The CSSS Du Cœur-De-L'île

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The CSSS Du Cœur-De-L'île The CSSS du Cœur-de-l’Île Having trouble finding You have received this booklet because you live within the territory of the CSSS du Cœur-de-l’Île, a health and social your way around the services centre. The CSSS du Cœur-de-l’Île was created in 2004. It is comprised health care system? of the Hôpital Jean-Talon, the CLSC de La Petite-Patrie, the CLSC de Villeray, as well the Gouin and Auclair CHSLDs (residential and long-term care centers). The CSSS du Cœur-de-l’Île works closely with the medical clinics and community organizations within its territory. The mission of the CSSS is to: Visit www.santemontreal.qc.ca • Help you obtain the health and social services you need as soon as possible. the virtual portal of the Montreal • Offer high-quality services to its users, including the residents Health Care Network of its residential and long-term care centre. • Encourage you to adopt a healthy lifestyle. • Contribute, with its local and regional partners, to the improvement of public health within its territory. With nearly 2000 employees, 200 doctors and an annual budget of over $110M, it plays a leading role in the economic and community life of your neighbourhood. The CSSS du Cœur-de-l’Île is a member of the Montreal Network of Health Promoting Hospitals and CSSSs, which is affiliated with the World Health Organization (WHO). Access to Health Care in Your Neighbourhood is a joint publication of the CSSS du Cœur-de-l’Île and the Agence de la santé et des services sociaux de Montréal. The masculine is used in its generic form and indicates both men and women. © Agence de la santé et des services sociaux de Montréal, 2009 Legal deposit – Bibliothèque nationale du Québec, 2009 ISBN 978-2-89510-598-5 for the series (print version) ISBN 978-2-89510-599-2 for the series (PDF version) ISBN 978-2-89510-616-6 (print version) Quick reference guide ISBN 978-2-89510-617-3 (PDF version) For information on Une version française est disponible sur demande. the CSSS du Cœur-de-l’Île, visit: Veuillez appeler au 514 376-4141 ou au 514 273-4508. www.cssscoeurdelile.qc.ca For additional copies, please call 514-376-4141 or 514-273-4508. You can AS2010-CDI-A download this Quick Reference Guide by visiting www.cssscoeurdelile.qc.ca MEDICAL RESOURCES* FACILITIES 1 Centre médical Colombus RESIDENTIAL AND LONG- HOSPITAL 1140 Jean-Talon Street East TERM CARE CENTRES 18 Hôpital Jean-Talon 514-270-2141 14 Centre d’hébergement 1385 Jean-Talon Street East H1N1 2 Clinique d’urgence Auclair 514-495-6767 Saint-Denis 6910 Boyer Street 8415 Saint-Denis Street 514-272-3011 Flu Virus 514-388-5723 15 Centre d’hébergement 3 Clinique Forcemedic Paul-Gouin 1021 Jean-Talon Street 5900 De Saint-Vallier Street 514-787-1818 514-273-3681 D’I BER 4 Clinique médicale 1969 VILLE 1969 Rosemont Boulevard CLSCS 514-274-7344 16 CLSC de La Petite-Patrie 5 NC Clinique médicale 6520 De Saint-Vallier Street 514-273-4508 D’Iberville Prevention and good hygiene are the first 6930 Papineau E DE LORIM 1. 6930 Papineau Avenue 17 CLSC de Villeray actions to take: 10 514-722-0000 1425 Jarry Street East 17 12 IER • Wash your hands often. 6 Clinique médicale 514-376-4141 MÉTROPOLITAIN • Cough or sneeze into your elbow or shoulder instead Beaubien – Des Érables 7 2175 Beaubien Street East of your hands. PAPIN 514-721-6560 • Use soap and water or a domestic disinfectant EAU 7 Clinique médicale to clean contaminated surfaces. de Bordeaux 1997 Jean-Talon Street East 18 6 514-722-2136 5 Fabre PayP attention to information campaigns 8 Clinique médicale Crémazie 2. aabout vaccination, particularly if you, or a de Castelnau 2 785 De Castelnau Street East 9 lloved one, are among the groups most likely 514-277-4143 SAINT-HUBERT 1 R to suffer complications: 9 Clinique médicale Jarry NGE 4 