Map 41 Pisae Compiled by W.V
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Episodio Di Punta Bianca Ameglia 26.03.1944 I. Storia
EPISODIO DI PUNTA BIANCA AMEGLIA 26.03.1944 Nome del Compilatore: MAURIZIO FIORILLO I. STORIA Località Comune Provincia Regione Punta Bianca Ameglia La Spezia Liguria Data iniziale: 26/03/1944 Data finale: 26/03/1944 Vittime decedute: Totale U Bam Ragazz Adult Anzia s.i. D. Bambi Ragazze Adult Anzian S. Ign bini i (12- i (17- ni (più ne (0- (12-16) e (17- e (più i (0- 16) 55) 55) 11) 55) 55) 11) 15 15 15 Di cui Civili Partigiani Renitenti Disertori Carabinieri Militari Sbandati Prigionieri di guerra Antifascisti Sacerdoti e religiosi Ebrei Legati a partigiani Indefinito 15 Elenco delle vittime decedute 1. Vincent Russo, di 28 anni, tenente US Army. 2. Paul J. Traficante, di 26 anni, tenente US Army. 3. Alfred L.De Flumeri, di 33 anni, sergente US Army. 4. Liberty J. Tremonte, di 24 anni, caporale tecnico US Army. 5. Joseph M. Farrell, di 22 anni, caporale tecnico US Army. 6. Salvatore DiSclafani, di 28 anni, caporale tecnico US Army. 7. Angelo Sirico, di 23 anni, caporale tecnico US Army. 8. Thomas N. Savino, di 29 anni, caporale tecnico US Army. 9. John J. Leone, di 22 anni, caporale tecnico US Army. 10. Joseph A. Libardi, caporale tecnico US Army. 11. Livio Visceli, di 28 anni, sergente tecnico US Army. 12. Dominick Mauro, di 27 anni, sergente US Army. 13. Joseph Noia, di 25 anni, sergente US Army. 14. Rosario Squatrito, di 22 anni, caporale tecnico US Army. 15. Santoro Calcara, di 24 anni, caporale tecnico US Army. - tutte le vittime facevano parte dell' US Army OSS 2677 Special Reconnaissance Regiment (Company D) - Altre note sulle vittime: Nessuna. -
Lista Sezionale LIVORNO
U7050/P13-1 (intercalare) PROVINCIA DI LIVORNO ELEZIONE DI SECONDO GRADO DEL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA DI LIVORNO 31 ottobre 2018 Elenco n. 1 degli aventi diritto al voto n. 207 elettori LISTA SEZIONALE SEGGIO CENTRALE Palazzo Granducale Piazza del Municipio, 4 - Livorno U7050/P13-1 (intercalare) NUMERO COMUNE COLORE COGNOME , NOME SESSO DATA E LUOGO DI NASCITA D’ORDINE DI APPARTENENZA DELLA SCHEDA 1 Bessi Maria Ida (Sindaco) F 13/04/1961, Capraia Isola (LI) CAPRAIA ISOLA azzurro 2 Cerri Francesco M 13/09/1991, Pisa CAPRAIA ISOLA azzurro 3 Della Rosa Massimiliano M 18/11/1971, Livorno CAPRAIA ISOLA azzurro 4 Garau Alessandro M 19/11/1957, Loceri (NU) CAPRAIA ISOLA azzurro 5 Guarente Tiberio M 01/11/1985, Pisa CAPRAIA ISOLA azzurro 6 Giachini Elena F 04/01/1947, Livorno CAPRAIA ISOLA azzurro 7 Mazzei Fabio M 30/01/1966, Roma CAPRAIA ISOLA azzurro 8 Nugnes Bruno M 31/05/1972, Livorno CAPRAIA ISOLA azzurro 9 Romano Marco M 02/04/1994, Livorno CAPRAIA ISOLA azzurro 10 Vasuino Arturo M 05/12/1955, Taranto CAPRAIA ISOLA azzurro 11 Vito Antonella F 25/08/1968, Livorno CAPRAIA ISOLA azzurro 12 Scalzini Alessandro (Sindaco) M 21/04/1956, Piombino (LI) SASSETTA azzurro 13 Baldassarri Massimo M 27/08/1975, Campiglia Marittima (LI) SASSETTA azzurro 14 Bechelli Marco M 27/09/1975, Piombino (LI) SASSETTA azzurro 15 Bertocci Marco M 11/03/1992, Pisa SASSETTA azzurro 16 Bigoi Angelo M 18/12/1957, Ligonchio (RE) SASSETTA azzurro 17 Cresci Cecilia F 28/02/1985, Cecina (LI) SASSETTA azzurro 18 Leonardi Nicola M 22/03/1982, Pisa SASSETTA azzurro U7050/P13-1 -
S.P. 20 Del Lodano Intero Tratto Monteverdi M.Mo
