PUB. 143 Sailing Directions (Enroute)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Touristic Guide Index Come for One Reason
TOURISTIC GUIDE INDEX COME FOR ONE REASON. 6 A BIT OF HISTORY STAY FOR MANY. 8 OUR BEACHES Some people come for the bright sunny days, 12 MONUMENTS, PALACES AND MUSEUMS to fix their gaze on the distant horizon, to admire 30 CHURCHES the magnificent, unmatched coastline and 32 NATURE to appreciate the nature park and warmth 40 TRACKS AND FOOTPATHS of the local people. 50 SPORTS AND LEISURE Others come for the peace and quiet, for the enticing 56 GASTRONOMY seaside esplanades and superb golf courses 58 ENTERTAINMENT surrounded by unspoilt nature, to savour the 61 SHOPPING delicious tastes of the ocean and for the thrill 66 PRATICAL INFORMATION of the wind and the waves, the surfing and sailing. There are also those who come for the fascinating stories of kings and spies and for all the glamour, culture and entertainment to be found. Many come for business meetings, for quick and easy access to Lisbon and its international airport and for the great diversity of places and geographical features on offer. Others come for the inviting footpaths and sand- dunes, for the exhilarating horse-riding excursions and boat trips around the bay and for the sheer pleasure of being on Sintra’s doorstep. Some come for the unforgettable welcome, for the genuine friendliness of the local people and for the unique feeling of confort and well-being. There are many reasons to come to Cascais. But there are lots more to stay for. Touristic Guide . 3 Cascais is located on the west coast of Portugal, right on the edge of mainland Europe and only 20 kilometres from Lisbon and its international airport. -
Come Home To
Come home to Beautiful towns to visit in Asturias asturiastourism.co.uk 2 #AsturianCities Introduction #AsturianCities EDITING: SOCIEDAD PÚBLICA DE GESTIÓN Y PROMOCIÓN TURÍSTICA Y CULTURAL DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS, SAU Design: Arrontes y Barrera Estudio de Publicidad Layout: Paco Currás Diseñadores Maps: Da Vinci Estudio Gráfico Texts: Regina Buitrago Martínez-Colubi Translation: Morote Traducciones, SL. Photography: Front cover: Amar Hernández. Inside pages: Amar Hernández, Camilo Alonso, Juan de Tury, Juanjo Arrojo, Marcos Morilla, Noé Baranda, Paco Currás, Pelayo Lacazette, Ayuntamiento de Avilés, Ayuntamiento de Oviedo, Divertia Gijón SA and own Files. Imprenta: Imprenta Mundo SLU D.L.: AS 03020-2018 © CONSEJERÍA DE EMPLEO, INDUSTRIA Y TURISMO DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS asturiastourism.co.uk #AsturianCities 1 Asturias, a spectacular region. A historic The lifestyle and mild Atlantic climate of Principality located in the north of Spain. A Asturias allows Asturians and visitors to beautiful, natural tapestry coloured green, enjoy life outdoors. The three cities have blue and grey. The land with a black coal crowded areas of wide terraces, in their city mining heart. It is heaven on earth. Visiting centres as well as in their neighbourhoods. Asturias will fascinate you. It is an experience This contributes to the enjoyment of relaxing, you’ll never forget. friendly meet-ups and the feeling of living the good life that can be soaked up in this land. Its urban area is made up of three cities with a great history and personality: Avilés, Gijón/ It is easy to enjoy all of them, only twenty Xixón and Oviedo (the capital). These cities minutes away by motorway, and public form an easily accessible urban area. -
Télécharger Le Calendrier 2021
Calendrier des manifestations nautiques 2021 Manifestations Pour qui ? Lieu Dates PM (LR) Coef. Contact La remontée de la Du lundi 24 au 16 H 11 87 Association « les lasses Charente dimanche 30 mai 20 H 54 77 marennaises » Du mercredi 9 au 17 H 02 71 Association J Semaine du Nautisme La Rochelle dimanche 13 juin 19 H 08 69 Semainedunautisme U Ile d’Aix Tour de Du samedi 26 au 19 H 03 93 Association « les lasses I l’Ile d’Aix dimanche 27 juin 19 H 50 88 marennaises » N Rallye d’Ars Ars en Ré Le samedi 26 juin 19 h 03 93 A.Babaud Rochefort, La 16 h 18 57 Tour de Charente Du mercredi 7 juillet Rochelle, St Martin, 17 h 58 72 Département Maritime à la Voile au samedi 10 juillet St Denis, Royan Baptême de Yannick J 17 H 58 72 Association « les lasses Chantal et 25 ans des Bourcefranc Samedi 10 juillet marennaises » U Lasses Marennaises I Un port sympa fait la fête Jard / Mer Mardi 13 juillet 19 H 45 76 G. Beranger L Du vendredi 23 au Douarnenez Association « Temps fête » Les fêtes maritimes dimanche 25 juillet L Association Le Château d’Oléron Vendredi 23 juillet 17 H 23 85 E Chantier Léglise PMO La Route de l’Huître Assoc. Les Lasses Marennes Samedi 24 juillet 18 H 09 91 T marennaises Dimanche 25 juillet Fouras Cercle nautique de Fouras (les 70 ans du CNF) 18 H 50 93 Sur le lac de Vassivière.. Vassivière Du 30 juillet au 1er août Maurice Pécout 17 H 46 77 Association « Flotille en Rdv de l’Ile de Ré La Flotte en Ré Dimanche 8 aout Pertuis » - Musée du Platin Société des Régates Grande Parade SRST Saint-Trojan Lundi 9 août 18 H 19 84 de St Trojan Manifestations Pour qui ? Lieu Dates PM (LR) Coef. -