Jarry/Lajeunesse A • Pregnant women 3 529 Jarry Street East 8 BÉL • Children 6 months to less than 5 years 514-277-4111 • The chronically ill under 65 years 10 Clinique médicale SAINT-D 14 E Jeanne-Mance NIS • Household contacts and care providers of 7820 Marquette Street infants under 6 months or persons who are 514-729-6371 AINE Jean-Talon T N immunocompromised I L 11 CLSC de La Petite-Patrie O S AINT 13 6520 De Saint-Vallier Street -LAURENT BEAUBIE 514-273-4508 TROP RY É Keep informed about the actions to take 12 CLSC de Villeray M JAR 16 11 3. iif you have flu symptoms: 1425 Jarry Street East ONT 514-376-4141 De Castelneau • Consult the Beaubien EM Self-careelf-careare GuideGuuideu OS 13 Polyclinique 6897 15 R • Call Info-Santéé 6897 Saint-Denis Street LON 514-271-4693 EAN-TA J N Rosemont 00,25 0,5 To obtain information CHEMIN D about vaccination and consultation points E FER CP KILOMÈTRE www.santemontreal.qc.ca Services Québec 514 644-4545 NC : NETWORK CLINIC (CLINIQUE-RÉSEAU) Consult regularly The sites indicated by the dots on the map are approximate. Remember to check * Only the clinics with several doctors and that offer general medical the office hours www.pandemiequebec.gouv.qc.ca services are included in this booklet. before you go. Table of Contents Need to see a Doctor or Nurse? 3 Medical Resources in Your Neighbourhood 3 If You are Looking for a Family Doctor 7 Seeing a Specialist 9 Seeing a Nurse 10 The CSSS du Cœur-de-l’Île: At Your Service 12 Specialized Clinics 12 Blood Tests and Other Tests 14 Women’s Health 15 Men’s Health 16 Sexual Health 17 Services for Seniors and People with Decreased Independence 18 Birth and Children’s Services 20 Services for Children, Parents and Families 22 Youth Services 23 Home Care Services 24 Psychological and Social Support 25 Vaccinations 26 Getting Help 27 Elder Abuse and Neglect 27 Sexual Assault 27 Family Crisis 28 Intellectual Desability (ID) and Pervasive Developmental Disorders (PDD) 28 Depression 28 Gays and Lesbians Experiencing Distress or Violence 29 Substance Abuse, Alcoholism and Compulsive Gambling 29 Unwanted Pregnancy 32 Youth at Risk 33 Suicide 33 Spousal and Domestic Violence 34 Improving Services 35 Becoming a Volunteer 36 Foundations that Invest in your Health and Well-Being 37 FOR ALL EMERGENCIES Need to See a Doctor 9-1-1 or Nurse? POISON CENTRE Medical Resources 1-800-463-5060 in Your Neighbourhood The list of medical clinics in your neighbourhood appears on the map at the beginning of this booklet. INFO-SANTÉINFO SANTÉ The CSSS du Cœur-de-l’Île also offers medical services by appointment or on a walk-in basis • If you are concerned about your health or the health of a loved one • If you don’t know how to access services or resources in the health and social services network CLSC de La Petite-Patrie: 514-273-4508 • Or to find out about the services in your neighbourhood: CLSC de Villeray: 514-376-4141 contact Info-Santé! www.cssscoeurdelile.qc.ca A nurse will answer The list of clinics that offer medical services without an twenty-four hours a day, appointment (updated on a regular basis) is also available seven days a week. at your neighbourhood CLSC. Network Clinics HEALTH INSURANCE CARD Network Clinics were created to improve access to medical services in Montreal and to reduce the number of visits to In Quebec, you must have a health insurance card to hospital emergency departments. Most of these clinics are receive services free of charge in a health care institution. accessible without an appointment seven days a week, including It is therefore important to get a card and keep it with Holidays. They also offer on-site radiology and lab services. you. When your health insurance card is about to expire, the Régie de l’assurance maladie du Québec (RAMQ) will automatically send you a renewal form. You must then The network clinics in your neighbourhood: