Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics PREVIEW Editor-in-Chief Rint Sybesma Associate Editors Wolfgang Behr, Yueguo Gu, Zev Handel, C.-T. James Huang, James Myers Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics (5 Volumes) Editor-in-Chief: Rint Sybesma, Leiden University Associate Editors: Wolfgang Behr, University of Zürich, Yueguo Gu, Chinese Academy of Social Sciences, Zev Handel, University of Washington, C.-T. James Huang, Harvard University and James Myers, National Chung Cheng University · November 2015 · ISBN 978 90 04 18643 9 · Hardback (5 Volumes (4 + index volume)) · List price EUR 1,248 / US$ 1,716 · Pre-publication price EUR 1,040 / US$ 1,430 The Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics offers a systematic and comprehensive overview of the languages of China and the different ways in which they are and have been studied. It provides authoritative treatment of all important aspects of the languages spoken in China, today and in the past, from many different angles, as well as the different linguistic traditions they have been investigated in. In more than 550 articles, written by the major specialists in the field, it offers a synthesis of the most important research in Chinese linguistics and provides adequate and up to date bibliographical coverage. As such it is the reference source for information on: - the Sinitic and non-Sinitic languages of China, including Sign Languages: their lexicon, syntax and sound structure - their history and situation today - the writing systems: their emergence, development, spread and use today - the history of Chinese linguistics, both the indigenous and the Western traditions - the sociolinguistic situation, language contact and language variation - psycho- and neurolinguistic studies on Chinese, including first language acquisition - second language acquisition and language pedagogy - and many other aspects of Chinese and Chinese linguistics (e.g., Chinese in the diaspora, Chinese loanwords in other languages, history of lexicography, etc.). Also available online • More information on brill.com/eclo • Available from 2015 • E-ISSN 2210-7363 Purchase options and 2015 prices • Annual Subscription: EUR 480 / US$ 635 • Outright purchase: EUR 1,872 / US$ 2,490 Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics Editor-in-Chief: Rint Sybesma Associate Editors: Wolfgang Behr Yueguo Gu Zev Handel C.-T. James Huang James Myers List of Articles (subject to change) Abbreviations, Acronyms, Initialisms Borrowings into Mandarin Through Other Chinese Acquired Dyslexia and Dysgraphia in Chinese Dialects Acquisition of Oral and Written Chinese by Brand Names Hong Kong Deaf Children Buddhism and Chinese Acquisition of Written Chinese Buddhist and Non-Buddhist Premodern Adjectives Borrowings (post-Qín) Adpositions Calligraphy Adverbs Calques Alphabet Categorical Perception Altaic Elements in Chinese Causative Constructions Altaic Languages of China Chao, Y.R. [Zhào Yuánrèn] 趙元任 (1892-1982) Ambiguity, Homonymy, Polysemy Character Amnesia Anaphora Character Frequency Anaphora, Premodern Chéngyǔ 成語 / Idiomatic Expression Ancient Chǔ 楚 Language Childhood Bilingualism Ancient Wú 吳 Language Chinese and Japanese Ānóng 阿侬语 Chinese and Korean Apical Vowels Chinese and Thai Applied Linguistics Chinese and Vietnamese Arabic in China Chinese as a Global Language Areal Typology Chinese as a Heritage Language Argument Structure Chinese as a Monosyllabic Language Aristotle in China Chinese Borrowings into Central-Asia Aspect, Modern Chinese Characters Aspect, Premodern Chinese Computational Linguistics Aspectual Adverbs Chinese Cultural Linguistics Atayal 泰耶尔语 (泰雅) Chinese Cyclical Signs (天干地支) Austroasiatic Languages of China Chinese Dialect Development Austronesian