Velcheru Narayana Rao

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Velcheru Narayana Rao Velcheru Narayana Rao Formal Education 1954 B.A. Sir C.R.Reddy College, Andhra University 1968 M.A. Andhra University 1970 Diploma in Linguistics, Osmania University 1974 Ph.D. Andhra University Appointments 1971 Lecturer, Department of South Asian Studies, University of Wisconsin- Madison. 1975 Assistant Professor, Department of South Asian Studies, University of Wisconsin-Madison. 1981 Associate Professor, Department of South Asian Studies, University of Wisconsin-Madison. 1987 Professor, Department of South Asian Studies, now Languages and Cultures of Asia, University of Wisconsin-Madison. 2009-10 Visiting Professor, University of Chicago 2010 Fall Visiting Professor, Emory University. 2011 Distinguished Visiting Professor, Emory University. 2015-17 Koppaka Viswesvara Rao and Sita Chair for Telugu Literature, History and Culture. Emory University Publications In Telugu Books: Select list; complete list too long to give here. 2 Narayana Ravu Kathalu. Short stories, Eluru: Gita Book House, 1965. Telugulo Kavita Viplavala Svarupam. (Structure of Literary Revolutions in Telugu). Revised form of Ph.D. dissertation, Vijayawada: Visalaandhra Publishing House. 1978. Second edition, Hyderabad Book Trust, 1988. Third revised edition, Tana Publications, 2009. In English. Books: For the Lord of the Animals: Poems from the Telugu Kalahastisvara Satakamu of Dhurjati. Translation with Introduction, Notes and Afterword. With Hank Heifetz. Berkeley: University of California Press, 1987. Siva's Warriors: Basava Purana of Palkuriki Somanatha. Translation assisted by Gene Roghair, with a critical introduction and notes. Princeton: Princeton University Press, 1990. Symbols of Substance: Court and State in Nayaka-Period Tamilnadu. With David Shulman and Sanjay Subrahmanyam. New Delhi: Oxford University Press, 1992. When God is a Customer: Telugu Courtesan Songs by Ksetrayya and Others. With A.K.Ramanujan and David Shulman, Berkeley: University of California Press, 1994. A Poem at the Right Moment : Remembered Verses from Premodern South India. With David Shulman. Berkeley: University of California Press, 1998. Classical Telugu Poetry: An Anthology. Edited and translated With David Shulman; University of California Press, Berkeley, 2002. Indian edition, Oxford University Press, Delhi. 2001 Twentieth Century Telugu Poetry. An anthology of modern poetry translated from the Telugu, with an introduction, notes and an Afteressay, Oxford University Press, Delhi.2001 Lover’s Guide to Warrangal: Vallabharaya’s Kridabhiramamu. A 15th century parody translated from the Telugu, with an Afterword. With David Shulman. New Delhi: Permanent Black. 2002 3 Textures of Time: Writing History in South India. With David Shulman, and Sanjay Subrahmanyam. Indian edition: New Delhi: Permanent Black.2002; American edition: New York: Other Press, 2003. Hibiscus on the Lake: Twentieth Century Telugu Poetry from India. With an introduction, notes and an Afteressay. Madison: University of Wisconsin Press.2003 Sound of the Kiss, or the Story that Must Never be Told: Translation of the sixteenth century Telugu Novel in verse, Kalapurnodayamu of Pinglai Surana, with an Afterword. With David Shulman. New York: Columbia University press.2003 Textures du temps Ecrire l’histoire en Inde. (with David Shulman and Sanjay Subrahmnayam.) French translation of Textures of Time. Paris: Editions du Seuil, 2004. God On the Hill: Temple songs from Tirupati . Translation of a selection of 16th century Telugu poet Annamayya who wrote songs addressed to lord Venkatesvara of Tirupati, Andhra Pradesh. With David Shulman. New York: Oxford University Press, 2005. The Demon’s Daughter: A love story.. Translation