Société Des Régates De Douarnenez, Europe Championship Application
Société des Régates de Douarnenez, Europe championship Application Douarnenez, an ancient fishing harbor in Brittany, a prime destination for water sports lovers , the land of the island, “Douar An Enez” in Breton language The city with three harbors. Enjoy the unique atmosphere of its busy quays, wander about its narrows streets lined with ancient fishermen’s houses and artists workshops. Succumb to the charm of the Plomarch walk, the site of an ancient Roman settlement, visit the Museum Harbor, explore the Tristan island that gave the city its name and centuries ago was the lair of the infamous bandit Fontenelle, go for a swim at the Plage des Dames, “the ladies’ beach”, a stone throw from the city center. The Iroise marine park, a protected marine environment The Iroise marine park is the first designated protected marine park in France. It covers an area of 3500 km2, between the Islands of Sein and Ushant (Ouessant), and the national maritime boundary. Wildlife from seals and whales to rare seabirds can be observed in the park. The Société des Régates de Douarnenez, 136 years of passion for sail. The Société des Régates de Douarnenez was founded in 1883, and from the start competitive sailing has been a major focus for the club. Over many years it has built a strong expertise in the organization of major national and international events across all sailing series. sr douarnenez, a club with five dynamic poles. dragon dinghy sailing kiteboard windsurf classic yachting Discovering, sailing, racing Laser and Optimist one Practicing and promoting Sailing and promoting the Preserving and sailing the Dragon. -
Chap5 Synthese V03-11
CHAPITRE 5 SYNTHESE DE L’EVENEMENT XYNTHIA DIRECTION DEPARTEMENTALE DES TERRITOIRES ET DE LA MER DE LA CHARENTE -MARITIME ÉLABORATION D ’UN DOCUMENT « ÉLEMENTS DE MEMOIRE ET RETOUR D ’EXPERIENCE » DE L ’EVENEMENT XYNTHIA La zone submergée est globalement moins importante que pour la tempête de 1999, de Saint Sorlin de Conac à Talmont sur Gironde. Plus en aval, seule la commune de Meschers sur Gironde (secteur du port) a subi des submersions plus importantes que celles identifiées en 1999. Les inondations sont principalement SYNTHESE dues à la remontée d’eau dans les chenaux et les ports, ainsi que par la submersion des digues, en DE L ’EVENEMENT XYNTHIA mauvais état. A noter d’autre part que les communes situées en aval de l’Estuaire, de Saint Georges de Didonne à les Mathes ont été très peu soumises à des inondations et/ou submersion lors de la tempête Xynthia. Peu de zones submergées ont en effet été relevées. Ces communes ont cependant été touchées ponctuellement par quelques entrées d’eau. C’est le cas notamment de la commune de Royan où des renseignements L’évènement météorologique Xynthia a frappé les côtes de la Charente-Maritime dans la nuit du 27 au semblent indiquer que le secteur de la Tache Verte a été inondé par les débordements des chenaux. Ces 28 février 2010. D’une violence exceptionnelle, la tempête Xynthia a fortement endommagé le littoral de la inondations localisées ne peuvent cependant pas être rattachées à la submersion et n’ont pas été Charente-Maritime, sur un territoire d’environ 80 communes : douze personnes ont perdu la vie cartographiées et identifiées comme zone submergée par cet évènement. -
Liste Des Assistants Maternels
LISTE DES ASSISTANTS MATERNELS NOM PRENOM ADRESSE CP COMMUNE TELEPHONE ALLARD Emmanuelle 12 RUE DU CHILOUP 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 09.84.09.26.72 BARBOSA DA SILVA Eugénia 6 FIEF DES DAMES 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 06.70.63.14.29 BAUDOUIN Roselyne 16 RUE DE LA GRANDE RAISE 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 06.21.16.74.78 BLONDIN Corinne 29 BIS AVENUE DES MARRONNIERS 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 06.64.90.17.32 BONIN Amélie 23 RUE DES CIGOGNES 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 06.70.12.12.14 BUISSON Lydia 60 RUE DE LA RIVIÈRE 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 06.87.22.28.55 BURGAUD Veronique 40 RUE DE L'ANGLE 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 06.15.55.25.35 CAMPOS DA SILVA Rachel 29 TER RUE DE L'AUNIS 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 06.12.62.15.07 CHASTENET Valérie 21 RUE DU CHILOUP 