Aonghas Macneacail: Land, Language, Memory

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Aonghas Macneacail: Land, Language, Memory Aonghas Macneacail: Land, Language, Memory Aonghas Macneacail is regarded as the most eminent Gaelic-language poet in the generation following that of Derick Thomson and Sorley MacLean. Here he talks about the place of Gaelic poetry in modern Scottish writing, but extends the horizon of sources and influences into a European perspective with Gaelic as one of the many minority languages currently spoken in the EU. Following the aims and procedures of the Glasgow Group as established by Philip Hobsbaum, he identifies his main objec- tive as lucidity in poetry, while defending poetry’s right of free crossing between all languages – not only between English and Gaelic. Keywords: Gaelic poetry; poetry in translation; minority languages; the Glasgow Group. Macneacail has been nicknamed Aonghas Dubh, which means “Black Angus”, probably because he has the commanding look of a Celtic bard – whatever Celtic bards might have looked like. He was born as Angus Nicholson in 1942 on the Isle of Skye, but uses the Gaelic equivalent of his name to reflect his Celtic origins. As Gaelic culture is becoming a curiosity in its own country and its survival gives rise to anxiety across Europe, it is no wonder that Trevor Royle’s Main- stream Companion to Scottish Literature dubs him as “a tireless worker in the cause of promoting Gaelic”. Macneacail’s career as a poet, editor, dramatist, script writer, researcher, lecturer and journalist is a prime example that, by definition, a modern Gaelic poet has to invest at least as much energy in documenting, preserving and cam- paigning for Gaelic culture as in creative writing. He has toured Europe and North America, giving lectures and poetry readings, and has been associated with The Gaelic College on Skye since 1995. He was educated at Glasgow University between 1968 and 1971, where he attended the meetings of Philip Hobsbaum’s Glasgow Group. Beside the influence from his younger contemporaries, his poetic development has been shaped by the legacy of the great gen- eration of Gaelic-language poets: Sorley MacLean, Derick Thomson (whose Introduction to Gaelic Poetry remains the best review of the subject to date), George Campbell Hay and Iain Crichton Smith. The following interview was conducted during the early spring of 2005 by correspondence. Responding to my provocative questions about the habit of printing parallel English and Gaelic texts, Macneacail speaks about the free choice between the languages available for him as a bilingual writer, and defends the right of self- translation when the need arises. But when I invite him to speak about 282 Aonghas Macneacail his links and relationships within Gaelic writing in more detail (because in my experience modern Gaelic poetry remains a novelty even among readers of verse), he gives what might seem surprising choices for a Celtic poet – William Carlos Williams, Thomas Hardy and Pablo Neruda – and goes on describing an international treasure- house of mutual impact and stimulus with contemporary Irish Gaelic and Continental writers. Does it suggest a future strategy for Gaels? Is it possible that the key to survival might not be via English, as is gen- erally supposed? The EU has launched a new policy on lesser used languages, including Scottish Gaelic, which is a necessary step in pre- serving a culture and a speech form which is about to disappear from everyday reality. But it is more important that general interest in Celtic languages should be made more informed. Macneacail draws attention to the importance of communication – not as a mere slogan but as real and imminent exchange of ideas between writers who work in different fields and in different countries and yet have something in common. Poets and translators must work together on giving access to Gaelic poetry not only through the English language but in a variety of other languages also. Macneacail’s own career illustrates the ways in which the Gaelic tradition can be given a new life in contemporary dialogues with readers from Belgium, Switzerland, Poland or Liechtenstein. His poetic work includes: Poetry Quintet (1976); Imaginary Wounds (1980); Sireadh Bradain Sicir/Seeking Wise Salmon (1983); Cathadh Mor/The Great Snowbattle (1984); An Seachnadh/The Avoiding (1986); Rock and Water (1990); Dol Dhachaidh/Going Home (1990), illustrated by Simon Fraser; and Oideachadh Ceart/A Proper Schooling (1996); and Laoidh an Donais Òig/Hymn to a Young Demon (2007). Some of his Gaelic collections contain parallel English translation. He is editor of A Writers’ Ceilidh: An Anthology of Highland Writing (1991), and co-authored, with Iseabail MacLeod, Scotland: A Linguistic Double Helix (1995) for the European Bureau for Lesser-Used Languages. He has written plays for the 7:84 Theatre Company and the Eden Court Theatre, and television scripts for BBC Scotland. .