with an afterword and notes of a 16th century novel in verse by Pingali Suranna. With David Shulman. New York: State University of New York Press, 2006. Girls for Sale: Kanyasulkam. A Play from Colonial India. Translation of the Telugu play By Gurajada Apparao, with notes and an Afterword. Indiana University Press, 2007. Indian edition, Penguin, 2011. How Urvashi was Won. Tr. of Kalidasa’s Vikaramorvasiya. With David Shulman. Clay Sanskrit Library, 2009. A Doll’s Wedding and Other Stories. Tr. of short stories by Chaso. With David Shulman. With an Afterword. New Delhi: Penguin, India, 2012. Srinatha: The Poet Who Made Gods and Kings. (with David Shulman)., New York: Oxford University Press, 2012. Story of Manu: Manucaritramu of Allasani Peddana. 16th century Telugu Courtly Poem, with an introduction and notes. With David Shulman. Murty Classical Library, Harvard University Press, 2015. Text and Tradition in South India. Permanent Black, Delhi:2016, American edition, SUNY, 2016 4 Books Forthcoming: Ha Ha Hu Hu and Vishnu Sarma Learns English. Translation of two novellas by Viswanatha Satyanarayana, with an introduction and Afterword, from Penguin India Theft of a Tree. Sixteenth century courtly poem by Nandi Timmana, with introduction and notes. In collaboration with Harshita Kamath. Murty Classical Library, Harvard University Press. 2. Articles or Chapters in books "Political Novel in Telugu." Politics and the Novel in India. Edited by Yogendra K. Malik. Leiden: E.J. Brill, 1975. Pp. 94-105. “Banditry in Mogul India: Historical and Folk Perspectives," with John Richards. IndianEconomic and Social History Review. 17 (1980). Pp. 95-120. Reprinted in Muzaffar Alam and Sanjay Subrahmanyam. eds. The Moghul State: 1526-1750. Delhi: Oxford University Press, 1998. "Ha Ha Hu Hu." Tr. of a novel by Viswanatha Satyanarayana. Journal of South Asian Literature, 16.1 (1981). pp. 103-31. "Horse Headed Gods and White Skinned Men: A Second Look at 'Ha Ha Hu Hu' of Viswanatha Satyanarayana." Journal of South Asian Literature, 16.1 (1981). pp. 132-45. The following articles in Adingdon Dictionary of Living Religions, edited by Keith Crim. Nashville, Tennessee: Adingdon Press, 1981: Agastya, p. 13 Bali, p. 89 Hanuman, p. 294 Laksmana, p. 421 Rama, p. 597 Ramayana of Valmiki. Pp. 599-600 Sanskrit, Language and Religious Literature, pp. 654-56 Sita. Pp. 695-96 Valmiki, p. 783 "Proverbs and Riddles." Indian Folklore I, CIIL Folklore Series 3, Mysore: Central Institute of Indian Languages, 1981. Pp. 22-31. "Telugu Intellectuals' Role in the Process of Social Change." South Asian Intellectuals and Social Change edited by Yogendra L. Malik. New Delhi: Heritage Publishers, 1982. Pp. 308-38. 5 "Valladu the Hero." Tr. of Viravalladu, a novel by Visvanatha Satyanarayana, with a Foreword. Journal of South Asian Literature, 17.2 (1982). Pp. 193-224. "Afterword: A Structural View of Viravalladu." Journal of South Asian Literature. 17.2 (1982). Pp. 225-35. "A Selection of Modern Telugu Poetry." Tr. with Carlo Coppola. Journal of South Asian Literature. 20.1(1985). Pp. 169-93. "From For the Lord of the Animals." Tr. with Hank Heifetz from Dhurjati's Kalahastisvara Satakamu. Translation: The Journal of Literary Translation. 