Postauto-Liniennetz Heinzenberg

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Postauto-Liniennetz Heinzenberg PostAuto-Liniennetz Heinzenberg Du Tra Tra Tra n D Paspels, sch Abzw.ns, Dalmiezns, Vegsns, Aclas, Ramonsorf Obertor/ Carstulien Sogn Luregn Tumegl/Tomils, Acla (Safien) 532 Curschiglias nt Castrisch, vitg Paspels, Post Schleps Dorf Bündner 181 Höhe Glogn Tenna Abz. Bahnhof Curscheglias Arena Rodels, Post 182 Tenna Abzw. Post Plaun Gera Rodels, Dorf V Egschi Präz Dalin Klinik Sied. Realta Almens Cano Sevgein, vitg Skilift Beverin Gemeindehaus Pratval, Rietberg 405 Carfil Lescha Abzw. Pratval, Dorf Ausserdorf Fürstenau, Schloss C urschetta Riein, vitg Sarn Dorf Fürstenau, Dorf Post Scharans Neukirch Cazis lin da Pitasch Tartar, Dorf Fürstenaubruck Mosterei Lenzerheide Pitasch vitg Dorf Altersheim Hof Foppa St. Agatha 32 Rainmatte Summa­ Tartar Valeina prada Cumparduns Vaz/Obervaz Duvin vitg Gravas Gün Abzw. Tranter Moira Sorts Prolung Sils i.D. Resgia Caznerwiesen Neuhof 33 Safien Platz, Post Cazis, Campi Muldain Zorten Schauenberg Schützenweg Abzw. Calabria Lain CompognaSchulhausAltersheim Post ogn Mura (Safien) Abzw. Hotel Reich Solisbrücke Oberdorf 184 Oberplatz Solis Dorf Unterdorf 571 Gipsm Sutscheins Unterdorf Masein Dorfmitte Alvaschein Dorf Ruvria Bahnhof Camuns vitg Untercamana Dorf Cresta Oberdorf Mutten Tiefencast Dalaus Thusis Camana Abzw. Stafel Martinsruh Rongellen Abzw. Obermutten Stierva Bäch Baria Rongellen, Dorf. Thalkirch, alte Post Coms 531 Viamala Schlucht Mon Abzw. 573 Thalkirch, Turahus Flerden, Dorf Donat Schul­ 581 Posta haus Zillis, Rania Hof D Pazen (Lugnez) Pro Peua Mon, Dorf Farden Zillis, Post Salouf, Pu Urmein, Dorf nia Val Vins Heilbad Salouf Pignia Bad Rünggli Lohn GR spv. Lohn Salo huna Paschget Muntsulej Post Tschappina Riom Mathon Dorf Untertschappina Andeer Tgavugl Pramal Lavanos Parsonz rme Clesalenz Wergenstein Bärenburg t Obertschappina Glaspass Rofflaschlucht Sufers.
Recommended publications
  • Graubünden for Mountain Enthusiasts
    Graubünden for mountain enthusiasts The Alpine Summer Switzerland’s No. 1 holiday destination. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden © Andrea Badrutt “Lake Flix”, above Savognin 2 Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden 1000 peaks, 150 valleys and 615 lakes. Graubünden is a place where anyone can enjoy a summer holiday in pure and undisturbed harmony – “padschiifik” is the Romansh word we Bündner locals use – it means “peaceful”. Hiking access is made easy with a free cable car. Long distance bikers can take advantage of luggage transport facilities. Language lovers can enjoy the beautiful Romansh heard in the announcements on the Rhaetian Railway. With a total of 7,106 square kilometres, Graubünden is the biggest alpine playground in the world. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden. CCNR· 261110 3 With hiking and walking for all grades Hikers near the SAC lodge Tuoi © Andrea Badrutt 4 With hiking and walking for all grades www.graubunden.com/hiking 5 Heidi and Peter in Maienfeld, © Gaudenz Danuser Bündner Herrschaft 6 Heidi’s home www.graubunden.com 7 Bikers nears Brigels 8 Exhilarating mountain bike trails www.graubunden.com/biking 9 Host to the whole world © peterdonatsch.ch Cattle in the Prättigau. 10 Host to the whole world More about tradition in Graubünden www.graubunden.com/tradition 11 Rhaetian Railway on the Bernina Pass © Andrea Badrutt 12 Nature showcase www.graubunden.com/train-travel 13 Recommended for all ages © Engadin Scuol Tourismus www.graubunden.com/family 14 Scuol – a typical village of the Engadin 15 Graubünden Tourism Alexanderstrasse 24 CH-7001 Chur Tel. +41 (0)81 254 24 24 [email protected] www.graubunden.com Gross Furgga Discover Graubünden by train and bus.
