Shohei Juku Aikido Canada

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Shohei Juku Aikido Canada Shohei Juku Aikido Canada Monthly Newsletter September, 2009. Number 57 If a Man Will Not Work He Shall Not Eat. The summer holiday is almost over. This is probably the time the children are not looking forward to. I remember when I was an elementary school student trying to finish my summer homework in the last minutes and telling myself if only I had done this everyday, the last part of my summer holiday would have been much more enjoyable. But playing with my friends was more important than doing homework. It’s too late for regrets! One day my husband, who normally doesn’t take much holiday, said “I took time off for 2 weeks”. I didn’t know if I heard him right so I said “What did you say? Did you say you took some time off?”. When he replied “I am off from tomorrow”, I got happy thinking we could take a family trip but then he said “Before the fall let’s all clean the yard! Let’s do a big summer clean up!”. From that day on, the last part of my summer time was spent cleaning the yard with my husband. I knew he would give me a lot of work to do. I suppose he doesn’t look at me as someone weak so I ended up doing a lot of heavy labour cutting the over grown trees and branches and weeding. I was not happy so I complained to him “Why do I have to do such hard physical labour? It’s not fair!”. He quietly replied in one word…”It’s good for you!”. I kept cleaning but I got tired towards the end so I said to him “I am going to stop now…” but his reply was “I am not going to touch what you started. You have to finish it”. I was upset and frustrated but I finished what I started. But I enjoyed our dinner on the last day of our cleaning while looking over our nice looking yard! There is a Japanese proverb “If a man will not work he shall not eat”. It means if you don’t work you can’t eat. It tells us the importance of working and not to be lazy. If you keep working one day you will be rewarded whether that’s with money or goods. While cleaning the yard I appreciated water after being thirsty, delicious food after being hungry, and the peace and calmness within my heart that comes when I look at my clean yard. I earned all these by working. Perhaps working proves that we are alive. Tamami Nakashimada P.S. “If a man will not work he shall not eat” – it would be nice if this quote was used in the current primary school education. ””働かざるもの食うべからず 夏休みも、もう終わりに近づいてきました。子供たちが一番イヤーに思うときだと思います。小学生の頃、 学校から出された夏休みの宿題、毎日きちんとやっていれば、こんなにあせらず、あわてず、夏休みの最後 をもっと楽しく過ごせたのに。。。なんて毎年思ったのですが、子供の頃はやっぱり、宿題は後回し、友達 とせっせと遊ぶ事の方が何よりも先でした。”” 後悔先に立たず です! なかなか休みを取らない主人が、ある日突然、” 俺、2週間の休みを取ったから。。。 ” と言いました。なん か聞き間違えたのかな???と思い、””” 今なんて言った?休みを取ったって言った? と聞き返し、 明日か らとったよ。” 主人の返事を確認した私は、これで今年の夏こそは家族旅行が出来る、と喜んだのもつかの 間、”” 秋が来る前に、皆で庭の掃除をしよう!夏の大掃除をしよう! と言う事になりました。。。 それからです。私の夏の最後は毎日が庭の掃除、それも主人と一緒。こき使われるのは分っていたのです が、やっぱり彼は私をか弱い女と思っていないのか、汗だくだくで、伸びすぎた樹を切り、枝を切り、雑草 を取りと、力仕事ばかりさせられました。ちょっとむすっとなり、私はついに彼に抗議、” どうして私がこ んな力仕事しないといけないの?不公平だよ!” 主人は静かに、それも簡単に。。。”It's good for you!”(君に はとってもいいことだよ!) それで終わり。私は黙々とそれも必死に掃除に集中したのですが、最後の方 は疲れてきたので、””” もうここで終わるから。。。 と主人に言いましたが、彼からの返答は。。 君が始め たから、僕は手をつけないよ!君が最後までしないといけないよ!” それを聞いて、悔しくて悔しくて、最 後までやり遂げた私です。そして庭仕事の最後の日、すっきりときれいになった庭を眺めながら、食べた夕 食の美味しかった事!! 日本の諺で”” 働かざるもの食うべからず と言う諺があります。その意味は、働かないものは食べる事が出来 ないと言う事だと思います。身体を使って働く事の大切さ、怠けていてはいけませんよ!と言っているのだ と思います。働けばいつかきっと自分に報酬が入ってくる、それがお金だったり、品物だったり。私はこの 何日間の庭仕事を通して、のどが渇いたときに飲んだ水の美味しさ、お腹がすいて食べたときのご飯の美味 しさ、きれいになった庭を眺めて得られた心の落ち着き、それら全て、働いて得たものだと実感していま す。働くと言う事は生きている事の証明ではないでしょうか? 中嶋田玉美 追伸:”” 働かざるもの食うべからず 今の学童教育に引用してもらいたい諺です。 