Visva-Bharati, Santiniketan Title Accno Language Author / Script Folios DVD Remarks

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Visva-Bharati, Santiniketan Title Accno Language Author / Script Folios DVD Remarks www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks CF, All letters to A 1 Bengali Many Others 75 RBVB_042 Rabindranath Tagore Vol-A, Corrected, English tr. A Flight of Wild Geese 66 English Typed 112 RBVB_006 By K.C. Sen A Flight of Wild Geese 338 English Typed 107 RBVB_024 Vol-A A poems by Dwijendranath to Satyendranath and Dwijendranath Jyotirindranath while 431(B) Bengali Tagore and 118 RBVB_033 Vol-A, presenting a copy of Printed Swapnaprayana to them A poems in English ('This 397(xiv Rabindranath English 1 RBVB_029 Vol-A, great utterance...') ) Tagore A song from Tapati and Rabindranath 397(ix) Bengali 1.5 RBVB_029 Vol-A, stage directions Tagore A. Perumal Collection 214 English A. Perumal ? 102 RBVB_101 CF, All letters to AA 83 Bengali Many others 14 RBVB_043 Rabindranath Tagore Aakas Pradeep 466 Bengali Rabindranath 61 RBVB_036 Vol-A, Tagore and 1 www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks Sudhir Chandra Kar Aakas Pradeep, Chitra- Bichitra, Nabajatak, Sudhir Vol-A, corrected by 263 Bengali 40 RBVB_018 Parisesh, Prahasinee, Chandra Kar Rabindranath Tagore Sanai, and others Indira Devi Bengali & Choudhurani, Aamar Katha 409 73 RBVB_029 Vol-A, English Unknown, & printed Indira Devi Aanarkali 401(A) Bengali Choudhurani 37 RBVB_029 Vol-A, & Unknown Indira Devi Aanarkali 401(B) Bengali Choudhurani 72 RBVB_029 Vol-A, & Unknown Aarogya, Geetabitan, 262 Bengali Sudhir 72 RBVB_018 Vol-A, corrected by Chhelebele-fef. Rabindra- Chandra Kar Rabindranath Tagore Rachanabalee-26th & unknown volume/Visva-Bharati/1355/ 2 www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks Granthaparichay/pages 656- 62, Janmadine, Prahasinee, Rogsajyay, Sanai, and others Aasramer Roop O Bikas, Rabindranath 63 Bengali 44 RBVB_006 Vol-A Chandalika Tagore Rabindranath Abala Basu 43 Bengali Tagore & 33 RBVB_043 CF, Xerox, & Typed Abala Basu CF, Rabindranath Tagore's Abanikanta Majmudar 40 Bengali Typed 1 RBVB_042 letters Abaninath CF, Handwritten, letter from Abaninath Roy 41 Bengali 10 RBVB_042 Roy & others Rabindranath Tagore Rabindranath Tagore, & Abanindranath Tagore 42(i) Bengali 22 RBVB_042 CF, Typed, & handwritten Abanindrantha Tagore Bengali & CF, Letter to Abanindranath Abanindranath Tagore 42(ii) Many others 44 RBVB_043 English Tagaore Abanindranath Tagore 42(iii) Bengali Abanindranath 24 RBVB_043 CF, with typed, & Singed 3 www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks Tagore Sketches & Abanindranath Tagore 42(iv) Bengali 17 RBVB_043 CF, Newpaper Clippings Printed Bengali & Abanindranath Tagore 42(v) Miscellaneous 172 RBVB_043 CF, Puplets, & printed English Amiya CF, Rabindranath Wrote for Abatar 39 Bengali 1 RBVB_042 Chakrabarty "Abatar" Rabindranath Abdul Majid (Moulabi) 91 Bengali 1 RBVB_044 CF Tagore CF, Handwritten copies of Abdul Odud Abdul Odud (Kazi) 90 Bengali 4 RBVB_044 letters from Rabindranath (Kazi) Tagore CF, Letter to Miss Julliet English, Pritam Singh, Thompson & a letter from Abdul, Baha 1 2 RBVB_054 & Persian Printed