    [Show full text]
  • Aus Der Talgeschichte Der Via Mala. Von A
    Aus der Talgeschichte der Via Mala. Von A. BuxTORl (Basel). (Hiezu Tafel X—XIH.) (Als Manuskript eingegangen am 15. Januar 1919.) Es hat von jeher zu den reizvollsten, aber auch schwierigsten Aufgaben der Alpengeologie gehört, der Geschichte der alpinen Tal- läufe nachzuspüren und im Einzelnen die Ursachen aufzudecken, denen das heutige Bild seine Formenfülle verdankt. Einer unendlichen Mannigfaltigkeit der Erscheinungen stehen wir hier gegenüber: trotz- dem die formenden Kräfte allenthalben dieselben waren, hat ihre Wirkung sich so oder anders vollziehen müssen, je nach den Wegen, die ihnen die gegebene geologische Beschaffenheit des Untergrundes von allem Anfang an vorgeschrieben hat. So bietet jedes Talsystem seine eigenen Probleme dar und wer aufmerksam unsere Alpentäler durchwandert, wird der Fragen nicht Herr, die von allen Seiten auf ihn eindrängen. Vollends wird er sich dessen bewusst, wenn er das Wagnis unternimmt, aus der Fülle der Beispiele eines herauszugreifen und in seine intimsten Züge zu verfolgen. Wo der bisherigen Forschung die Fragestellung und ihre Beantwortung einfach und gegeben schienen, stellen sich unerwartete Schwierigkeiten ent- gegen, immer neue Seiten des Problems treten ins grelle Licht, die Lösung wird reizvoller, aber auch die Beantwortung schwieriger und häufig unsicher. Mit den nachfolgenden Ausführungen möchte ich versuchen, die Aufmerksamkeit auf ein derartiges Beispiel hinzuweisen, das meines Wissens, und ich möchte beifügen merkwürdigerweise und wohl durch Zufall, bis heute nicht die Beachtung gefunden hat, die ihm gebühren dürfte: ich meine die Talgeschichte der Via Mala. In seiner „Geologie der Hochalpen zwischen . Reuss und Rhein" (Beitr. z. geol. Karte der Schweiz, 25. Lieferung, S. 456 und ff.) schildert Prof. Alb. Heim, dass kaum irgendwo die Stufung eines Tales auf- fallender sich zeige als beim Hinterrheintal, wo in regelmässiger Folge enge wilde Schluchten mit weiten offenen Talstrecken wechseln.
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Geschäftsbericht 2016 Der Region
    JAHRESBERICHT 2016 JAHRESBERICHT 2016 INHALTSVERZEICHNIS JAHRESBERICHT 2016 INHALTSVERZEICHNIS Regionalausschuss: Wort der Vorsitzenden ____________________________________________ 3 Geschäftsstelle - Allgemeines _______________________________________________________ 6 Geschäftsstelle - Regionaler Richtplan ________________________________________________ 8 Geschäftsstelle - Regionalentwicklung ________________________________________________ 9 Geschäftsstelle - Fahrplanverfahren _________________________________________________ 10 GeschäftsstelleRegionalausschuss: - Notariat Wort derder RegionVorsitzenden Viamala ____________________________________________ _________________________________________ 10 3 Geschäftsstelle - AllgemeinesKulturlandschaft ______________________________________________________ Domleschg _________________________________________ 11 6 BerufsbeistandschaftGeschäftsstelle - Regionaler der Region Richtplan Viamala ____________________________________________________________________________________________ 12 8 BetreibungsGeschäftsstelle- und - RegionalentwicklungKonkursamt der Region ________________________________________________ Viamala _____________________________________ 14 9 ZivilstandsamtGeschäftsstelle Viamala - Fahrplanverfahren ________________________________ ___________________________________________________________________________ 1017 JahresrechnungGeschäftsstelle - 2016 Notariat ________________________________ der Region Viamala _____________________________________________________________________
    [Show full text]
  • 5. Protection and Management of the Property
    Candidature UNESCO World Heritage | Rhaetian Railway in the Albula/Bernina Cultural Landscape | www.rhb-unesco.ch 5. Protection and Management of the Property 5.a Ownership > 511 5.b Protective designation > 513 5.c Means of implementing protective measures > 535 5.d Existing plans related to municipality and region > 551 in which the proposed property is located 5.e Property management plan or other management system > 557 5.f Sources and levels of finance > 561 5.g Sources of expertise and training in conservation > 565 and management techniques 5.h Visitor facilities and statistics > 571 5.i Policies and programmes related to the presentation > 577 and promotion of the property 5.j Staffing levels > 579 Additional Information > 5. Protection and Management > Table of contents 509 Candidature UNESCO World Heritage | Rhaetian Railway in the Albula/Bernina Cultural Landscape | www.rhb-unesco.ch Albula line > The Glacier Express leaving Celerina. A. Badrutt / Rhaetian Railway Additional Information > 5. Protection and Management > 5.a Ownership 510 Candidature UNESCO World Heritage | Rhaetian Railway in the Albula/Bernina Cultural Landscape | www.rhb-unesco.ch 5.a Ownership The rail infrastructure of the Albula/Bernina line is owned by the Rhaetian Railway. The remain- ing ownership structures within the nominated World Heritage perimeter are also clearly de- fined, and the applicable terms and conditions are set out in the land register. Real property Company property The land and buildings in the core zone directly All structures in the core zone are owned by the serve rail operations and are, for the most part, Rhaetian Railway. The necessary legal basis, owned by the Rhaetian Railway.
