Adif Network Statement, 2021
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Tasta El Vallès
Tasta el Vallès és un projecte del Con- Tasta el Vallès és possible gràcies a la sorci de Turisme del Vallès Occidental, gran tasca que porten a terme moltes mitjançant la Xarxa Productes de la Te- persones que creuen en el patrimoni rra, que neix amb la finalitat de difondre gastronòmic de la nostra comarca: cui- el patrimoni gastronòmic que singularit- ners, productors, elaboradors... za la comarca i dotar de visibilitat als productors i elaboradors que hi ha al Aquest document és concebut com darrere. una eina viva, en constant revisió i ac- tualització. Per aquest motiu, us dema- En el marc d’aquest projecte, hem ela- nem la vostra col·laboració per a en- borat el catàleg que us presentem, que grossir-lo. Si coneixeu altres productes, recull diversos productes singulars, de singulars i de proximitat que en podrien qualitat i vinculats amb el territori. Tam- formar part, feu-nos-ho saber! bé hi podreu consultar els llocs on els podeu trobar. Ens podeu escriure a: [email protected] Pans i dolços Formatges, ous i brous Belgues Cendrat d’Ullastrell Cardinal Cingle de Vacarisses Coca de Munt Mató, Recuit i Tendral d’Ullastrell Coca de Sant Quirze Ous de Sant Llorenç Coca de Vidre Brous de gallina ecològica Galetes de Sant Llorenç Gominoles naturals Vins del Vallès Occidental Llançadores Arraona Llonguets 5 Quarteres Melmelades Del Pot Petit El Quico i la Quica Montserratines Martialis Mussolets de Sant Quirze Vins de Ca l’Esteve Pa d’espelta de Ca n’Arnella Pa de Munt Escumosos, vermuts Pa de Pagès Català i vins dolços Pa -
Població Concepte Import Aiguamúrcia Peridomèstics 6.125
Població Concepte Import Aiguamúrcia Peridomèstics 6.125,60 ⁄ Aiguamúrcia Control de plagues: 5.650,87 ⁄ mosquit tigre i/o mosca Albinyana Peridomèstics 2.450,24 ⁄ Alcover Peridomèstics 2.572,75 ⁄ Aldover Peridomèstics 413,48 ⁄ Alforja Peridomèstics 5.299,41 ⁄ Alió Peridomèstics 1.531,50 ⁄ Almoster Peridomèstics 1.642,68 ⁄ Almoster Control de plagues: 266,83 ⁄ mosquit tigre i/o mosca Altafulla Peridomèstics 5.675,69 ⁄ Altafulla Control de plagues: 6.125,60 ⁄ mosquit tigre i/o mosca Arnes Peridomèstics 2.538,68 ⁄ Ascó Peridomèstics 6.125,60 Banyeres del Penedès Peridomèstics 4.345,64 ⁄ Banyeres del Penedès Control de plagues: 1.405,31 ⁄ mosquit tigre i/o mosca Barberà de la Conca Peridomèstics 1.919,06 ⁄ Bellmunt del Priorat Peridomèstics 4.638,14 ⁄ Bellvei del Penedès Peridomèstics 796,33 ⁄ Benissanet Peridomèstics 1.131,53 ⁄ Benissanet Control de plagues: 725,45 ⁄ mosquit tigre i/o mosca Blancafort Peridomèstics 1.499,81 ⁄ Bonastre Peridomèstics 1.414,09 ⁄ Bot Peridomèstics 1.545,95 ⁄ Botarell Peridomèstics 1.876,16 ⁄ Bítem (EMD) Peridomèstics 384,36 ⁄ Bràfim Peridomèstics 2.909,64 ⁄ Cabra del Camp Control de plagues: 1.575,97 ⁄ mosquit tigre i/o mosca Cabra del Camp Peridomèstics 2.641,65 ⁄ Calafell Control de plagues: 3.041,23 ⁄ mosquit tigre i/o mosca Camarles Peridomèstics 1.960,19 ⁄ Cambrils Control de plagues: 4.726,51 ⁄ mosquit tigre i/o mosca Campredó (EMD) Peridomèstics 1.334,16 ⁄ Caseres Peridomèstics 616,12 ⁄ Castellvell del Camp Peridomèstics 1.869,85 ⁄ Constantí Peridomèstics 6.125,60 ⁄ Constantí Control de plagues: 551,27 -
B-Solutions FINAL REPORT by the EXPERT
Managed by the Association of European Border Regions by an Action Grant (CCI2017CE160AT082) agreed with the Directorate General of Regional and Urban Policy, European Commission. Financed by the European Union. b-solutions FINAL REPORT BY THE EXPERT Advice Case: MOBITRANS -– Boosting Minho River Cross–Border Mobility Advised Entity: European Grouping of Territorial Cooperation River Minho EGTC, PT-ES Expert: Maria Garayo Maiztegui Table of Content: I. Description of the Obstacle II. Indication of the Legal/Administrative Dispositions causing the Obstacle III. Description of a Possible Solution IV. Pre-assessment of whether the Case could be solved with the ECBM V. Other Relevant Aspects to this Case VI. References and Appendix/Appendices if any 1 Managed by the Association of European Border Regions by an Action Grant (CCI2017CE160AT082) agreed with the Directorate General of Regional and Urban Policy, European Commission. Financed by the European Union. I. Description of the Obstacle 1.1.