Local Networks and Socially Innovative Territories the Case of the Basque Region and Goierri County

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Local Networks and Socially Innovative Territories the Case of the Basque Region and Goierri County Tesis Doctorales Orkestra ISSN 2254-3767 Local Networks and Socially Innovative Territories The case of the Basque Region and Goierri County Miren Estensoro Garcia Tesis Doctoral TDIVC-004 Ekonomia Aplikatua I Saila – Departamento de Economía Aplicada I EKONOMIA ETA ENPRESA-ZIENTZIEN FAKULTATEA FACULTAD DE CIENCIA ECONÓMICAS Y EMPRESARIALES LOCAL NETWORKS AND SOCIALLY INNOVATIVE TERRITORIES THE CASE OF THE BASQUE REGION AND GOIERRI COUNTY PhD Thesis Miren Estensoro Garcia Supervised by Mikel Zurbano Irizar PhD. Miren Larrea Aranguren PhD. June 2012 2 “Tell me and I'll forget; show me and I may remember; involve me and I'll understand.” Chinese proverb 3 ESKERRAK Tesi bat, ikerketa lan sakon eta zorrotza izateaz gain, oso aberasgarria den ikasketa prozesu izugarri baten isla ere bada, lan arloan nahiz arlo pertsonalean. Horrenbeste denbora eraman duen lan hau amaitzean, posible egin duten pertsona guztien izenak datozkit gogora. Lehenik, Goiekiko lankide eta lagunak. Alde batetik, 2006 amaieran doktorego programan hasteko animatu eta lagundu nindutelako. Bestetik, tesi honen oinarrian dagoen eta benetako ekintzari loturiko jakintza garatzeko eszenatoki ezin hobe bat eskaini didatelako. Bereziki, Nikori, ekintza-ikerketak duen balioan sinetsi eta bost urtetan egindako lan izugarria abentura moduan bizitzen erakusteagatik. Orkestrari ere nire eskerrik beroenak tesi hau egiteko aukera eskaintzeagatik. Zehazki, tesi honen zuzendari den Miren Larrearen jakintza, gogo, indar eta babesa azpimarragarri zaizkit. Eskerrik asko Miren, ikerketaren munduan, nire bidea bilatzen lagundu eta zure ilusioa eta lan egiteko gogo hori partekatzeagatik. Hein berean eskerrak Mikel Zurbanori. Hasieratik baldintzarik gabeko babesa eman eta nire lanean sinesteagatik. Eta beti, lasaitasun eta poztasun hori transmititzeagatik. Bioi, Mikeli eta Mireni, mila esker lapurtutako denbora eta esfortzuagatik eta tesi hau egiteko prozesu guztian zehar, alboan izan zaituztedalako. Tesi honetako zuzendari ofiziala ez den arren, lan hau egiteko horrenbeste lagundu didan eta ekintza ikerketaren munduan paregabeko irakasle den James Karlsen bereziki aipatu nahi dut (James, thank you so much for asking good questions and for being the best “critical” friend! Takk!). Modu berean, Agderforskningeko lankideak ditut gogoan, horien artean Mikaela Vasström eta Romulo Pinheiro batez ere. Norvegian egindako egonaldian, tesi honetarako ekarpenak egin eta aholkuak emateaz gain, lagunartean sentiarazi nindutelako. Tesi honetako protagonista diren eta euren denbora eskurarazi didaten EAEko tokiko garapen agentzietako kideei ere eskerrik asko. Ikerketa lan honek, askotan itzalean gelditzen den eta agurgarria den profesional hauen lana ere azpimarratu nahi du. Bereziki, eskerrik asko Itziar Abarisketa, Jon Zubizarreta, Cristina Zumeta, Unai Andueza, Josune Telleria, Ainara Basurko eta 4 Augusto Uriarteri eskainitako arreta eta laguntzagatik. Halaber, Deustuko Unibertsitateko Alazne Mujikari, bere aholku ezin hobeengatik, mila esker. Aipamen berezi bat, tesi honen egunerokoan lagundu didaten lankideentzat; Goiekin (Borja, Maialen, Iker, Ana, Luismari eta gainerako guztiak), Orkestran (Susana-pazientziaz beteta irakasle lanetan aritu eta gainera irribarre batekin laguntzeagatik!-, Amaia, Ainhoa, Edurne, James, Mikel, Asier, Usue eta besteak) eta ConectaDELeko proiektuan Argentinan (Pablo, Mónica, Graciela, Pía eta Déborah). Zuen animoak izugarri balio izan dit! Azkenik, gainerako lagun guztiei (urruti egon arren, hor daudenak!) eta batez ere familiari. Nire gurasoei, Angel eta Dorita, euren seme-alabengan beti jarri duten arreta eta ilusioagatik. Maiderri, Olatzi eta Anjeli, tesi honetan ere energiaz bete nauzuelako. Eta gure etxeko txikiei, izeba Mireni beti irribarrea ateratzeagatik. Eta nola ez, Josebari. Bizitza honetan guztiari sentidua aurkitzen laguntzeagatik eta zoriontsu egiteagatik. Maiti, bukau deula tesie! Zuei guztiei, tesi hau zuena ere badelako. Miren Estensoro Garcia Buenos Aires, 2012ko apirilak 4 5 LIST OF CONTENTS SUMMARY ........................................................................................................................ 11 1. INTRODUCTION ........................................................................................................ 13 1.1. Research problem and objectives ............................................................................... 15 1.2. Contribution of this thesis ........................................................................................... 16 1.3. Thesis structure ........................................................................................................... 