    [Show full text]
  • Geschäftsbericht 2018 Der Region
    GESCHÄFTSBERICHT 2018 GESCHÄFTSBERICHT 2018 INHALTSVERZEICHNIS Regionalausschuss - Wort des Vorsitzenden __________________________________ 3 Geschäftsstelle - Allgemeines ______________________________________________ 5 Geschäftsstelle - Regionaler Richtplan (RRIP) _________________________________ 6 Geschäftsstelle - Regionalentwicklung _______________________________________ 7 Geschäftsstelle - Fahrplanpräsidium/Bustaxi _________________________________ 12 Geschäftsstelle - Notariat der Region Viamala ________________________________ 12 Betreibungs- und Konkursamt der Region Viamala ____________________________ 13 Berufsbeistandschaft der Region Viamala ___________________________________ 15 Zivilstandsamt Viamala __________________________________________________ 16 Jahresrechnung 2018 ___________________________________________________ 20 Revisionsbericht _______________________________________________________ 40 GPK Bericht __________________________________________________________ 41 Organigramm der Region Viamala _________________________________________ 42 Die Mitarbeitenden der Region Viamala _____________________________________ 43 Mitglieder Präsidentenkonferenz, Regionalausschuss, GPK und Grossrat __________ 45 Kontaktadressen _______________________________________________________ 47 2 GESCHÄFTSBERICHTGESCHÄFTSBERICHT 2018 201 8 GESCHÄFTSBERICHT 2018 RegionalausschussRegionalausschuss - Wort- Wort de sde Vorsitzendens Vorsitzenden Das Geschäftsjahr 2018 prägte neben den umfangreichen Alltagsgeschäften noch folgende Geschäfte:
    [Show full text]
  • Heinzenberg, 7426 Flerden, Unter 16 Jahren Haben Keinen Zutritt in Die Sauna
    Skigebiet Tschappina-Urmein Mineralbad Andeer Tägliche Betriebszeiten 09.00 – 16.00 Uhr Öffnungszeiten Mineralbad Täglich von 08.00 – 21.00 Uhr. Bis 11.00 Uhr Saisonstart mit Wochenendbetrieb 7./8. und 14./15. Dezember 2019, nur für Erwachsene. ab 21. Dezember 2019 täglich Öffnungszeiten Sauna Mo – Fr von 11.00 – 21.00 Uhr, Sa und So von Saisonschluss 29. März 2020 10.00 – 21.00 Uhr. Jeden Mo ab 18.00 Uhr reserviert für Damen. Kinder Kontakt Skilifte Tschappina-Heinzenberg, 7426 Flerden, unter 16 Jahren haben keinen Zutritt in die Sauna. Tel. +41 (0)81 651 11 16, [email protected], Tipp Fahren Sie mit dem PostAuto nach Andeer und lösen Sie das Bade- www.heinzenberg-wintersport.ch kombi Andeer-Ticket direkt im Bus. So erhalten Sie 20% Rabatt auf die Heinzenberg PostAuto-Fahrt und den Mineralbad-Eintritt. 10% Rabatt erhalten Sie mit Skigebiet Sarn der Saison-/Tageskarte der Heinzenberger Skigebiete. Rabatte nicht Winterinformationen 2019/20 kumulierbar. Tägliche Betriebszeiten 09.00 – 16.00 Uhr Kontakt Schamser Heilbad Andeer, Tel. +41 (0)81 661 18 78, Saisonstart 21. Dezember 2019 (bei guten Schneebedingungen www.mineralbad-andeer.ch Wochenendbetrieb ab 7./8. Dezember 2019) Saisonschluss 15. März 2020 (bei guten Schneeverhältnissen evtl. länger) Lebensmittel / Bank / Post Nachtschlitteln 31. Dezember 2019 und 15. Februar 2020 jeweils von 18.00 – 20.00 Uhr (nur bei guter Witterung, Tel. +41 (0)81 651 28 81 Christinas Lädeli in der Skihütte Oberurmein, Mo – Mi und erteilt Auskunft). Fr – Sa 08.30 – 10.00 Uhr und 15.30 – 17.30 Uhr. So 08.30 – 10.00 Uhr.