Recommended publications
  • Iain Crichton Smith 1928 - 1998
    Iain Crichton Smith 1928 - 1998 Contents: Biography.................................................................................................................................................................Page 1 Two Old Women .....................................................................................................................................Pages 2 - 6 The End of An Auld Sang ....................................................................................................................Pages 6 - 8 The Beginning of a New Song....................................................................................................................Page 8 Further Reading / Contacts.............................................................................................................Pages 9 - 12 Biography: Iain Crichton Smith (1928 - 1998) (his gaelic name was Iain Mac a ‘Ghobhainn’) was born in Glasgow in 1928, Smith grew up from the age of two on the island of Lewis. The language of his upbringing was Gaelic; he learned English as his second language when he went to school at the Nicolson Institute in Stornoway. Later, he took a degree in English at the University of Aberdeen. From there he became a school teacher in Clydebank then Oban, where he could con- template his island upbringing at close range, but with a necessary degree of detachment. He retired early from teaching in 1977 to concentrate on his writing. Smith won various literary awards and was made an OBE in 1980. He published work in Gaelic under the
    [Show full text]
  • Full Bibliography (PDF)
    SOMHAIRLE MACGILL-EAIN BIBLIOGRAPHY POETICAL WORKS 1940 MacLean, S. and Garioch, Robert. 17 Poems for 6d. Edinburgh: Chalmers Press, 1940. MacLean, S. and Garioch, Robert. Seventeen Poems for Sixpence [second issue with corrections]. Edinburgh: Chalmers Press, 1940. 1943 MacLean, S. Dàin do Eimhir agus Dàin Eile. Glasgow: William MacLellan, 1943. 1971 MacLean, S. Poems to Eimhir, translated from the Gaelic by Iain Crichton Smith. London: Victor Gollancz, 1971. MacLean, S. Poems to Eimhir, translated from the Gaelic by Iain Crichton Smith. (Northern House Pamphlet Poets, 15). Newcastle upon Tyne: Northern House, 1971. 1977 MacLean, S. Reothairt is Contraigh: Taghadh de Dhàin 1932-72 /Spring tide and Neap tide: Selected Poems 1932-72. Edinburgh: Canongate, 1977. 1987 MacLean, S. Poems 1932-82. Philadelphia: Iona Foundation, 1987. 1989 MacLean, S. O Choille gu Bearradh / From Wood to Ridge: Collected Poems in Gaelic and English. Manchester: Carcanet, 1989. 1991 MacLean, S. O Choille gu Bearradh/ From Wood to Ridge: Collected Poems in Gaelic and English. London: Vintage, 1991. 1999 MacLean, S. Eimhir. Stornoway: Acair, 1999. MacLean, S. O Choille gu Bearradh/From Wood to Ridge: Collected Poems in Gaelic and in English translation. Manchester and Edinburgh: Carcanet/Birlinn, 1999. 2002 MacLean, S. Dàin do Eimhir/Poems to Eimhir, ed. Christopher Whyte. Glasgow: Association of Scottish Literary Studies, 2002. MacLean, S. Hallaig, translated by Seamus Heaney. Sleat: Urras Shomhairle, 2002. PROSE WRITINGS 1 1945 MacLean, S. ‘Bliain Shearlais – 1745’, Comar (Nollaig 1945). 1947 MacLean, S. ‘Aspects of Gaelic Poetry’ in Scottish Art and Letters, No. 3 (1947), 37. 1953 MacLean, S. ‘Am misgear agus an cluaran: A Drunk Man looks at the Thistle, by Hugh MacDiarmid’ in Gairm 6 (Winter 1953), 148.
