Race, a History of Modern Ethnic Theories

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Race, a History of Modern Ethnic Theories ^ M lii LIBRARY OF WELLESLEY COLLEGE PURCHASED FROM LIBRARY FUNDS __j RACE A History of JS/lodern Ethnic Theories BY LOUIS L. SNYDER, Ph.D. Department of History The College of the City of New Yor\ 1939 LONGMANS, GREEN AND CO. ALLIANCE BOOK CORPORATION NEW YORK—TORONTO JUN 2 4 1940 V^i(, Copyright 1939 By LOUIS L. SNYDER All rights reserved—no part of this book may be reproduced in any form without permission in writing from the publisher. l- s7V Ir PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA TO MY WIFE, TO WHOM I OWE SO MUCH, THIS BOOK IS AFFECTIONATELY INSCRIBED AS A SLIGHT MEASURE OF APPRECIATION k] 'Man is nothing but a heap of errors. Nothing shows him truth, everything deceives. Pascal. TABLE OF CONTENTS PART i—THE PROBLEM OF RACE PAGE Chapter i. The Meaning of Race ^ Introduction: Racialism as a Factor in Contemporary Civilization i What is Race? 5 Race Classification: Early Attempts Based on Biological Interpretation 7 Somatic Differentiations A. Craniological Measurements and Facial Form 10 B. Skin-colour 12 C. Stature 13 D. Hair 15 E. Eye, Nose and Face 16 The Problem of Racial Purity 19 Racial Superiority 23 Conclusions 29 Chapter 2. Race and History 30 The Racial Interpretation of History 30 Race and Culture 36 Race and Psychology: Heredity versus Environment 40 Race and the Individual 44 Race and Language 45 Race and Nationalism 48 Racial Prejudice and Racial Hatred 49 Ethics of Racial Theorists 54 Conclusions 56 PART 2—THE ARYAN MYTH Chapter 3. Linguistic Paleontology Creates the Elusive Aryan 58 The "Inferior" Races 58 The Role of Linguistic Paleontology 62 Friedrich Max Miiller 67 Completion of the Aryan Myth 71 Chapter 4. The Aryan Controversy 73 The Problem of Origin 73 The Theory of Asiatic Origin 75 The Theory of European Origin 77 The Theory of African Origin 79 The Physical Character of the "Aryan" 80 The Controversy over Aryan Cultural Superiority 82 Conclusions 85 V vi CONTENTS FAQB PART 3—THE NORDIC MYTH Chapter 5. The Aryan Evolves into the Nordic 90 Terminology of Racialism 9° The Influence of Gobineau 93 Development of the Nordic Conflict 95 The Anti-Nordic School 98 Chapter 6. Count Arthur de Gobineau and the Crystalliza- tion OF NORDICISM ^°3 Gobineau 103 Gobineau and Germany 105 Effects in France of Gobineau's Success 106 Gobineau and Chamberlain 108 The Cult of Gobinism 109 Gobineau and Pan-Germanism 112 Gobineau and Race Belief 112 Chapter 7. Gobinism: The "Essay on the Inequality of Hu- man Races" ^^4 Publication of the "Essay" 114 Gobineau's Ethnological Thesis 115 Gobineau: Scientist 122 Inconsistencies and Contradictions 124 Chapter 8. Houston Stewart Chamberlain and Teutonic Nor- DicisM 131 The Emergence of Teutonism 131 Effects of Chamberlain's Teutonism on Germany i34 Chamberlain and Hider i37 Chapter 9. Teutonism: "The Foundations of the Nineteenth Century" 140 Publication and Reception of Chamberlain's "Foundations" 140 "The Foundations of the Nineteenth Century" 143 History as Pseudo-Science 148 The Teuton as Creator and Bearer of Civilization 151 Fallacies of Teutonism 152 Chamberlain, Jews and Judaism 157 Chapter ID. The Development of the Nordic Myth in Germany 162 The Economic Basis of German Racialism 162 The Role of Anthropo-Sociology: G. Vacher de Lapouge and Otto Ammon 164 Richard Wagner and the "German Spirit" 168 Adolf Stoecker and the "National Soul" 169 Adopted Apostles of German Racialism: Heinrich von Treitschke and Friedrich Nietzsche 171 Who Arc the Germans ? 