Glasilo Ljubljana 8 2019

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Glasilo Ljubljana 8 2019 Glasilo Mestne občine Ljubljana, letnik XXIV, številka 8, oktober 2019, ISSN 1318-797X 4 6–7 13–16 21 17 novih hibridnih Dan za Muzeji in galerije Dušan Merc mestnih in 16 varno mesto: vabijo z novimi primestnih avtobusov Mestni redarji razstavami Aktualno Nepremično premoženje Mestne občine Ljubljana Mestna občina Ljubljana s spletno aplikacijo »Nepremičnine MOL« ( www. ljubljana.si/sl/ nepremicnine-mol) omogoča vpogled v načrt prodaje in oddaje nepremičnin, ki so v njeni lasti. Nepremičnine bodo naprodaj na javni dražbi. Cene so brez DDV. PRODAMO 3. zemljišče s parc. št. 1142/17, 4. zemljišče s parc. št. 1561/4, k. o. Stanežiče, v izmeri 664 m2 k. o. 1770 Kašelj, v izmeri 630 m2 Izklicna cena: Izklicna cena: 132.800 € 94.500 € 1. zemljišče s parc. št. 96/11, 2. zemljišče s parc. št. 673/12, 5. zemljišči s parc. št. 1225/3 in 6. zemljišče s parc. št. 1676/6, k. o. Kašelj, v izmeri 875 m2 k. o. Gameljne, v izmeri 1.106 m2, 1265/2, obe k. o. Stanežiče, k. o. Dobrunje, v izmeri 457 m2 v skupni izmeri 744 m2 Izklicna cena: Izklicna cena: 131.250 € 132.720 € Izklicna cena: Izklicna cena: 148.800 € 114.250 € Županovi dnevi odprtih vrat OBIŠČITE NAS TUDI NA Župan Zoran Janković ima vsak prvi torek v mesecu dan odprtih vrat, ko je v www. facebook.com/ pritličju Mestne hiše, Mestni trg 1, med 14. in 20. uro osebno na voljo za pogovor z meščankami in meščani. Za pogovor se lahko prijavite po telefonu na Odsek za GlasiloLjubljana pobude meščanov, na telefonskih številkah 01/306 12 82 ali 01/306 10 65. Vsebina Uvodnik 3 Spojena z mestom 17 novih hibridnih mestnih Ljubljana! Skoraj bi z vzklikom dodala, kakor poje pesem: »O, sonce moje! Ljubljana moja!« Ni in 16 primestnih avtobusov 4 moja, in vendar jo táko čutim. To je moje mesto. Najlepše! V Ljubljani se dogaja! 5 Nikoli nisem mogla vzljubiti ne velikih mest ne velikih blagovnic, ničesar ogromnega. Tudi Dan za varno mesto 6 velikanske stavbe me malone plašijo. Rada imam občutek domačnosti in sprejetosti. In tega občutka v Ljubljani nikoli ne izgubiš. To začutijo tudi številni obiskovalci in turisti, kot Ljubljana v zraku razberemo iz njihovih pohval Ljubljane – zelenega bisera. Staro letališče Ljubljana 8 Od prvega diha sem spojena z mestom. Tu sem odraščala, spoznavala vse kotičke, drobne Dediščina kot kapital, ne ovira 8 lepote in očarljivosti tega mesta. Ni jih malo in vse so čudovite. Že sama lega je tako posrečena. Ptice so povsod okoli nas 11 Stare hiše in uličke se zaupljivo stiskajo k vznožju Grajskega griča. Blizu je čudoviti Golovec, kamor sem kot otrok s starimi starši hodila nabirat kostanj in gobe. In Ljubljanica, včasih Kultura prelepo zelena, po dežju pa blatno rjava reka. Zdaj po njej pluje toliko raznih čolničkov, ladjic Razstav, da te kap 13 in vsega mogočega, da ne vem, kako to sprejemam. Ljubljanske glavce 14 Najlepše pa je vsekakor staro mesto jedro. Najpopolnejši barok. Stari in Mestni trg in naprej Grajska vinoteka 16 čez Tromostovje do Prešernovega spomenika. Potem po Miklošičevi cesti, kjer nastopi secesija S skupnim znanjem v vsej svoji veličasti (Fabiani in Vurnik). Da ne govorim o arhitektu Jožetu Plečniku. Nihče si v napad nad krizo informacij 16 ne more predstavljati živilske tržnice brez Plečnikovih arkad, ki segajo do same rečne gladine. Odtis narave in človeka v nakitu 16 Prav tako ne brez Tromostovja, Narodne in univerzitetne knjižnice ali Križank, zaradi Robbov Narcis na