17 2. SOCIALLY INNOVATIVE TERRITORIES ......................................................................... 21 2.1. A new public intervention mode ................................................................................. 22 2.2. Governance modes for Social Innovation ................................................................... 23 2.3. Changing the meaning and logic of innovation and territorial development: Social Innovation ................................................................................................................................ 27 2.3.1. The Territorial Development approach for Social Innovation ................................ 28 2.3.2. Institutional dynamics for Social Innovation ........................................................... 29 2.3.3. Types of capital and Social Innovation .................................................................... 31 2.3.4. Implications for policy-making ................................................................................ 32 2.4. Socially Innovative Territories: territorial development beyond Learning Regions and Territorial Innovation Models .................................................................................................. 34 2.5. Chapter summary ........................................................................................................ 39 3. LOCAL NETWORKING PROCESSES FOR LOCAL ECONOMIC DEVELOPMENT .................. 41 3.1. Knowledge exchange and learning through networking ............................................ 43 3.2. The territorial content of learning .............................................................................. 46 3.2.1. Local Buzz and Global Pipelines .............................................................................. 46 3.2.2. Questioning the meaning of proximity ................................................................... 48 3.2.3. The value of Knowledge Linkages and Collective Learning ..................................... 50 3.2.4. The Industrial Knowledge Base approach ............................................................... 53 3.2.5. Innovation Modes ................................................................................................... 54 3.2.6. Innovation Systems ................................................................................................. 55 3.2.7. Absorptive capacity ................................................................................................. 57 3.3. The need to go beyond the market-economy behaviour: networking processes for Social Innovation ...................................................................................................................... 59 3.3.1. Networking precedents ........................................................................................... 60 3.3.2. Institutional capacity: density and integration ....................................................... 62 3.3.3. Leadership modes and the role of intermediary agents ......................................... 63 3.4. Chapter summary ........................................................................................................ 66 4. THE LINK BETWEEN ACTION RESEARCH AND SOCIAL INNOVATION............................. 69 4.1. History of Action Research and different approaches ................................................ 72 4.2. The link between Pragmatic Action Research and Social Innovation ......................... 73 4.3. The Engaged Researcher ............................................................................................. 77 4.3.1. The Engaged Researcher as facilitator of learning processes ................................. 78 4.3.2. Change in the research focus .................................................................................. 81 4.4. Chapter summary ........................................................................................................ 83 5. FACTORS THAT MAKE TERRITORIES SOCIALLY INNOVATIVE ....................................... 86 5.1. Collaboration ............................................................................................................... 89 6 5.1.1. Collective action ...................................................................................................... 90 5.1.2. Diversity of participants .......................................................................................... 91 5.1.3. Network managers .................................................................................................. 92 5.2. Shared leadership ........................................................................................................ 92 5.2.1. Political involvement ............................................................................................... 93 5.2.2. Resources ...............................................................................................................