Languages of China Chinese Dialect Geography (Geolinguistics) Author Identification and Dating of Texts Chinese in Australia Bǎ 把-Construction/Disposal Construction Chinese in Court Bái 白语 Chinese in Italy Báihuà 白話, Colloquial Chinese Chinese in Korea Balanced Corpus of Academia Sinica, Modern Chinese in Malaysia Chinese Chinese in Nagasaki Behavioral Characteristics and Neural Correlates Chinese in the Ryukyu Island of Aphasia in Chinese Chinese in the UK Bèi 被 construction/Passive Chinese in the USA Běijīng Tree Bank Chinese Linguistics in Eastern Europe Běijīng, The Language of Chinese Linguistics in France Bilingualism Chinese Linguistics in German Speaking Countries Bilingualism, Neuro-imaging Studies Chinese Linguistics in Italy Binding Theory Chinese Linguistics in Japan Binomes Chinese Linguistics in Korea Bio-Taxonomical Terminology Chinese Linguistics in North America Boodberg, Peter A. [Пётр Алексеевич Будберг] Chinese Linguistics in Russia (1903-1972) Chinese Linguistics in Scandinavia Borrowed Vocabulary, 19th-20th Century Chinese Linguistics in South America Japanese Borrowings Chinese Linguistics in Spain Borrowings into (Hong Kong) Cantonese Chinese Linguistics in the Netherlands Chinese Loanwords in Dutch Developmental Speech and Language Disorders Chinese Loanwords in French Dialect Dictionaries Chinese Loanwords in Middle Iranian Dialect Islands Chinese Loanwords in New Persian Dialect versus Language Chinese Loanwords in Russian Dialect Writing Chinese Loanwords in the Languages of Dialect/Language Atlases of China Southeast Asia Didactics of Modern Chinese Chinese Loanwords in the Mongolic, Turkic Diglossia and Tungus Digraphia Chinese Loanwords in Vietnamese Dimidiation Chinese Sociolinguistics Directional Complements Chinese Speech Processing Discontinuity or Fault Lines: Jiǎgǔwén - Chinese Telephone Conversation Corpus Pre-Hàn - Post-Hàn Chinese Writing Discourse Markers Chinese Writing Systems for Visually Impaired Discourse Processing / Narrative Comprehension People Disfluent Speech Chinese Zodiac (十二生肖) Disyllabification Chóngniǔ 重紐 Donkey Anaphora Chou Fa-kao [Zhōu Fǎgāo] 周法高 (1915-1994) Dōu 都 Classical Chinese Double Object Constructions Classification of Chinese Dialects Dragunov, A.A. [Александр Александрович Classifiers, Nominal Драгунов] (1900-1955) Classifiers, Verbal Dúlóng (Trung) 独龙语 Cleft Sentences Dungan Language Closed-mouth Finals (-m) Early and Late Middle Chinese Syntax Cognate/Dummy Object Construction Early Borrowings into Chinese Color Terms Ellipsis and Gapping Comparatives Empty Categories Complement Encodings, Fonts and Input Systems Compliments and Requests Ergativity Concessives, Classical Ergativity and Unaccusativity Consonant Clusters Érhuà 兒化 Contraction Ěryǎ 爾雅 Coordination: Conjunction Esperanto in China Coordination: Disjunction Etymology Corpus Linguistics Excessive Reading of Adjectives Counterfactuals, Concessives and Hypotheticals Exclamatives Counterfactuals, Hypotheticals, Premodern Existential Coda Construction Cross-talk / xiàngshēng 相聲 Existential Sentences Cryptography Extinct Languages Dǎi 傣语 Face De 的/得/地 Fǎnqiè 反切 DeFrancis, John (1911-2009) Fieldwork Deixis Fifth Tone Demonstratives Figures of Speech Děng (Rank, Grade, Division) 等 Focus Děngyùnxué 等韻學 Food Terms Dentilabialization Foreigner Talk Derivation by Tone Change Forensic Linguistics in China Development of Writing Skills in Children Forensic Speaker Identification Free Relatives Jiéshéng 結繩 Functional Projections Jìn 晉 Dialects Gàn 赣 Dialects Jǐngpō (Kachin) 景颇语 Generative Linguistics in Hong Kong Kāngxī zìdiǎn 康熙字典 Generative Linguistics in Mainland China Karlgren, Klas Bernhard Johannes (1889-1978) Generative Linguistics in Taiwan Kinship Terms Genericity Korean Borrowings Genetic Position of Chinese