14 (1986). pp. 200-202. "Epics and Ideologies: Six Telugu Folk Epics," in Another Harmony: New Essays on the Folklore of India, edited by Stuart Blackburn and A. K. Ramanujan. Berkeley: University of California Press, 1986. pp. 131-65. The following folk tales from Andhra Pradesh, selected and translated in Folk tales of India, edited by Brenda E. F. Beck, et al, Chicago: University of Chicago Press,1987: “Borrowed Earrings.” Pp. 207. “Tenali Ramalingadu.” Pp. 236-38. “Our Wife.” Pp. 246-47. “I'll Take Two.” p. 247. The following articles in the Encyclopedia of Religion, edited by Mircea Eliade. “Hanuman.” Pp. 6:194-95. “ Ramayana.” Pp. 12:213-15. “Rama.” Pp. 12:208-09. “Tulsidas.” Pp. 15:81. “Valmiki.” Pp. 15:184-85. "The Sinless Man." Parabola, 12.2. Summer 1987. Pp. 72-74. "Tricking the Goddess: Cowherd Katamaruju and Goddess Ganga in the Telugu Folk Epic," in Criminal Gods and Demon Devotees: Essays on the Guardians of Popular Hinduism, edited by Alf Hiltebeitel. Albany: State University of New York Press, 1989. Pp. 105-121. "History, Biography and Poetry at the Tanjavur Nayaka Court." (with David Shulman) in Social Analysis. 25, September 1989, special issue on Identity, Consciousness and the Past: The South Asian Scene. ed. H.L. Seneviratne. Pp. 115-130. "Courts and Lawyers: Images from Literature and Folklore", in Law, Politics and Society in India, edited by Yogindra K. Malik and Dhirendra Vajpeyi. Delhi: Chanakya Publications. 1990. Pp. 196-214. "A Ramayana of Their Own: Women's Oral Tradition in Telugu," in Many Ramayanas: The Diversity of a Narrative Tradition in South Asia, edited by Paula Richman. Berkeley: University of California Press, 1991. Pp. 114-136. "Powers of Parody in Nayaka Period Tanjavur," with David Shulman, in Gender Genre 6 and Power in South Asian Expressive Traditions, edited by Arjun Appadurai, Frank Korom and Margaret Mills. 1992. Pp. 428-464 "Marriage-Broker for a God: The Tanjavur Nayakas in the Mannarukuti Temple." (with David Shulman), in The Sacred Center as the Focus of Political Interest, edited by Hans Bakker, Groningen Oriental Studies. Vol. VI Egbert Forsten: Groningen, 1992. Pp. 179-203. "Purana as Brahminic Ideology." in Purana Perennis: Reciprocity and Transformation in Hindu and Jaina Texts, edited by Wendy Doniger. New York: State University of New York Press, 1993. Pp. 85-100; 265-266. Review of Philip Lutgendorf's Life of a Text: Ramacaritmanas of Tulsidas, Journal of Asian Studies, 54 (2), May 1995. Pp. 600-603. "Texture and Authority: Telugu Riddles and Enigmas," in Untying the Knot: On Riddles and other Enigmatic Modes, edited by. Galit-Hasan-Rokem
Recommended publications
  • 3 World Literature in a Poem the Case of Herberto Helder1
    3 World Literature in a Poem The Case of Herberto Helder1 Helena C. Buescu It is arguable that, if world literature is also a mode of reading, as David Damrosch states, there may be special cases in which the choice of works to be read and/or to be translated has to be accounted for as a poetic gesture towards a planetary literary awareness. In such instances, the sense of literary estrangement is part of the reading process, and the project of its non- domestication (perhaps a stronger way to draw on Lawrence Venuti’s notion of foreignization) is very much at the centre of the hermeneutical process. In what follows I will be dealing with an interesting case of translation (or some- thing akin to it), from the point of view of a poet. It is not only that it is a poet who translates poems by others. It is also, as we shall see, that he translates them as a poet, that is, as part of his own poetic stance. What is (and what isn’t) a literary translation? That is the question that lies at the heart of this endeavour. As we shall see, it is also a case in which, through translation, cultural diversity and provenance are transformed into a clearly distinguished work: translating is a mode of reading, but it is also a mode of shifting socio- logical and aesthetic functions and procedures. This is why we may be able to say that world literature is not solely a mode of reading, but a mode that deals with the constant invention of reading—by reshaping the centre and the peripheries of literary systems, and by thus proposing ever-changing forms of actually reading texts that seemed to have been already read.