Pritam Singh to Julius Garmanus CF, Handwritten copy of Abdus Sattar 92 Bengali Abdus Sattar 2 RBVB_044 letter from Rabindranath Tagore 4 www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks CF, Handwritten copy of Abha Mitra 96 Bengali Abha Mitra 2 RBVB_044 letter from Rabindranath Tagore Rabindranath Abhay Kumar Sarkar 45 Bengali 1 RBVB_043 CF Tagore See Correspondence files Abhoy Kumar Sarkar 95 (Beng) Abinash CF, Letter from Rabindranath Abinash Chandra Sen 44 Bengali Chandra Sen, 2 RBVB_043 Tagore & Other Rabindranath Abul Aasnat Collection 156 Bengali 2 RBVB_098 Tagore CF, Handwritten copy of Abul Fazal 93 Bengali Unknown 3 RBVB_044 letter from Rabindranath Tagore, & printed letter CF, Handwritten copy of Abul Hussain 95 Bengali Abul Hussain 2 RBVB_044 letter from Rabindranath Tagore CF, Handwritten copy of Abul Mansur Elahibks 94 Bengali Unknown 1 RBVB_044 letter from Rabindranath 5 www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks Tagore Rabindranath Achalayatan 125 Bengali 100 RBVB_010 Vol-A Tagore Achalayatan, and Hindi Rabindranath song 'mori nay lagaye 244 Bengali 93 RBVB_017 Vol-A Tagore lagire…' Photocpy, English,, CF, Letter from Rabindranath Typed; Acharya, Jayantilal 2 Hindi/Indi 6 RBVB_054 Tagore, Textimonial of Acharya, a Acharya, Jayantilal Jayantilal Achintya Kumar Achintya Kumar Sengupta 12 Bengali 6 RBVB_042 CF, Handwritten & printed Sengupta & others Rabindranath Achyut Chandra Sarkar 13 Bengali 23 RBVB_042 CF, Telegram Tagore English/ CF, Letter to Rabindranath Addams, Jane 3 Typed 1 RBVB_054 America Tagore, Signed Address at Allahabad 339(i) English Typed 12 RBVB_024 Vol-A University 6 www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks Address at Allahabad 339(ii) English Typed 10 RBVB_024 Vol-A University Address delivered on the Vol-A, corrected by occassion of Sri 316(i) English Typed 13 RBVB_023 Rabindranath Tagore Ramakrishna Centenary Address delivered on the Vol-A, corrected by occassion of Sri 316(ii) English Typed 5 RBVB_023 Rabindranath Tagore Ramakrishna Centenary Address given by Pradyat Rabindranath in the 139 Bengali Kumar 9 RBVB_010 Vol-A Rammohan Libray Hall, Sengupta Calcutta Address inaugurating an Exhibition of Sriniketan 318 English Typed 8 RBVB_023 Vol-A, corrected Products in Calcutta Address of Felicitation to Rabindranath 348 Bengali 3 RBVB_026 Vol-A, Ramendra Sunder Trivedi Tagore Addresses of different Bengali & Rabindranath 390(D) 29 RBVB_028 Vol-A, persons English Tagore Addresses of different 390(A) Bengali & Rabindranath 35 RBVB_028 Vol-A, 7 www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks persons, and others English Tagore Adhir Adhir Mukhopadhya 22 Bengali Mukhopadhya 5 RBVB_042 CF, Handwritten & others English/ Typed, CF, Letters from Aga, Khan 4 5 RBVB_054 France Unknown Rabindranath Tagore Aghornath Adhikary, Aghornath Adhikary 10 Bengali 7 RBVB_042 CF, Typed Prabodh Chandra Sen Aghornath Chattopadhya 11 Bengali Typed 3 RBVB_042 CF Rabindranath Agyanta 16(i) Bengali 1 RBVB_042 CF Tagore Rabindranath Agyanta 16(ii) Bengali 12 RBVB_042 CF Tagore English CF, Two original latters from Rabindranath Ahmad (Dr.) R 6 Bengali/ 2 RBVB_054 Rabindranath Tagore, a letter Tagore, Typed India to