-Context of Rio Minho Mobility Minho River cross-border area is located between the North of Portugal and Galicia Euro- Region, in the Vigo-Porto corridor, comprising 26 municipalities with an area of 3312km2 and a population of 376000 inhabitants. As a cross-border area, this is the main border with excellent road links, the most permeable border, and also the most densely populated area in the entire Spanish-Portuguese border1. One of the major shortcomings that border municipalities face is transport, which is usually very scarce in these territories, even though they are a key element or facilitator in the achievement of other cross-border cooperation initiatives and projects. -
PUB. 143 Sailing Directions (Enroute)
PUB. 143 SAILING DIRECTIONS (ENROUTE) ★ WEST COAST OF EUROPE AND NORTHWEST AFRICA ★ Prepared and published by the NATIONAL GEOSPATIAL-INTELLIGENCE AGENCY Springfield, Virginia © COPYRIGHT 2014 BY THE UNITED STATES GOVERNMENT NO COPYRIGHT CLAIMED UNDER TITLE 17 U.S.C. 2014 FIFTEENTH EDITION For sale by the Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office Internet: http://bookstore.gpo.gov Phone: toll free (866) 512-1800; DC area (202) 512-1800 Fax: (202) 512-2250 Mail Stop: SSOP, Washington, DC 20402-0001 II Preface date of the publication shown above. Important information to amend material in the publication is updated as needed and 0.0 Pub. 143, Sailing Directions (Enroute) West Coast of Europe available as a downloadable corrected publication from the and Northwest Africa, Fifteenth Edition, 2014 is issued for use NGA Maritime Domain web site. in conjunction with Pub. 140, Sailing Directions (Planning Guide) North Atlantic Ocean and Adjacent Seas. Companion 0.0NGA Maritime Domain Website volumes are Pubs. 141, 142, 145, 146, 147, and 148. http://msi.nga.mil/NGAPortal/MSI.portal 0.0 Digital Nautical Charts 1 and 8 provide electronic chart 0.0 coverage for the area covered by this publication. 0.0 Courses.—Courses are true, and are expressed in the same 0.0 This publication has been corrected to 4 October 2014, manner as bearings. The directives “steer” and “make good” a including Notice to Mariners No. 40 of 2014. Subsequent course mean, without exception, to proceed from a point of or- updates have corrected this publication to 24 September 2016, igin along a track having the identical meridianal angle as the including Notice to Mariners No. -
Anejo Nº3 Especificaciones Técnicas Del Servicio De Mantenimiento
Dirección General Renfe Viajeros Gerencia de Área de Estaciones Anejo nº3 Especificaciones Técnicas del Servicio de Mantenimiento Integral de Equipos de Venta Automática y Control de Accesos en Estaciones y Sistemas Automáticos de Información al Viajero Dirección de Cercanías de Madrid Jefatura de Área de Estaciones SERVICIO DE MANTENIMIENTO INTEGRAL DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN AL VIAJERO Y AGENTE ÚNICO EN LAS ESTACIONES DEL NÚCLEO DE CERCANÍAS DE MADRID PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Jefatura de Área de Estaciones Dirección de Cercanías de Madrid Madrid, septiembre 2017 Dirección de Cercanías de Madrid Jefatura de Área de Estaciones ÍNDICE 1. OBJETO ......................................................................................................................................................... 3 2. ALCANCE ...................................................................................................................................................... 4 3. GARANTÍA DE CONSERVACIÓN DE LA FUNCIONALIDAD .................................................................................. 5 4. MANTENIMIENTO INTEGRAL ........................................................................................................................... 6 5. TRABAJOS ADICIONALES .............................................................................................................................. 10 6. ORGANIZACIÓN, RECURSOS Y HORARIOS ................................................................................................... -