    [Show full text]
  • Newspaper Wise.Xlsx
    PRINT MEDIA COMMITMENT REPORT FOR DISPLAY ADVT. DURING 2013-2014 CODE NEWSPAPER NAME LANGUAGE PERIODICITY COMMITMENT(%)COMMITMENTCITY STATE 310672 ARTHIK LIPI BENGALI DAILY(M) 209143 0.005310639 PORT BLAIR ANDAMAN AND NICOBAR 100771 THE ANDAMAN EXPRESS ENGLISH DAILY(M) 775695 0.019696744 PORT BLAIR ANDAMAN AND NICOBAR 101067 THE ECHO OF INDIA ENGLISH DAILY(M) 1618569 0.041099322 PORT BLAIR ANDAMAN AND NICOBAR 100820 DECCAN CHRONICLE ENGLISH DAILY(M) 482558 0.012253297 ANANTHAPUR ANDHRA PRADESH 410198 ANDHRA BHOOMI TELUGU DAILY(M) 534260 0.013566134 ANANTHAPUR ANDHRA PRADESH 410202 ANDHRA JYOTHI TELUGU DAILY(M) 776771 0.019724066 ANANTHAPUR ANDHRA PRADESH 410345 ANDHRA PRABHA TELUGU DAILY(M) 201424 0.005114635 ANANTHAPUR ANDHRA PRADESH 410522 RAYALASEEMA SAMAYAM TELUGU DAILY(M) 6550 0.00016632 ANANTHAPUR ANDHRA PRADESH 410370 SAKSHI TELUGU DAILY(M) 1417145 0.035984687 ANANTHAPUR ANDHRA PRADESH 410171 TEL.J.D.PATRIKA VAARTHA TELUGU DAILY(M) 546688 0.01388171 ANANTHAPUR ANDHRA PRADESH 410400 TELUGU WAARAM TELUGU DAILY(M) 154046 0.003911595 ANANTHAPUR ANDHRA PRADESH 410495 VINIYOGA DHARSINI TELUGU MONTHLY 18771 0.00047664 ANANTHAPUR ANDHRA PRADESH 410398 ANDHRA DAIRY TELUGU DAILY(E) 69244 0.00175827 ELURU ANDHRA PRADESH 410449 NETAJI TELUGU DAILY(E) 153965 0.003909538 ELURU ANDHRA PRADESH 410012 ELURU TIMES TELUGU DAILY(M) 65899 0.001673333 ELURU ANDHRA PRADESH 410117 GOPI KRISHNA TELUGU DAILY(M) 172484 0.00437978 ELURU ANDHRA PRADESH 410009 RATNA GARBHA TELUGU DAILY(M) 67128 0.00170454 ELURU ANDHRA PRADESH 410114 STATE TIMES TELUGU DAILY(M)
    [Show full text]
  • Annual Report (April 1, 2008 - March 31, 2009)
    PRESS COUNCIL OF INDIA Annual Report (April 1, 2008 - March 31, 2009) New Delhi 151 Printed at : Bengal Offset Works, 335, Khajoor Road, Karol Bagh, New Delhi-110 005 Press Council of India Soochna Bhawan, 8, CGO Complex, Lodhi Road, New Delhi-110003 Chairman: Mr. Justice G. N. Ray Editors of Indian Languages Newspapers (Clause (A) of Sub-Section (3) of Section 5) NAME ORGANIZATION NOMINATED BY NEWSPAPER Shri Vishnu Nagar Editors Guild of India, All India Nai Duniya, Newspaper Editors’ Conference, New Delhi Hindi Samachar Patra Sammelan Shri Uttam Chandra Sharma All India Newspaper Editors’ Muzaffarnagar Conference, Editors Guild of India, Bulletin, Hindi Samachar Patra Sammelan Uttar Pradesh Shri Vijay Kumar Chopra All India Newspaper Editors’ Filmi Duniya, Conference, Editors Guild of India, Delhi Hindi Samachar Patra Sammelan Shri Sheetla Singh Hindi Samachar Patra Sammelan, Janmorcha, All India Newspaper Editors’ Uttar Pradesh Conference, Editors Guild of India Ms. Suman Gupta Hindi Samachar Patra Sammelan, Saryu Tat Se, All India Newspaper Editors’ Uttar Pradesh Conference, Editors