176 Chapter ii. Racialism in the Third Reich: Pan-Nordicism . ... 180 The Racialist Ideology of "Mein Kampf" 180 Racialism in the Twenty-Five Point Program of National Socialism. ... 181 ' CONTENTS vii FAGB Alfred Rosenberg: Philosophical Fiihrer 183 "The Myth of the Twentieth Century" 184 Race and Scholarship: Hans F, K. Giinthcr 188 The Rassenliteratur 1 90 The Campaign for Racial Improvement 192 The Triumph of Racial Doctrine: The Nuremberg Laws 194 The Doctrine of Pan-Nordicism 195 PART 4—RACE MYTHS IN FRANCE Chapter 12. Gallo-Romanism versus Teutonism ^99 The Race Conflict in France 199 Historical Development of the Gallo-Tcutonic Conflict 200 Gobineau and the Gallo-Roman-Teutonic Conflict 202 Fustel de Coulanges 202 French Nationalism and Racialism 203 Maurice Barres 205 The French "Race" 207 PART s—THE ANGLO-SAXON MYTH: RACE AND IMPERIAUSM Chapter 13. The White Man's Burden 210 Development of Racial Mysticism in England 210 Building the Anglo-Saxon Myth 212 1. Philologists and Linguistic Paleontologists 212 2. Historians 213 3. Publicists 217 4. Poets: Rudyard Kipling 218 Practical Proponents 221 The British "Race" 224 PART 6—THE EXTENSION OF RACIAL THEORIES Chapter 14. Racialism Invades the United States 226 Race Craft in the United States 226 The Historians 228 The Nordic Movement in the United States 231 1. Madison Grant: Amateur Anthropologist 231 2. Henry Fairfield Osborn: Elder Doyen of American Racialism 233 3. Lothrop Stoddard: Apostle of Nordicism 235 4. The Psychologists 238 The Negro in the United States 240 The Problem of Immigration 242 The Anti-Nordic School in the United States 244 Chapter 15. Neo-Romanism: The Vague Racialism in Fascism 251 Who Are the Italians ? 251 Race and Italian Nationalism 252 Mussolini's Attitude Towards Race 253 Neo-Romanism: Race without Biological Implication 255 viii CONTENTS PAGE PART y—RACE AND THE PAN MOVEMENTS Chapter i6. Pan-Slavism: "The Intelligible Ones" 258 Racial Aspects of Pan-Slavism 258 Who Are the Slavs? 259 The Intellectual Leaders of Pan-Slavism 262 Pan-Slavic Impetus from the South: the First Slavonic Congress, 1848 265 Pan-Slavic Impetus from the North: the Second Pan-Slavonic Congress, 1867 267 Pan-Slavism and the World War 269 Chapter 17. Pan-Turanism (Pan-Turkism) and the Roles of Pan-Islamism and Pan-Arabism 270 Pan-Turanism: Racialism with an Asiatic Tinge 270 Who Are the Turks? 271 The Role of Pan-Islamism 274 The Birth of Pan-Turanism 276 Pan-Turanism versus Pan-Arabism 277 Chapter 18. Pan-Africanism: "Africa for the Africans" — 280 The Negro Struggle for Expression 280 The Black Race 281 Whites versus Blacks 283 "Africa for the Africans": The Garvey Movement 286 Pan-African Ideals 288 Chapter 19. Pan-Asianism: Race in the Orient 291 Japanese Racial Pride 291 Ethnic Origin of the Japanese 293 Physical Character of the Japanese 296 Chinese Ethnology 297 Pan-Asianism: The Yellow Race as Kulturtrdger 298 The First Pan-Asiatic Congress, 1926 300 The Second Pan-Asiatic Congress, 1928 300 PART S—RACE AND ANTI-SEMITISM Chapter 20. Racial Aspects of Anti-Semitism 303 Arc the Jews a Race ? 