STRADA N° DENOMINAZIONE DAL KM AL KM COMUNI ATTRAVERSATI S.P. 61 MOLINA DI QUOSA INTERO TRATTO SAN GIULIANO TERME S.P. 56 DEL MONTE SERRA INTERO TRATTO CALCI - BUTI S.P. 38 DI BUTI 1+400 7+700 BUTI - VICOPISANO S.P. 36 PALAIESE INTERO TRATTO MONTOPOLI V.A. - PALAIA S.P. 39 S.MINIATO - S.LORENZO INTERO TRATTO S.MINIATO - MONTOPOLI V.A. - PALAIA S.P. 40 ISOLA S.MINIATO 2+700 5+700 S.MINIATO S.P. 11 DELLE COLLINE PER LEGOLI 11+960 25+320 PALAIA - PECCIOLI S.P. 41 DI PECCIOLI 1+200 5+200 PALAIA - PECCIOLI S.P. 26 DI S.PIETRO BELVEDERE 0+000 6+300 CAPANNOLI - TERRICCIOLA - LARI S.P. 35 DELLE COLLINE DI LARI INTERO TRATTO LARI - CRESPINA - FAUGLIA S.P.46 PERIGNANO - LARI - CASCIANA A. 2+700 9+000 LARI S.P. 31 CUCIGLIANA - LORENZANA 13+600 20+530 FAUGLIA - LORENZANA PONSACCO - LARI - CASCIANA T. - S.P. 13 DEL COMMERCIO INTERO TRATTO S.LUCE -CASTELLINA M.MA - RIPARBELLA S.P. 42 DI TERRICCIOLA INTERO TRATTO TERRICCIOLA - CHIANNI S.P. 21 DEL PIANO DELLA TORA INTERO TRATTO FAUGLIA - LORENZANA - CASCIANA T. S.P. 63 COLLEMONTANINO INTERO TRATTO CASCIANA T. S.P. 37 DELLE COLLINE PER S.LUCE INTERO TRATTO ORCIANO PISANO - S.LUCE S. LUCE - ORCIANO PISANO - S.P. 43 DI ORCIANO INTERO TRATTO LORENZANA S.P. 51 ROSIGNANINA INTERO TRATTO S. LUCE CASCIANA T. - CHIANNI - CASTELLINA S.P. 48 DEL MONTE VASO INTERO TRATTO M.MA S.P. 55 DEL PIAN DEL PRUNO INTERO TRATTO S.LUCE - CHIANNI S.P. -
Page 1 ...ISSN 0376-9453 . .. L 214 Amtsblatt Der Europäischen Gemeinschaften -...33. Jahrgang 10. August 1990 H . a T ..!!! TE Lib...: Ausgabe in Deutscher Sprache Ante
ISSN 0376-9453 Amtsblatt L 214 33 . Jahrgang der Europäischen Gemeinschaften 10 . August 1990 Ausgabe in deutscher Sprache Rechtsvorschriften Inhalt I Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte * Verordnung (EWG) Nr. 2341/90 der Kommission vom 30 . Juli 1990 zur Fest setzung der Erträge an Oliven und Olivenöl für das Wirtschaftsjahr 1989/90 1 2 Bei Rechtsakten, deren Titel in magerer Schrift gedruckt sind, handelt es sich um Rechtsakte der laufenden Verwaltung im Bereich der Agrarpolitik, die normalerweise nur eine begrenzte Geltungsdauer haben . Rechtsakte , deren Titel in fetter Schrift gedruckt sind und denen ein Sternchen vorangestellt ist, sind sonstige Rechtsakte . 10. 8 . 90 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. L 214/ 1 I (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte) VERORDNUNG (EWG) Nr. 2341/90 DER KOMMISSION vom 30 . Juli 1990 zur Festsetzung der Erträge an Oliven und Olivenöl für das Wirtschaftsjahr 1989/90 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN Aufgrund der erhaltenen Angaben sind diese Erträge wie GEMEINSCHAFTEN — im Anhang I angegeben festzusetzen . gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen Wirtschaftsgemeinschaft, entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus schusses für Fette — gestützt auf die Verordnung Nr. 136/66/EWG des Rates vom 22. September 1966 über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette ('), zuletzt geän dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2902/89 (2), HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN : gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2261 /84 des Rates vom 17 . Juli 1984 mit Grundregeln für die Gewährung Artikel 1 der Erzeugungsbeihilfe für Olivenöl und für die Oliven ölerzeugerorganisationen (3), zuletzt geändert durch die ( 1 ) Für das Wirtschaftsjahr 1989/90 werden die Erträge Verordnung (EWG) Nr. 1 226/89 (4), insbesondere auf an Oliven und Olivenöl sowie die entsprechenden Erzeu Artikel 19, gungsgebiete im Anhang I festgesetzt. -