L1 Acquisition of Bèi 被 and Bǎ 把 Glides, Phonological Status of L1 Acquisition of Cantonese Glottochronology and Lexicostatistics L1 Acquisition of Classifiers & Count-Mass Graham, Angus C. (1919-1991) Distinction (Mandarin) Grammaticalization and Lexicalization L1 Acquisition of Discourse and Pragmatics Graphs with Multiple Readings pòyīnzì 破音字 L1 Acquisition of Logical Connectives and Focus Grice’s CP, Pros and Cons in Chinese L1 Acquisition of Phonology Perspective L1 Acquisition of Relative Clauses Guānhuà 官話, Historical Development of L1 Acquisition of Semantics, Anaphora, Hakka (Kèjiā 客家) Dialects Quantifier Scope, Negative Polarity Haudricourt, André-Georges (1911-1996) L1 Acquisition of Sign Language by Hong Kong Historical Lexicon Deaf Children Historical Phonology L1 Acquisition of Syntax, Overview Historical Syntax L1 Acquisition of Taiwanese History of Chinese L1 Acquisition of Tone Hlai 黎语 L1 Acquisition of Words, Nouns and Verbs Hmong-Mien (Miáo-Yáo 苗瑤) Languages Competing for Attention of China L1 Acquisition, Overview Hong Kong English L1 Acquistion of Classifiers & Count-Mass Hong Kong, The Languages of Distinction across Chinese Dialects How to Transcribe Foreign Names L1 Acquistion of Syntax, Word Order and Phrase HowNet Structure HPags-pa L2 Acquisition of Chinese Tone Huī 徽 Dialects L2 Acquisition, Overview Huīzōng 徽宗 Secret Language Lāhù 拉祜语 Hypocoristics Lancaster Corpus of Mandarin Chinese Ideograph/Ideographic Fallacy/Ideography Language Acquisition, Dyslexia, Neuro-imaging Imperatives Studies Implicature Language and Politics, Political Discourse Indigenous Grammatical Traditions Language and Thought, Sapir-Whorf Hypothesis Indirect Speech, Premodern Language Attrition Influence of Writing System on the Language Language Education, How Are Foreign Languages Instrument Notations Taught in China Integrational Linguistics Language Education, The Chinese Curriculum in Intercultural Pragmatics China Interface between Syntax and Semantics Language Games in L2 Chinese Language
Recommended publications
  • Background I. Names
    Background I. Names 1. China It used to be thought that the name ‘China’ derived from the name of China’s early Qin dynasty (Chin or Ch’in in older transcriptions), whose rulers conquered all rivals and initiated the dynasty in 221 BC. But, as Wilkinson notes (Chinese History: A Manual: 753, and fn 7), the original pronunciation of the name ‘Qin’ was rather different, and would make it an unlikely source for the name China. Instead, China is thought to derive from a Persian root, and was, apparently, first used for porcelain, and only later applied to the country from which the finest examples of that material came. Another name, Cathay, now rather poetic in English, but surviving as the regular name for the country in languages such as Russian (Kitai), is said to derive from the name of the Khitan Tarters, who formed the Liao dynasty in north China in the 10th century. The Khitan dynasty was the first to make a capital on the site of Beijing. The Chinese now call their country Zhōngguó, often translated as ‘Middle Kingdom’. Originally, this name meant the central – or royal – state of the many that occupied the region prior to the unification of Qin. Other names were used before Zhōngguó became current. One of the earliest was Huá (or Huáxià, combining Huá with the name of the earliest dynasty, the Xià). Xià, in fact, combined with the Zhōng of Zhōngguó, appears in the modern official names of the country, as we see below. 2. Chinese places a) The People’s Republic of China (PRC) [Zhōnghuá Rénmín Gònghéguó] This is the political entity proclaimed by Máo Zédōng when he gave his speech (‘China has risen again’) at the Gate of Heavenly Peace [Tiān’ān Mén] in Beijing on October 1, 1949.