go to a CLSC with the required photos and documents so that your renewal can be validated. Ensure that you – Clinique-médicale 6930 Papineau change your address with the RAMQ when you move. – CLSC de Villeray and – CLSC de La Petite-Patrie RAMQ: 514-864-3411 or 1-800-561-9749 www.ramq.gouv.qc.ca Without an appointment Clinique-réseau du Cœur-de-l’Île 6930 Papineau Avenue Villeray–Saint-Michel–Parc-Extension Borough PHARMACY 514-722-0000 The only 24-hour pharmacy Pharmacie Gilles Dubois 5122 Côte-des-Neiges Road 514-737-4415 3 The majority of these clinics Other Montreal Region are accessible without an appointment Network Clinics seven days a week, including Holidays. WEST MONTREAL CENTRAL MONTREAL Centre d’urgence Saint-Laurent 514-747-2555 Herzl Family Practice Centre 514-340-8253 300 Marcel-Laurin Boulevard, Suite 121 5790 Côte-des-Neiges Road, 2nd Floor Saint-Laurent Borough Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce Borough Centre d’urgence Salaberry 514-337-4772 Clinique médicale 1851 514-524-7564 2758 de Salaberry Street, Galeries Normandie 1851 Sherbrooke Street East, Suite 101 Ahuntsic-Cartierville Borough Plateau Mont-Royal Borough Brunswick Medical Centre 514-426-6677 Clinique médicale de la Cité 514-281-1722 143 Frontenac Avenue 300 Léo-Pariseau Street, Suite 900 City of Pointe-Claire Plateau-Mont-Royal Borough Centre médical Métro Monk 514-769-9999 Clinique médicale Diamant 514-731-5994 2376 Allard Street 5885 Côte-des-Neiges Road, Suite 201 Sud-Ouest Borough Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce Borough Queen Elizabeth Urgent Care Clinic 514-481-4343 Clinique Médimax 514-287-2683 2100 Marlowe Avenue Complexe Desjardins Côte-des-Neiges–Notre-Dame-de-Grâce Borough 150 Sainte-Catherine Street West, Hotel Tower, 4th Floor Ville-Marie Borough Clinique médicale de l’Ouest 514-765-3600 4647 Verdun Street (before January 2010) Clinique médicale Métro Médic Centre-Ville 514-932-2122 4475 Bannantyne
Recommended publications
  • Calendar of Events from Saturday, September 24, 2016 to Saturday, October 1, 2016
    Calendar of events from Saturday, September 24, 2016 to Saturday, October 1, 2016 The 350th Anniversary of the Arrival of the Carignan-Salières Regiment www.chateauramezay.qc.ca November 19, 2014 to October 16, 2016 0XVHXPVDQG$WWUDFWLRQV+LVWRU\ Château Ramezay – Historic Site and Museum of Montréal | 280 Notre-Dame Street East | Metro: Champ-de-Mars Produced in collaboration with historian and archivist Michel Langlois, the exhibition traces the lives of officers and soldiers from the Carignan- Salières regiment and De Tracy's troops as they set out to carve a nation. Follow them on this great human adventure that marked not only Québec’s place names but also its patronyms and its people. Why did they come? What did they achieve? How were they equipped to face the Iroquois, not to mention Québec’s winters? Learn the answers to these questions and find out whether you are a descendant of one of these soldiers, by consulting our genealogical database. Le livre sens dessus dessous www.banq.qc.ca/activites/index.html?language_id=1 March 31, 2015 to January 8, 2017 0XVHXPVDQG$WWUDFWLRQV$UWV Grande Bibliothèque – Bibliothèque et Archives nationales du Québec | 475 de Maisonneuve Blvd. East | Metro: Berri-UQAM )UHH$FWLYLW\ Tuesday to Thursday, 10 a.m. to 8 p.m.; Friday to Sunday, 10 a.m. to 6 p.m. At Their Risk and Peril | Travelling the Continent in Days of Old www.marguerite-bourgeoys.com May 15, 2015 to December 4, 2016 WR Marguerite-Bourgeoys Museum | 400 Saint-Paul Street East | Metro: Champ-de-Mars 0XVHXPVDQG$WWUDFWLRQV+LVWRU\ Pièces de collections www.banq.qc.ca/activites/itemdetail.html?language_id=1&calItemId=89958 September 15, 2015 to September 17, 2018 0XVHXPVDQG$WWUDFWLRQV+LVWRU\ Grande Bibliothèque – Bibliothèque et Archives nationales du Québec | 475 de Maisonneuve Blvd.