Recommended publications
  • 20140713 Zumaia Flysch Trail
    VI. ZUMAIA FLYSCH TRAIL MENDI LASTERKETA - HERRIKOIA - 15,2KM - 2014 POS. IZEN ABIZENAK DENB. DORT. LIZ. KATEG. TALDEA HERRIA 1 guillermo perez alvarez 1:11:34 1091 Gizonak 2 aitor dionisio elias 1:12:39 1134 E Gizonak _Independiente urretxu 3 jon larrañaga gorrotxategi 1:14:07 1223 Gizonak _Independiente mendaro 4 gorka lazkano arkauz 1:16:37 1243 Gizonak _Independiente oñati 5 aimar leibar anduaga 1:16:57 1161 M Gizonak _Independiente aretxabaleta 6 mikel artola altuna 1:17:18 1146 Gizonak _Independiente hernani 7 asier garitaonandia gallardo 1:17:27 1249 A Gizonak c_a_zumeatarra andoain 8 txetxu tamayo etxegoien 1:18:47 1047 Gizonak _Independiente zumaia 9 gorka alcalde fernandez 1:18:50 1145 Gizonak _Independiente azkoitia 10 pedro ayestaran basterretxea 1:19:46 1118 Z Gizonak _Independiente zarautz 11 paulo agirrezabalaga meabe 1:19:52 1221 E Gizonak inda_mendi_m_b zumaia 12 xabier elizalde azkue 1:20:21 1116 E Gizonak inda_mendi_m_b zumaia 13 rober gil martin 1:20:25 1058 Gizonak _Independiente arrasate 14 nimrod bon mosquera 1:20:29 1192 Gizonak _Independiente pasaia 15 luis manterola larraza 1:20:38 1044 E Gizonak talai_mendi_m_e orio 16 luis trejo iglesias 1:20:56 1209 Gizonak _Independiente irun 17 itsaso leunda goñi 1:21:05 1026 Emakumeak _Independiente hernialde 18 josu markina bikandi 1:21:21 1214 E Gizonak g_a_ganzabal igorre 19 aitziber urkiola zendoia 1:21:25 1229 Emakumeak _Independiente eibar 20 iker manzisidor aizpurua 1:22:09 1201 Gizonak _Independiente zumaia 21 ander artetxe aldalur 1:22:09 1199 Gizonak _Independiente
    [Show full text]
  • Provincia De GUIPÚZCO A
    Provincia de GUIPÚZCO A Comprende esta provincia los siguientes municipios, por partidos judiciales Partido de Azpeitia Amézqueta. Icazteguieta . Andoain . Idiazábal. .Aizarnazábal . Goyaz. Anoeta. Irura. Aya. Guetaria. Arama. Isasondo . Azcoitia . Ichaso. Asteasu. Larraul. Azpeitia. Mutiloa. Ataun. Lazcano. Beizama. Ormáiztegui . Baliarrain . Leaburu. Cegama . Régil. Beasaín. Legorreta . Cerain. Segura. Belaunza . Lizarza. Cestona. Vidania. Berástegui. Olaberría. Deva. Zarauz. Berrobi . Oreja. Ezquíoga . Zumaya. Cizúrquil . Orendain. Gaviria. Elduayen. Tolosa. Gainza. Villabona . Partido de San Sebastián Gaztelu. Villafranca de Oria. Hernialde. Zaldivia. Aduna. Oyarzun. Ibarra. Fuenterrabía. Pasajes. Hernani . Rentaría. Partido de Vergara Irún. SAN SEBASTIÁN. Lazo. Urnieta. Anzuola. Motrico. Orlo. Usúrbil. Arechavaleta. ()fíate. gibar. Placencia . Partido de Tolosa Elgóibar . Salinas de Leniz . Elgueta. Vergara . Abalcisqueta . Alquiza. Escoriaza. Villarreal de Llrrechu. Albiztur. Alzaga. Legazpia. Zumárraga. Alegría de Oria . Alzo. Mondragón . TOTAL DE LA PROVINCIA Partidos judiciales 4 Municipios 87 Guipúzcoa Tomo I. Cifras generales Fondo documental del Instituto Nacional de Estadística 1/4 Provincia de GUIPUZCOA CENSO DE POBLACION DE 1950 C E N S O D E 1 9 5 0 HABITANTES DE HECH O OFICIALE S Número RESIDENTES CENSOS MUNICIPIOS de Población TRANSEONT3S Població n hojas d e A23entes Presentes de recogí- DERECHO MECH O 1940 1930 1920 1910 190 0 1 das Var, Muj . Var . Muj . Var . Muj . 1 .-Abalcisqueta 116 607 17 22 296 272` 1 569 525
    [Show full text]
  • Pintxorik Onena, Hernialde Jatetxeko Felix Garridorena