Kshitish Roy Ahmad Chowky Bey 5 English/ Typed 4 RBVB_054 CF, Letters from 8 www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks Rabindranath Tagore with a commemoration committee Egypt Telegram Ahmed (Kazi), CF, Letters from Ahmed (Kazi) 106 Bengali 3 RBVB_044 others Rabindranath Tagore Aiyanendranath Thakur 225 Bengali Unknown 1 RBVB_103 Collection Ajai Kumar Ajai Kumar Bhattacharya 14 Bengali Bhattacharya 7 RBVB_042 CF, Handwritten copy & others Bengali / Ajai Kumar Mitra Collection 209 Unknown 60 RBVB_101 English CF, see Em A Ajam, Handwritten copy of letter Ajam, Em A 84 Bengali Unknown 2 RBVB_044 from Rabindranath Tagore, & Printed Ajijul Haque, CF, Handwritten copies of Bengali & Anil Kumar Ajijul Haque 85 8 RBVB_044 letters from Rabindranath English Chanda & Tagore, & Typed S.M. Murshed Ajit Kumar Chakrabarty 15(i) Bengali Rabindranath 188 RBVB_042 CF 9 www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks Tagore CF, Handwritten & typed Ajit Kumar Chakrabarty 15(ii) Bengali Others 53 RBVB_042 copy of Tagore's letters Bengali & Ajit Kumar Ajit Kumar Chakrabarty 15(iii) 83 RBVB_042 CF, Typed English Chakrabarty CF, Photocopies, See file no. Ajit Kumar Chakrabarty 15(iv) 15(i) CF, Photocopies, See file no. Ajit Kumar Chakrabarty 15(v) 15(i) CF, Photocopies, See file no. Ajit Kumar Chakrabarty 15(vi) 15(i) Ajit Kumar Chakrabarty 15(vii) CF, see original letters Ajit Kumar Chakrabarty 15(viii) CF, see original letters Ajit Kumar Chakrabarty 15(ix) CF, duplicate copy of 15(viii) Akas Pradeep, Chharar Rabindranath 178A Bengali 56 RBVB_014 Vol-A Chhabi, Senjuti Tagore Akas Pradeep, Chharar Rabindranath 178B Bengali 50 RBVB_014 Vol-A Chhabi, Senjuti Tagore Akas Pradeep, Chharar 178C Bengali Rabindranath 93 RBVB_014 Vol-A 10 www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks Chhabi, Senjuti Tagore Akas Pradeep, Galpasalpa, Chharaar Chhabi, a Poem- Rabindranath Astarabikirane tabo, and 257 Bengali 13 RBVB_018 Vol-A Tagore miscellaneous comments in Bengali & English Rabindranath Akas Pradeep, Geetabitan, Bengali & Tagore & Chhara, Janmadine, Sanai, 160 294 RBVB_012 Vol-A English Nirmal Kumar and others, English Poems Mahalanobis Subhir Akas Pradeep, Geetabitan, Chandra Kar Vol-A, corrected by 271 Bengali 45 RBVB_020 Nabajatak and Sudhindra Rabindranath Tagore Kumar Ghosh Akas Pradeep, Geetabitan, Nabajatak, Bangla bhasha Rabindranath parichay-introduction, 294 Bengali 9 RBVB_021 Vol-A Tagore Senjuti, Sphulinga, and others Akas Pradeep, Geetabitan, 159 Bengali & Rabindranath 290 RBVB_012 Vol-A, miscellaneous writings 11 www.ignca.gov.in Visva-Bharati, Santiniketan Title AccNo Language Author / Script Folios DVD Remarks Tagore & Nabajatak, Prahasinee, & comments in English and English Maitreyee Sanai, Senjuti Bengali Devi Akas Pradeep, Geetabitan, Nabajatak, Sphulinga, Rabindranath 158 Bengali 76 RBVB_012 Vol-A, copied by Amal Home
Recommended publications
  • Complete List of Books in Library Acc No Author Title of Book Subject Publisher Year R.No