303 The Development of Racial Anti-Semitism 307 The Effects of Racial Anti-Semitism 310 PART ^-CONCLUSION Chapter 21. Race in Modern Collective Life 312 The Race Myth 312 Re-Evaluation of Racial Theory 316 Bibliography 319 Index of Names 339 PREFACE Sir Norman Angell once characterized political nationalism as the most important thing in the world for the European of our age, "more important than civiHzation, humanity, decency, kindness, pity; more important than life itself". The word "race" might well be substituted in Sir Norman's observation for its intellectual twin, nationalism. No longer is race an academic phenomenon. An entire nation in the heart of Europe has adopted Race and Blood as the sine qua non of its existence. Italy, the other end of the Rome-Berlin axis, has been informed by Mussolini that she must maintain the purity of her Aryan blood, an amazing and not at all amusing discovery. In the conglomerate Balkans, powder keg of Europe, in the Holy Land and in Asia Minor, people who never before were aware of racial identity have found a community of interest based upon newly discovered ethnic homogeneity. Oppressed nationalities everywhere have turned to the Race credo in order to bolster demands for self- determination. In the United States race prejudice against the Negro continues unabated, with social discrimination and sporadic lynchings. Racialism in virulent form has even penetrated into the Far East, where yellow men knew nothing of race theory until its creation in the West. The entire world has become race-conscious, so much so that the long-prophesied white-yellow-black race war is regarded in many quarters as inevitable. The purpose of the present volume is to describe and analyze the various racial theories of the last century and a half, as well as to consider the roles played by individual theorists in constructing the race myth. The analysis is basically historical. By the very nature of the subject, it is impossible to avoid trespassing upon the ground of the anthropologist, paleontologist, ethnologist, biologist, philoso- X PREFACE pher, psychologist and even physician. The task, therefore, is an extraordinarily difficult one, especially in this age of academic specialization; even the versatile man of the Renaissance would feel lost in this broad and comprehensive field of race, as mysterious as life itself. The territory is debatable and the concept of race so sur- rounded by vagueness and mysticism that the historian finds himself in a hornet's nest. For the impetus that set me to work on this particular task I am indebted to Professor Carlton J. H. Hayes, of Columbia University. I wish to acknowledge my general debt for their encouragement and kindness to Professor Hans Kohn, of Smith College; Dr. Ira M. Freeman, of Central College, Chicago; Dr. Koppel S. Pinson and Dr. Henry David, of Queen's College; Dr. Harry Elmer Barnes; to my colleagues at the College of the City of New York, Acting President Nelson P. Mead, Professors Holland Thompson and J. Salwyn Schapiro, and Drs. O. I.