    [Show full text]
  • Tianjin Travel Guide
    Tianjin Travel Guide Travel in Tianjin Tianjin (tiān jīn 天津), referred to as "Jin (jīn 津)" for short, is one of the four municipalities directly under the Central Government of China. It is 130 kilometers southeast of Beijing (běi jīng 北京), serving as Beijing's gateway to the Bohai Sea (bó hǎi 渤海). It covers an area of 11,300 square kilometers and there are 13 districts and five counties under its jurisdiction. The total population is 9.52 million. People from urban Tianjin speak Tianjin dialect, which comes under the mandarin subdivision of spoken Chinese. Not only is Tianjin an international harbor and economic center in the north of China, but it is also well-known for its profound historical and cultural heritage. History People started to settle in Tianjin in the Song Dynasty (sòng dài 宋代). By the 15th century it had become a garrison town enclosed by walls. It became a city centered on trade with docks and land transportation and important coastal defenses during the Ming (míng dài 明代) and Qing (qīng dài 清代) dynasties. After the end of the Second Opium War in 1860, Tianjin became a trading port and nine countries, one after the other, established concessions in the city. Historical changes in past 600 years have made Tianjin an unique city with a mixture of ancient and modem in both Chinese and Western styles. After China implemented its reforms and open policies, Tianjin became one of the first coastal cities to open to the outside world. Since then it has developed rapidly and become a bright pearl by the Bohai Sea.
    [Show full text]
  • Kūnqǔ in Practice: a Case Study
    KŪNQǓ IN PRACTICE: A CASE STUDY A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN THEATRE OCTOBER 2019 By Ju-Hua Wei Dissertation Committee: Elizabeth A. Wichmann-Walczak, Chairperson Lurana Donnels O’Malley Kirstin A. Pauka Cathryn H. Clayton Shana J. Brown Keywords: kunqu, kunju, opera, performance, text, music, creation, practice, Wei Liangfu © 2019, Ju-Hua Wei ii ACKNOWLEDGEMENTS I wish to express my gratitude to the individuals who helped me in completion of my dissertation and on my journey of exploring the world of theatre and music: Shén Fúqìng 沈福庆 (1933-2013), for being a thoughtful teacher and a father figure. He taught me the spirit of jīngjù and demonstrated the ultimate fine art of jīngjù music and singing. He was an inspiration to all of us who learned from him. And to his spouse, Zhāng Qìnglán 张庆兰, for her motherly love during my jīngjù research in Nánjīng 南京. Sūn Jiàn’ān 孙建安, for being a great mentor to me, bringing me along on all occasions, introducing me to the production team which initiated the project for my dissertation, attending the kūnqǔ performances in which he was involved, meeting his kūnqǔ expert friends, listening to his music lessons, and more; anything which he thought might benefit my understanding of all aspects of kūnqǔ. I am grateful for all his support and his profound knowledge of kūnqǔ music composition. Wichmann-Walczak, Elizabeth, for her years of endeavor producing jīngjù productions in the US.