MAPA SANITARIO DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN Mapa Sanitario De Aragón Sector De Calatayud 12
MAPA SANITARIO DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN SECTOR DE CALATAYUD DIRECCIÓN DEL DOCUMENTO MANUEL GARCÍA ENCABO Director General de Planificación y Aseguramiento Departamento de Salud y Consumo JULIÁN DE LA BÁRCENA GUALLAR Jefe de Servicio de Ordenación y Planificación Sanitaria Dirección General de Planificación y Aseguramiento Departamento de Salud y Consumo ELABORACIÓN MARÍA JOSÉ AMORÍN CALZADA Servicio de Planificación y Ordenación Sanitaria Dirección General de Planificación y Aseguramiento Departamento de Salud y Consumo OLGA MARTÍNEZ ARANTEGUI Servicio de Planificación y Ordenación Sanitaria Dirección General de Planificación y Aseguramiento Departamento de Salud y Consumo DIEGO JÚDEZ LEGARISTI Médico Interno Residente de Medicina Preventiva y Salud Pública Hospital Clínico Universitario Lozano Blesa AGRADECIMIENTOS Se agradece la colaboración prestada en la revisión de este documento a Javier Quíntin Gracia de la Dirección de Atención Primaria del Servicio Aragonés de Salud, y a María Luisa Gavín Lanzuela del Instituto Aragonés de Estadística. Además, este documento pretende ser continuación de la labor iniciada hace años por compañeros de la actual Dirección de Atención Primaria del Servicio Aragonés de Salud. Zaragoza, septiembre de 2004 Mapa Sanitario de Aragón Sector de Calatayud 3 ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL............................................................................. 5 ZONA DE SALUD DE ALHAMA DE ARAGÓN................................................. 13 ZONA DE SALUD DE ARIZA ....................................................................... -
El Territorio Que Configura La DO Montsant Resta Delimitado Por Un
DO MONTSANT Consell Regulador Plaça Quartera, 6 43730 Falset Tel. 34 977 83 17 42 · Fax: 34 977 83 06 76 · Email: [email protected] www.domontsant.com D.O. MONTSANT INFORMATION DOSSIER INTRODUCTION The D.O. Montsant (Designation of Origin or wine appellation), despite being a recently created wine appellation, has years of wine-making history to its name. Wine experts and press consider it to be an up and coming region and prestigious magazines such as “The Wine Spectator” have declared it to be “a great discovery”. The quality of Montsant wines is key to their success, as too is their great value for money. The prestigious Spanish wine guide, “Guia Peñin” agrees that “the quality of Montsant wines and their great prices make this region an excellent alternative.” In the United States, “Wine & Spirits” magazine have stated that “Montsant should be watched with interest”. Montsant wines appear in some of the most prestigious wine rankings in the World and they always tend to be the best priced amongst their rivals at the top of the list. The professionals and wineries behind the DO Montsant label are very enthusiastic. Many wineries are co-operatives with important social bases and the winemakers who make Montsant wines are often under 40 years old. We at the DO Montsant believe that youth, coupled with a solid wine-making tradition is synonymous of future, new ideas and risk-taking. To conclude, this is the DO Montsant today: a young wine appellation with a promising future ahead of it. 1 THE REGULATORY COUNCIL The wines of the DO Montsant are governed by the Regulatory council or body. -
La N-II Y Sus Precedentes Camineros. Itinerarios Históricos Y Vías De Comunicación Entre Madrid-Toledo Y Zaragoza. De La Anti