Shohei Juku Dayori (September 2009) Representative Mr. Toshihiro Horiuchi) held its seminar and testing at Budokan in Himeji-city. On Summer Intensive Training Sunday Aug 31st Kobe Shoheijuku (Representative The morning and evening winds are starting to Mr. Masami Kawabata) also had its seminar and suggest a touch of autumn in the air. The 10 day testing at Kakehashi Centre in Tarumiku. There summer intensive training took place in various were many participants from Uji Shoheijuku, Shoheijuku dojos and ended on Aug 12th. For the Okayama Shomonkai, Yokohama Shomonkai, gift to those who had perfect attendance, I wrote Izumiotsu dojo and Aikido club Kakogawa. I “Value each day. Enjoy each day” with a picture of would like to apologize for not being able to train daruma. There is a saying “A day is an epitome of well for 2 days because of my back pain. Mr. life”. We want to appreciate and enjoy each and Yutaka Gotsu was a great help for these 2 days. every day that is given to us. The number of people Thank you. Now is the time when the seasons are with perfect attendance are as follows: 4 members changing. Please take good care of yourself. from Main dojo, 6 members from Ijiri, 8 from Takasago, 9 from Fukuoka, 1 from Gokoku, 7 from Sad News: Mr. Kyusuke Tsukuda, the former head Tenjin, 11 from Fujisaki, 11 from Oonojou and 7 instructor of Hitoyoshi dojo, passed away on from Chikushino. For Mr. Yosuke Jozaki, this will August 21st. He was 90 years old. My deepest be his 31st time. condolences to his family and may god rest his soul in peace. Harima Shoheijuku, Kobe Shoheijuku On Saturday Aug 29th Harima Shoheijuku (Main Morito Suganuma 祥平塾だより(平成 21 年 9 月) 日本の言葉に、人の振り見て我が振りなおせと いうのがあります。ほかの人の良いところ、悪 暑中稽古実施 いところをみて自分を改めるという意味です 朝夕の風にもどことなく秋の気配が感じられる が、最近、ある人があ まりにも怠け者で、自分 頃となりました。祥平塾各道場では八月十二日 の大事な事なのに後回し、おまけに最後まで知 に終わる日程で十日間の暑中稽古を行いました。 らぬ振りをしていたために後でとんでもないこ 今年の皆勤記念には達磨絵に”一日を惜しめ一日 とになり、周りに迷惑をかけて、お金もた くさ を楽しめ”と書きました。”一日は一生の縮図な ん使う羽目になったのを見て、つくづくとこの り”という言葉もありますが、与えられた今日一 言葉を思い出しました。お稽古もそうだと思う 日を大切にして楽しく生きていければと思って のですが、誰のためにめんどくさいことをする おります。各道場の皆勤者数は次の通りです。 のか?誰のため でも無く、自分のためなんです 本部四名、井尻六名、高砂八名、福岡九名、護 よね。人間ですから時々、あ~めんどくさい、 国一名、天神七名、藤崎十一名、大野城十一名、 後でと思うことはありますが周りを巻き込んで 筑紫野七名。城崎陽佐氏は三十一年間連続皆勤 まではいけませんよね。まだまだ勉強せんとあ です。 かんな~と思う今日この頃です。 播磨祥平塾、神戸祥平塾 偲 八 月二十九日(土)播磨祥平塾(堀内利宏氏代表) の講習会と審査が、翌三十一日(日)は神戸祥平塾 Tama-sensei, (川端政美氏代表)の講習会と審査がそれぞれ姫路 市の県立 武道館と垂水区のかけはしセンターに Hope you are doing well. Ten days have passed て行われました。講習会には宇治祥平塾、岡山 since I went back to Japan. It’s still early for me to 祥門会、横浜祥門会、泉大津道場、合気道同好 move onto the next thing as I am still enjoying my 会加古川からも参加。今回私 は腰を痛めてしま time in Vancouver. It’s very hot in Japan even in い二日間満足な稽古も出来ず皆さんに余計な心 the shade so I am not going outside as much. From 配をかけてしまい大変失礼しました。二日間五 this morning I started jogging. I went jogging in 通豊君に同行していただき助かりました。季節 Noma Oike Park but it was little annoying to see の 変わり目、皆様も体調管理には充分留意され the sunflowers around the park cutting off the ますよう。 wind. I think the best is a wild boar course in Kashima. I miss the green colour of rice plants. I 訃報 am planning to start Aikido from September and I 去る八月二十一日、前人吉支部長佃恭助先生が do Aikido stretches when I get up in the morning. 逝去されました。(九十歳)ご冥福をお祈り申し上 Please send my best regard to Aikido members. げます。 Take care. 菅沼守人 Haruko Tasaki Messages From Members 玉先生、 There is a Japanese proverb: One man’s fault is お元気のことと思います。帰国して10日にな another’s lesson. It means to improve yourself after りました。次に何かを始めるには、まだ早いよ seeing other’s good and bad behavior. Recently I うで、バンクーバーの余韻を楽しんでいます。 saw this very lazy person put important things こちらは、日影でも暑く外出は控えています。 aside and leave them so late. Because of this that 今朝からジョギングを始めました。野間大池公 person caused trouble for others and also ended up 園へ行ったのですが、公園のまわりに・ひまわ spending a lot of money. Then I remembered this りを植えてあり、走っていると、そのひまわり phrase. This applies to our practice too. Who are が風をさえぎり、うっとぅしく感じました。淲 we practicing for? It’s not for others but for やっぱり鹿島のイノシシコースが一番ですね。 ourselves. All of us procrastinate once in a while 稲の緑色が恋しいです。 合気道は、9月から始 but we shouldn’t wait until it affects others. I still めようと思います。朝、起きた時は、合気道の have a lot more to learn. ストレッチをやっています。合気道のみなさん によろしくお伝えください。では、お元気で。 