    [Show full text]
  • 2019-2020 SCHOOL GROUP GUIDE Winter Or Summer, 7 TOURIST ATTRACTIONS Day Or Night, Montréal Is Always Bustling with Activity
    2019-2020 SCHOOL GROUP GUIDE Winter or summer, 7 TOURIST ATTRACTIONS day or night, Montréal is always bustling with activity. 21 ACTIVITIES Known for its many festivals, captivating arts and culture 33 GUIDED TOURS scene and abundant green spaces, Montréal is an exciting metropolis that’s both sophisticated and laid-back. Every year, it hosts a diverse array of events, exhibitions 39 PERFORMANCE VENUES and gatherings that attract bright minds and business leaders from around the world. While masterful chefs 45 RESTAURANTS continue to elevate the city’s reputation as a gourmet destination, creative artists and artisans draw admirers in droves to the haute couture ateliers and art galleries that 57 CHARTERED BUS SERVICES line the streets. Often the best way to get to know a place is on foot: walk through any one of Montréal’s colourful and 61 EDUCATIONAL INSTITUTIONS vibrant neighbourhoods and you’ll discover an abundance of markets, boutiques, restaurants and local cafés—diverse expressions of Montréal’s signature joie de vivre. The energy 65 ACCOMMODATIONS is palpable on the streets, in the metro and throughout the underground pedestrian network, all of which are remarkably safe and easy to navigate. But what about the people? Montréalers are naturally charming and typically bilingual, which means connecting with locals is easy. Maybe that’s why Montréal has earned a spot as a leading international host city. From friendly conversations to world-class dining, entertainment and events, there are a lot of reasons to love Montréal. All email and website addresses are clickable in this document. Click on this icon anywhere in the document to return to the table of contents.
    [Show full text]
  • Subsidiaries Whose Contributions Are Represented in This Report As at October 31, 2009
    Appendix 1 Subsidiaries Whose Contributions Are Represented In This Report As at October 31, 2009 Value of Voting Percentage Rights Shares Head Office of Voting Rights Corporate Name Held by Location Shares Held by the Bank1 the Bank (In thousands of dollars) B2B Trust Toronto, Canada $286,530 100% Laurentian Trust of Canada Inc. Montreal, Canada $85,409 100% LBC Trust Montreal, Canada $62,074 100% Laurentian Bank Securities Inc. Montreal, Canada $39,307 100% LBC Financial Services Inc. Montreal, Canada $4,763 100% 1 The book value of shares with voting rights corresponds to the Bank’s interest in the equity of subsidiary shareholders. 23 APPENDIX Appendix 2 Employee Population by Province and Status As at October 31, 2009 Province Full-Time Part-Time Temporary Total Alberta 10 – – 10 British Columbia 6 – – 6 Newfoundland 1 – – 1 Nova Scotia 1 – – 1 Ontario 369 4 81 454 Québec 2,513 617 275 3,405 TOTAL 2,900 621 356 3,877 24 APPENDIX Appendix 3 Financing by commercial client loan – Amounts authorized during the year As at October 31, 2009 0 − 25,000 − 100,000 − 250,000 − 500,000 − 1,000,000 − 5,000,000 Province Total 24,999 99,999 249,999 499,999 999,999 4,999,999 and over British Columbia Authorized amount 168,993 168,993 Number of clients 1 1 New Brunswick Authorized amount Number of clients Ontario Authorized amount 151,900 1,024,068 3,108,000 8,718,154 30,347,394 189,266,928 296,349,931 528,966,375 Number of clients 16 18 20 26 43 90 29 242 Québec Authorized amount 16,050,180 92,265,280 172,437,714 229,601,369 267,927,253 689,934,205