Recommended publications
  • Verb-Second Intricacies: an Investigation Into Verb Positions in English
    UNIVERSITY OF PRIŠTINA FACULTY OF PHILOSOPHY Nenad Pejić Verb-Second Intricacies: An Investigation into Verb Positions in English Doctoral Dissertation Supervisor: dr Dragana Spasić Kosovska Mitrovica, 2011. УНИВЕРЗИТЕТ У ПРИШТИНИ ФИЛОЗОФСКИ ФАКУЛТЕТ Ненад Пејић Проблематика глагола као другог конституента: испитивање позиције глагола у енглеском језику Докторска дисертација Ментор: др Драгана Спасић Косовска Митровица, 2011. Table of Contents 1. Introduction ………………………………………………………………………..…..1 1.1. The Problem ……………………………………………………………………..…..1 1.2. Generative Grammar ……………………………………………………….………..3 1.3. Germanic Languages ……………………………………………………….………..9 2. Syntactic Change ……………………………………………………………….……16 2.1. Introduction …………………………………………………………………...……16 2.2. Actuation and Diffusion of Change …………………………………………..……17 2.3. The Locus of Change ………………………………………………………………21 2.4. Language Change versus Grammar Change ………………………………….……23 2.4.1. The Logical Problem of Language Change …………………………………25 2.5. The Principles and Parameters Model of Change ……………………………….…27 2.5.1. Parametric Change ……………………………………………………..……31 2.6. Mechanisms of Syntactic Change …………………………………………….……33 2.6.1 Internal Mechanisms …………………………………………………………34 2.6.1.1 Reanalysis ……………………………………………………………35 2.6.1.1 1. Grammaticalization ……………………………………..…39 2.6.1.2 Extension …………………………………………………………..…40 2.6.2 External Mechanism …………………………………………………………42 2.6.2.1 Language Contact ……………………………………………………43 2.7. Theories of Syntactic Change ………………………………………………...……44 2.7.1. Structuralist Approach ………………………………………………………45
    [Show full text]
  • Hunsrik-Xraywe.!A!New!Way!In!Lexicography!Of!The!German! Language!Island!In!Southern!Brazil!
    Dialectologia.!Special-issue,-IV-(2013),!147+180.!! ISSN:!2013+2247! Received!4!June!2013.! Accepted!30!August!2013.! ! ! ! ! HUNSRIK-XRAYWE.!A!NEW!WAY!IN!LEXICOGRAPHY!OF!THE!GERMAN! LANGUAGE!ISLAND!IN!SOUTHERN!BRAZIL! Mateusz$MASELKO$ Austrian$Academy$of$Sciences,$Institute$of$Corpus$Linguistics$and$Text$Technology$ (ICLTT),$Research$Group$DINAMLEX$(Vienna,$Austria)$ [email protected]$ $ $ Abstract$$ Written$approaches$for$orally$traded$dialects$can$always$be$seen$controversial.$One$could$say$ that$there$are$as$many$forms$of$writing$a$dialect$as$there$are$speakers$of$that$dialect.$This$is$not$only$ true$ for$ the$ different$ dialectal$ varieties$ of$ German$ that$ exist$ in$ Europe,$ but$ also$ in$ dialect$ language$ islands$ on$ other$ continents$ such$ as$ the$ Riograndese$ Hunsrik$ in$ Brazil.$ For$ the$ standardization$ of$ a$ language$ variety$ there$ must$ be$ some$ determined,$ general$ norms$ regarding$ orthography$ and$ graphemics.!Equipe!Hunsrik$works$on$the$standardization,$expansion,$and$dissemination$of$the$German$ dialect$ variety$ spoken$ in$ Rio$ Grande$ do$ Sul$ (South$ Brazil).$ The$ main$ concerns$ of$ the$ project$ are$ the$ insertion$of$Riograndese$Hunsrik$as$official$community$language$of$Rio$Grande$do$Sul$that$is$also$taught$ at$school.$Therefore,$the$project$team$from$Santa$Maria$do$Herval$developed$a$writing$approach$that$is$ based$on$the$Portuguese$grapheme$inventory.$It$is$used$in$the$picture$dictionary! Meine!ëyerste!100! Hunsrik! wërter$ (2010).$ This$ article$ discusses$ the$ picture$ dictionary$
    [Show full text]
  • Reflections on Diversity Linguistics: Language Inventories and Atlases
    Language Documentation & Conservation Special Publication No. 15 Reflections on Language Documentation 20 Years after Himmelmann 1998 ed. by Bradley McDonnell, Andrea L. Berez-Kroeker & Gary Holton, pp. 122–131 http://nflrc.hawaii.edu/ldc/ 12 http://hdl.handle.net/10125/24814 Reflections on diversity linguistics: Language inventories and atlases Sebastian Drude University of Iceland Goethe-Universität Frankfurt This contribution gives a short overview of “language inventorying”: research aiming at creating comprehensive catalogues and atlases of all the languages in the world, which has seen a boost with the renewed interest in linguistic diversity triggered by the awareness of language endangerment in the 1990s. By focusing on the development of the ISO standard 639 and SIL’s Ethnologue, the main advances and issues in this area are discussed. The overview concludes by presenting the major alternative resources, in particular Glottolog. The label “diversity linguistics” has been introduced by Martin Haspelmath and others at the Max-Planck-Institute for Evolutionary Anthropology in Leipzig.1 To my knowledge, it was first used in the context of the final conference of that institute’s department of linguistics (MPI-EVA 2015). Now there exist a number of activities under this label, including a book series “Studies in Diversity Linguistics” (Haspelmath 2014ff). In a broad sense, the term designates those branches of linguistics that show interest in the diversity of languages, their structure and relationship: descriptive linguistics (especially of previously understudied languages, often in a fieldwork setting), language typology, and comparative linguistics. Language Documentation is included in or at least a close neighbor to this group.