    TOLOSA Herri kirolen jaialdi erraldoia bihar Beotibarren Aizkolari eta harri-jasotzaile eta leitzaldeko hitza azkarrenaren alde, lehian 6 tolosaldeko Harpidedunei banatuaLarunbata2005-11-19III. urtea741. zenbakiawww.tolosaldekohitza.info Pintxorik onena, Hernialde jatetxeko Felix Garridorena SARIAKBigarren Amets ASTEAEkitaldi ugari tabernako Riaño izan da; izango dira gaur eta bihar 3. Ordiziako Dominguez Babarrun Astea dela-eta4 Pintxo lehiaketako irabazleak: Ordizia, Amets eta Hernialde. N. LATABURU Gerontologikoaren Aldeko Plataformak dio ez dela plaza kopurua betetzen TOLOSAGerontologikoaren Aldeko Eta orain zer? Platafor- mak prentsaurrekoa eman zuen herenegun eskualdean adineko- ei zuzendutako plaza kopurua «betetzen ez» dela salatzeko. «2010erako mapak aurreikusitakoaren arabera, 87 plaza faltako dira; lurralde desoreka nabarmena da Gipuzkoan». I. TERRADILLOS4 VILLABONA Aizkardik 22. Mendi Astea antolatu du5 LEITZALDEA Aisialdi tailerretan aritzeko begiraleak Eguberrietarako behar dituzte7 tolosaldeko eta leitzaldeko hitza 2 LARUNBATA, 2005eko azaroaren 19a TOLOSA BABARRUNAREN ASTEA MENDIA Erniora irteera Pintxorik onena, Hernialde bihar Oargiko jaialdia jatetxeko Felix Garridorena amaitzeko Bigarren saria Aitor Riañok eraman zuen eta hirugarrena Mariluz Dominguezek Eguerdian babarrun jatea egingo dute Oargi elkartean PINTXO LEHIAKETA partaide guztiek IRABAZLEAK Lehenengo saria. Hernialde N. LATABURU jatetxeko Felix Garridorentzat. Odolki ogia (aza purea Azkenekotan da Oargi elkar- gainetik duela) babarrun teak antolatutako mendi ha- likidoz egindako kroketa mabostaldia. Hainbat ekital- batekin. Laguntzeko di prestatu ostean, bihar hirugiharra iberikoa, piperra amaituko dute, Erniora egin- eta babarrun kurruskariak. go duten irteerarekin. Bigarren saria. Amets 09:00etan abiatuko dira Oar- tabernako Aitor Riañorentzat. gitik bertatik. Parte hartu Saiheski, txorizo, aza eta nahi dutenek izena eman be- odolki egosiarekin taloa egin, harko dute elkartean edo Ibarrako piperrarekin. 630 57 93 95 telefono zenba- Ondoren milorriak egin, taloa kian.
    [Show full text]
  • Pais Vasco 2018
    The País Vasco Maribel’s Guide to the Spanish Basque Country © Maribel’s Guides for the Sophisticated Traveler ™ August 2018 [email protected] Maribel’s Guides © Page !1 INDEX Planning Your Trip - Page 3 Navarra-Navarre - Page 77 Must Sees in the País Vasco - Page 6 • Dining in Navarra • Wine Touring in Navarra Lodging in the País Vasco - Page 7 The Urdaibai Biosphere Reserve - Page 84 Festivals in the País Vasco - Page 9 • Staying in the Urdaibai Visiting a Txakoli Vineyard - Page 12 • Festivals in the Urdaibai Basque Cider Country - Page 15 Gernika-Lomo - Page 93 San Sebastián-Donostia - Page 17 • Dining in Gernika • Exploring Donostia on your own • Excursions from Gernika • City Tours • The Eastern Coastal Drive • San Sebastián’s Beaches • Inland from Lekeitio • Cooking Schools and Classes • Your Western Coastal Excursion • Donostia’s Markets Bilbao - Page 108 • Sociedad Gastronómica • Sightseeing • Performing Arts • Pintxos Hopping • Doing The “Txikiteo” or “Poteo” • Dining In Bilbao • Dining in San Sebastián • Dining Outside Of Bilbao • Dining on Mondays in Donostia • Shopping Lodging in San Sebastián - Page 51 • Staying in Bilbao • On La Concha Beach • Staying outside Bilbao • Near La Concha Beach Excursions from Bilbao - Page 132 • In the Parte Vieja • A pretty drive inland to Elorrio & Axpe-Atxondo • In the heart of Donostia • Dining in the countryside • Near Zurriola Beach • To the beach • Near Ondarreta Beach • The Switzerland of the País Vasco • Renting an apartment in San Sebastián Vitoria-Gasteiz - Page 135 Coastal
    [Show full text]
  • Borrador De Real Decreto Por El Que Se Modifican Las Servidumbres Aeronáuticas Del Aeropuerto De San Sebastián