Guild of India Editors of English Newspapers (Clause (A) of Sub-Section (3) of Section 5) Shri Yogesh Chandra Halan Editors Guild of India, All India Asian Defence News, Newspaper Editors’ Conference, New Delhi Hindi Samachar Patra Sammelan Working Journalists other than Editors (Clause (A) of Sub-Section (3) of Section 5) Shri K. Sreenivas Reddy Indian Journalists Union, Working Visalaandhra, News Cameramen’s Association, Andhra Pradesh Press Association Shri Mihir Gangopadhyay Indian Journalists Union, Press Freelancer, (Ganguly) Association, Working News Bartaman, Cameramen’s Association West Bengal Shri M.K. Ajith Kumar Press Association, Working News Mathrubhumi, Cameramen’s Association, New Delhi Indian Journalists Union Shri Joginder Chawla Working News Cameramen’s Freelancer Association, Press Association, Indian Journalists Union Shri G.
    [Show full text]
  • Imagining Indian Literature: Towards a Historiography of Translation
    Imagining Indian Literature: Towards a Historiography of Translation MRINMOY PRAMANICK Research question what this paper tries to address is the role of translation in imagining nation and national literature in Indian context from a bhasha perspective. This paper argues that a partial history of literary translation can be proposed from the act of imagining national literature in a certain language. Research in this subject concerns on the history of literary translation by the government and non-government publishing houses, academic disciplines and academic activities like seminar, conferences, symposium, workshops etc. as the stepping stones for imagining nation through translation. This paper took quite a few examples of above mentioned literary activities to propose a history of translation as well as the history of Indian literature in a bhasha context. Keywords: Indian literature, nation, national literature, historiography, bangla translation, ecology of translation. ... the major modern Indian languages have developed not only through ‘vertical’ translations from the languages of power and knowledge - English and Sanskrit - but also by engaging in ‘horizontal’ translations of one another, ultimately contributing to the creation of an inherently pluralistic body of literature in India. (Translation as Growth: Towards a Theory of Language Development, Uday Narayan Singh). Imagining Indian Literature in Bangla can be traced back from 19th century with the translation of Indian literary texts from West Indian languages by Jyotindranath Tagore and also with the translation of Rabindranath Tagore’s translations of Indian poetry. This paper traced the history of translation and imagination of National literature from early 20th century as theoretically Indian Literature were assumed to be studied.