    [Show full text]
  • Sprache Der Heimat.’ Discourses of Dialect and Identity in Modern-Day Cologne
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by UCL Discovery ‘Sprache der Heimat.’ Discourses of dialect and identity in modern-day Cologne Geraldine Horan 1. Introduction Associating language with Heimat is not a new phenomenon. Heidegger’s lecture ‘Sprache und Heimat’ [Language and Home]1 (1960), for example, articulated the fundamental yet intangeable relationship between dialect as the mothertongue and a sense of ‘home’ (Heidegger 1983: 155–180), and philosophers and linguists alike have attempted to analyse how language can create and represent a sense of belonging in a ‘fusion of language and landscape’ (Hammermeister 2000: 314). This connection is particularly strong with dialect, which in modern times is largely reserved for the familiar, private sphere, or is employed symbolically as a marker of local identity. This chapter analyses discourses about Kölsch, the urban dialect spoken in the German city of Cologne, and about engagement with the dialect by members of a specific community; namely, participants in dialect and dialect-related courses as the Akademie för uns kölsche Sproch [Academy for our Cologne Language].2 Using data from questionnaires completed by participants in these courses, I explore individuals’ attitudes to the dialect, perceived level of proficiency, and the role the dialect plays in the construction of local identity. I shall argue that the externalisation of this personal, emotional link between dialect and identity that takes place through participation in dialect or dialect-related courses is part of an identity building process – it is about filling perceived ‘gaps’ in the individual’s identity, and/or extending and enhancing identity, in forging and maintaining membership of a community that is defined by its language and geographical location.
    [Show full text]
  • Source Language of Lexical Transfer in Multilingual Learners Interesting, As the Number of Potential Sources Increases with the Number of Languages a Person Knows
    Transfer refers to the influence of one language on another resulting Hannah Neuser from the presence of multiple languages in the mind. It is such an Source Language of Lexical all-pervasive phenomenon that every bi- or multilingual speaker and Transfer in Multilingual Learners language learner will have experienced it, whether they are aware of it or not. In language production, the phenomenon is especially A Mixed Methods Approach prominent at early stages of acquisition, with learners producing utterances such as “The boy lost his frosh” (from German “Frosch”, Hannah Neuser meaning frog). In the case of multilinguals, transfer is particularly in Multilingual Learners Transfer of Lexical Source Language interesting, as the number of potential sources increases with the number of languages a person knows. This thesis explores how, when, and why one language is chosen over another as source for transfer of lexical items. A number of different factors are considered and a mixed-methods approach is used in order to best serve the particularities of each of the factors under investigation. Research on transfer and its underlying mechanisms engages with questions of how languages are organised in the multilingual mind, how we access them, and how prior knowledge affects the acquisition of a new language. The present thesis aims to contribute to this line of enquiry. Hannah Neuser holds a degree in English linguistics from UCL (UK). Her main research interests are multilingual language learning and crosslinguistic influence in the acquisition of English. She likes travelling and discovering new cultures. ISBN 978-91-7649-795-1 Department of English Doctoral Thesis in English at Stockholm University, Sweden 2017 !"#$%& %'($$ ) &* * +%$( , ( - *.