    [Show full text]
  • Statuten Der Region Viamala
    STATUTEN DER REGION VIAMALA Inhaltsverzeichnis I. Allgemeine Bestimmungen.......................................................................................... 4 Name, Sitz und Dauer ................................................................................................................ 4 Regionsgemeinden ..................................................................................................................... 4 Amtssprache ............................................................................................................................... 4 Gegenstand und Zweck .............................................................................................................. 4 Aufgaben..................................................................................................................................... 4 a) Allgemeines ............................................................................................................................ 4 b) Im Einzelnen ........................................................................................................................... 5 Gleichstellung der Geschlechter ................................................................................................ 5 II. Organe .......................................................................................................................... 5 1. Allgemeines ................................................................................................................................ 5 Organe
    [Show full text]
  • Gastronomie 1 Glaserrunde Obergmeind – Bruchalp – Glaspass – 6 Km Ca
    Das Erfahrungsreich. Heinzenberg Echt empfehlenswert: Nachtschlitteln in Sarn Sarn-Heinzenberg Angebot Höhenlage 1300 – 2075 m ü. M. 20 Pistenkilometer 1 Skilift, 1 Sesselbahn, 1 Kinderskilift, 1 Zauberteppich, 3 Restaurants, 2 Schneebars Halbtaxeln Besitzen Sie einen gültigen MehrtagesSkipass oder / Jahreskarte bei einer Station der eine Saison- Region Mitte? Dann erhalten Sie bei allen anderen Partnerbahnen beim% auf Kauf den der Normaltarif. Tageskarte eine Reduktion von 50 Tschappina-Heinzenberg Angebot Höhenlage 1550 – 2180 m ü. M. 25 Pistenkilometer 6 Pistenkilometer künstlich beschneit 4 Skilifte, 3 Kinderskilifte, 1 Zauber- teppich, 6 Restaurants, 3 Schneebars Parkplatz Ski-Pisten Sesselbahn Information Wildruhezone Skilift Ski-Service Winterwandertipps Schlepplift Imbiss Winterwanderwege Zauberteppich Restaurant Schlittelwege Postauto Winterwandertipps Skigebiet Tschappina-Heinzenberg Skigebiet Sarn-Heinzenberg Gastronomie 1 Glaserrunde Obergmeind – Bruchalp – Glaspass – 6 km ca. 2 h Saisonstart mit Wochenendbetrieb 6. / 7. und 13. / 14. Dezember 2014, Saisonstart 20. Dezember 2014 (bei guten Schneebedingungen Thusis / Cazis Restaurant Bahnhöfli +41 (0)81 651 19 72 ehem. Lüschersee – Obergmeind ab 20. Dezember 2014 täglich Wochenendbetrieb ab 6. / 7. Dezember 2014) Grosser Schneemann- 2 Tschappinerrunde Ob ergmeind – Obertschappina – 8.5 km ca. 3 h Saisonschluss 6. April 2015 Saisonschluss 15. März 2015 Heinzenberg Restaurant La Plazza +41 (0)58 225 35 35 Oberurmein – Obergmeind Fotowettbewerb: Tägliche Betriebszeiten 09.00 – 16.00 Uhr Tägliche Betriebszeiten 09.00 – 16.00 Uhr Flerden Besen Bistro +41 (0)81 651 47 00 3 Parsirasrunde Oberurmein – Sanestris – Parsiras – 6 km ca. 2.25 h Oberurmein Tarife / Tickets in CHF Tarife / Tickets in CHF Fontauna Gemella +41 (0)77 414 62 64 Hol Dir jetzt den Dultschinas Parkplatz Talstation Lescha – 3.4 km ca.