    [Show full text]
  • Annualrepeng II.Pdf
    ANNUAL REPORT – 2007-2008 For about six decades the Directorate of Advertising and on key national sectors. Visual Publicity (DAVP) has been the primary multi-media advertising agency for the Govt. of India. It caters to the Important Activities communication needs of almost all Central ministries/ During the year, the important activities of DAVP departments and autonomous bodies and provides them included:- a single window cost effective service. It informs and educates the people, both rural and urban, about the (i) Announcement of New Advertisement Policy for nd Government’s policies and programmes and motivates print media effective from 2 October, 2007. them to participate in development activities, through the (ii) Designing and running a unique mobile train medium of advertising in press, electronic media, exhibition called ‘Azadi Express’, displaying 150 exhibitions and outdoor publicity tools. years of India’s history – from the first war of Independence in 1857 to present. DAVP reaches out to the people through different means of communication such as press advertisements, print (iii) Multi-media publicity campaign on Bharat Nirman. material, audio-visual programmes, outdoor publicity and (iv) A special table calendar to pay tribute to the exhibitions. Some of the major thrust areas of DAVP’s freedom fighters on the occasion of 150 years of advertising and publicity are national integration and India’s first war of Independence. communal harmony, rural development programmes, (v) Multimedia publicity campaign on Minority Rights health and family welfare, AIDS awareness, empowerment & special programme on Minority Development. of women, upliftment of girl child, consumer awareness, literacy, employment generation, income tax, defence, DAVP continued to digitalize its operations.
    [Show full text]
  • Language and Literature
    1 Indian Languages and Literature Introduction Thousands of years ago, the people of the Harappan civilisation knew how to write. Unfortunately, their script has not yet been deciphered. Despite this setback, it is safe to state that the literary traditions of India go back to over 3,000 years ago. India is a huge land with a continuous history spanning several millennia. There is a staggering degree of variety and diversity in the languages and dialects spoken by Indians. This diversity is a result of the influx of languages and ideas from all over the continent, mostly through migration from Central, Eastern and Western Asia. There are differences and variations in the languages and dialects as a result of several factors – ethnicity, history, geography and others. There is a broad social integration among all the speakers of a certain language. In the beginning languages and dialects developed in the different regions of the country in relative isolation. In India, languages are often a mark of identity of a person and define regional boundaries. Cultural mixing among various races and communities led to the mixing of languages and dialects to a great extent, although they still maintain regional identity. In free India, the broad geographical distribution pattern of major language groups was used as one of the decisive factors for the formation of states. This gave a new political meaning to the geographical pattern of the linguistic distribution in the country. According to the 1961 census figures, the most comprehensive data on languages collected in India, there were 187 languages spoken by different sections of our society.
    [Show full text]
  • Course Outline
    University of the Incarnate Word UIW-Heidelberg ENGL 2310 WORLD LITERATURE STUDIES COURSE OUTLINE I. Logistics UIW-Heidelberg Study Center Physical Address: Heidelberg, Germany - Bergstrasse 106, 69121 II. Course Description Part of the UIW Core Curriculum, this course includes close reading and discussion of texts of all kinds from a wide range of periods and societies to reveal the diversity of literature as a means of cultural statement. This course is designed as a directed exploration of worldwide literary genres and techniques of close study that emphasizes the development of critical reading skills and methodologies of literary analysis, i.e. of what can be said well about a work of art. Close readings of the assigned literary works will help develop our appreciation of literature as finely crafted, multidimensional art. In addition, such readings allow us to examine the connections between literature and culture. In examining these connections, we explore the role of art and the artist in social justice, an important aspect of study at our university. III. Course Objective Having finished this course, students will have a refined background knowledge of world literature, beginning with Ancient Near Eastern texts and ending with 20m century literature. They will develop and practice active reading which gets the reader involved with texts and authors. They will be able to identify various critical approaches and methodologies. Students will develop the skills required to present ideas clearly and effectively about literature in oral and written forms, for instance through a well-crafted paper which conveys a strong thesis with textual backing, demonstrating their ability to do research.