Shinobu 田崎春子 Messages From Members suggesting something” and it may be so. You have a strong and healthy image in everybody’s mind Tama-sensei, but please take care of yourself. I am not the right person to talk but please take care. You are very How are you? I am visiting my parent’s place in important to everyone and your family. Kumamoto. Two weeks has already gone by since I moved from Fukuoka. It’s August yet the rainy This morning my parents handed me an envelope season isn’t over. The weather has been great for and said “Just in case you need it one day. Spend it the past few days but then it’s hard to tell. (As I for yourself because we won’t be able to do much write this mail, I hear the news about the end of the once you are there”. I had so many words to tell rainy season in the Kumamoto area). them but I could only say “Thank you…”. While I was staying at my parent’s place, they said many Thank you for always sending the newsletter and times “Eat this because it may be your last time” card. I read them over and over again and as you “Let’s go because it may be your last time” “It may can imagine I get emotional reading them… Thank be your last time”. But today I really realized that you. I was planning to write a letter to you this “I am going far away from them”, “I am getting time. I should have more time now but with many married”, and “I won’t be able to see them for a visitations and invitations I can’t seem to find while”. time…so here I am writing e-mail again. But I also know that I am not much of a letter writer. And now, from my yard I see this beautiful sunset in the red-orange-pink colour, just like the ball of After spending 2 weeks at my parents house, I truly fire at the tip of the sparkler.
Recommended publications
  • P Ow E Ll S Tr E E T F Es T Iv
    KEI PLA NIK CE 2019 Over $75,000 raised in net proceeds at the Nikkei Place Charity Golf Tournament! C H T A N E Powell Festival Street RI M TY NA GOLF TOUR golfers, and volunteers in helping meet the needs On Friday, May 31, 2019, we hosted our 14th Annual of seniors. It was an another amazing year with Nikkei Place Charity Golf Tournament + Fundraiser at Global meteorologist Yvonne Schalle as our emcee, Burnaby’s Riverway Golf Course in support of Nikkei and former Canadian tour pro, RBC’s Darren Wallace, Seniors Health Care & Housing Society! for hitting it close on #15. On course, golfers were treated to goodies from All Nippon Airways, and This year was our best year yet, as we raised over refreshments from The Keg Steakhouse + Bar tent. $75,000 in net proceeds for dementia-friendly programs, awareness, and more in our community! We extend a special thank you to the City of SAT AND SUN 11:30AM TO 7PM The 2019 Golf Committee greatly appreciates the Burnaby, and Riverway Golf Course for their overwhelming generosity of our sponsors, donors, partnership and support this year! AUG 3+4 Powell Street Area (Paueru Gai) Visit us at nikkeiplacegolf.com to Thank You to Our Sponsors & Donors! check out a full list of our Program Guide supporters, and view event photos! President’s Message 会長のメッセージ ...................................................... 50 EXECUTIVE SPONSORS About Us 私たちについて.............................................................................. 51 PHOTO GOLF CART Site Map 地図 ................................................................................................. 52 Festival Schedule スケジュール ................................................................... 54 Accessibility アクセシビリティー ................................................................... 58 Venue Information and Programming 会場情報とプログラム ........... 59 Community Booths コミュニティーブース .............................................. 60 PREMIUM SPONSORS COMMUNITY SPONSORS Food 飲食 .......................................................................................................