    BORRADOR DE REAL DECRETO POR EL QUE SE MODIFICAN LAS SERVIDUMBRES AERONÁUTICAS DEL AEROPUERTO DE SAN SEBASTIÁN BORRADOR DE REAL DECRETO POR EL QUE SE MODIFICAN LAS SERVIDUMBRES AERONÁUTICAS DEL AEROPUERTO DE SAN SEBASTIÁN Borrador de real decreto. Modificación de las servidumbres aeronáuticas del Aeropuerto de San Sebastián 1 BORRADOR DE REAL DECRETO POR EL QUE SE MODIFICAN LAS SERVIDUMBRES AERONÁUTICAS DEL AEROPUERTO DE SAN SEBASTIÁN La Ley 48/1960, de 21 de julio, sobre Navegación Aérea, al regular las servidumbres aeronáuticas, establece en el artículo 51, que su naturaleza y extensión se determinarán mediante decreto acordado en Consejo de Ministros, conforme a las disposiciones vigentes en cada momento sobre tales servidumbres. El Decreto 792/1976, de 18 de marzo, por el que se establecen las nuevas servidumbres aeronáuticas del Aeropuerto de San Sebastián, establece las servidumbres aeronáuticas del Aeropuerto de San Sebastián y de sus instalaciones radioeléctricas asociadas sobre los terrenos que se encuentran bajo su proyección ortogonal, de acuerdo con sus características y conforme a los preceptos de la legislación vigente en aquel momento. El Real Decreto 2057/2004, de 11 de octubre, por el que se establecen las servidumbres aeronáuticas de la instalación radioeléctrica de ayuda a la navegación aérea DVOR y DME de Donostia-San Sebastián, Guipúzcoa, establece las servidumbres aeronáuticas del radiofaro omnidireccional con equipo medidor de distancias de Donostia-San Sebastián. Con posterioridad, se han realizado una serie de cambios relacionados con el campo de vuelos y las instalaciones radioeléctricas, incorporando unas nuevas y dando de baja otras. En concreto, se ha modificado la configuración del campo de vuelos, trasladando los umbrales hacia el interior de la pista.
    [Show full text]
  • 50Th Anniversary
    50th Anniversary 2005 Annual Report 2 Contents 2005 ANNUAL REPORT Highlights 05 Message from the Chairman 06 Financial Group 09 Caja Laboral 12 Lagun-Aro 14 Seguros Lagun-Aro 15 Industrial Group 17 Automotive 21 Components 22 Construction 23 Industrial Equipment 24 Household Goods 25 Engineering and Capital Goods 26 Machine Tools 27 Industrial Systems 28 MCC Worldwide 29 Distribution Group 31 Distribution 32 Research, Training and Education 37 Research Centres 38 Training and Education Centres 41 Financial Statement and Trading Account 43 Sustainability Overview 49 Governance Structure 61 Corporate and Management Bodies 62 Companies Affiliated to MCC 65 33 Certificates and Awards 2005 ANNUAL REPORT As in previous years, several MCC businesses received out- 1 Finalist for the EFQM European Award obtained side endorsement in 2005 within the sphere of excellence by Fagor Cocción in business management: Ahizke-CIM (Language Centre, 1 European Environmental Award, won by Orkli Mondragón) and Politeknika Ikastegia Txorierri received the 6 Gold Q: Caja Laboral, CIM, Copreci, Gold Q from Euskalit, whereas Fagor Electrodomésticos Fagor Minidomésticos, Fagor Industrial and Politeknika Confort was awarded the Silver Q. Txorierri Ikastegia. 13 Silver Q: Eroski PGM, Fresh Produce Platform of the In addition, 4 Cooperatives were certified to the ISO Eroski Group, Fagor Electrodomésticos Confort, 14000 Environmental Standard, which means that MCC Fagor Electrodomésticos Lavado, Fagor Mueble, now has 42 certificates in this field. Likewise, 5 certificates Fagor Electrónica, Geyser Gastech, Lea Artibai were awarded for Systems for the Prevention of Industrial Ikastetxea, Mondragon Goi Eskola Politeknikoa, Orkli, Hazards, OHSAS, adding to the 3 obtained in 2004, the year in which this certification was first introduced.