Waters of Rome Journal
TIBER RIVER BRIDGES AND THE DEVELOPMENT OF THE ANCIENT CITY OF ROME Rabun Taylor [email protected] Introduction arly Rome is usually interpreted as a little ring of hilltop urban area, but also the everyday and long-term movements of E strongholds surrounding the valley that is today the Forum. populations. Much of the subsequent commentary is founded But Rome has also been, from the very beginnings, a riverside upon published research, both by myself and by others.2 community. No one doubts that the Tiber River introduced a Functionally, the bridges in Rome over the Tiber were commercial and strategic dimension to life in Rome: towns on of four types. A very few — perhaps only one permanent bridge navigable rivers, especially if they are near the river’s mouth, — were private or quasi-private, and served the purposes of enjoy obvious advantages. But access to and control of river their owners as well as the public. ThePons Agrippae, discussed traffic is only one aspect of riparian power and responsibility. below, may fall into this category; we are even told of a case in This was not just a river town; it presided over the junction of the late Republic in which a special bridge was built across the a river and a highway. Adding to its importance is the fact that Tiber in order to provide access to the Transtiberine tomb of the river was a political and military boundary between Etruria the deceased during the funeral.3 The second type (Pons Fabri- and Latium, two cultural domains, which in early times were cius, Pons Cestius, Pons Neronianus, Pons Aelius, Pons Aure- often at war. -
Villa Horizon
Ref. 2032 – VILLA HORIZON Rosignano Marittimo – Livorno – Tuscany www.romolini.co.uk/en/2032 Interiors Bedrooms Bathrooms Swimming pool 300 sqm 3 (up to 5) 3 (up to 4) 11 × 5 m Land Garage 1,325 sqm 100 sqm In a quiet and private residential area a short distance from the sea, in the municipality of Rosignano Marittimo, 300-sqm modern villa with 3 bedrooms, 3 bathrooms and beautiful pano- ramic terraces. The property, with its ample 1,300-sqm garden, is located at the edge of the resi- dential area and enjoys excellent privacy with cozy sea view outdoor spaces where one can relax in the pleasant climate of the Tuscan coast. © Agenzia Romolini Immobiliare s.r.l. Via Trieste n. 10/c, 52031 Anghiari (AR) Italy Tel: +39 0575 788 948 – Fax: +39 0575 786 928 – Mail: [email protected] REFERENCE #: 2032 – VILLA HORIZON TYPE: modern sea view villa CONDITIONS: excellent, modern finishes LOCATION: sea view MUNICIPALITY: Rosignano Marittimo PROVINCE: Livorno REGION: Tuscany INTERIORS: 300 square meters (3,228 square feet) TOTAL ROOMS: 11 BEDROOMS: 3 (up to 5) BATHROOMS: 3 (up to 4) MAIN FEATURES: travertine walls and paving, parquet, ample windows, terraced garden, swim- ming pool with sunbathing area, BBQ area, panoramic terraces, ample garage LAND: 1,325 square meters (0.3 acres) GARDEN: yes, well-maintained ANNEXES: no ACCESS: excellent SWIMMING POOL: 11 × 5 m ELECTRICITY: already connected WATER SUPPLY: mains water TELEPHONE: already connected ADSL: yes GAS: municipal network (energy class C) HEATING SYSTEM: fan coils Town with services (2km; 5’), Rosignano Marittimo (13km; 15’), Livorno (16km; 20’), Bolgheri (38km; 35’), Volterra (58km; 1h), Lucca (63km; 50’), San Gimignano (79km; 1h 30’), Florence (100km; 1h 20’), Siena (112km; 2h) Pisa Galilei (38km; 35’), Firenze Vespucci (103km; 1h 20’), Bologna Marconi (190km; 2h 15’), Ro- ma Fiumicino (290km; 3h), Roma Ciampino (310km; 3h) © Agenzia Romolini Immobiliare s.r.l. -