    [Show full text]
  • Database for Special Needs Resources
    DATABASE FOR SPECIAL NEEDS RESOURCES A resource list for parents, caregivers and teachers Updated December 2019 Compiled by Fay Schipper This database is strictly a research guide. The English Montreal School Board is not in a position to recommend or endorse any resources that are non- EMSB entities. We strongly suggest that readers research these resources to determine if they are appropriate for the care of their child and meet their specific needs. If you would like to recommend a resource for this list, please contact [email protected] Table of Contents Sections Resource: Page 1. 1. Special Needs Academia and Education 1 1.1 Daycare / Nursery / Pre-Kindergarten 1 1.2 Ages 4 to 21 2 1.3 Post-secondary / University 4 1.3.1 Social Assistance 6 1.4 Educational Tools / Asset 6 2. 2. Specifically Autism Spectrum Disorders (ASD), 7 Pervasive Development Disorders (PDD) Includes resources that only accommodate the above special needs. See other sections in this database that include ASD, and PDD within their services. 3. 3. Therapy / Support Services 14 Servicing all types of special needs including ASD, Asperger’s Syndrome, PDD. 3.1 Counselling / Evaluation / Therapy 20 3.1.1 Support Groups 20 3.2 Occupational Therapy/Physiotherapy / Kinesiology 20 3.3 Osteopathy 21 3.4 Psychological Services 21 3.5 Sexuality 23 3.6 Speech and Language Therapy / Audiology 23 3.7 Medical testing at home 24 4. 4. Recreational Activities and Therapies 25 4.1 Art / Drama Therapy 25 4.2 Music Therapy 27 4.3 Cheerleading 27 4.4 Gym and Swim 28 4.5 Horseback Riding 29 4.6 Martial Arts 29 4.7 Sailing 30 4.8 Skating 30 4.9 Soccer 30 4.10 Skiing 31 4.11 Yoga 31 4.12 Dance 32 4.13 Zootherapy 32 4.14 Service Dogs 32 4.15 Tennis 33 4.16 Sledge Hockey 33 4.17 Library Services 33 4.18 Music Lessons 34 4.19 Other Recreational Therapies and Activities 35 2 5.
    [Show full text]
  • Archived Content
    Archived Content Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject to the Government of Canada Web Standards and has not been altered or updated since it was archived. Some of this archived content is available only in one official language. Translation by CMHC can be requested and will be provided if demand is sufficient. Contenu archive Le contenu identifie comme archive est fourni a des fins de reference, de recherche ou de tenue des dossiers; il n'est pas assujetti aux normes Web du gouvernement du Canada. Aucune modification ou mise a jour n'y a ete apportee depuis son archivage. Une partie du contenu archive n'existe que dans une seule des langues officielles. La SCHL en fera la traduction dans l'autre langue officielle si la demande est suffisante. Canada mortgage and housing corporation societe canadienne dhypoth Eques et de logement CanadaJl*l RESEARCH REPORT External Research Program Montreal: A Rich Tradition in Medium Density Housing CMHC# SCHL Canada HOME TO CANADIANS CMHC—HOME TO CANADIANS Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC) has been Canada ’s national housing agency for more than 60 years. Together with other housing stakeholders, we help ensure that Canada maintains one of the best housing systems in the world. We are committed to helping Canadians access a wide choice of quality, affordable homes, while making vibrant, healthy communities and cities a reality across the country. For more information, visit our website at www.cmhc.ca You can also reach us by phone at 1-800-668-2642 or by fax at 1-800-245-9274.