    [Show full text]
  • Shohei Juku Aikido Canada
    Shohei Juku Aikido Canada Monthly Newsletter August, 2010. Number 68 "Sunflower” How are you everyone? Are you having a great summer? During summer we are more active and can enjoy being outside in nature. I never tried wearing a bikini but even at my age I love the look of a bikini. I just love summer. The other day I kind of dressed like that at home. But I was disappointed after my family all asked me to not dress like that. It was even more disappointing when my son said...”Mom, you think you are still young, right? But look at your facial wrinkles and your body type. You are not young!”. It looks like I won't be trying a bikini this year again. Recently we played golf with my sister-in-law and her husband. But because I don't golf I was my sister-in-law's caddy. I carried her golf bag. Everyone looked so smart and sharp. Their golf balls were flying really far. I was very impressed how such a little ball can fly so far, and kept walking from one hole to another carrying the bag. But at about the 7th hole I was sweating so much. While resting under the shades of a tree I noticed many sunflowers. The yellow colour of sunflowers over the green grass was truly a beautiful sight. The sunflower is an August flower and considered to be native to North America. The language of a sunflower is “You are the only one”, adoration, brilliance, love, admiration etc.
    [Show full text]
  • AIKIDO Vol. I Biografii & Interviuri
    AIKIDO Vol. I Biografii & Interviuri 1 Această carte este editată de CS Marubashi & www.aikido-jurnal.ro. Nu este de vânzare 2 Morihei Ueshiba 14 Decembrie 1883 – 26 Aprilie 1969 Privind viața acestuia din toate direcțiile, se poate spune că Fondatorul a trăit ca un adevărat samurai din străvechea și tradiționala Japonie. El a întruchipat starea de unitate cu forțele cosmosului, reprezentând ideea spirituală a artelor marțiale de-a lungul istoriei japoneze. Pe 14 decembrie 1883, în orașul Tanabe din districtul Kii (în prezent prefectura Wakayama), Japonia, s-a născut Morihei Ueshiba, al 4-lea copil al lui Yoroku și Yuki Ueshiba. Morihei a moștenit de la tatăl său determinarea și interesul pentru treburile publice, iar de la mama sa înclinația pentru religie, poezie și artă. Începutul vieții sale a fost umbrit de boli. La vârsta de 7 ani a fost trimis la Rizoderma (o școală particulară a sectei budiste Shingon) să studieze clasicii chinezi și scripturile budiste, dar a fost mai fascinat de poveștile miraculoase despre sfinții En no Gyoja și Kobo Daishi. De asemenea, a avut un extraordinar interes față de meditațiile, incantațiile și rugăciunile acestei secte esoterice. Îngrijorat că tânărul Morihei se supraîncărca mental în căutările sale, tatăl său - un om puternic și viguros - l-a încurajat să-și disciplineze și întărească corpul prin practicarea luptelor sumo precum și a înotului. Morihei a realizat necesitatea unui corp puternic după ce tatăl său a fost atacat într-o seară de o bandă angajată de un politician rival. ................................................................................. 3 Pe 26 aprilie 1969, Marele Maestru și-a terminat viața pământească, întorcându-se la Sursa.
    [Show full text]
  • Shohei Juku Aikido Canada
    Shohei Juku Aikido Canada Monthly Newsletter June, 2008. Number 42 The 80th Anniversary of Japan-Canada Relations and Suganuma Shihan's Aikido Seminar 2008 Suganuma Shihan's Aikido Seminar will be held here for the 11th time. We would like to celebrate more than in the past as we will also commemorate 80 years of friendship relations between Japan and Canada. The seminar will be held at the Vancouver Shomonkai Dojo in the National Nikkei Heritage Centre. Most of the preparations are done by the members of Shomonkai. However I would also appreciate it if Shoheijuku members would help out. The other day I received a pamphlet from Suganuma Sensei for this year's Enbu-kai. He mentions “Keikoshoukon” in the greeting part of the pamphlet and describes “keiko” as to think about things from the past. He also reminds us to think again about the messages from our founder. The important lessons about Aikido left by our founder: “Aikido is to grow spiritually, intellectually, morally, physically and to acquire common sense.” “Aikido is to discipline one's mind and body, and to help develop sincerity in a person.” We should remember our founder's important teachings and continue with our daily training. I look forward to the time I will be spending with Suganuma Shihan. Once again I welcome and appreciate everyone's help and cooperation. Tamami Nakashimada "日加友好80周年記念、菅沼師範合気道講習会 2008" 菅沼師範合気道講習会も今年で11回目を迎えました。 今年は日本とカナダの友好記念として、盛大いに行われる予定です。 会場は、バンクーバー祥門会さんの道場、ナショナル日系ヘリテージセンターで行われます。 準備の全般は祥門会の皆さんでやっていただいておりますが、私たち、祥平塾会員も積極的にご協力のほど宜し くお願いします。 先日、菅沼先生より、四月に行われました、演武大会のリーフレットを頂戴いたしました。 先生のごあいさつ文の中に"稽古照今"、稽古とは古の事物を考える意、開祖は私たちにどういうことを伝えた かったのだろうか?と見つめ直すことを言われてあります。 開祖が述べられた合気道の要諦: "合気道は気育、智育、徳育、体育、そして常識の函養であります。" "合気道は心身を鍛錬し、至誠の人を作るを目的とす。" 私たちは、この開祖のお言葉を忘れず、日々の稽古に精進していきたいと思います。 今年の講習会もまた、師範を中心に大変有意義なものにしたいと願っております。 全会員の皆様のご協力を再度お願い申し上げます。 中嶋田玉美 Shohei Juku Dayori (May, 2008) えながら練磨していく事、又その教えを今の私達 の生き方に照らし合わせどう活かせばいいのか、 The 22nd Shohei Juku Enbu-Kai ということを考えながら日々の稽古をしていく事 On April 29th, the 22nd Shohei Juku Enbu-kai was が大切だと思います。この”” 稽古 という意味を忘 held at Fukuoka Sunpalace.