Map 44 Latium-Campania Compiled by N
Map 44 Latium-Campania Compiled by N. Purcell, 1997 Introduction The landscape of central Italy has not been intrinsically stable. The steep slopes of the mountains have been deforested–several times in many cases–with consequent erosion; frane or avalanches remove large tracts of regolith, and doubly obliterate the archaeological record. In the valley-bottoms active streams have deposited and eroded successive layers of fill, sealing and destroying the evidence of settlement in many relatively favored niches. The more extensive lowlands have also seen substantial depositions of alluvial and colluvial material; the coasts have been exposed to erosion, aggradation and occasional tectonic deformation, or–spectacularly in the Bay of Naples– alternating collapse and re-elevation (“bradyseism”) at a staggeringly rapid pace. Earthquakes everywhere have accelerated the rate of change; vulcanicity in Campania has several times transformed substantial tracts of landscape beyond recognition–and reconstruction (thus no attempt is made here to re-create the contours of any of the sometimes very different forerunners of today’s Mt. Vesuvius). To this instability must be added the effect of intensive and continuous intervention by humanity. Episodes of depopulation in the Italian peninsula have arguably been neither prolonged nor pronounced within the timespan of the map and beyond. Even so, over the centuries the settlement pattern has been more than usually mutable, which has tended to obscure or damage the archaeological record. More archaeological evidence has emerged as modern urbanization spreads; but even more has been destroyed. What is available to the historical cartographer varies in quality from area to area in surprising ways. -
La Spezia Gracefully Charming 2
La Spezia Gracefully charming 2 I t is a well known fact that This goes for La Spezia too, it should be discovered wi- to know a city inside out, a thout haste leaving from the jetty where the ferries stroll on foot brings the most are moored, called “Molo Italia”. Go through the exo- satisfaction. Our hurried tic Public Gardens which are the pride of the city for lifestyle nowadays, can their careful upkeep and fl ourishing fl ora. Then along always have an improved Viale Diaz to the crossroad with Via Chiodo with its quality by giving ourselves airy shaded arcades. Straight across is Via Prione, a time to walk around a place, lively pedestrian street in the heart of the old town. purely to enjoy the visual The Civico Theatre designed by Franco Oliva comes up pleasures. on your left symbolising the elegant thirties. A little way on where the street narrows, below the length of wall that dates back to the beginning of the seven- teenth century, what was once one of the entrances to La Spezia can be seen. This was in fact the entrance from the Naval Base to the walled city. 1 2 3 1 Via del Prione 2 Garden along Promenade 3 Fish Market & Food Market 3 Here we are in the heart of the town that is now a pe- destrian way, and where traces of La Spezia in medie- val renaissance and baroque times can be glimpsed and not to be missed on your way are the splendid solid Genoese doorways of the Doria Pamphili and Massa buildings. -