    [Show full text]
  • Transviamala/Transruinaulta Rangliste 2002
    run & walking Thusis-Donath 19 km | 750 hm 589 Steinstufen RANGLISTE 20. Oktober 2002 Donath-Donath 12 km | 260 hm Hauptsponsor Co-Sponsoren t e n . 7 e u .h w w w Raiffeisenbank Cazis-Thusis, 7408 Cazis Raiffeisenbank Hinterrhein, 7435 Splügen Organsiator weitere Sponsoren Dolf Zäune Andeer | Mathon Der Sportanlass wird unterstützt durch Sport Toto Kulturraum Viamala Uniùn da puras da Donat a conturn Läufergruppe Thusis Scarnuz grischun | Gruppe Viamala Samariterverein Zillis-Andeer + Thusis Postauto Graubünden | Geschäftsstelle Thusis Kantonspolizei Graubünden Verkehrsverein Thusis Gönnerliste 2002 Architekturbüro Hansjürg Waser, Andeer Holzbau Sutter u. Catrina, Zillis Bauspenglerei Marcel Bass, Andeer Hotel Post, Andeer Bauunternehmung Cerletti, Andeer Hotel Weisses Kreuz, Salis Joos, Andeer Bauunternehmung Ulrich Müller, Andeer Hotel Weiss Kreuz,Thusis Cioccarelli Baukeramik, Thusis Ingenieurbüro Jennyplaning, Andeer Coiffeur Anna Carroccia, Andeer Isotech Bautenschutz und Sanierungs AG, Thusis Drogerie Schneider AG, Thusis la cazola Lichtberatung, Yvonne Michael-Banzer, Thusis Elektro Rudin, Andeer Komunaldienste u. Planungen Clopath Benedikt, Wergenstein elektro banzer ag, thusis Molki Thusis, Kunfermann Roland, Thusis Foto Guler Inh. Fabienne Wieland, Thusis Oscar Prevost AG, Stahlhandel / Eisenwaren, Thusis Garage Hermann Nicca AG, Donath Regio Viamala Garage / Transporte Hansjörg Cantieni Renania Gärtnerei Rico Frigg, Cazis Restaurant Alte Post,Andreeta Schwarz, Zillis Gemeindeverwaltung Andeer Restaurant Pro L'ava, Zillis Gemeindeverwaltung
    [Show full text]
  • Via Spluga Kultur- Und Weitwanderweg
    via Spluga Kultur- und Weitwanderweg Viamala-Schlucht Streckenübersicht 2 Die viaSpluga ist der Klassiker unter den Kultur- und Weit- wanderwegen. Zwischen Thusis und Chiavenna präsentiert sie auf 65 Kilometern Länge eine ungeheure Vielfalt an Kulturgü- tern von nationaler und internationaler Bedeutung. Die Spu- ren der zweitausendjährigen Alptransit-Geschichte sind allge- genwärtig. Und das in einer weitgehend intakten Landschaft. Von Thusis aus zieht sich die viaSpluga durch die schrecklich schöne Viamala-Schlucht nach Zillis und weiter bis nach Andeer. Durch die Rofflaschlucht führt der Weg weiter nach Splügen, dem bedeutenden Kreuzpunkt antiker Transitrouten. Zum Splügenpass steigt die viaSpluga über den historischen Saum- pfad bis auf 2115 m ü. M. Nach dem Grenzübertritt windet sich der «sentiero storico» auf italienischem Territorium über Montespluga durch die Cardinello-Schlucht nach Isola und anschliessend hinab ins mediterrane Klima von Chiavenna. Splügen Höhenprofil Thusis 720 864 Viamala-Schlucht Zillis 945 Donat 1043 Andeer 978 1095 Rofflaschlucht 1428 Sufers 1457 Splügen 2115 Splügenpass 1905 Montespluga Isola 1239 1104 Campodolcino Vho 930 Filippo 522 Giacomo S. 325 Chiavenna Hm 2000 1500 1000 500 0 10 20 30 40 50 60 Km 3 N viaSpluga Landesgrenze CH – IT Karte ca. 1:200 000 Sehenswertes am Wegrand 4 Thusis Handel und Verkehr prägen den Ort seit Jahrhunderten. Hier trifft man sich zum Einkauf, zum Essen und Trinken oder einfach zum Verweilen. Thusis ist Ausgangspunkt der viaSpluga und Startort zum UNESCO Welterbe Albula & Bernina der Rhätischen Bahn. Thusner Spazierwege Die Thusner Spazierwege sind speziell beschildert. Am Start beim Rathaus finden Sie die kostenlosen Broschüren, welche spannende Informationen zu Thusis vermitteln. Details unter www.spazierwege.ch.
    [Show full text]