    [Show full text]
  • Osensei Disciples Chart FINAL Color Alt2
    THE PRINCIPAL DISCIPLES OF MORIHEI UESHIBA Koichi Tohei VISUALIZATION 1920-2011 Kenzo Futaki 1873-1966 Isamu Takeshita Minoru Hirai 1920 1869-1949 1903-1998 Seikyo Asano Kaoru Funahashi Kenji Tomiki Saburo Wakuta 1867-1945 c1911-unknown 1900-1979 1903-1989 Yoichiro Inoue Shigemi Yonekawa 1902-1994 1910-2005 1930 Kosaburo Gejo Shigenobu Okumura c1862-unknown 1922-2008 Rinjiro Shirata 20’s 1912-1993 Bansen Tanaka 30’s 1912-1988 Aritoshi Murashige 1895-1964 Makoto Miura Kiyoshi Nakakura 1940 1875-unknown 1910-2000 Kenji Tomita 1897-1977 Minoru Mochizuki 1907-2003 Takako Kunigoshi Tsutomu Yukawa 1911-c2000 1950 c1911-1942 Takuma Hisa Zenzaburo Akazawa Hajime Iwata Hisao Kamada 1895-1980 1919-2007 1909-2003 1911-1986 Gozo Shioda 1960 Yoshio Sugino 1915-1994 1904-1998 Kanshu Sunadomari Tadashi Abe 1923-2010 1926-1984 Second Doshu Kisaburo Osawa 1920 25 1911-1991 Morihiro Saito 1928-2002 Aikido Founder 20 40’s 15 10 1960 1930 Hirokazu Kobayashi Kisshomaru Ueshiba 5 1929-1998 1921-1999 Sadateru Arikawa 1930-2003 Hiroshi Tada 1929- Hiroshi Isoyama 1950 1940 1937- Present Doshu NOTES Michio Hikitsuchi * 1923-2004 Seigo Yamaguchi 1924-1996 • This chart presents the major disciples of Morihei Ueshiba Aikido Founder Morihei Ueshiba during his 1883-1969 teaching career which spanned the period of 1920 to 1969. Shoji Nishio • The visualization is a graphical representa- 1927-2005 Masamichi Noro 1935-2013 tion of the number of disciples referenced in Seiseki Abe this chart, but is not a statistical analysis of Shuji Maruyama 1915-2011 Moriteru Ueshiba the complete roster of the direct disciples of 1940- 1951- the Founder.
    [Show full text]
  • August 4 & 5, 2018
    Nikkei Place Monthly Update Nikkei Place Donations Nikkei Place is comprised of three organizations: Nikkei National Museum & Cultural Centre, Nikkei Seniors Health Care and Housing Society, and Nikkei Place Foundation. We would like to thank the following people for their generous contributions to our fundraising efforts from April 25, 2018, to May 29, 2018 inclusive. NIKKEI PLACE TREE OF PROSPERITY Saito Lily Kamachi • Sumiko Kamachi • Donna Lenz • Tomie We at Nikkei Place gratefully acknowledge gifts we receive. Thank Matsuda, Kathy Nishidate, & Family • Lindsay Miya & Family • you very much for your support. Joyce Nasu • Jane Nimi • Toyoko & Alan Oikawa • Steveston AUGUST 4 & 5, 2018 Japanese Language School • Kevin Thiessen • Ryoko Ward In NEW LEAVES! BURGUNDY Sachio & Michie Higashide memory of Michiko Suto Bob & Katsi Abe • Kiyo Goto • Eiko SAT & SUN: 11:30AM – 7PM | OPPENHEIMER PARK AND VENUES ADDED TO LEAF: ORANGE The Benevity Community Impact Fund Kawakami • Joyce Oikawa • Toyoko & Alan Oikawa • Kazuko & President’s Message 会長のメッセージ LEGACY SIGNAGE PROJECT Robert RezansoffIn memory of Irene Wakabayashi (1993) Program Guide EAST LILLOOET Bob Horii and daughters Alissa, Naomi, & Lauren and their & Tadao Wakabayashi (1996) Thelma & Malcolm Webb In Eddy Takayanagi memory of Noboru Yano Irene Yano families • Kaye Kaminishi • Toshiko Matsunaga • Victor Mochizuki • Glenn & Welcome to the 42nd Annual Powell Street Festival. We Staff Greetings .......................................................... 44 Jennifer Momotani • Heidi Murao • Stan & Judy Nukina • Okino Family • Graham HERITAGE ESTATE GIVING CIRCLE are proud to present another amazing lineup of perform- About Us ...................................................................... 45 & Sheridan Parke • Pattar Roofing Ltd. • Ray & Joyce Shimokura • Tosh Yakura In (Individuals who have made a provision for a future gift) ers, vendors, exhibits and presentations.