Podere-Calvaiola.Pdf
About our farm Above a windy hill, in the Tuscan countryside near the sea, Podere Calvaiola enjoys the breath taking views of the Tuscan landscape. The farmhouse was build in the 1700s’ for 3 families that had the task of managing the cultivations and farms of the surrounding land. After World War II, the house remained uninhabited until its repurchasing in 2008, by the Giardini family and then restructured with the “Conservative” method, preserving the original structure and materials used. This charming farm offers its guests a variety of six apartments, complemented with a relaxing pool and views of Tuscany. Surrounded by 100 acres of farmland creating a private and calm environment. Podere Calvaiola is the perfect place to relax and make memories among the beauty all around. location Podere Calvaiola is located in the region of Tuscany, province of Pisa. It is a 15km drive to the sea and 1 hour away from Pisa its closest city. weddings and ceremonies Podere Calvaiola offers an excellent location for ceremonies such as: weddings, baptisms, confirmations, communions, cooking classes, etc. For the night, the property has 6 apartments for a total of 20 beds. The nearby church of Casaglia is only 1,5 km distance for religious ceremonies. The large internal living room with exposed walls and old terracotta vaults gives a typical depiction of Tuscany. Podere Calvaiola can accommodate 50 guests (indoor seats) and 50 guests outdoor as well. The large outdoor garden faces a scenic view of the valley. It gives an unforgettable effect to your ceremony and pictures. The catering is entrusted to a catering service that is reliable and guaranteed, in addition, to meals being cooked directly from our kitchen. -
C HAPTER THREE Dissertation I on the Waters and Aqueducts Of
Aqueduct Hunting in the Seventeenth Century: Raffaele Fabretti's De aquis et aquaeductibus veteris Romae Harry B. Evans http://www.press.umich.edu/titleDetailDesc.do?id=17141, The University of Michigan Press C HAPTER THREE Dissertation I on the Waters and Aqueducts of Ancient Rome o the distinguished Giovanni Lucio of Trau, Raffaello Fabretti, son of T Gaspare, of Urbino, sends greetings. 1. introduction Thanks to your interest in my behalf, the things I wrote to you earlier about the aqueducts I observed around the Anio River do not at all dis- please me. You have in›uenced my diligence by your expressions of praise, both in your own name and in the names of your most learned friends (whom you also have in very large number). As a result, I feel that I am much more eager to pursue the investigation set forth on this subject; I would already have completed it had the abundance of waters from heaven not shown itself opposed to my own watery task. But you should not think that I have been completely idle: indeed, although I was not able to approach for a second time the sources of the Marcia and Claudia, at some distance from me, and not able therefore to follow up my ideas by surer rea- soning, not uselessly, perhaps, will I show you that I have been engaged in the more immediate neighborhood of that aqueduct introduced by Pope Sixtus and called the Acqua Felice from his own name before his ponti‹- 19 Aqueduct Hunting in the Seventeenth Century: Raffaele Fabretti's De aquis et aquaeductibus veteris Romae Harry B. -