    [Show full text]
  • In Language and Linguistics Compass 7.1:39-57 (2013) Survey Of
    In Language and Linguistics Compass 7.1:39-57 (2013) Survey of Chinese Historical Syntax Part I: Pre-Archaic and Archaic Chinese Edith Aldridge, University of Washington Abstract This is the first of two articles presenting a brief overview of Chinese historical syntax from the Pre-Archaic period to Middle Chinese. The phenomena under examination in the two papers are primarily aspects of pre-medieval grammar which differ markedly from modern Chinese varieties, specifically fronting of object NPs to preverbal position, the asymmetry between subject and object relative clause formation, and the encoding of argument structure alternations like active and passive. I relate each of these characteristics to morphological distinctions on nouns, verbs, or pronouns which are either overtly represented in the logographic writing system in Archaic Chinese or have been reconstructed for (Pre-)Archaic Chinese. In the second part of this series, I discuss the changes in the Archaic Chinese grammatical features and correlate these innovations with the loss of the (Pre-)Archaic Chinese morphology. The main goal of these articles is to highlight a common denominator, i.e. the morphology, which enables a systemic view of pre-medieval Chinese and the changes which have resulted in the striking differences observed in Middle Chinese and beyond. 1. Introduction This paper is the first in a two-part series on grammatical features of Chinese from the earliest attested records over a millennium before the Common Era (BCE) to Middle Chinese of approximately the 5th century of the Common Era (CE). The first installment introduces characteristics of Pre-Archaic and Archaic Chinese which distinguish it from both Middle Chinese and modern Chinese varieties, in particular Standard Mandarin.
    [Show full text]
  • Chinese Language Learning in the Early Grades
    Chinese Language Learning in the Early Grades: A Handbook of Resources and Best Practices for Mandarin Immersion Asia Society is the leading global and pan-Asian organization working to strengthen relationships and promote understanding among the peoples, leaders, and institutions of Asia and the United States. We seek to increase knowledge and enhance dialogue, encourage creative expression, and generate new ideas across the fields of policy, business, education, arts, and culture. The Asia Society Partnership for Global Learning develops youth to be globally competent citizens, workers, and leaders by equipping them with the knowledge and skills needed for success in an increasingly interconnected world. AsiaSociety.org/Chinese © Copyright 2012 by the Asia Society. ISBN 978-1-936123-28-5 Table of Contents 3 Preface PROGRAM PROFILE: By Vivien Stewart 34 The Utah Dual Language Immersion Program 5 Introduction 36 Curriculum and Literacy By Myriam Met By Myriam Met 7 Editors’ Note and List of Contributors PROGRAM PROFILE: 40 Washington Yu Ying Public Charter School 9 What the Research Says About Immersion By Tara Williams Fortune 42 Student Assessment and Program Evaluation By Ann Tollefson, with Michael Bacon, Kyle Ennis, PROGRAM PROFILE: Carl Falsgraf, and Nancy Rhodes 14 Minnesota’s Chinese Immersion Model PROGRAM PROFILE: 16 Basics of Program Design 46 Global Village Charter Collaborative, By Myriam Met and Chris Livaccari Colorado PROGRAM PROFILE: 48 Marketing and Advocacy 22 Portland, Oregon Public Schools By Christina Burton Howe
    [Show full text]
  • 547 References
    Mongolic phonology and the Qinghai-Gansu languages Nugteren, H. Citation Nugteren, H. (2011, December 7). Mongolic phonology and the Qinghai-Gansu languages. LOT dissertation series. Utrecht : LOT, Netherlands Graduate School of Linguistics. Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/18188 Version: Not Applicable (or Unknown) Licence agreement concerning inclusion of doctoral thesis in the License: Institutional Repository of the University of Leiden Downloaded from: https://hdl.handle.net/1887/18188 Note: To cite this publication please use the final published version (if applicable). REFERENCES Apatóczky, Ákos Bertalan. 2009. Dialectal traces in Beilu Yiyu. V. Rybatzki & A. Pozzi & P. W, Geier & J. R. Krueger (eds.). The Early Mongols: Language, Culture and History. Tümen tümen nasulatuɣai. Studies in Honor of Igor de Rachewiltz on the Occasion of His 80th Birthday. 