    [Show full text]
  • Dojo Newsletter
    Awarded “Outstanding Cultural Organization” 50th Anniversary Southern California Japanese Chamber of Commerce. Recipient of the Brody Multi-Cultural Arts Grant 1988 The Aikido Center of Los Angeles, 940 2nd St. #7, Los Angeles, CA 90012. Tel: (213) 687-3673. Website: www.aikidocenterla.com. The Aikido Center of Los Angeles LLC 道の為、世の為、人の為 合気道 The Aiki Dojo Affiliation: The Aikido World Headquarters, 17-18 Wakamatsu-cho, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan Rev. Kensho Furuya Foundation Los Angeles Sword & Swordsmanship Society Kenshinkai $3.95 Nanka Yamanashi Kenjin Kai Southern California Yamanashi Prefectural Association Donation Los Angeles Police Department Martial Artist Advisory Panel June 1, 2005 Volume XXIV. Number 6. Aikido O-Matsuri Grand Ceremony The “Great Ceremony” at the Aiki Jinja was held on April 29, to com- memorate passing of O’Sensei and 2nd Doshu, Kisshomaru Ueshiba Sensei. The ceremony was con- ducted by 3rd Doshu, Moriteru Ueshiba Sensei. Hiroshi Isoyama Shihan is the caretaker of the Aiki Jinja in Iwama, Ibaragi Prefecture. Many Thanks: Our sincere appreciation to all of those who participated and support- ed our Memorial Service for O’Sensei and Kanai Sensei and who participated in our special Memorial Seminar. Also our sincere thanks to those who gave of their time and tal- ents to conduct classes for our semi- nar and those who travelled so far to Doshu presenting demonstration during Memorial Service. April 29. Aiki Jinja, Iwama, Ibaragi, Japan. participate. Many thanks again. Best Wishes & Thank You. ACLA Congratulations! 60th Anniversary Of The Ibaragi Dojo. May 3-4. The 60th Anniversary of the Ibaragi Dojo in Iwama was celebrat- ed on May 3-4 with 3rd Doshu Moriteru Ueshiba Sensei and the Dojo Chief Instructor, Hiroshi Isoyama Shihan, 8th Dan.
    [Show full text]
  • Manual Del Maestro
    REAL FEDERACION ESPAÑOLA DE JUDO Y D.A. DEPARTAMENTO NACIONAL DE AIKIDO Manual Del Maestro MANUAL DEL MAESTRO INDICE DE LECCIONES INTRODUCCION.- Lección nº 1 .- AIKIDO SIGLO XXI Lección nº 2 .- MAESTRO MODELO SIGLO XXI HISTORIA DEL AIKIDO Lección nº 3 .- UN POCO MAS DE HISTORIA Lección nº 4 .- MAESTROS Y DISCIPULOS Lección nº 5 .- ESTILOS O ESCUELAS DE AIKIDO Lección nº 6 .- LAS PRACTICAS ESPIRITUALES DE UESHIBA Lección nº 7 .- MISOGI Lección nº 8 .- KOTO TAMA Lección nº 9 .- SANGEN NO HOSUKU FILOSOFIA DEL AIKIDO Lección nº 10 .- FILOSOFIA DEL AIKIDO Lección nº 11 .- EL YIN Y EL YANG EN AIKIDO Lección nº 12 .- EL KI EN AIKIDO FUNDAMENTOS Lección nº 13 .- LA ESFERA AIKI Lección nº 14 .- KIHON WAZA Lecciónnº 15 .- KI MUSUBI Lección nº 16 .- HARA GEI Lección nº 17 .- WU WEI Lección nº 18 .- HENKA WAZA Lección nº 19 .- LAS LEYES UNIVERSALES Lección nº 20 .- BIOMECANICA METODOLOGIA Lección nº 21 .- FASES DEL APRENDIZAJE Lección nº 22 .- EDUCACION MOTORA AIKI Lección nº 23 .- LA CLASE DE AIKIDO Lección nº 24 .- AIKIDO SENIOR Lección nº 25 .- LA MOTIVACION Lección nº 26 .- GESTION DE LA INCERTIDUMBRE Lección nº 27 .- EL EXAMEN DE CINTO NEGRO PSICOLOGIA AIKI Lección nº 28 .- LA CONSCIENCIA SENSORIAL Lección nº 29 .- LA AGRESIVIDAD Lección nº 30 .- LA NO VIOLENCIA Y EL AIKIDO Lección nº 31 .- EDUCACION EMOCIONAL ETICA AIKI Lección nº 32 .- ETICA AIKI Lección nº 33 .- CODIGO DE HONOR DEL AIKIDOKA Lección nº 34 .- AIKIDO Y DEFENSA PERSONAL ACTITUDES AIKI Lección nº 35 .- ACTITUDES AIKI LECCION Nº 1 AIKIDO SIGLO XXI En Aikido hay una generalizada y fuerte tendencia a transmitir la enseñanza de sus técnicas y ritual, de acuerdo al uso de la tradición japonesa, sin que nadie se atreva a cuestionar si este tipo de transmisión, es el mas adecuado para nuestra cultura occidental, y nuestro tiempo.