    [Show full text]
  • Artymiuk, Anne
    UHI Thesis - pdf download summary Today's No Ground to Stand Upon A Study of the Life and Poetry of George Campbell Hay Artymiuk, Anne DOCTOR OF PHILOSOPHY (AWARDED BY OU/ABERDEEN) Award date: 2019 Awarding institution: The University of Edinburgh Link URL to thesis in UHI Research Database General rights and useage policy Copyright,IP and moral rights for the publications made accessible in the UHI Research Database are retained by the author, users must recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement, or without prior permission from the author. Users may download and print one copy of any thesis from the UHI Research Database for the not-for-profit purpose of private study or research on the condition that: 1) The full text is not changed in any way 2) If citing, a bibliographic link is made to the metadata record on the the UHI Research Database 3) You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain 4) You may freely distribute the URL identifying the publication in the UHI Research Database Take down policy If you believe that any data within this document represents a breach of copyright, confidence or data protection please contact us at [email protected] providing details; we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 29. Sep. 2021 ‘Today’s No Ground to Stand Upon’: a Study of the Life and Poetry of George Campbell Hay Anne Artymiuk M.A.
    [Show full text]
  • Hugh Macdiarmid and Sorley Maclean: Modern Makars, Men of Letters
    Hugh MacDiarmid and Sorley MacLean: Modern Makars, Men of Letters by Susan Ruth Wilson B.A., University of Toronto, 1986 M.A., University of Victoria, 1994 A Dissertation Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in the Department of English © Susan Ruth Wilson, 2007 University of Victoria All rights reserved. This dissertation may not be reproduced in whole or in part, by photo-copying or other means, without the permission of the author. ii Supervisory Committee Dr. Iain Higgins_(English)__________________________________________ _ Supervisor Dr. Tom Cleary_(English)____________________________________________ Departmental Member Dr. Eric Miller__(English)__________________________________________ __ Departmental Member Dr. Paul Wood_ (History)________________________________________ ____ Outside Member Dr. Ann Dooley_ (Celtic Studies) __________________________________ External Examiner ABSTRACT This dissertation, Hugh MacDiarmid and Sorley MacLean: Modern Makars, Men of Letters, transcribes and annotates 76 letters (65 hitherto unpublished), between MacDiarmid and MacLean. Four additional letters written by MacDiarmid’s second wife, Valda Grieve, to Sorley MacLean have also been included as they shed further light on the relationship which evolved between the two poets over the course of almost fifty years of friendship. These letters from Valda were archived with the unpublished correspondence from MacDiarmid which the Gaelic poet preserved. The critical introduction to the letters examines the significance of these poets’ literary collaboration in relation to the Scottish Renaissance and the Gaelic Literary Revival in Scotland, both movements following Ezra Pound’s Modernist maxim, “Make it new.” The first chapter, “Forging a Friendship”, situates the development of the men’s relationship in iii terms of each writer’s literary career, MacDiarmid already having achieved fame through his early lyrics and with the 1926 publication of A Drunk Man Looks at the Thistle when they first met.
    [Show full text]
  • Eadar Canaan Is Garrabost (Between Canaan and Garrabost): Religion in Derick Thomson's Lewis Poetry