    Complete List of Books in Library Acc No Author Title of book Subject Publisher Year R.No. 1 Satkari Mookerjee The Jaina Philosophy of PHIL Bharat Jaina Parisat 8/A1 Non-Absolutism 3 Swami Nikilananda Ramakrishna PER/BIO Rider & Co. 17/B2 4 Selwyn Gurney Champion Readings From World ECO `Watts & Co., London 14/B2 & Dorothy Short Religion 6 Bhupendra Datta Swami Vivekananda PER/BIO Nababharat Pub., 17/A3 Calcutta 7 H.D. Lewis The Principal Upanisads PHIL George Allen & Unwin 8/A1 14 Jawaherlal Nehru Buddhist Texts PHIL Bruno Cassirer 8/A1 15 Bhagwat Saran Women In Rgveda PHIL Nada Kishore & Bros., 8/A1 Benares. 15 Bhagwat Saran Upadhya Women in Rgveda LIT 9/B1 16 A.P. Karmarkar The Religions of India PHIL Mira Publishing Lonavla 8/A1 House 17 Shri Krishna Menon Atma-Darshan PHIL Sri Vidya Samiti 8/A1 Atmananda 20 Henri de Lubac S.J. Aspects of Budhism PHIL sheed & ward 8/A1 21 J.M. Sanyal The Shrimad Bhagabatam PHIL Dhirendra Nath Bose 8/A2 22 J.M. Sanyal The Shrimad PHIL Oriental Pub. 8/A2 Bhagabatam VolI 23 J.M. Sanyal The Shrimad PHIL Oriental Pub. 8/A2 Bhagabatam Vo.l III 24 J.M. Sanyal The Shrimad Bhagabatam PHIL Oriental Pub. 8/A2 25 J.M. Sanyal The Shrimad PHIL Oriental Pub. 8/A2 Bhagabatam Vol.V 26 Mahadev Desai The Gospel of Selfless G/REL Navijvan Press 14/B2 Action 28 Shankar Shankar's Children Art FIC/NOV Yamuna Shankar 2/A2 Number Volume 28 29 Nil The Adyar Library Bulletin LIT The Adyar Library and 9/B2 Research Centre 30 Fraser & Edwards Life And Teaching of PER/BIO Christian Literature 17/A3 Tukaram Society for India 40 Monier Williams Hinduism PHIL Susil Gupta (India) Ltd.
    [Show full text]
  • “In the Creator's Image: a Metabiographical Study of Two
    IOSR Journal Of Humanities And Social Science (IOSR-JHSS) Volume 18, Issue 4 (Nov. - Dec. 2013), PP 44-47 e-ISSN: 2279-0837, p-ISSN: 2279-0845. www.iosrjournals.org “In the Creator’s Image: A Metabiographical Study of Two Visual Biographies of Gandhi”. Preeti Kumar Abstract: A metabiographical analysis is concerned with the relational nature of biographical works and stresses how the temporal, geographical, intellectual and ideological location of the biographer constructs the biographical subject differently. The changing pictures of Gandhi in his manifold biographies raise questions as to how the subject’s identity is mediated to the readers and audience. Published in 2011, the Manga biography of Gandhi by Kazuki Ebine had as one of its primary sources the film Gandhi (1982) directed by Richard Attenborough. However, in spite of closely following the cinematic text, the Gandhi in Ebine’s graphic narrative is constructed differently from the protagonist of the source text. This paper analyses the narrative devices, the cinematic and comic vocabulary, the thematic concerns and the dominant discourses underlying the two visual biographies as exemplifying the cultural and ideological profile of the biographer. Key terms: Visual Biography, metabiography, Manga, Gandhi, ideology Biography, whether in books, theatre, television and film documentaries or the new media has become the dominant narrative mode of our time. The word „biography‟ literally means „life-writing‟ from the Medieval Greek: „bios‟ meaning „life‟ and „graphia‟ or „writing‟. The earliest definition of the term was offered by Dryden in his introduction to the Lives of Plutarch, in which he referred to “biography” as the “history of particular men‟s lives”.