    [Show full text]
  • Complete Studentcare Network Listing
    COMPLETE STUDENTCARE NETWORK LISTING Discover the Networks’ Advantages* *Please note that you are not limited to Network members. You are covered for the insured portion of your Plan regardless of the practitioner you choose. By visiting a Network member, you will get additional coverage. Desjardins Insurance does not vouch for, nor is associated with these providers, and does not assume responsibility for the use of their services. Studentcare ensures that the professionals listed in this document were members of their respective professional Orders at the time they joined the Network. Chiropractic Professionals To view the details of the Network deal, visit studentcare.ca. ALMA ALMA Hélène Castonguay, D.C. Dr. Louis Paillé, D.C. Centre Chiropratique du Pont 205 Collard Street West 130 - 310 Du Pont Nord Avenue Alma, QC G8B 1M7 Alma, QC G8B 5C9 (418) 662-2422 (418) 758-1558 ANJOU ASBESTOS Dr. David Poulin Dr. Martin Proulx, D.C. 7083 Jarry Street East, Suite 224 270, 1ère Avenue Anjou, QC H1J 1G3 Asbestos, QC J1T 1Y4 (514) 254-4806 (819) 879-6107 BEACONSFIELD BEACONSFIELD Dr. André Émond, D.C. Dr. Michaël Sean Landry, D.C. 447 Beaconsfield Blvd., Suite 1 482 Beaconsfield blvd, suite 201 Beaconsfield, QC H9W 4C2 Beaconsfield, QC H9W 4C4 (514) 693-5335 (514) 505-1774 BÉCANCOUR BELOEIL Dr. Gilles Massé, D.C. Dr. Andréanne Côté-Giguère, D.C. 4825 Bouvet Avenue, Suite 106 6 de la Salle Street Bécancour, QC G9H 1X5 Beloeil, QC J3G 3M3 (819) 233-4334 (450) 467-9992 BLAINVILLE BLAINVILLE Dr. Catherine Aubé, D.C. Dr. Émilie Gaignard, D.C.
    [Show full text]
  • Quick Reference Guide ISBN 978-2-89510-621-0 (PDF Version) for More Information on Une Version Française Est Disponible Sur Demande
    The CSSS Jeanne-Mance You have received this booklet because you live within the Having trouble finding territory of the CSSS Jeanne-Mance, a health and social services centre. your way around the The CSSS Jeanne-Mance was created in 2004. It is comprised of health care system? CLSCs and CHSLDs (residential and long-term care centres) in the Centre-Sud and Plateau-Mont-Royal neighbourhoods along with a part of the Mile-End neighbourhood. The CSSS Jeanne-Mance works closely with the medical clinics and community organizations within its territory. The mission of the CSSS is to: Visit www.santemontreal.qc.ca • Help you obtain the health and social services you need as soon as possible. the virtual portal of the Montreal • Offer high-quality services to its users, including the residents of its residential and long-term care centre. Health Care Network • Encourage you to adopt a healthy lifestyle. • Contribute, with its local and regional partners, to the improvement of public health within its territory. With nearly 3000 employees, 100 doctors and an annual budget of $161M, it plays a leading role in the economic and community life of your neighbourhood. The CSSS Jeanne-Mance is: • A University-affiliated Centre. • A member of the Montreal Network of Health Promoting Hospitals and CSSSs, which is affiliated with the World Health Organization (WHO). • Comprised of: - The CLSC des Faubourgs - The CLSC du Plateau-Mont-Royal - The CLSC Saint-Louis-du-Parc - The Centre d’hébergement Armand-Lavergne - The Centre d’hébergement Bruchési - The Centre d’hébergement du Centre-Ville-de-Montréal - The Centre d’hébergement du Manoir-de-l’Âge-d’Or - The Centre d’hébergement Émilie-Gamelin Access to Health Care in Your Neighbourhood is a joint publication - The Centre d’hébergement Ernest-Routhier of the CSSS Jeanne-Mance and the Agence de la santé et des services - The Centre d’hébergement Jean-De La Lande sociaux de Montréal.