Vicente Vicente Alejandre Alcalde, nacido en 1959 en Alejandre Deza, provincia de Soria, se licenció en Cien- La N-II cias Químicas en la Universidad de Zarago- Alcalde za en 1982. Profesor de Física y Química en la enseñanza pública por oposición desde 1991, en la actualidad ejerce la docencia en y sus precedentes camineros el IES Leonardo de Chabacier de Calatayud. Su labor investigadora le ha acercado a ámbitos diversos, entre los que destacan la Itinerarios históricos y vías de comunicación Geología y la Arqueología, tomando siem- pre su “tierra”, la Raya castellano-aragonesa, entre Madrid-Toledo y Zaragoza como centro de referencia. De la Antigüedad al siglo XX Autor de dos libros en los que han queda- do plasmadas algunas de sus investigacio- nes: Deza, entre Castilla y Aragón, editado Estudiar una vía de comunicación actual no resulta difícil puesto por la Diputación Provincial de Soria en 2011, que la documentación disponible es muy abundante, de hecho, solo Vicente Alejandre Alcalde y El sistema defensivo musulmán entre las hay que buscar en los archivos adecuados; más complicado resulta marcas Media y Superior de al-Andalus (ss. indagar sobre los caminos que la precedieron pues a la escasez X-XII), publicado por el Centro de Estudios o parquedad de las fuentes históricas se suma, en ocasiones, la Bilbilitanos en 2015. ausencia de restos camineros ya que las vías contemporáneas se han superpuesto a las antiguas rutas con la consiguiente oculta- ción o destrucción, en el peor de los casos, de estas últimas, sin embargo, este hecho también habla a favor de la relevancia de estas rutas en el pasado. -
II Concurso De Dibujo Sobre El Palacio De La Aljafería
II Concurso de dibujo sobre el Palacio de la Aljafería. El jurado del II concurso de dibujo sobre el palacio de La Aljafería ha finalizado la valoración de los trabajos presentados al mismo, tras concluir su plazo de entrega el pasado día 30 de abril. En este segundo certamen se han presentado un número de 439 dibujos y los participantes se han centrado principalmente en la visión exterior del monumento y en el palacio islámico, aunque también hay dibujos que han captado y reflejan ese espacio emblemático dentro de la actividad parlamentaria como es el hemiciclo de la Cámara. El jurado, presidido por Dª. Rosa Plantagenet- Whyte, Vicepresidenta Primera de las Cortes de Aragón, ha valorado la originalidad de la expresión artística de muchos de los dibujos, hechos con diversas técnicas (acuarelas, lápices, cera, rotuladores…), así como la singular visión del edificio que siempre reflejan los participantes. Se detalla a continuación el resultado del concurso, adoptado por unanimidad de los miembros del jurado, tras haber examinado los dibujos que han concurrido al mismo: Primer premio: Jorge Bernad Vicente, alumno del C.E.I.P. Hermanos Marx de Zaragoza. Segundo premio: Sofía Goñi Cebollero, alumna del Colegio El Salvador de Zaragoza. Tercer premio: Javier Galán Carrillo, alumno del Colegio San Agustín de Zaragoza. Cuarto premio: Sara Gracia Franco, alumna del Colegio San Vicente de Paúl de Zaragoza. Quinto premio: Teresa Sagarra, alumna del Colegio San Agustín de Zaragoza. Premio especial al mejor dibujo de espacio parlamentario: Wesley Pereira, alumno del C.E.I.P. La Almozara de Zaragoza Premio especial para centros docentes: Colegio San Agustín de Zaragoza. -
El-Llac3a7-553-Web.Pdf
Membre fundador de l’Associació Catalana de la Premsa Comarcal Molins de Rei · Baix Llobregat · Març 2019 · Any 63 · Número 553 Millores en la mobilitat urbana a les portes de la segona dècada del segle XXI Estació de Renfe Després d’una dècada de reivindicacions, tant des dels equips de govern de l’Ajuntament com de l’oposició, el Consell d’Administració de Renfe ha donat llum verda al projecte de millora de l’estació de tren, amb un pressupost de més de set milions d’euros. El projecte adaptarà l’estació ferroviària i en millorarà l’accessibilitat per a tots els ciutadans, alhora Foto portada: Guillem Urbà que engrandirà les andanes per donar resposta a l’augment de trànsit de la línia R4. S’hi instal·laran ascensors i se’n millorarà la il·luminació, a més de renovar els equips de climatització, tot això, respectant l’essència arquitectònica