    [Show full text]
  • MCC/Memoria 98/Ingl‣s
    MCC/Memoria 98/inglés 17/6/99 12:51 Página 1 Annual Report 1998 MONDRAGON CORPORACION COOPERATIVA 1 MCC/Memoria 98/inglés 17/6/99 12:51 Página 2 ondragón Corporación Cooperativa (MCC) is the fruit of the co-operative movement initiated in 1956, the year in which the first industrial co- operative was set up in Mondragón, Gipuzkoa, M Spain. Its business philosophy can be found in its Corporate Values: • Co-operation • Participation • Social Commitment •Includes Innovation banking, social welfare, insurance and MCC’s mission combines the basic objectives of a business organi- sation competing on international markets with the use of demo- cratic methods in its company organisation, job creation, advan- cement of its workers in human and professional terms and commitment to social development. In organisational terms, Mondragón Corporación Cooperativa is divided into three groups: Financial, Industrial and Distribution, together with the Research, Training and Education areas. Financial Group: leasing Industrial Group: Consists of seven divisions engaged in indus- trial production. Distribution Group: Combines retailing with agricultural-food acti- vities. CENTRO CORPORATIVO de MCC Pº José Mª Arizmendiarrieta, nº 5 20500 MONDRAGON - Guipúzcoa MCC/Memoria 98/inglés 17/6/99 12:51 Página 1 1 MCC/Memoria 98/inglés 17/6/99 12:51 Página 2 MCC/Memoria 98/inglés 17/6/99 12:51 Página 3 Sumary Highlights 4 Message from the President 5 Financial Group 9 •Caja Laboral 11 •Lagun-Aro 13 Industrial Group 15 •Automotive 18 •Components 19 •Construction 20
    [Show full text]
  • Proyecto De Investigación De Las Ferrerías De Monte O Haizeolak En Gipuzkoa Y Álava
    PROYECTO DE INVESTIGACIÓN DE LAS FERRERÍAS DE MONTE O HAIZEOLAK EN GIPUZKOA Y ÁLAVA. AVANCE DE RESULTADOS 181 KOBIE SERIE ANEJO, nº 13: 181-192 Bizkaiko Foru Aldundia-Diputación Foral de Bizkaia Bilbao - 2014 ISSN 0214-7971 Web http://www.bizkaia.eus/kobie PROYECTO DE INVESTIGACIÓN DE LAS FERRERÍAS DE MONTE O HAIZEOLAK EN GIPUZKOA Y ÁLAVA. AVANCE DE RESULTADOS. Research project of prehidraulic forges or haizeolak in Gipuzkoa and Álava. Preliminary results. Xabier Alberdi Lonbide Iosu Etxezarraga Ortuondo1 Palabras clave: Álava. Edad Media. Ferrería de monte. Gipuzkoa. Horno. Paleosiderúrgia. Hitz gakoak: Araba. Ertaroa. Gipuzkoa. Haizeola. Labea. Paleosiderurgia. Keywords: Álava. Gipuzkoa. Middle Ages. Oven. Paleosiderurgy. Prehidraulic forge. RESUMEN Este artículo reune un avance de los resultados del proyecto Trabajo de Prospección sistemática para la loca- lización y catalogación de Ferrería de Monte en los territorios de Gipuzkoa y Álava, desarrollado entre 2011 y 2014. Entre las principales aportaciones del proyecto cabe destacar la catalogación de más de 170 ferrerías de monte en los citados dos territorios. Al mismo tiempo, las intervenciones arqueológicas realizadas dentro del proyecto han permitido la documentación de distintos tipos de hornos y de instalaciones paleosiderúrgicas prehi- dráulicas, que plantean diversas cuestiones interpretativas a solucionar mediante futuras investigaciones. LABURPENA Artikulu honetan, 2011 eta 2014 artean garatutako Gipuzkoa eta Araba lurraldeetako haizeolak aurkitzeko eta katalogatzeko miaketa sistematiko lana egitasmoak iritsi dituen emaitzen aurrerapen bat biltzen da. Egitasmo honen ekarpenik nagusienen artean Gipuzkoan eta Araban 170 haizeola baino gehiago katalogatu izana aipatu behar da. Aldi berean, egitasmoaren barnean garatutako egitasmo arkeologikoetan, ezaugarri ezberdineko bi labe eta paleosiderurgia azpiegitura aurrehidrauliko mota bereizi ditugu.