    [Show full text]
  • Montréal for Groups Contents
    MONTRÉAL FOR GROUPS CONTENTS RESTAURANTS ...........................................2 TOURIST ATTRACTIONS ............................17 ACTIVITIES AND ENTERTAINMENT ............43 CHARTERED BUS SERVICES .......................61 GUIDED TOURS ...........................................63 PERFORMANCE VENUES ............................73 CONTACT ...................................................83 RESTAURANTS RESTAURANTS TOURISME MONTRÉAL RESTAURANTS THE FOLLOWING RESTAURANTS WELCOME GROUPS. To view additional restaurants that suit your needs, please refer to our website: www.tourisme-montreal.org/Cuisine/restaurants FRANCE ESPACE LA FONTAINE 3933 du Parc-La Fontaine Avenue Plateau Mont-Royal and Mile End Suzanne Vadnais 514 280-2525 Tel.: 514 280-2525 ÇSherbrooke Email: [email protected] www.espacelafontaine.com In a pleasant family atmosphere, the cultural bistro Espace La Fontaine, in the heart of Parc La Fontaine, offers healthy, affordable meals prepared with quality products by chef Bernard Beaudoin. Featured: smoked salmon, tartar, catch of the day, bavette. The brunch menu is served on weekends to satisfy breakfast enthusiasts: pancakes, eggs benedict. Possibility of using a catering service in addition to a rental space for groups of 25 people or more. Within this enchanting framework, Espace La Fontaine offers temporary exhibitions of renowned artists: visual arts, photographs, books, arts and crafts, and cultural programming for the general public. Open: open year round. Consult the schedule on the Espace La Fontaine website. Reservations required for groups of 25 or more. Services • menu for groups • breakfast and brunch • terrace • dinner show • off the grill • gluten free • specialty: desserts • specialty: vegetarian dishes • Wifi LE BOURLINGUEUR 363 Saint-François-Xavier Street Old Montréal and Old Port 514 845-3646 ÇPlace-d’Armes www.lebourlingueur.ca Close to the St. Lawrence River is Le Bourlingueur with its menu of seafood specialties, in particular poached salmon.
    [Show full text]
  • Saint-Laurent
    CSSS de Bordeaux-Cartierville- Having trouble finding Saint-Laurent You have received this booklet because you live within the your way around the territory of the CSSS de Bordeaux-Cartierville–Saint-Laurent, a health and social services centre. health care system? The CSSS de Bordeaux-Cartierville–Saint-Laurent was created in 2004. It is comprised of the CLSC Bordeaux-Cartierville, the CLSC Saint-Laurent, the Pavillon des Bâtisseurs as well as the Cartierville, Saint-Laurent, Notre-Dame-de-la-Merci, and Saint-Joseph-de-la-Providence CHSLDs (residential and long-term care centres). Visit www.santemontreal.qc.ca The CSSS de Bordeaux-Cartierville–Saint-Laurent works closely with the medical clinics and community organizations within the virtual portal of the Montreal its territory. Health Care Network The mission of the CSSS is to: • Help you obtain the health and social services you need as soon as possible. • Offer high-quality services to its users, including the residents of its residential and long-term care centre. • Encourage you to adopt a healthy lifestyle. • Contribute, with its local and regional partners, to the improvement of public health within its territory. With nearly 2100 employees, 63 general practitioners, 19 specialists and an annual budget of $120M, it plays a leading role in the economic and community life of your neighbourhood. The CSSS de Bordeaux-Cartierville–Saint-Laurent is a member of the Montreal Network of Health Promoting Hospitals and CSSSs, which is affiliated with the World Health Organization (WHO). Access to Health Care in Your Neighbourhood is a joint publication of the CSSS de Bordeaux-Cartierville–Saint-Laurent and the Agence de la santé et des services sociaux de Montréal.