    Studies in Scottish Literature Volume 46 Issue 1 Article 14 8-2020 Eadar Canaan is Garrabost (Between Canaan and Garrabost): Religion in Derick Thomson’s Lewis Poetry Petra Johana Poncarová Charles University, Prague Follow this and additional works at: https://scholarcommons.sc.edu/ssl Part of the Celtic Studies Commons, and the Christian Denominations and Sects Commons Recommended Citation Poncarová, Petra Johana (2020) "Eadar Canaan is Garrabost (Between Canaan and Garrabost): Religion in Derick Thomson’s Lewis Poetry," Studies in Scottish Literature: Vol. 46: Iss. 1, 130–142. Available at: https://scholarcommons.sc.edu/ssl/vol46/iss1/14 This Article is brought to you by the Scottish Literature Collections at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Studies in Scottish Literature by an authorized editor of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. EADAR CANAAN IS GARRABOST (BETWEEN CANAAN AND GARRABOST): RELIGION IN DERICK THOMSON’S LEWIS POETRY Petra Johana Poncarová Since the Scottish Reformation of the sixteenth-century, the Protestant, Calvinist forms of Christianity have affected Scottish life and have become, in some attitudes, one of the “marks of Scottishness,” a “means of interpreting cultural and social realities in Scotland.”1 However treacherous and limiting such an assertion of Calvinism as an essential component of Scottish national character may be, the experience with radical Presbyterian Christianity has undoubtedly been one of the important features of life in the
    [Show full text]
  • Eadar Croit Is Kiosk: Bàrdachd an Fhicheadamh Linn | University of Glasgow
    09/25/21 Eadar Croit is Kiosk: Bàrdachd an fhicheadamh linn | University of Glasgow Eadar Croit is Kiosk: Bàrdachd an View Online fhicheadamh linn @article{Mac A’ Ghobhainn_1983, place={Glaschu}, title={‘An Dotair Leòinte: Bàrdachd Dhòmhnaill MhicAmhlaigh (Ath-sgrùdadh)’}, volume={125}, journal={Gairm}, publisher={[s.n.]}, author={Mac A’ Ghobhainn, I.}, year={1983}, pages={68–73} } @book{Mac A’ Ghobhainn_2014, place={Inbhir Nis}, title={Bannaimh nach gann: a’ bhàrdachd aig An t-Urramach Murchadh Mac a' Ghobhainn, 1878-1936}, publisher={Clò Fuigheagan}, author={Mac A’ Ghobhainn, Murchadh}, editor={Smith, Maggie}, year={2014} } @book{Bennett_Rice_Bennett_Bennett_MacCallum_MacCallum_MacCallum_2014, place={Ochtertyre}, title={Eilean Uaine Thiriodh: beatha, òrain agus ceòl Ethel NicChaluim = The green isle of Tiree : the life, songs and music of Ethel MacCallum}, publisher={Grace Note Publications}, author={Bennett, Margaret and Rice, Eric and Bennett, Margaret and Bennett, Margaret and MacCallum, Ethel and MacCallum, Ethel and MacCallum, Ethel}, year={2014} } @book{Black_1999a, place={Edinburgh}, title={An tuil: anthology of 20th century Scottish Gaelic verse}, publisher={Polygon}, author={Black, Ronald}, year={1999} } @book{Black_1999b, place={Edinburgh}, title={An tuil: anthology of 20th century Scottish Gaelic verse}, publisher={Polygon}, author={Black, Ronald}, year={1999} } @book{Brown_Dawson Books_2007a, place={Edinburgh}, title={The Edinburgh history of Scottish literature: Volume 3: Modern transformations: new identities (from 1918)},
    [Show full text]
  • Pericles Coastal Interpretation
    PERICLES Title Text Coastal Interpretation Webinar Myles Farnbank Head of Guides & Training for Wilderness Scotland Scotland Manager for Wilderness Foundation UK Vice-chair Scottish Adventure Activities Forum (SAAF) 30 years experience as an international wilderness guide - Mountain, sailing, sea kayaking, canoeing and wildlife guiding Created UK’s first Guide Training Programme in 2009 Active guide trainer throughout UK & internationally Lecturer Adventure Tourism, Marine & Coastal Tourism & Ecotourism Sit on Cross-party Working Group Recreational Boating & Marine Tourism - Scottish Parliament Introductions If everyone could introduce themselves and give a brief reason for attending todays webinar What is Scottish Coastal Cultural History? In break out groups - 15 minutes to note down anything that you feel is part of coastal Scotland’s cultural history story. You don’t have to agree - go ‘high low and wide’ Please agree someone in the group to scribe and feedback on the things you noted down Overview - morning session Context - Marine & Coastal Tourism What is Interpretation? Archaeology and brief history of the area Boundary or Bridge - psycho-geography of the coast Coastal Castles Coastal food & Net Product Whaling and seals Commerce and Culture Lost at Sea Lighting the way We are going to take a very wide view of coastal cultural history which will touch on most of the things you have shared. Overview - afternoon session Mystic Places - Folklore Coastal creations - art, music, poetry and prose Crofters and Fisherfolk - Personal stories from Mallaig & Arisaig We are going to take a very wide view of coastal cultural history which will touch on most of the things you have shared.