    [Show full text]
  • Advances in Molecular Electronics: a Brief Review
    Open Access Global Journal of Arts and Social Sciences Volume 2 Issue 1 ISSN: 2694-3832 Review Article Twentieth Century Bengali Society through Gaganendranath Tagore’s Cartoons Mondal D* English Literature, Visva-Bharati University, Santiniketan, West-Bengal, India Article Info Abstract Article History: Gaganendranath Tagore is known as the first cartoonist in early twentieth century colonial India. His Received: 05 May, 2020 cartoons were markedly different from the ones that preceded him. He brought about a distinct Accepted: 07 May, 2020 modernity with his play of light and shade, depth and volume in his cartoons, something that is Published: 12 May, 2020 comparable with the trends that were popular in Europe then. This is not all. To give a professional edge *Corresponding author: Mondal D, to his cartoons, Gaganendranath started using the lithograph for printing them. Inspired by this trend of M.A., English Literature, Visva- printing them. This genre of drawing has not been highlighted enough, though they have been Bharati University, Santiniketan, instrumental in creating political rhetoric for long. However, the works by Gaganendranath were West-Bengal, India; DOI: neglected. May be for he was ahead of his time, his works were mostly experimental. He took up https://doi.org/10.36266/GJASS/120 caricature to satirize the westernized middle class of urban Bengal. The rise of nationalist sentiment and Swadeshi movement had also influenced his cartoons. This paper will try to look back and analyze the social condition of Bengal through Gaganendranath’s caricatures. Keywords: Caricature; Babu; Satire; Art Copyright: © 2020 Mondal D. This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.
    [Show full text]
  • Friends of Gandhi
    FRIENDS OF GANDHI Correspondence of Mahatma Gandhi with Esther Færing (Menon), Anne Marie Petersen and Ellen Hørup Edited by E.S. Reddy and Holger Terp Gandhi-Informations-Zentrum, Berlin The Danish Peace Academy, Copenhagen Copyright 2006 by Gandhi-Informations-Zentrum, Berlin, and The Danish Peace Academy, Copenhagen. Copyright for all Mahatma Gandhi texts: Navajivan Trust, Ahmedabad, India (with gratitude to Mr. Jitendra Desai). All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transacted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of the publishers. Gandhi-Informations-Zentrum: http://home.snafu.de/mkgandhi The Danish Peace Academy: http://www.fredsakademiet.dk Friends of Gandhi : Correspondence of Mahatma Gandhi with Esther Færing (Menon), Anne Marie Petersen and Ellen Hørup / Editors: E.S.Reddy and Holger Terp. Publishers: Gandhi-Informations-Zentrum, Berlin, and the Danish Peace Academy, Copenhagen. 1st edition, 1st printing, copyright 2006 Printed in India. - ISBN 87-91085-02-0 - ISSN 1600-9649 Fred I Danmark. Det Danske Fredsakademis Skriftserie Nr. 3 EAN number / strejkode 9788791085024 2 CONTENTS INTRODUCTION ESTHER FAERING (MENON)1 Biographical note Correspondence with Gandhi2 Gandhi to Miss Faering, January 11, 1917 Gandhi to Miss Faering, January 15, 1917 Gandhi to Miss Faering, March 20, 1917 Gandhi to Miss Faering, March 31,1917 Gandhi to Miss Faering, April 15, 1917 Gandhi to Miss Faering,
    [Show full text]
  • Appellate Jurisdiction
    Appellate Jurisdiction Daily Supplementary List Of Cases For Hearing On Friday, 9th of July, 2021 CONTENT SL COURT PAGE BENCHES TIME NO. ROOM NO. NO. HON'BLE JUSTICE I. P. MUKERJI 3 On 09-07-2021 1 1 HON'BLE JUSTICE ANIRUDDHA ROY DB - II At 11:00 AM HON'BLE JUSTICE HARISH TANDON 28 On 09-07-2021 2 4 HON'BLE JUSTICE SUBHASIS DASGUPTA DB-III At 11:00 AM HON'BLE JUSTICE SOUMEN SEN 16 On 09-07-2021 3 57 HON'BLE JUSTICE HIRANMAY BHATTACHARYYA DB - IV At 11:00 AM HON'BLE JUSTICE SOUMEN SEN 17 On 09-07-2021 4 66 HON'BLE JUSTICE SAUGATA BHATTACHARYYA DB-IV At 11:00 AM HON'BLE JUSTICE SUBRATA TALUKDAR 11 On 09-07-2021 5 68 HON'BLE JUSTICE SAUGATA BHATTACHARYYA DB - V At 11:00 AM HON'BLE JUSTICE TAPABRATA CHAKRABORTY 30 On 09-07-2021 6 74 HON'BLE JUSTICE SUVRA GHOSH DB-VI At 11:00 AM HON'BLE JUSTICE ARINDAM SINHA 4 On 09-07-2021 7 80 HON'BLE JUSTICE BISWAJIT BASU DB-VII At 11:00 AM 5 On 09-07-2021 8 HON'BLE JUSTICE ARIJIT BANERJEE 89 SB At 11:00 AM 8 On 09-07-2021 9 HON'BLE JUSTICE DEBANGSU BASAK 94 SB II At 11:00 AM 9 On 09-07-2021 10 HON'BLE JUSTICE SHIVAKANT PRASAD 116 SB - III At 11:00 AM 13 On 09-07-2021 11 HON'BLE JUSTICE RAJASEKHAR MANTHA 124 SB - IV At 11:00 AM 7 On 09-07-2021 12 HON'BLE JUSTICE SABYASACHI BHATTACHARYYA 150 SB - V At 11:00 AM 26 On 09-07-2021 13 HON'BLE JUSTICE SHEKHAR B.