    [Show full text]
  • Health and Social Service Resources for the English-Speaking Seniors in the East End of Montreal
    Health and Social Service Resources for the English-Speaking Seniors in the East End of Montreal Health and Social Service Resources for the English-Speaking Seniors in the East End of Montreal 2016 Second Edition, Published November 2016 Developed by Le Réseau de l'Est de l'Île pour les services en anglais The East Island Network for English Language Services 8370 Lacordaire Boulevard, Suite 312 Saint-Léonard, Québec, H1R 3Y6 Telephone number: (514) 955 8370 # 2217 Fax number: (514) 274 1325 Email address: [email protected] Website: www.reisa.ca Notice of Keeping Information Current: Please note that the information contained in this document is subject to change. REISA will not be held responsible for any content that may be out of date. Do not hesitate to contact us if you have any questions or comments. 1 Table of Contents Emergency Numbers........................................ 3 CIUSSS' and their services.............................. 6 Activities and Community Centres............... 16 Adapted Clothing and Clothing Banks........ 21 Addiction Services.............................................. 23 Advocacy and Complaints............................... 27 Education and Volunteering........................... 29 Food Delivery...................................................... 33 Government Services......................................... 36 Health Services................................................... 39 Home Care Services.......................................... 44 Housing...............................................................
    [Show full text]
  • The CSSS Du Sud-Ouest–Verdun Is Comprised Of
    You have received this booklet because you live within the territory of the CSSS du Sud-Ouest–Verdun (health and social services centre). The CSSS du Sud-Ouest–Verdun is comprised of: Centre d’hébergement Champlain Centre d’hébergement de Saint-Henri Centre d’hébergement des Seigneurs Centre d’hébergement du Manoir-de-Verdun Centre d’hébergement Louis-Riel Centre d’hébergement Réal-Morel Centre d’hébergement Yvon-Brunet CLSC de Saint-Henri CLSC de Verdun CLSC de Ville-Émard–Côte-Saint-Paul* Hôpital de Verdun The CSSS works closely with the Clinique communautaire de Pointe-Saint-Charles. * The executive offices and main administrative services of your CSSS are located at the CLSC de Ville-Émard–Côte-Saint-Paul. On the map opposite this page you will find the addresses and telephone numbers of these facilities. The CSSS du Sud-Ouest–Verdun is a member of the Montreal Network of Health Promoting Hospitals and CSSSs, a World Health Access to Health Care in Your Neighbourhood is published jointly Organization (WHO) Network. It is committed to improving the by the CSSS du Sud-Ouest–Verdun and the Agence de la santé health of its clients, their loved ones, the staff and the community. et des services sociaux de Montréal. © Agence de la santé et des services sociaux de Montréal, 2008 Legal deposit – Bibliothèque nationale du Québec, 2008 ISBN 978-2-89510-432-2 set (printed version) ISBN 978-2-89510-433-9 set (PDF) ISBN 978-2-89510-452-0 (printed version) ISBN 978-2-89510-453-7 (PDF) Version française disponible sur demande.
    [Show full text]
  • Health and Social Service Resources for English-Speaking Communities in the East End of Montreal
    The East Island Network for English Language Services Le Réseau de l'Est de l'Île pour les services en anglais Health and Social Service Resources for English-Speaking Communities in the East End of Montreal 2018 Health and Social Service Resources for English-Speaking Communities in the East End of Montreal 2018 Updated Summer 2018 Developed by Le Réseau de l'Est de l'Île pour les services en anglais The East Island Network for English Language Services 8370 Lacordaire Boulevard, suite 312 St-Léonard, QC H1R 3Y6 Telephone: (514) 955-8370 ext. 2217 Fax: (514) 274-1325 Email: [email protected] Website: www.reisa.ca Notice of Keeping Information Current: Please note that the information contained in this document is subject to change. REISA will not be held responsible for any content that may be out of date. Do not hesitate to contact us if you have any questions or comments. MISSION REISA, a community organization, works to increase access to health and social services in English for residents of Montreal’s East end, through collaboration with public, private and community stakeholders. PROFILE According to a study by the Community Health and Social Services Network (CHSSN) and Pocock (2014), English-speaking communities in the East end of the island represent a significant 14,8% of the area’s population. However, it is common that the needs of these communities are overlooked. REISA seeks to promote the English language as a communication tool and not as the language of work, in areas where minority groups are more comfortable receiving services in English than in French.
    [Show full text]