    [Show full text]
  • Beard2016.Pdf
    This thesis has been submitted in fulfilment of the requirements for a postgraduate degree (e.g. PhD, MPhil, DClinPsychol) at the University of Edinburgh. Please note the following terms and conditions of use: This work is protected by copyright and other intellectual property rights, which are retained by the thesis author, unless otherwise stated. A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the author. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the author. When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given. ROB DONN MACKAY: FINDING THE MUSIC IN THE SONGS Ellen L. Beard Degree of Doctor of Philosophy University of Edinburgh 2015 ABSTRACT AND LAY SUMMARY This thesis explores the musical world and the song compositions of eighteenth-century Sutherland Gaelic bard Rob Donn MacKay (1714-1778). The principal focus is musical rather than literary, aimed at developing an analytical model to reconstruct how a non-literate Gaelic song-maker chose and composed the music for his songs. In that regard, the thesis breaks new ground in at least two ways: as the first full-length study of the musical work of Rob Donn, and as the first full-length musical study of any eighteenth-century Scottish Gaelic poet. Among other things, it demonstrates that a critical assessment of Rob Donn merely as a “poet” seriously underestimates his achievement in combining words and music to create a whole that is greater than the sum of its parts.
    [Show full text]
  • Iain Crichton Smith Essays
    fi(tut j ttud\ by ll^i Strulh PhQlttgTjpttH lain Crichton Smith is one of the most celebrated and challenging writers in contemporary British literature. A poet, novelist and dramatist in both English and Gaelic, he is also a distinguished critic whose essays have a wide circle of admirers. Now published together for the first time, his essays enable us to see the range of his interests and concerns. As a Gaelic speaker Smith is intensely aware of the recession in his native language and of the threat to that culture's well-being. Nowhere is that concern more coherently expressed than in his previously unpublished autobiographical essay 'Real People in a Real Place* which opens this collection. The poetry of his fellow Scots poet Hugh MacDiarmid is another abiding interest, one which he explores with great felicity and feeling. Other poets whose work interests him arid about whom he has written with grace and intelligence are George Bruce and Robert Garioch. Above all it is poetry and the matter of poetry that commands his interest and it is that intellectual concern which dominates this fascinating collection. ISBN 0 86334 059 8 £7.95 LINES REVIEW EDITIONS ~f~b <^/fcpf "T iff fc </m /9-<S © Iain Crichton Smith 1986 Contents ISBN 0 86334 059 8 Introductory Note by Derick Thomson 7 Published in 1986 by PART ONE Macdonald Publishers Real People in a Real Place 13 Loanhead, Midlothian EH20 9SY PART TWO: THE POET'S WORLD Between Sea and Moor 73 A Poet in Scotland 84 The publisher acknowledges the financial Poetic Energy, Language and Nationhood 87 assistance of the Scottish Arts Council in the publication of this volume PART THREE: THE GAELIC POET Modern Gaelic Poetry 97 George Campbell Hay: Language at Large 108 The Modest Doctor: The Poetry of Donald MacAulay 116 This PDF file comprises lain Crichton Smith's two essays, "Real People in a Real World" Gaelic Master: Sorley MacLean 123 and "Between Sea and Moor".