    [Show full text]
  • THE FASTING FAMILY Experiences of Health, Responsibility and Healing in a Japanese Medical Clinic
    THE FASTING FAMILY Experiences of Health, Responsibility and Healing in a Japanese Medical Clinic 断食家族 日本の診療所での健康への責任と治療の経験 Julie Spro Master thesis submitted to the department of social anthropology University of Oslo Spring 2013 THE FASTING FAMILY Experiences of Health, Responsibility and Healing in a Japanese Medical Clinic 断食家族 日本の診療所での健康への責任と治療の経験 Julie Spro ユリエ スポロ Copyright Julie Spro 2013 The Fasting Family: Health, responsibility and healing in a Japanese medical clinic Julie Spro http://duo.uio.no Printed by: The University Print Centre, University of Oslo ABSTRACT Based on a fieldwork with a six month long duration this thesis explores how the concepts of responsibility and health relate to one another in the plural medical landscape of Japan. In a “traditional” clinic situated in a small city, the patients have chosen a somewhat different approach to healing than that of the conventional cosmopolitan approach of biomedicine. What this thesis explores, is in what ways an alternative approach to health and healing affects individual bodies, how these bodies experience themselves in between the alternative and the conventional, and how different experiences of body and healing can alter individual lifeworlds. Through a phenomenological methodological approach to experiences of healing, this thesis argues that healing can be understood as an experience of wholeness. Not only a traditional wholeness in the sense of a holistic approach to the oneness of mind and body, but that a sense of wholeness also can be created out of a felt unity with society, nature and world. The patients emotional and moral attachment to their peers, their national historical heritage, and concepts of Japanese nature will be explored as part of the healing experience.
    [Show full text]
  • Aikido (Oktober 2018) © Stefan Sohr / VAK E.V
    Die Uchi Deshi des Morihei Ueshiba Ausarbeitung von Stefan Sohr zum 2. DAN Aikido (Oktober 2018) © Stefan Sohr / VAK e.V. Seite 1 von 16 Einleitung Morihei Ueshiba (1883 – 1969) war der Begründer der japanischen Kampfkunst Aikido. Er wird oft als O‘Sensei (Großer Lehrer) bezeichnet. In seiner Jugend studierte er unterschiedliche Kampfkünsten und diente während des russisch- japanischen Krieges in der japanischen Armee. Im Jahr 1907 zog er nach Hokkaido, wo er Takeda Sokaku, den Gründer von Daito-ryu Aiki-Jujutsu kennenlernte. Ueshiba verließ 1919 Hokkaido und eröffnete in Ayabe sein erstes Dojo. 1926 zog er nach Tokio, wo er das Aikikai Hombu-Dojo aufbaute. Inzwischen war er in Kampfsportkreisen vergleichsweise berühmt und lehrte in ganz Japan, unter anderem auch in mehreren Militärakademien. Nach dem Zweiten Weltkrieg wurde das Hombu-Dojo vorübergehend geschlossen und Ueshiba zog sich nach Iwama zurück, wo er ein neues Dojo eingerichtet hatte. Vom Ende des Krieges bis in die 1960er Jahre arbeitete er für die Förderung von Aikido in ganz Japan und im Ausland. Er starb 1969 an Leberkrebs. Die frühe Form des Trainings unter Ueshiba unterschied sich deutlich von späteren Formen des Aikido. Es war umfangreicher, setzte mehr Schläge (Atemi) auf lebenswichtige Punkte ein und umfasste verstärkt den Gebrauch von Waffen. Als Ueshiba älter, erfahrener und spiritueller wurde, veränderte sich auch seine Kunst und wurde sanfter. Kampftechniken wurden weniger wichtig, und es wurde mehr Aufmerksamkeit auf die Kontrolle des Ki gerichtet. Im Laufe der Jahre bildete Ueshiba eine große Anzahl von Schülern aus, von denen viele später berühmte Lehrer wurden und ihre eigenen Aikido-Stile entwickelten.