    [Show full text]
  • Copyrighted Material
    394 Index Index abbreviations in manuscripts, 159 of subject and verb, 107–10 accentuation, 20–1 see also concord accusative case, 33, 36–7 Aldhelm, 2, 199 n. 8, 223–4, 265, 279 pronoun forms in poetry, 146 Alfred the Great, king of Wessex, 3, 8, with pronouns, 104–5 10, 30, 46, 197–201, 202–4, 210, acute accents in manuscripts, 161 215 address, forms of, 36 alliteration, 123–6 adjective clauses, 29, 47–8 and metrical stress, 125 adjectives, 26, 89–95 alliterative poetry, 123 agreement with nouns, 111–12 in manuscripts, 124 in poetry, 147 alphabet, Old English, 157 used as nouns, 150 Angles, 2 adverb clauses, 29 Anglo-Saxon Chronicle, 3, 30, 40, adverbial elements, position in 179–80, 228 clause, 117–19 excerpts, 186–90 adverbs, 26–7,COPYRIGHTED 99–101 anticipation, MATERIAL 121 and correlation, 119 apposition, 138, 152 and metrical stress, 126–7 assimilation, 68–9 and word-order, 117 athematic nouns, 20, 55–6 agreement Augustine of Canterbury, St, 202 of noun and modifiers, 111–12 Augustine of Hippo, St, 197 of pronoun and antecedent, auxiliary verbs, 25–6, 32, 65, 68, 80, 83, 110–11 121–2, 154–5 Introduction to Old English, Third Edition. Peter S. Baker © 2012 John Wiley & Sons Ltd. Published by John Wiley & Sons Ltd. Index 395 Ælfheah, archbishop of Canterbury, Claudius, Roman emperor, 1 188–90 clauses, 29–30 Ælfric, 3, 93, 161, 189, 191, 265 of comparison, 29 works by, 181, 183 concessive, 86–7 Æthelræd, king of England, 189–90, 191, of place, 29, 87 194 n.
    [Show full text]
  • Joachim Kokkelmans: Elvis Presley, God and Jane
    Elvis Presley, God and Jane: the Germanic proprial article in a comparative perspective Joachim Kokkelmans Ghent University / Università degli Studi di Verona Abstract In several Germanic languages and dialects (e.g. German, Luxemburgish, Norwegian), definite articles and personal pronouns are not only used with common nouns and independently, respectively (e.g. the woman, she), but also with personal proper names (literally the Jane, she Jane). In some of the languages which use this marker named proprial article, its use is restricted to specific types of persons (e.g. family members), whilst in others, the article can be found in various and even surprising contexts (e.g. the God, he (Elvis) Presley). Although at first glance the use of the proprial article seems to be relatively unpredictable as to what is considered grammatical and what is not, varying inside and between dialects, this paper posits the existence of an underlying universal hierarchical structure which determines the possible restrictions of the use of the proprial article. 1. Introduction1 In modern Germanic languages, definite articles and personal pronouns are used to indicate referentiality and “known-ness”2 in the discourse (i.e. differentiating rheme from theme): for example, the woman and she both refer to a supposedly known, unique and/or previously mentioned woman. Definite articles contrast with indefinite articles (a woman), which indicate unknown, unspecific or new entities in the discourse. Despite the different views in the literature on the roles of knownness and uniqueness when defining definiteness (see e.g. Jenks 2015: 203f.; Schwarz 2009: 1-4), there is a wide consensus on the fact that definite articles and personal pronouns serve to indicate that the entity referred to has been mentioned earlier in the discourse and is thus already known, or that it is (supposed to be) already known elsewise to the interlocutors (Schmuck & Szczepaniak 2014: 97f.; Schwarz 2009: 3; Werth 2014: 152).