9-20. Bloomington. Binnick, Robert I. 1987. On the classification of the Mongolian languages. CAJ 31. 178-195. Bökh, & Chén Năixióng. 1981. Tóngrén Băo‟ānhuà gàiyào [Outline of the vernacular of Tongren Bao‟an]. Mínzú Yŭwén 1981:2. 61-75. Peking. Bökh & Čoyiǰungǰab. 1985 [1986]. Düngsiyang kele ba Mongɣol kele / Dōngxiāngyŭ hé Mĕnggŭyŭ [Dongxiang and Mongolian]. Hohhot. Bökh & Liú Zhàoxióng. 1982. Băo’ānyŭ jiănzhì [Concise grammar of Bao‟an]. Peking. Bökh, et al. 1983. Düngsiyang kelen-ü üges / Dōngxiāngyŭ cíhuì [Vocabulary of Dongxiang]. Hohhot. Bolčuluu & Jalsan. 1988. Jegün Yuɣur kelen-ü kelelge-yin matèriyal / Dōngbù Yùgùyŭ huàyŭ cáiliào [Materials of Eastern Yugur spoken language]. Hohhot. Bolčuluu, et al. 1984 [1985]. Jegün Yuɣur kelen-ü üges / Dōngbù Yùgùyŭ cíhuì [Vocabulary of Eastern Yugur]. Hohhot. Bolčuluu & Jalsan. 1990 [1991]. Jegün Yuɣur kele ba Mongɣol kele / Dōngbù Yùgùyŭ hé Mĕnggŭyŭ [Eastern Yugur and Mongolian].
    [Show full text]
  • THE PHONOLOGY of PROTO-TAI a Dissertation Presented to The
    THE PHONOLOGY OF PROTO-TAI A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Pittayawat Pittayaporn August 2009 © 2009 Pittayawat Pittayaporn THE PHONOLOGY OF PROTO-TAI Pittayawat Pittayaporn, Ph. D. Cornell University 2009 Proto-Tai is the ancestor of the Tai languages of Mainland Southeast Asia. Modern Tai languages share many structural similarities and phonological innovations, but reconstructing the phonology requires a thorough understanding of the convergent trends of the Southeast Asian linguistic area, as well as a theoretical foundation in order to distinguish inherited traits from universal tendencies, chance, diffusion, or parallel development. This dissertation presents a new reconstruction of Proto-Tai phonology, based on a systematic application of the Comparative Method and an appreciation of the force of contact. It also incorporates a large amount of dialect data that have become available only recently. In contrast to the generally accepted assumption that Proto-Tai was monosyllabic, this thesis claims that Proto-Tai was a sesquisyllabic language that allowed both sesquisyllabic and monosyllabic prosodic words. In the proposed reconstruction, it is argued that Proto-Tai had three contrastive phonation types and six places of articulation. It had plain voiceless, implosive, and voiced stops, but lacked the aspirated stop series (central to previous reconstructions). As for place of articulation, Proto-Tai had a distinctive uvular series, in addition to the labial, alveolar, palatal, velar, and glottal series typically reconstructed. In the onset, these consonants can combine to form tautosyllabic clusters or sequisyllabic structures.
    [Show full text]
  • NTOU Chinese Grammar Checker for CGED Shared Task
    NTOU Chinese Grammar Checker for CGED Shared Task Chuan-Jie Lin and Shao-Heng Chen Department of Computer Science and Engineering National Taiwan Ocean University No 2, Pei-Ning Road, Keelung 202, Taiwan R.O.C. {cjlin, shchen.cse}@ntou.edu.tw However in NLPTEA2-CGED (Lee et al., Abstract 2015), it is required to report the location of a detected error. To meet this requirement, two Grammatical error diagnosis is an new systems were proposed in this paper. The essential part in a language-learning first one was an adaptation of the classifier tutoring system. Participating in the developed by machine learning where location second Chinese grammar error detection information was considered. The second one task, we proposed a new system which employed hand-crafted rules to predict the measures the likelihood of sentences locations of errors. generated by deleting, inserting, or We also designed two scoring functions to exchanging characters or words. Two predict the likelihood of a sentence. Totally sentence likelihood functions were three runs were submitted to NLPTEA2-CGED proposed based on frequencies of space- task. Evaluation results showed that rule-based removed version of Google n-grams. systems achieved better performance. More The best system achieved a precision of details are described in the rest of this paper. 23.4% and a recall of 36.4% in the This paper is organized as follows. Section 2 identification level. gives the definition of Chinese grammatical error diagnosis task. Section 3 delivers our newly 1 Introduction proposed n-gram statistics-based systems. Section 4 gives a brief description about our Although that Chinese grammars are not defined SVM classifier.