    [Show full text]
  • Aikido Founder Morihei Ueshiba 1883-1969
    Aikido Founder Morihei Ueshiba 1883-1969 1920s 1930s 1950s 1960s Yoichiro Inoue Kaoru Funahashi Seigo Yamaguchi Mitsugi Saotome * 1902-1994 c1911-unknown 1924-1996 1937- Nephew of Founder, est. Kobukan uchideshi from Senior Aikikai shihan, Postwar uchideshi to USA 1975, Shin’ei Taido Omoto family active internationally est. Aikido Schools of Ueshiba Seikyo Asano Kenzo Futaki Michio Hikitsuchi* Terry Dobson 1867-1945 1873-1966 1923-2004 1937-1992 Vice-admiral who intro- Famous epidemiologist Kumano dojo-cho, awarded Early American shidoin at duced Founder to Takeshita known as “Dr. Brown Rice” oral 10th dan in 1969 Aikikai and later author Isamu Takeshita Shigemi Yonekawa Shoji Nishio Minoru Kurita Second Doshu 1869-1949 1910-2005 Kisshomaru Ueshiba 1927-2005 1943- Admiral and patron-student Kobukan uchideshi, ap- Aikikai 8th dan, active Last postwar uchideshi, of Founder in Tokyo pears in Noma dojo photos 1921-1999 internationally est. Aikido Seikikai Kenji Tomiki Rinjiro Shirata Fukiko Sunadomari Norihiko Ichihashi * 1900-1979 1912-1993 1914-2006 1940-2001 Waseda judoka and Kobukan uchideshi and Naginata adept and Aikikai Aikikai shidoin, and later scholar, est. Tomiki Aikido senior shihan in Yamagata Fujin Bucho Aikikai Hombu shihan Kosaburo Gejo Takako Kunigoshi Nobuyoshi Tamura Kenji Shimizu c1862-unknown 1911-c2000 1933-2010 1940- Navy Commander and Art student and illustrator Postwar Aikikai uchideshi Aikikai shidoin, est. Yagyu Shinkage-ryu expert of Budo Renshu to France in 1964 Tendokan Aikido Makoto Miura Kiyoshi Nakakura Seiseki Abe Shizuo Imaizumi * 1875-unknown 1910-2000 Present Doshu 1915-2011 1938- Major General and Famous kendoka and Moriteru Ueshiba Master calligrapher, teach- Aikikai shidoin to New York patron-student of Founder adopted son of Founder 1951- er and Osaka dojo-cho 1975, est.
    [Show full text]
  • The Aiki Dojo
    Awarded “Outstanding Cultural Organization”50th Anniversary Southern California Japanese Chamber of Commerce – Recipient of the Brody Multi-Cultural Arts Grant 1988 Aikido Center of Los Angeles, LLC, 1211 N. Main Street, Los Angeles, CA 90012 – Tel: (323) 225-1424 – www.aikidocenterla.com The Aikido Center of Los Angeles The Aiki Dojo Direct Affiliation: Aikido World Headquarters, 17-18 Wakamatsu-cho, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan Los Angeles Sword and Swordsmanship Society Kenshinkai The Furuya Foundation October 2014 Volume XXXIII Number 10 In This Issue… Letter From the Editor by Mark Ehrlich.…..…..…..…Page 1 The Secret of (Our) Success by David Ito…..…….…….….Page 2 In the Community.….……...Page 3 Giving and Receiving by Ken Watanabe ….......……Page 4 Book Review…….………….Page 5 Dojo News…...….x….……...Page 6 On Shugyo by Rev. Kensho Furuya.….....Page 7 Letter From the Editor their art by relentless focus on training. Ken Class Schedule………......…Page 8 by Mark Ehrlich Watanabe examines the crucial study of Editor, The Aiki Dojo ukemi and how learning to fall not only be- comes helpful when it comes time to learn to Fall has arrived at the dojo, but it still feels throw, but also how proper ukemi can reveal Upcoming Events like summer, with temperatures easily reach- nuances of our technical understanding October 25th ing towards 90 F every week. Despite the provided, of course, that we give proper time Instructor’s intensive heat, it pleases me very much to say that and attention to our training. And as we al- many of our students keep coming to train ways do, we have Sensei pay us a visit from October 26th regularly.
    [Show full text]