    [Show full text]
  • SOEP-IS 2018—ILANGUAGE: Variables from Innovative Language Modules
    A Service of Leibniz-Informationszentrum econstor Wirtschaft Leibniz Information Centre Make Your Publications Visible. zbw for Economics DIW Berlin / SOEP (Ed.) Research Report SOEP-IS 2018 - ILANGUAGE: Variables from innovative language modules SOEP Survey Papers, No. 851 Provided in Cooperation with: German Institute for Economic Research (DIW Berlin) Suggested Citation: DIW Berlin / SOEP (Ed.) (2020) : SOEP-IS 2018 - ILANGUAGE: Variables from innovative language modules, SOEP Survey Papers, No. 851, Deutsches Institut für Wirtschaftsforschung (DIW), Berlin This Version is available at: http://hdl.handle.net/10419/219075 Standard-Nutzungsbedingungen: Terms of use: Die Dokumente auf EconStor dürfen zu eigenen wissenschaftlichen Documents in EconStor may be saved and copied for your Zwecken und zum Privatgebrauch gespeichert und kopiert werden. personal and scholarly purposes. Sie dürfen die Dokumente nicht für öffentliche oder kommerzielle You are not to copy documents for public or commercial Zwecke vervielfältigen, öffentlich ausstellen, öffentlich zugänglich purposes, to exhibit the documents publicly, to make them machen, vertreiben oder anderweitig nutzen. publicly available on the internet, or to distribute or otherwise use the documents in public. Sofern die Verfasser die Dokumente unter Open-Content-Lizenzen (insbesondere CC-Lizenzen) zur Verfügung gestellt haben sollten, If the documents have been made available under an Open gelten abweichend von diesen Nutzungsbedingungen die in der dort Content Licence (especially Creative
    [Show full text]
  • The German Language Linguistic Features
    The German Language Linguistic Features Introduction When one gets in touch with a new language, the first thing that catches his attention is probably the alphabet. The German alphabet consists of all the 26 letters from the English alphabet, together with 4 additional letters, namely die Umlaute ä, ö, ü and das scharfes s ß, which only exists in lowercase. Here is the complete alphabet, a ä b c d e f g h I j k l m n o ö p q r s t u ü v w x y z ß A Ä B C D E F G H I J K L M N O Ö P Q R S T U Ü V X Y Z Pronunciation of the German language is rather consistent, meaning that every word is pronounced more or less as its spelling suggests. For instance, ‘a’ is always pronounced as ‘ah’ in bar when it is long and as ‘a’ in man when it is short. There are several sounds in German which English speakers may find interesting. For example, the German ‘r’ sound is more guttural and produced at the back of the throat, which is quite different from the English one. In addition, the German ‘ch’ often causes English speakers severe problems as it does not occur naturally in the English language, and varies in sound depending on its position in the word and the sound which precedes it. German Grammar Grammatically speaking, German is a strongly inflected language. Like Latin, German word order is variable and relations between nouns are demonstrated by changing the cases of the nouns.
    [Show full text]
  • GERMANY Hermann Avenarius, Hans-Peter Füssel, Ingo Richter
    LINGUSTIC RIGHTS IN GERMANY Hermann Avenarius, Hans-Peter Füssel, Ingo Richter “Language has never been nor is it, at any time or any place, an unpolitical territory” ( Herta Müller, Nobel-Prize Winner for Literature 2009 )1 Introduction The German Language is currently used as mother-tongue by about 100 million people. Today "High German" is the official language in Germany, in Austria, Lichtenstein, and most of Switzerland.2 In addition, it is one of the official languages in Luxemburg and parts of Denmark, Belgium and Italy. "High German," developed in the centre of Europe towards the end of the 6th century and the beginning of the 7th century A.D. The differentiation of the "High German Sound Shift" separated "Low German" and "High German." Languages, such as Dutch and Flemish developed from "Low German," while the different (High) German dialects3 have the same root in the High German language. The development of "High German" as we know it today followed different phases up to the middle of the 17.century. Of importance for the unification and a common understanding of the German Language are Martin Luther’s translations of the Bible in 1521 and 1534. In the 19th century, the language developed so far that first steps in the direction of standardisation could be fixed.4 The common language in Germany became a symbol of identity and an important condition for the development of German culture. The expression of "Germany as a Cultural Nation", as it was used since the early 19th century, had already demonstrated two sides of the same coin: the cultural and the political.