    [Show full text]
  • Locating and Collating Translated Locating and Collating Translated
    Locating and Collating Translated Short Stories of Rabindranath Tagore SWATI DATTA Abstract Rabindranath Tagore (1861-1941) has been a seminal figure of the Indian literary and cultural scene. His vast and versatile literary contribution includes a large number of short stories that are highly reflective of the sociocultural climate of his times and yet convey ideas and feelings that are perennially relevant to a humanitarian society. Interestingly, the translation world testifies to a history of over one hundred years of English translation of Tagore's Bengali short stories. The paper concentrates on this significant body of translated literature and bases itself primarily on the source text of Galpaguchchha , which is a collection of ninety short stories composed by Tagore. The short stories of Rabindranath are a rich source of cross- cultural transmission. That the stories have been translated into English for more than a century now and the translation activity in this sphere still continues, is a phenomenon which merits serious reflection. Keeping in view the complexities of linguistic and cultural transference, the paper discusses the location of this translated literature and attempts a collation of various target language texts. This has been done by analyzing the nature of the stories selected for Translation Today Vol. 2 No. 1 Mar. 2005 © CIIL 2005 Swati Datta 197 trnnslation together with the probable reasons for the same and by presenting a comparative study of portions of some of the translations to highlight the translational complexities and nuances. The task to locate and collate the translated short stories, which belong to both the pre- and post-independent years of Indian history, naturally takes into account the complications that develop out of colonial and post-colonial situations.
    [Show full text]
  • Training Module History and Environment
    Training Module History and Environment Class X Planning and Development Expert Committee School Education Department West Bengal Board of School Education Department, Secondary Education Govt. of West Bengal Samagra Shiksha Abhiyan Printed at West Bengal Text Book Corporation Limited (Government of West Bengal Enterprise) Kolkata- 700 056 Training Module History and Environment Class X Planning and Development Expert Committee School Education Department West Bengal Board of School Education Department, Secondary Education Govt. of West Bengal Department of School Education, Government of West Bengal Bikash Bhavan, Kolkata- 700 091 West Bengal Board of Secondary Education 77/2, Park street, Kolkata- 700 016 Neither this book nor any keys, hints, comment, note, meaning, connotations, annotations, answers and solutions by way of questions and answers or otherwise should be printed, published or sold without the prior approval in writing of the Director of School Education, West Bengal. Any person infringing this condition shall be liable to penalty under the West Bengal Nationalised Text Books Act, 1977. July, 2020 The Teachers’ Training Programme under SSA will be conducted according to this module that has been developed by the Expert Committee on School Education and approved by the WBBSE. Printed at West Bengal Text Book Corporation Limited (Government of West Bengal Enterprise) Kolkata- 700 056 From the Board In 2011 the Honourable Chief Minister Smt. Mamata Banerjee constituted the Expert Committee on School Education of West Bengal. The Committee was entrusted upon to develop the curricula, syllabi and textbooks at the school level of West Bengal. The Committee therefore had developed school textbooks from Pre-Primary level, Class I to Class VIII based on the recommendations of National Curriculum Framework (NCF) 2005 and Right to Education (RTE) Act 2009.