    [Show full text]
  • The Analects of Confucius
    The analecTs of confucius An Online Teaching Translation 2015 (Version 2.21) R. Eno © 2003, 2012, 2015 Robert Eno This online translation is made freely available for use in not for profit educational settings and for personal use. For other purposes, apart from fair use, copyright is not waived. Open access to this translation is provided, without charge, at http://hdl.handle.net/2022/23420 Also available as open access translations of the Four Books Mencius: An Online Teaching Translation http://hdl.handle.net/2022/23421 Mencius: Translation, Notes, and Commentary http://hdl.handle.net/2022/23423 The Great Learning and The Doctrine of the Mean: An Online Teaching Translation http://hdl.handle.net/2022/23422 The Great Learning and The Doctrine of the Mean: Translation, Notes, and Commentary http://hdl.handle.net/2022/23424 CONTENTS INTRODUCTION i MAPS x BOOK I 1 BOOK II 5 BOOK III 9 BOOK IV 14 BOOK V 18 BOOK VI 24 BOOK VII 30 BOOK VIII 36 BOOK IX 40 BOOK X 46 BOOK XI 52 BOOK XII 59 BOOK XIII 66 BOOK XIV 73 BOOK XV 82 BOOK XVI 89 BOOK XVII 94 BOOK XVIII 100 BOOK XIX 104 BOOK XX 109 Appendix 1: Major Disciples 112 Appendix 2: Glossary 116 Appendix 3: Analysis of Book VIII 122 Appendix 4: Manuscript Evidence 131 About the title page The title page illustration reproduces a leaf from a medieval hand copy of the Analects, dated 890 CE, recovered from an archaeological dig at Dunhuang, in the Western desert regions of China. The manuscript has been determined to be a school boy’s hand copy, complete with errors, and it reproduces not only the text (which appears in large characters), but also an early commentary (small, double-column characters).
    [Show full text]
  • Official Colours of Chinese Regimes: a Panchronic Philological Study with Historical Accounts of China
    TRAMES, 2012, 16(66/61), 3, 237–285 OFFICIAL COLOURS OF CHINESE REGIMES: A PANCHRONIC PHILOLOGICAL STUDY WITH HISTORICAL ACCOUNTS OF CHINA Jingyi Gao Institute of the Estonian Language, University of Tartu, and Tallinn University Abstract. The paper reports a panchronic philological study on the official colours of Chinese regimes. The historical accounts of the Chinese regimes are introduced. The official colours are summarised with philological references of archaic texts. Remarkably, it has been suggested that the official colours of the most ancient regimes should be the three primitive colours: (1) white-yellow, (2) black-grue yellow, and (3) red-yellow, instead of the simple colours. There were inconsistent historical records on the official colours of the most ancient regimes because the composite colour categories had been split. It has solved the historical problem with the linguistic theory of composite colour categories. Besides, it is concluded how the official colours were determined: At first, the official colour might be naturally determined according to the substance of the ruling population. There might be three groups of people in the Far East. (1) The developed hunter gatherers with livestock preferred the white-yellow colour of milk. (2) The farmers preferred the red-yellow colour of sun and fire. (3) The herders preferred the black-grue-yellow colour of water bodies. Later, after the Han-Chinese consolidation, the official colour could be politically determined according to the main property of the five elements in Sino-metaphysics. The red colour has been predominate in China for many reasons. Keywords: colour symbolism, official colours, national colours, five elements, philology, Chinese history, Chinese language, etymology, basic colour terms DOI: 10.3176/tr.2012.3.03 1.