Accordo Di Programma
Presidenza del Consiglio dei Ministri Ministero dello Sviluppo Economico Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti Regione Toscana Provincia di Livorno Comune di Livorno Comune di Collesalvetti Comune di Rosignano Marittimo Autorità Portuale di Livorno Rete Ferroviaria Italiana Agenzia Nazionale per l’attrazione degli investimenti e lo sviluppo d’impresa S.p.A. ACCORDO DI PROGRAMMA PROGETTO DI RICONVERSIONE E RIQUALIFICAZIONE INDUSTRIALE PER L’AREA DI CRISI INDUSTRIALE COMPLESSA DEL POLO PRODUTTIVO RICOMPRESO NEL TERRITORIO DEI COMUNI DI LIVORNO, COLLESALVETTI E ROSIGNANO MARITTIMO 2 PREMESSE La disciplina in materia di riconversione e riqualificazione produttiva di aree di crisi industriale complessa è stata riordinata dall’articolo 27 del decreto-legge 22 giugno 2012, n. 83, convertito, con modificazioni, dalla legge 7 agosto 2012, n. 134,“Misure urgenti per la crescita del Paese”. Il citato articolo prevede, tra l’altro, che il Ministero dello Sviluppo Economico, al fine di sostenere la competitività del sistema produttivo nazionale, l’attrazione di nuovi investimenti e la salvaguardia dei livelli occupazionali nei casi di situazioni di crisi industriale complessa con impatto significativo sulla politica industriale nazionale, adotti Progetti di Riconversione e Riqualificazione Industriale (PRRI) e che per la definizione e attuazione degli stessi si avvalga della Agenzia nazionale per l’attrazione degli investimenti e lo sviluppo di impresa S.p.A. (Invitalia). Con decreto del Ministro dello Sviluppo Economico del 31 gennaio 2013, di “Attuazione dell’articolo 27, comma 8, del decreto-legge 22 giugno 2012, n. 83, recante misure urgenti per la crescita del Paese”, sono stati dettati i criteri per la individuazione delle situazioni di crisi industriale complessa e per la definizione dei PRRI. -
Porto Venere Fezzano, Le Grazie E Le Isole
Porto Venere Fezzano, le Grazie e le isole ONIO MU IM ND TR I A A P L t ¥ W L O A I R D L N D O H E M R E IT IN AG O E ¥ PAT R IM 2 Porto Venere Patrimonio mondiale dell’Umanità, fonte di ispirazione per poeti, scrittori, pittori e artisti, oggi come ieri, suscita un’irresistibile attrazione per viaggiatori e turisti di tutto il mondo. Del resto come non rimanere affascinati dai colori della palazzata lungomare, dalla chiesa di S. Pietro arroccata su uno sperone di roccia, dall’architettura dei piccoli borghi, come Fezzano e le Grazie, dalla bellezza del paesaggio inserito nel Parco Naturale Regionale di Porto Venere, dalla trasparenza del mare e dalle isole che chiudono il Golfo. Per apprezzare al meglio e contribuire a tutelare il delicato equilibrio tra passato e presente, può essere utile conoscere la storia e l’arte di questo territorio dove natura, enogastronomia, artigianato, attività outdoor e accoglienza sono i fattori chiave di una destinazione che resta nel cuore di chiunque abbia la fortuna di essere suo gradito ospite. 2 3 1. Porto Venere dall’alto 2. Le torri e il castello 1 3. La “via pubblica” 3 Itinerari tra storia e cultura Il borgo di Porto Venere, fin dall’epoca romana, è uno scalo strategico per le rotte verso la Francia e la Spagna con un nucleo abitato concentrato intorno all’area di S. Pietro. Nel 643 d.C. diventa una postazione della flotta bizantina e per questo subisce un attacco dal re longobardo Rotari che ha esteso il suo dominio sino alla Liguria Marittima.