    [Show full text]
  • The Imperial and the Colonized Women's Viewing of the 'Other'
    Gazing across the Divide in the Days of the Raj: The Imperial and the Colonized Women’s Viewing of the ‘Other’ Inauguraldissertation zur Erlangung der Doktorwürde der Philosophischen Fakultät der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg Vorgelegt von Sukla Chatterjee Erstgutachter: Prof. Dr. Hans Harder Zweitgutachter: Prof. Dr. Benjamin Zachariah Heidelberg, 01.04.2016 Abstract This project investigates the crucial moment of social transformation of the colonized Bengali society in the nineteenth century, when Bengali women and their bodies were being used as the site of interaction for colonial, social, political, and cultural forces, subsequently giving birth to the ‘new woman.’ What did the ‘new woman’ think about themselves, their colonial counterparts, and where did they see themselves in the newly reordered Bengali society, are some of the crucial questions this thesis answers. Both colonial and colonized women have been secondary stakeholders of colonialism and due to the power asymmetry, colonial woman have found themselves in a relatively advantageous position to form perspectives and generate voluminous discourse on the colonized women. The research uses that as the point of departure and tries to shed light on the other side of the divide, where Bengali women use the residual freedom and colonial reforms to hone their gaze and form their perspectives on their western counterparts. Each chapter of the thesis deals with a particular aspect of the colonized women’s literary representation of the ‘other’. The first chapter on Krishnabhabini Das’ travelogue, A Bengali Woman in England (1885), makes a comparative ethnographic analysis of Bengal and England, to provide the recipe for a utopian society, which Bengal should strive to become.
    [Show full text]
  • 2021 Banerjee Ankita 145189
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ The Santiniketan ashram as Rabindranath Tagore’s politics Banerjee, Ankita Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 24. Sep. 2021 THE SANTINIKETAN ashram As Rabindranath Tagore’s PoliTics Ankita Banerjee King’s College London 2020 This thesis is submitted to King’s College London for the Degree of Doctor of Philosophy List of Illustrations Table 1: No of Essays written per year between 1892 and 1936.
    [Show full text]
  • Comics and Science Fiction in West Bengal
    DANIELA CAPPELLO | 1 Comics and Science Fiction in West Bengal Daniela Cappello Abstract: In this paper I look at four examples of Bengali SF (science fiction) comics by two great authors and illustrators of sequential art: Mayukh Chaudhuri (Yātrī, Smārak) and Narayan Debnath (Ḍrāgoner thābā, Ajānā deśe). Departing from a con- ventional understanding of SF as a fixed genre, I aim at showing that the SF comic is a ‘mode’ rather than a ‘genre’, building on a very fluid notion of boundaries between narrative styles, themes, and tropes formally associated with fixed genres. In these Bengali comics, it is especially the visual space of the comic that allows for blending and ‘contamination’ with other typical features drawn from adventure and detective fiction. Moreover, a dominant thematic thread that cross-cuts the narratives here examined are the tropes of the ‘other’ and the ‘unknown’, which are in fact central images of both adventure and SF: the exploration and encounter with ‘unknown’ (ajānā) worlds and ‘strange’ species (adbhut jāti) is mirrored in the usage of a lan- guage that expresses ‘otherness’ and strangeness. These examples show that the medium of the comic framing the SF story adds further possibilities of reading ‘genre hybridity’ as constitutive of the genre of SF as such. WHAT’S IN A COMIC? Before addressing SF comics in West Bengal, I will first look at some interna- tional definitions of comic to outline the main problematics that have been raised in the literature on this subject. In one of the first books introducing the world of comics to artists and academics, Will Eisner looks at the me- chanics of ‘sequential art’ (a term coined by Eisner himself) describing it as a dual ‘form of reading’ (Eisner 1985: 8): The format of the comic book presents a montage of both word and image, and the reader is thus required to exercise both visual and verbal interpretive skills.