    [Show full text]
  • Honen Bitartez, Tolosaldeko Mankomunitateko Batzorde
    2016KO AZAROAREN 28AN BATZARRAK EGIN ZUEN EZOHIKO BILKURAKO AKTA.- Adunako udaletxeko Kultur aretoan egin du bilera 2016ko azaroaren 28an, arratsaldeko 19:00etan, TOLOSALDEKO MANKOMUNITATEAren Batzarrak, JOSU AMILIBIA ALSUA Lehendakaria mahaiburu delarik, eta horretara ondoren zerrendatuko diren udaletako alkate eta zinegotziak bertaratu dira: BERTARATUAK: BATZARRAREN LEHENDAKARIA (%0,77): Josu Amilibia Alsua ABALTZISKETAKO UDALA (%0,54): Kepa Gorostidi Garmendia AMEZKETAKO UDALA (%1,58): Iñaki Amondarain Tolosa ANDOAINGO UDALA (%23,92): Ana Carrere Zabala ASTEASUKO UDALA (%2,49): Pili Legarra BERASTEGIKO UDALA (%1,72): Amaia Azkue Eizagirre BERROBIKO UDALA (%0,93): Joseba Iñigo Aiertza Mujika IBARRAKO UDALA (%6,95): Mikel Agirrezabala IKAZTEGIETA UDALA (%0,76): Bakarne Otegi Jauregi IRURAKO UDALA (%2,73): Jose Ramon Epelde Irizar, Jesus Mª Alonso Insausti LARRAULGO UDALA (%0,42): Aritz Sarria Sarasketa LIZARTZAKO UDALA (%1,05): Leyre Gordo Castro TOLOSAKO UDALA (%30,91): Patxi Amantegi Zubiria ZIZURKILGO UDALA (%4,89): Aitor Sarasua Arruti ETORRI EZ DIRENAK: ALBIZTURKO UDALA (%0,53) ALEGIAKO UDALA (%2,85) ALKIZAKO UDALA (%0,61) ALTZOKO UDALA (%0,65) ANOETAKO UDALA (%3,09) BALIARRAINGO UDALA (%0,21) BELAUNTZAKO UDALA (%0,42) ELDUAINGO UDALA (%0,39) GAZTELUKO UDALA (%0,28) HERNIALDEKO UDALA (%0,57) LEABURU-TXARAMAKO UDALA (%0,61) ORENDAINGO UDALA (%0,32) OREXAKO UDALA (%0,20) VILLABONAKO UDALA (%9,61) 1 GAI ZERRENDA Hona hemen bilerari dagokion Gai-zerrenda: 1. 2016ko irailaren 5eko eta 26ko Batzarren Aktak onartzea. 2. Gipuzkoako Hondakinen Kontsortzioaren Kontu Batzorde Berezia eratzeko, Tolosaldeko Mankomunitateko ordezkariaren izendapena. 3. Gipuzkoako Hondakinen Kontsortzioko Batzar Orokorrak 2016ko uztailaren 28an onartutako estatutuen aldaketa proiektuari onespena ematea. 4. Gipuzkoako Hondakinen Kontsortzioko Batzar Orokorrak 2016ko uztailaren 28an onartutako Baldintza Pleguen aurrean, “Gipuzkoako ingurumen gunearen diseinu, finantzaketa, eraikuntza, operazio eta mantenu” kontratua arautzen dutenak, errekurtsoa jartzea.
    [Show full text]
  • Gernikako Arbola, Un Himno Huérfano Gernikako Arbola, an Orphaned
    Historia Contemporánea 54: 207-241 ISSN: 1130-2402 — e-ISSN: 2340-0277 DOI: 10.1387/hc.17583 GERNIKAKO ARBOLA, UN HIMNO HUÉRFANO GERNIKAKO ARBOLA, AN ORPHANED ANTHEM Xabier Zabaltza Universidad del País Vasco/Euskal Herriko Unibertsitatea (España) ORCID: orcid.org/0000-0001-8743-3084 Recibido el 13-11-2015 y aceptado el 5-10-2016 Resumen: La primera interpretación documentada del Gernikako Arbola tuvo lugar en Madrid en 1853. Considerado ya en vida de su autor como himno nacional vasco, no es, en cambio, un himno nacionalista. Es un canto a la soli- daridad de Álava, Guipúzcoa, Navarra y Vizcaya, pero sin cuestionar la unidad de España. Ha contado con una difusión extraordinaria también en las provin- cias vasco-francesas de Baja Navarra, Labort y Sola, así como en las colectivi- dades vascas del exterior. Por razones opuestas, ha sido rechazado por sectores del navarrismo y del nacionalismo vasco. El universalismo y el pacifismo que rezuma el Gernikako Arbola lo diferencian de otros himnos patrióticos. Palabras clave: José María Iparraguirre (1820-1881). Gernika. Fuerismo. Nacionalismo vasco. Navarrismo. Abstract: The first documented performance of Gernikako Arbola took place in Madrid in 1853. Considered in the lifetime of its author a national an- them, it is not, however, a nationalist anthem. It is a hymn to the solidarity of Alava, Biscay, Guipuzcoa and Upper Navarre, but without questioning the unity of Spain. It has also been extraordinarily popular in the French Basque prov- inces of Labourd, Lower Navarre and Soule, as well as in the Basque communi- ties abroad. For opposite reasons, it has been rejected by sectors of Navarresism and Basque nationalism.