    [Show full text]
  • Development of Basic Literacy Learning Materials for Minority Peoples in Asia and the Pacific
    DOCUMENT RESUME ED 377 740 FL 800 845 TITLE Development of basic Literacy Learning Materials for Minority Peoples in Asia and the Pacific. Final Report of the Second Sub-Regional Workshop (Chiang Rai, Thailand, February 22-March 5, 1994). INSTITUTION Asian Cultural Centre for UNESCO, Tokyo (Japan).; Ministry of Education, Bangkok (Thailand).; United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, Bangkok (Thailand). Principal Regional Office for Asia and the Pacific. PUB DATE Mar 94 NOTE 142p.; Illustrations contain small and broken print. PUB TYPE Collected Works Conference Proceedings (021) EDRS PRICE MFO1 /PCO6 Plus Postage. DESCRIPTORS Classroom Techniques; *Educational Needs; Foreign Countries; *Indigenous Populations; Instructional Effectiveness; *Instructional Materials; *Literacy Education; *Material Development; *Minority Groups; Teaching Methods; Uncommonly Taught Languages; Workshops IDENTIFIERS *Asia; Burma; China; Indonesia; Laos; Malaysia; Mongolia; Philippines; Thailand; Vietnam ABSTaACT A report of a regional workshop on development of instructional materials for basic literacy education of minority groups in Asia and the Pacific is presented.Countries represented include: China; Indonesia; Laos; Malaysia; Mongolia; Myanmar (Burma); Philippines; Vietnam; and Thailand. The workshop's objectives were to discuss the need for effective literacy learning materials, develop guidelines for preparing effective basic literacy learning materials for minority language populations, and suggest methods for their use. The report begins with an overview of the proceedings and resulting recommendations. Subsequent chapters summarize: needs and problems in education of minority populations; guidelines for preparation of effective basic literacy learning materials; studies of specific language groups; resource papers on Thai hill tribes and development of basic literacy materials in minority languages; a report from UNESCO and its Asian/Pacific Cultural Center; nine country reports; and national followup plans.
    [Show full text]
  • Mandarin Chinese As a Second Language: a Review of Literature Wesley A
    The University of Akron IdeaExchange@UAkron The Dr. Gary B. and Pamela S. Williams Honors Honors Research Projects College Fall 2015 Mandarin Chinese as a Second Language: A Review of Literature Wesley A. Spencer The University Of Akron, [email protected] Please take a moment to share how this work helps you through this survey. Your feedback will be important as we plan further development of our repository. Follow this and additional works at: http://ideaexchange.uakron.edu/honors_research_projects Part of the Bilingual, Multilingual, and Multicultural Education Commons, Chinese Studies Commons, International and Intercultural Communication Commons, and the Modern Languages Commons Recommended Citation Spencer, Wesley A., "Mandarin Chinese as a Second Language: A Review of Literature" (2015). Honors Research Projects. 210. http://ideaexchange.uakron.edu/honors_research_projects/210 This Honors Research Project is brought to you for free and open access by The Dr. Gary B. and Pamela S. Williams Honors College at IdeaExchange@UAkron, the institutional repository of The nivU ersity of Akron in Akron, Ohio, USA. It has been accepted for inclusion in Honors Research Projects by an authorized administrator of IdeaExchange@UAkron. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Running head: MANDARIN CHINESE AS A SECOND LANGUAGE 1 Mandarin Chinese as a Second Language: A Review of Literature Abstract Mandarin Chinese has become increasing prevalent in the modern world. Accordingly, research of Chinese as a second language has developed greatly over the past few decades. This paper reviews research on the difficulties of acquiring a second language in general and research that specifically details the difficulty of acquiring Chinese as a second language.
    [Show full text]