    [Show full text]
  • IP Tagore Issue
    Vol 24 No. 2/2010 ISSN 0970 5074 IndiaVOL 24 NO. 2/2010 Perspectives Six zoomorphic forms in a line, exhibited in Paris, 1930 Editor Navdeep Suri Guest Editor Udaya Narayana Singh Director, Rabindra Bhavana, Visva-Bharati Assistant Editor Neelu Rohra India Perspectives is published in Arabic, Bahasa Indonesia, Bengali, English, French, German, Hindi, Italian, Pashto, Persian, Portuguese, Russian, Sinhala, Spanish, Tamil and Urdu. Views expressed in the articles are those of the contributors and not necessarily of India Perspectives. All original articles, other than reprints published in India Perspectives, may be freely reproduced with acknowledgement. Editorial contributions and letters should be addressed to the Editor, India Perspectives, 140 ‘A’ Wing, Shastri Bhawan, New Delhi-110001. Telephones: +91-11-23389471, 23388873, Fax: +91-11-23385549 E-mail: [email protected], Website: http://www.meaindia.nic.in For obtaining a copy of India Perspectives, please contact the Indian Diplomatic Mission in your country. This edition is published for the Ministry of External Affairs, New Delhi by Navdeep Suri, Joint Secretary, Public Diplomacy Division. Designed and printed by Ajanta Offset & Packagings Ltd., Delhi-110052. (1861-1941) Editorial In this Special Issue we pay tribute to one of India’s greatest sons As a philosopher, Tagore sought to balance his passion for – Rabindranath Tagore. As the world gets ready to celebrate India’s freedom struggle with his belief in universal humanism the 150th year of Tagore, India Perspectives takes the lead in and his apprehensions about the excesses of nationalism. He putting together a collection of essays that will give our readers could relinquish his knighthood to protest against the barbarism a unique insight into the myriad facets of this truly remarkable of the Jallianwala Bagh massacre in Amritsar in 1919.
    [Show full text]
  • A Hundred Years of Tagore in Finland
    Cracow Indological Studies vol. XVII (2015) 10.12797/CIS.17.2015.17.08 Klaus Karttunen [email protected] (University of Helsinki) A Hundred Years of Tagore in Finland Summary: The reception of Rabindranath Tagore in Finland, starting from newspa- per articles in 1913. Finnish translations of his works (19 volumes in 1913–2013, some in several editions) listed and commented upon. Tagore’s plays in theatre, radio and TV, music composed on Tagore’s poems. Tagore’s poem (Apaghat 1929) commenting upon the Finnish Winter War. KEYWORDS: Rabindranath Tagore, Bengali Literature, Indian English Literature, Fin nish Literature. In Finland as well as elsewhere in the West, the knowledge of Indian literature was restricted to a few Sanskrit classics until the second decade of the 20th century. The Nobel Prize in Literature given to Rabindranath Tagore (1861–1941) in 1913 changed this at once. To some extent, the importance of Tagore had been noted even before—the Swedish Nobel Committee did not get his name out of nowhere.1 Tagore belonged to a renowned Bengali family and some echoes of this family had even been heard in Finland. As early as the 1840s, 1 The first version of this paper was read at the International Tagore Conference in Halle (Saale), Germany, August 2–3, 2012. My sincere thanks are due to Hannele Pohjanmies, the translator of Tagore’s poetry, who has also traced many details about the history of the poet in Finland. With her kind permission, I have used this material, supplementing it from newspaper archives and from my own knowledge.
    [Show full text]