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 05.46.29.16.69 CORRE Marie-Françoise 4 IMPASSE DES ECUREUILS 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 06.76.67.82.00 DANET Valérie 39 BIS RUE DE FRACE 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 09.83.38.67.75 DARDANT Martine 11 AVENUE DE LA GARE 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 06.88.27.25.80 DAVIAUD Lydia 49 RUE DU VIEUX FIEF 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 06.19.21.33.30 DELBARRE Claire 8 RUE DES COURLIS 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 06.26.45.71.60 DELOT Isabelle 1 RUE DU VIEUX ROSIER 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 06.64.44.46.62 DESCHODT Patricia 7 RUE DE LA PILARDERIE 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 05.46.35.00.62 DOUCET Marie-Laure 8 RUE DES TILLEULS 17290 AIGREFEUILLE D'AUNIS 05.46.01.98.42 1/119 LISTE DES ASSISTANTS MATERNELS NOM PRENOM ADRESSE CP COMMUNE TELEPHONE FORTE Annie 8 IMPASSE DU SOLEIL LEVANT 17290 -
Press Pack Bretagne
2021 PRESS PACK BRETAGNE brittanytourism.com | CONTENTS Editorial p. 03 Slow down Take your foot off the pedal p. 04 Live Experience the here and now p. 12 Meet Immerse yourself in local culture p. 18 Share Together. That’s all ! p. 24 Practical information p. 29 EDITORIAL Bon voyage 2020 has been an unsettling and air and the wide open spaces. Embracing with the unexpected. A concentration of challenging year and we know that many the sea. Enjoying time with loved ones. the essential, and that’s why we love it! It of you have had to postpone your trip to Trying something new. Giving meaning to invites you to slow down, to enjoy life, to Brittany. These unusual times have been our daily lives. Meeting passionate locals. meet and to share: it delivers its promise a true emotional rollercoaster. They Sharing moments and laughs. Creating of uniqueness. So set sail, go for it, relax have also sharpened our awareness and memories for the years to come. and enjoy it as it comes. Let the eyes do redesigned our desires. We’re holding on to Let’s go for an outing to the Breton the talking and design your next holiday our loved ones, and the positive thoughts peninsula. A close, reassuring destination using these pages. of a brighter future. We appreciate even just across the Channel that we think we We wish you a wonderful trip. more the simple good things in life and know, but one that takes us far away, on the importance of seizing the moment. -
PDF Camino De La Costa
El mar de Ortigueira, sus productos y sus gentes son los protagonistas del "Camino de la costa". AC-862 Loiba Este itinerario de senderismo por el litoral de la localidad propone a vecinos y visitantes descubrir parajes singulares y mágicos, vivir en Espasante primera persona el trabajo de pescadores, mariscadoras y recolectoras de algas y, como colofón, entregarse a los placeres de la buena AC-862 mesa. En definitiva, la forma más completa y Ruta de la intermareal de Ladrido auténtica de acercarse a la cultura marinera. Espasante. Ruta de los Marineros Ruta de los acantilados de Céltigos ORTIGUEIRA Céltigos. Ruta de Pena Furada Loiba. Ruta de las Algas Fotografías: Álvaro Fernández Polo Fernández Álvaro Fotografías: Fotografías: Álvaro Fernández Polo Fernández Álvaro Fotografías: CAMINO DE LA COSTA LA DE CAMINO paso a paso Loiba, Ladrido, Espasante, Céltigos y y Céltigos Espasante, Ladrido, Europa inviste na costa sustentable - www.accioncosteira.es - www.turismoortigueira.com - www.accioncosteira.es - sustentable costa na inviste Europa gastronómico gastronómico histórico, etnográfico y y etnográfico histórico, Interés ambiental, paisajístico, paisajístico, ambiental, Interés 5 rutas 5 20 kilómetros 20 Hostelería en las rutas Restaurante Bajamar Calle del Muelle, s/n. Ladrido Telf. 981 408 063 tEspecialidades: bogavante a la plancha, mariscos, pescados y comidas caseras. Pizzería del Baleo Carretera de Couzadoiro, s/n.#BMFP Telf. 981 400 280 Ruta de la intermareal Espasante. Ruta Ruta de los acantilados Céltigos. Ruta de Loiba. Ruta tEspecialidades: pizzas y lasañas. de Ladrido de los Marineros de Céltigos Pena Furada de las Algas tHorario: 13:00 a 15:30 / 18:00 a 00:30 horas. -
Traceability Study in Shark Products