    [Show full text]
  • Praktiser De Menneskelige Værdier Af Bhagavan Sri Sathya Sai Baba
    Dato : 22. november 2006. Sted : Prasanthi Nilayam. Anledning : Åbningstale på Sathya Sai’s internationale sportscenter. Ordliste : De danske ord der er understreget i teksten, er at finde i ordlisten. Disse danske ord er oversættelser af sanskrit-ord, som også nævnes i ordlisten. Dette giver læseren mulighed for selv at undersøge sanskrit-ordenes dybere betydning. Praktiser de menneskelige værdier af Bhagavan Sri Sathya Sai Baba Nu til dags føler mennesket sig stolt over, at han behersker mange grene inden for viden, og at han har studeret mange emner. Men mennesket forsøger ikke at forstå uddannelsens inderste væsen. I vore dage er lærdom begrænset til blot at omfatte fysiske og verdslige aspekter, og moralske, etiske og åndelige aspekter tilsidesættes. I dag gør forældre sig ihærdige anstrengelser for at skaffe deres børn en uddannelse. Men ingen prøver at forstå uddannelsens sande betydning. Folk tror, at de der kan tale meningsfuldt og sigende, og som har studeret mange bøger, er yderst veluddannede. Men sandheden er, at det blot viser, at de har viden om alfabetet og intet andet. Ren og skær viden om alfabetet kan ikke kaldes uddannelse. Udover at have kendskab til bogstaver, er man nødt til at kende betydningen af de ord og sætninger, som bogstaverne sammensætter. Idet han var klar over denne sandhed, indkaldte kong Krishnadevaraya til et stort møde. Han rejste et spørgsmål over for de forsamlede digtere og lærde. Til stede i denne forsamling var også otte berømte digtere fra Krishnadevaraya’s hof. De var kendt som Aashta diggajas. De var: Allasani Peddana, Nandi Thimmana, Madayyagari Mallana, Dhurjati, Ayyalaraju Ramabhadrudu, Pingali Surana, Ramarajabhushanudu og Tenali Ramakrishna.
    [Show full text]
  • Sri Sathya Sai Speaks, Vol 39 (2006) Divine Discourses of Bhagawan Sri Sathya Sai Baba
    Sri Sathya Sai Speaks, Vol 39 (2006) Divine Discourses of Bhagawan Sri Sathya Sai Baba Index Of Discourses 1. Discharge your duties with a sense of surrender to God ...................................... 2 2. Control of Senses is the Real Sadhana ................................................................. 13 3. Limit not the all-pervading Brahman with Names and Forms ......................... 26 4. Atma is the Nameless, Formless Divinity ............................................................. 39 5. Experience the Sweetness of Rama's Name ......................................................... 51 6. Happiness Is Holiness ............................................................................................ 63 7. Do Not Burden Yourself With Limitless Desires ................................................ 74 8. Mother's love has immense power ....................................................................... 84 9. Attain enlightenment by renouncing desires ....................................................... 95 10. Selfless service to society is true sadhana .......................................................... 105 11. The youth should follow the path of sathya and dharma ................................. 113 12. Develop Broad-mindedness and Live in Bliss ................................................... 122 13. Give up selfishness and strive for self-realisation ............................................. 132 14. Love of God is True Education ..........................................................................
    [Show full text]
  • Telugu Newspapers and Periodicals in Andhra Pradesh and Telangana States: a Study
    International Journal of Library and Information Studies Vol.8(4) Oct-Dec, 2018 ISSN: 2231-4911 Telugu Newspapers and Periodicals in Andhra Pradesh and Telangana States: A study Dastagiri Dudekula Library Assistant IIIT RK Valley Idupulapaya, Vempalli Andhra Pradesh 516330 K.V.N Rajeswara Rao Librarian SVR Engineering College Nandyal Kopparthi, Adisesu Library Assistant IIIT Nuzividu Abstract – The main objective of this study is to evaluate the Telugu newspapers and periodicals through Registrar of Newspapers for India database. The results unveil; the majority of the Newspapers/periodicals published in Andhra Pradesh when compared to Telangana state. Out of 5722 publications 2449 (42.80%) are ‘Monthly’ publications 1696(29.64%) are ‘Daily’ and 738(12.90%) are weekly publications. Geographically 527(15.98%) are published from Vishakhapatnam in Andhra Pradesh, and 1059(43.60%) are published from Hyderabad in Telangana state. The result of this study will help the research scholars and administrators of Telugu Newspapers and Periodical publications, as well as people who are interested in Telugu language. The study will also facilitate librarians and anybody interested to enhance usage of a Telugu literature by analyzing the RNI database. Keywords: The Office of the Registrar of Newspapers for India, RNI, Telugu Newspapers, Telugu Periodicals, Bibliometric studies. INTRODUCTION Print media, as you know is one of them. Print media is one of the oldest and basic forms of mass communication. It includes newspapers, weeklies, magazines, monthlies and other forms of printed journals. A basic understanding of the print media is essential in the study of mass communication. The contribution of print media in providing information and transfer of knowledge is remarkable.