    [Show full text]
  • On the Surnames of Latin American Presidents
    BASQUE LEGACY IN THE NEW WORLD: ON THE SURNAMES OF LATIN AMERICAN PRESIDENTS Patxi Salaberri Iker Salaberri UPNA / NUP UPV / EHU Abstract In this article we explain the etymology of the surnames of Basque origin that some presidents of Latin American countries have or have had in the past. These family names were created in the language called Euskara, in the Basque Country (Europe), and then, when some of the people who bore them emigrated to America, they brought their sur- names with them. Most of the family names studied here are either oiconymic or topo- nymic, but it must be kept in mind that the oiconymic ones are, very often, based on house-nicknames, that is, they are anthroponymic in the first place. As far as possible, we have related the surname, when its origin is oiconymic or toponymic, to its source, i.e. to the house or place where it was created. Key words: Basque, etymology, family name, Latin America, oiconym, placename, nickname. Laburpena Artikulu honetan Erdialdeko eta Hego Amerikako herrialdeetako presidente batzuek dituzten eta izan dituzten euskal jatorriko deituren etimologia azaltzen dugu. Abizenok euskararen barnean sortu ziren, Euskal Herrian, eta euskaldunek Ameriketara emigratu zutelarik eraman zituzten berekin. Aztertzen diren deitura gehienak etxe edo toki ize- nak dira, baina aintzat hartu behar da oikonimikoek, askotan, etxe izengoitietan dutela sorburu, hots, antroponimikoak zirela hasmentan. Ahal izan dugunean abizena iturria- rekin lotu dugu, etorkiz etxe edo leku izena zenean, alegia, deitura sortu zen etxe edo le- kuarekin batu dugu. Giltza hitzak: Euskara, etimologia, deitura, Hego eta Erdialdeko Amerika, etxe izena, leku izena, izengoitia.
    [Show full text]
  • Postua Izena Abizena 1 Abizena 2 Herria Sexua Denbora 1 Xabier
    Postua Izena Abizena_1 Abizena_2 Herria Sexua Denbora 1 xabier miranda fernandez ataun G 0:22:00 2 sergio roman bermejo hernani G 0:22:08 3 xabat manzisidor hermina azpeitia G 0:22:11 4 andoni illarramendi sagarna lasarte oria G 0:22:32 5 hassan ait chaou , billabona G 0:22:36 6 iker larrea soraluze antzuola G 0:23:15 7 joxan daboz sarasola lezo G 0:23:17 8 iker pagola guruzeaga tolosa G 0:23:20 9 arkaitz ruiz de loizaga sampedro bergara G 0:23:23 10 garikoitz uzkudun astiazaran azpeitia G 0:23:42 11 jon mujika arakama oreindain G 0:23:45 12 jon aperribai uribetxebarria arrasate G 0:23:48 13 aitor regillaga beloki tolosa G 0:23:50 14 iosu mancisidor azpeitia G 0:23:58 15 luis mari urizar otamendi billabona G 0:24:01 16 ruben almendro enrique azkoitia G 0:24:05 17 iñaki sarasua elizegi asteasu G 0:24:10 18 luis m otegi goikoetxea amasa G 0:24:14 19 egoitz arruti uria azkoitia G 0:24:26 20 gorka argaiz etxeberria ordizia G 0:24:28 21 ibai alba vilchez hernani G 0:24:31 22 gorka eraso etxeberria ordizia G 0:24:32 23 joxe migel mancisidor san sebastian azpeitia G 0:24:36 24 jose luis santesteban goñi lezo G 0:24:43 25 angel pelaez igelmo ormaiztegi G 0:24:47 26 yerojam rubio cabanillas azkoitia G 0:24:55 27 pedro mendez serradilla billabona G 0:24:58 28 jexus txapartegi iraola zizurkil G 0:25:09 29 mikel murua balerdi altzo G 0:25:15 30 jon zubillaga ugartemendia .
    [Show full text]