes. Ses- Toutes les prbsentations sont limit6es il 20 sion chairs are requested to strictly enforce this minutes. On demande aux moderateurs de faire time limit and to maintain session schedules. respecter le temps allout5 & chacun afin de suivre l'horaire pr6vu. SWDES DWOSITrnS Participants are requested to supply their Les participants devront fournir leur car- own carousels. Please mark these clearly with rousel & diapositives. Veuillez bien l'identifier your name and give to the projectionist prior to avec votre nom. Le carrousel devra dtre donne the start of the session or during the coffee break. au prepose technique A la pause-cafe ou au debut de la presentation. POSTER AND PUBWCATZON DISPLAY ROOM EXPOSITZON D'AFFZCHES ET SALLE DE A poster display and book room will be LrnS open for participants from 9:00 am to 500 pm, Une exposition d'affiches et une salle de liv- May 9 through 11,1991 in the Placentia Bay res seront sur place pour les participants de 9h il Room. Order forms for publications may be left 17h, du 9 au 11 n~ai1991 dans la salle Placentia with display copies. A VHS VCR and television Bay. Vous pourrez laisser des billets de comman- monitor will be available for use in the display des pour les publications avec les copies en room. montre. Un VHS-VCR et une t61Cvision seront mis A votre disposition dans la salle &exposition. CONSERVATION BOOTH KIOSQUE DE PR~~SERVATZON A conservation dropin booth will be set up Un kiosque de preservation sera install6 in the book room on Thursday, May 9,1991. Ar- dans la salle de livres, jeudi le 9 mai 1991. Les chaeologists are invited to bring their conserva- archbologues sont invitbs & poser leurs questions tion queries to the conservator on the desk. A au sujet de la prbservation, au consewateur variety of materials typically found in excavations present. Divers mattriaw trouvbs habituellement will be on display along with related literature. dans les fouilles ainsi que de la littkrature sur le sujet seront aussi exposes.