    [Show full text]
  • Webometric Analysis of Central Universities in North Eastern Region, India
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Library Philosophy and Practice (e-journal) Libraries at University of Nebraska-Lincoln September 2019 WEBOMETRIC ANALYSIS OF CENTRAL UNIVERSITIES IN NORTH EASTERN REGION, INDIA. A STUDY OF USING ALEXA INTERNET Stephen G [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/libphilprac Part of the Library and Information Science Commons G, Stephen, "WEBOMETRIC ANALYSIS OF CENTRAL UNIVERSITIES IN NORTH EASTERN REGION, INDIA. A STUDY OF USING ALEXA INTERNET" (2019). Library Philosophy and Practice (e-journal). 3041. https://digitalcommons.unl.edu/libphilprac/3041 WEBOMETRIC ANALYSIS OF CENTRAL UNIVERSITIES IN NORTH EASTERN REGION, INDIA. A STUDY OF USING ALEXA INTERNET Dr.G.Stephen, Assistant Librarian, NIELIT-Itanagar Centre, Arunachal Pradesh, India. Abstract Webometrics is concerned with measuring aspects of the web: web sites, web pages, parts of web pages, words in web pages, hyperlinks, web search engine results. Webometrics is huge and easily accessible source of information, there are limitless possibilities for measuring or counting on a huge scale of the number of web pages, the number of web sites, the number of blogs) or on a smaller scale. This study found the traffic rank in India, especially Central Universities of North East Region, the best-ranked Central University of North East Region are NEHU and TU with traffic ranks of 8484 and 8,511 respectively. Nagaland University has the highest number of average pages viewed by users per day (4.1), Sikkim University has highest (55.7%) upstream site of Google among other Central Universities of North East Region in India, 100% of sub domain at “manipuruniv.ac.in” for Manipur University website and “cau.ac.in” for Central Agricultural University.
    [Show full text]
  • World Literature
    TEAC HER GUIDANCE For teaching the Georgia Standards of Excellence (GSE) World Literature Reading Literary and Reading Informational For use with Grades 9-10 Writing, Speaking and Listening, and Language Guidance World Literature GSE Reading Literary (RL) ELAGSE9-10RL1: Cite strong and thorough textual evidence to support analysis of what the text says explicitly as well as inferences drawn from the text. Skills/Concepts for Students: Practice attentive reading both in the classroom and independently Identify and analyze types of dramatic literature (i.e., classical tragedy and culturally specific forms such as Commedia dell’Arte) Think critically and analytically about text, making connections within a text and among texts, including texts from other cultures Demonstrate comprehension by identifying evidence such as diction, imagery, point of view, figurative language, symbolism, plot events, main ideas, and cultural characteristics in texts including poetry, prose, short stories and drama Recognize and identify literary elements for analysis such as language, style, character development, point of view, irony, and structures (i.e. chronological, in medias res, flashback, epistolary narrative, frame narrative) Make inferences based on textual evidence, including predictions, biases, and patterns, including motif Analyze the influence of mythic, traditional, or classical literature on works of world literature Support all claims with textual evidence, both in formal analysis and in discussion Take notes and annotate texts, both formally
    [Show full text]