    [Show full text]
  • Issue 7 Biography Dundee Inveramsay
    The Best of 25 Years of the Scottish Review Issue 7 Biography Dundee Inveramsay Edited by Islay McLeod ICS Books To Kenneth Roy, founder of the Scottish Review, mentor and friend, and to all the other contributors who are no longer with us. First published by ICS Books 216 Liberator House Prestwick Airport Prestwick KA9 2PT © Institute of Contemporary Scotland 2021 Cover design: James Hutcheson All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form, or by any means without the prior permission of the publisher. British Library Cataloguing-in-Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library ISBN 978-1-8382831-6-2 Contents Biography 1 The greatest man in the world? William Morris Christopher Small (1996) 2 Kierkegaard at the ceilidh Iain Crichton Smith Derick Thomson (1998) 9 The long search for reality Tom Fleming Ian Mackenzie (1999) 14 Whisky and boiled eggs W S Graham Stewart Conn (1999) 19 Back to Blawearie James Leslie Mitchell (Lewis Grassic Gibbon) Jack Webster (2000) 23 Rescuing John Buchan R D Kernohan (2000) 30 Exercise of faith Eric Liddell Sally Magnusson (2002) 36 Rose like a lion Mick McGahey John McAllion (2002) 45 There was a man Tom Wright Sean Damer (2002) 50 Spellbinder Jessie Kesson Isobel Murray (2002) 54 A true polymath Robins Millar Barbara Millar (2008) 61 The man who lit Glasgow Henry Alexander Mavor Barbara Millar (2008) 70 Travelling woman Lizzie Higgins Barbara Millar (2008) 73 Rebel with a cause Mary
    [Show full text]
  • Gaelic Scotland and Gaelic Ireland in the Later Middle Ages
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Enlighten: Publications MacGregor, Martin (2000) Làn-mara 's mìle seòl ("Floodtide and a thousand sails"): Gaelic Scotland and Gaelic Ireland in the Later Middle Ages. In: A' Chòmhdhail Cheilteach Eadarnìseanta Congress 99: Cultural Contacts Within the Celtic Community: Glaschu, 26-31 July. Celtic Congress, Inverness, pp. 77-97. Copyright © 2000 The Author http://eprints.gla.ac.uk/91505/ Deposited on: 24 February 2014 Enlighten – Research publications by members of the University of Glasgow http://eprints.gla.ac.uk ‘Làn-mara ’s mìle seòl’ (Floodtide and a Thousand Sails): Gaelic Scotland and Gaelic Ireland in the Later Middle Ages Martin MacGregor I Bha thu aig Gaidheil Eirinn Mar fhear dhiubh fhéin ’s de’n dream. Dh’ aithnich iad annad-sa an fhéile Nach do reub an cuan, Nach do mhill mìle bliadhna: Buaidh a’ Ghàidheil buan. [You were to the Gaels of Ireland as one of themselves and their people. They knew in you the humanity that the sea did not tear, that a thousand years did not spoil: the quality of the Gael permanent.]1 The words of Sorley MacLean have become something of a Q-Celtic clarion call in recent years. They commemorate his brother Calum, whose work on each side of the North Channel on behalf of the Irish Folklore Commission and of the School of Scottish Studies, recording the oral tradition of those whom Calum, quoting the Irish poet F. R. Higgins, described as ‘the lowly, the humble, the passionate and knowledgeable stock of the Gael’,2 is as potent a symbol as there could be of the continuing reality of a greater Gaeldom, however attenuated, into our own times.
    [Show full text]
  • Iain Crichton Smith
    SCOTNOTES Number 8 The Poetry of Iain Crichton Smith John Blackburn Association for Scottish Literary Studies 1993 Published by CONTENTS Association for Scottish Literary Studies In each section are listed the names of the poems to which reference is c/o Department of Scottish History made in the section. Those on which a substantial amount of comment is 9 University Gardens made are marked with an asterisk. University of Glasgow Glasgow G12 8QH Editors' Foreword v Note on References vi www.asIs.org.uk 1. THE DEDICATED SPIRITS: THE POET'S PURPOSE 2 * The Dedicated Spirits First published 1993 * Love Songs of a Puritan (B) 10 Reprinted 1999, 2000 (twice), 2007 2. NORTH AND SOUTH 6 * Some Days Were Running Legs © John Blackburn 3. THE LAW AND THE GRACE 11 * The Law and the Grace * Contrasts A CIP catalogue for this title is available from the British Library * Old Woman (Your thorned back) * Two Girls Singing ISBN 978 0 948877 21 6 4. ISOLATION 22 Exile - geographic, cultural and linguistic 22 The Association for Scottish Literary Studies is in receipt of subsidy from the Scottish Aits Council No Return * The Exiles * The TV Scottish * Gaelic Songs Q Arts Council Shall Gaelic Die? Intellectual Isolation 31 Deer on the High Hills * None Is the Same as Another Typeset by Roger Booth Associates, Hassocks, West Sussex Printed by Ritchie (UK) Ltd, Kilmarnock 33 Guilt Going Home I Build an Orange Church EDITOR'S FOREWORD * "You'll Take a Bath' 36 The Scotnotes booklets are a series of study guides to major Scottish DEATH writers and literary texts that are likely to be elements within literature courses.
    [Show full text]