    [Show full text]
  • The History of English Podcast Transcripts Episodes
    THE HISTORY OF ENGLISH PODCAST TRANSCRIPTS EPISODES 26 - 30 Presented by Kevin W. Stroud ©2012-2017 Seven Springs Media, Inc. EPISODE 26: IMPERIAL CRISIS AND THE GOTHS Welcome to the History of English Podcast – a podcast about the history of the English language. This is episode 26 - Imperial Crisis and the Goths. This time, we’re going to explore a period of Roman history which is sometimes called the Imperial Crisis. And this period coincides with the rise of a group of Germanic tribes who invaded Rome during the same time frame. And these tribes included the ancient Goths. And the Goths are particularly important to us – because they were the first Germanic tribe to provide us with a detailed written account of their own language. And that makes their language very important in the overall context of the Germanic languages. But before I begin, let me note that this episode turned out a little longer than usual. And that’s part of the reason for the delay in getting it to you. But rather than break it into two separate episodes, I have decided to present it to you in one part. And that’s because the overall subject matter relates to events that were taking place at the same time around the 3rd and the 4th centuries. By this point in history, the original common Germanic language had begun to fracture into various regional dialects. And for the first time in recorded history, we have references to the Saxons. So by now, was can safely assume that the earliest Saxon dialects were being spoken in and around northern Germany.
    [Show full text]
  • Ol Factsheet Midgard.Pdf
    WELCOME Midgard Country Estate is located 85 km (90 min.) Midgard Country Estate offers 46 fully equipped rooms, north-east of Windhoek, and only 70 km from Hosea Kutako Carl’s Dining Room & Bar, two swimming pools, a gym and International Airport, in the unspoiled Otjihavera Mountains. sauna as well as Namibia’s one and only private skittle alley An ultimate location for a “weekend away” with the family, (Kegelbahn). The estate is spaciously situated in a sprawling a perfect first or last stop for international visitors starting or country garden, bordering the banks of the Swakop River, as it ending their journey through Namibia and the ideal venue for meanders through the estate on itsway to the Atlantic Ocean. meetings, conferences and events or weddings. Carl List, the founder of the Namibian Corporation, Ohlthaver “A PARADISE WHERE THE & List, acquired Midgard Country Estate in 1937. His son, Carl Werner List, farmed the 12 000 hectare estate, developing this EARTH RISES AGAIN, private and intimate world into a household name in Namibia. FERTILE AND GREEN.” Today our guests are invited to enjoy the tranquility, while marveling at the pioneering German Settler spirit which gave birth to it all. “Midgard”, a word found in Old Norse, Middle English and High German languages, has varying meanings, but is popularly thought to mean “A paradise where the earth rises again, fertile and green, creating a protected world and a safe empire for the people”. ENJOY A LOUNGE BY LEISURELY TAKE A THE POOL HIKE SUNSET DRIVE FACILITIES & SERVICES ACTIVITIES & ATTRACTIONS • Free Internet Wi-Fi access in rooms and public areas At Midgard, guests are invited to relax and have fun, to soak • 2 Swimming pools up the ambiance and simply unwind; or explore the outdoors • Carl’s Dining Room on hiking and mountain trails, play bowling, volleyball, tennis, • Carl’s Bar table tennis, pool or outdoor chess or view our vintage car • Garden Terrace collection.
    [Show full text]