d’un edifici històric. director Seguint aquesta línia de millora del servei de Rodalies, que tanta falta ens fa, la companyia ferroviària Josep Ferrer ha encetat un servei d’avisos per missatge directe. Es tracta d’un sistema que facilita als usuaris en temps real tota la informació relativa a les línies i els horaris que ells seleccionin per mitjà de missatges perso- consell de redacció nalitzats en un compte de Twitter. Jordi Turró, Pere Rodon, Jaume Romeu, Romà Català Reforma de la carretera redactors Per altra banda, ja està a punt de començar la reforma de la carretera, que afectarà en una primera fase Francesc Santolària, el tram comprès entre el passeig del Terraplè i el carrer Raseta. -
Legorreta > Itsasondo > Ordizia > Beasain > Lazkao > Ataun
GO04 Legorreta > Itsasondo > Ordizia > Beasain > Lazkao > Ataun Zirkulazioa dela eta, igarotzeko orduak gutxi gorabeherakoak dira. Por razones de tráfico las horas de paso son aproximadas. Astelehenetik ostiralera (lanegunak) De lunes a viernes (laborables) Abuztuan ezik Excepto Agosto LEGO- ITSA- ORDIZIA BEASAIN LAZKAO S. S. KASETA AIA AIA KASETA S. S. LAZKAO BEASAIN ORDIZIA ITSA- LEGO- RRETA SONDO San Juan Gara- Esteban- Renfe MARTIN GREGO- GREGO- MARTIN Renfe Porteria Renfe San Juan SONDO RRETA Otegi- gartza Lasa RIO RIO Otegi- nea nea 6:35 6:40 6:45 6:55 7:05 7:10 6:20 6:25 6:30 6:40 6:45 6:50 6:53 6:55 7:00 7:05 7:10 7:15 7:15 7:20 7:25 7:35 7:40 7:45 7:47 7:50 7:55 7:20 7:23 7:25 7:30 7:35 7:40 7:50 7:55 7:15 7:20 7:25 7:30 7:35 7:45 8:00 8:05 8:10 8:20 8:30 8:35 7:55 8:00 8:05 8:10 8:20 8:25 8:30 8:32 8:35 8:40 8:15 8:18 8:20 8:23 8:25 8:30 8:35 8:40 8:50 8:35 8:40 8:45 8:55 9:00 9:10 9:15 9:20 9:22 8:50 8:53 8:55 8:58 9:00 9:05 9:10 9:15 9:25 9:05 9:10 9:15 9:25 9:30 9:35 9:37 9:40 9:45 9:25 9:28 9:30 9:35 9:40 9:45 9:55 10:00 9:35 9:40 9:45 9:55 10:00 10:05 10:07 9:50 9:53 9:55 9:58 10:00 10:05 10:10 10:15 10:25 10:00 10:05 10:10 10:15 10:25 10:30 10:35 10:37 10:40 10:45 10:15 10:18 10:20 10:25 10:30 10:35 10:45 10:50 10:55 10:35 10:40 10:45 10:55 11:00 11:05 11:07 10:50 10:53 10:55 10:58 11:00 11:05 11:10 11:15 11:25 10:55 11:00 11:05 11:10 11:15 11:25 11:30 11:35 11:37 11:40 11:45 11:25 11:28 11:30 11:35 11:40 11:45 11:55 12:00 11:35 11:40 11:45 11:55 12:00 12:05 12:07 11:50 11:53 11:55 11:58 12:00 12:05 12:10 12:15 12:25 12:00 -
PDF Camino De La Costa
El mar de Ortigueira, sus productos y sus gentes son los protagonistas del "Camino de la costa". AC-862 Loiba Este itinerario de senderismo por el litoral de la localidad propone a vecinos y visitantes descubrir parajes singulares y mágicos, vivir en Espasante primera persona el trabajo de pescadores, mariscadoras y recolectoras de algas y, como colofón, entregarse a los placeres de la buena AC-862 mesa. En definitiva, la forma más completa y Ruta de la intermareal de Ladrido auténtica de acercarse a la cultura marinera. Espasante. Ruta de los Marineros Ruta de los acantilados de Céltigos ORTIGUEIRA Céltigos. Ruta de Pena Furada Loiba. Ruta de las Algas Fotografías: Álvaro Fernández Polo Fernández Álvaro Fotografías: Fotografías: Álvaro Fernández Polo Fernández Álvaro Fotografías: CAMINO DE LA COSTA LA DE CAMINO paso a paso Loiba, Ladrido, Espasante, Céltigos y y Céltigos Espasante, Ladrido, Europa inviste na costa sustentable - www.accioncosteira.es - www.turismoortigueira.com - www.accioncosteira.es - sustentable costa na inviste Europa gastronómico gastronómico histórico, etnográfico y y etnográfico histórico, Interés ambiental, paisajístico, paisajístico, ambiental, Interés 5 rutas 5 20 kilómetros 20 Hostelería en las rutas Restaurante Bajamar Calle del Muelle, s/n. Ladrido Telf. 981 408 063 tEspecialidades: bogavante a la plancha, mariscos, pescados y comidas caseras. Pizzería del Baleo Carretera de Couzadoiro, s/n.#BMFP Telf. 981 400 280 Ruta de la intermareal Espasante. Ruta Ruta de los acantilados Céltigos. Ruta de Loiba. Ruta tEspecialidades: pizzas y lasañas. de Ladrido de los Marineros de Céltigos Pena Furada de las Algas tHorario: 13:00 a 15:30 / 18:00 a 00:30 horas.