Traceability study in shark products Dr Heiner Lehr (Photo: © Francisco Blaha, 2015) Report commissioned by the CITES Secretariat This publication was funded by the European Union, through the CITES capacity-building project on aquatic species Contents 1 Summary.................................................................................................................................. 7 1.1 Structure of the remaining document ............................................................................. 9 1.2 Acknowledgements ....................................................................................................... 10 2 The market chain ................................................................................................................... 11 2.1 Shark Products ............................................................................................................... 11 2.1.1 Shark fins ............................................................................................................... 12 2.1.2 Shark meat ............................................................................................................. 12 2.1.3 Shark liver oil ......................................................................................................... 13 2.1.4 Shark cartilage ....................................................................................................... 13 2.1.5 Shark skin .............................................................................................................. -
Q:\Dokumentation-Bulletins
Von: [email protected] Gesendet: Freitag, 01. Jänner 2010 18:55 An: [email protected] Betreff: [425ENG] 425 DX News #974 > > > 425 DX NEWS < < < _____________________________________________________________________________ > > > 425 DX NEWS < < < 425 DX News is available in the following languages: English * Italian * Japanese * Portuguese * Russian * Spanish _____________________________________________________________________________ 02 January 2010 A.R.I. DX Bulletin No 974 =========================== *** 4 2 5 D X N E W S *** **** DX INFORMATION **** =========================== Edited by I1JQJ & IK1ADH Direttore Responsabile I2VGW 8Q - Cezar, YO8TLC will be active as 8Q7CE from the Maldives (AS-013) on 8-25 January. He plans to operate holiday style on 40, 30 and 20 metres, mainly CW and some SSB. QSL via home call, direct or bureau. [TNX http://dx-hamspirit.com/] A6 - Gerry, VE6LB will be active as A6/VE6LB from Dubai, United Arab Emirates from 8 January to 8 February. He plans to operate holiday style on 40-12 metres mainly CW, with 100 watss and a wire antenna. QSL via home call and LoTW. [TNX VE6LB] C6 - Tom, C6ANM will be active from January through April 160-6 metres CW and SSB, including participation in the CQ WW 160-Meter DX Contests (CW and SSB) and in the ARRL DX SSB Contest. He will primarily operate from Nassau (NA-001). QSL via LoTW (preferably) or direct to WA2IYO. [TNX NE1B] EL - Chris, ZS6RI will be active again (this time with 100 watts) as EL8RI from Liberia for one month starting on 2 January. This will be his last trip to Liberia, as he has been transferred to another country in Africa where he expects to be working on a six week on, six week off schedule. -
Fish Terminologies
FISH TERMINOLOGIES Monument Type Thesaurus Report Format: Hierarchical listing - class Notes: Classification of monument type records by function. -
Come Home To
Come home to Rural tourism in Asturias asturiastourism.co.uk 2 #RuralAsturias Introduction #RuralAsturias EDITING: SOCIEDAD PÚBLICA DE GESTIÓN Y PROMOCIÓN TURÍSTICA Y CULTURAL DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS, SAU Design: Arrontes y Barrera Estudio de Publicidad Layout: Paco Currás Diseñadores Maps: Da Vinci Estudio Gráfico Texts: Ana Paz Paredes Translation: Morote Traducciones, SL. Photography: Front cover: Amar Hernández. Inside pages: Aitor Vega, Amar Hernández, Camilo Alonso, Carlos Salvo, Gonzalo Azumendi, Hotel 3 Cabos, Iván Martínez, Joaquín Fanjul, José Ángel Diego, José Ramón Navarro, Juan de Tury, Juanjo Arrojo, Julio Herrera, Mampiris, Miki López, Noé Baranda, Paco Currás Diseñadores, Pelayo Lacazette, Pueblosatur and own archive. Printing: Imprenta Mundo SLU D.L.: AS 03727 - 2018 © CONSEJERÍA DE EMPLEO, INDUSTRIA Y TURISMO DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS asturiastourism.co.uk 1 Asturias gives so much, but it also takes a little something from travellers wanting to discover and enjoy it. It takes their astonishment and a little piece of their hearts. Every journey is the penultimate one, because, the more you get to know Asturias, the more you discover, and of course, there is always something yet to be discovered. Perhaps another cliff to admire, another river to descend in a canoe, or perhaps another beach to be enjoyed from a hang glider, another trail to be discovered... You just can’t get enough of it. It is never enough. So much greenery, so much rock, so much forest, so many ports to watch the boats coming and going, and all that cider poured in good company; all forming a series of monuments that leave those leaving with an impression of a friendly and welcoming land, like its people; always prepared to go the whole nine yards for those that love and respect it.