Magistratu 17 Ljubljana katerih včasih mesto imenujemo kar Plečnikova Ljubljana. Končno ima mesto po njegovi Paradoksi, testosteron in svetloba 18 zaslugi tudi prelepe Žale, ki s svojo veličastnostjo in lepoto omilijo tesnobo poslednjega slovesa. Zmago Modic (1953-2019), mestni slikar 18 mi je dala Z Ljubljano čutim nekakšen sestrski odnos. V osemdesetih letih življenja v tem mestu sva Ko bo mrtva satira, bo umrl svet 19 “ doživljali obe, Ljubljana in jaz, svoje viške in padce. Moji spomini sežejo daleč in čudim se, 26 občin Ljubljanske urbane regije ogromno. da so še vedno tako sveži. Najprej okupirana Ljubljana, žičnata ograja, španski jezdeci, skupaj za Ljubljano Evropsko mimohod okupatorja v črnih srajcah. Potem zatemnitve, alarmi, policijske ure. Vseh drugih prestolnico kulture 2025 20 težav in odrekanj kot otrok niti nisem tako občutila. Imela sem mamo, vrt, kose na stari slivi in obilico domišljije. To je pa za majhnega otroka dovolj. Potem dan zmage, deveti maj! Veselje! Ljubljančan: Dušan Merc 21 Vkorakanje naše vojske v mesto. Nato vpis v prvi razred. Prulska šola. Tam se je začela moja učenost. Prule, Žabjek, Špica, Mesto literature Opekarska cesta – spomini mojega zgodnjega otroštva. Potem selitev na Kongresni trg. Stanka Golob 22 Prešolali so me na takratno Vrtačo, kamor sem se po nekaj letih vrnila, saj je tamkajšnje Peter Škerl: cikel Ljubljana, Primož 23 prostore zasedla Akademija likovnih umetnosti. Študirati slikarstvo so bile moje sanje. In res sem bila uspešna na sprejemnem izpitu. Ta leta študija pri samih častitljivih profesorjih so Otroci v mestu bila nekaj najsrečnejšega v mojem življenju. Šolarji in prehrana 24 V Ljubljani sem spoznala tudi življenjskega sopotnika Marjana. Tu sva se poročila, tu sta Ciciuhci, dobrodošli v knjižnici! 25 se rodila otroka Dejan in Darja. Živeli smo na Jenkovi ulici na Vodmatu. Bila so to dokaj Nedelce na Vodnikovi domačiji 25 srečna leta. Ker pa je bila hiša v načrtu podiranja (kar se vse do danes še ni zgodilo), sva Otroci kot vrhunski športniki 25 začela graditi hišo v Dravljah. S posojili in pomočjo staršev smo se po desetih letih preselili. In zdaj imam že skoraj dvaintrideset let svoj dom v Dravljah. Seveda ni šlo vse tako gladko, kot Mladi na sceni se sliši in bere. Življenje spremlja tudi kup težav in preizkušenj. Kdo jih nima? Bilo je veliko Naj bo vsak dan dan duševnega zdravja 26 odrekanja, potrpljenja, predvsem pa predanosti delu in ciljem. Izdajatelj: Mestni svet Obarvaj svoj korak – na poti do zvezd 27 Ljubljana mi je dala ogromno. Omogočila mi je študij in diplomo na tako želeni Akademiji. Mestne občine Ljubljana, Mesečni napovednik 27 Pa tudi kasneje razvoj in afirmacijo pri Mladinski knjigi, s katero sem dolgo vrsto let zvesto Mestni trg 1. Zanj: Šole z ustvarjalnim duhom 28 in uspešno sodelovala. Sledila je vrsta manjših samostojnih razstav. Posebej sem bila vesela župan Zoran Janković. naročila za poslikavo pročelja nove pediatrične klinike. Skratka, mesto mi je ponudilo in dalo Mestni štipendisti 29 Uredniški odbor: Marjan mnogo. In mislim, da sem svoji ljubljeni Ljubljani to tudi delno povrnila. Hvala, Ljubljana! Sedmak (predsednik), O dragem, ljubem mestu pa še nekaj misli – naklonjenih, a tudi kritičnih. Šport Urška Honzak, Ida Ljubljana, še enkrat ljubljena. Mnogo pogreša moja nostalgična duša. Predvsem tramvaj. Medved, mag. Verica In promenado z značilno slaščičarno Petriček. Tudi mnoge trgovinice v srcu mesta so mi Razgibajmo Ljubljano 30 Šenica Pavletič, bile ljube – pa jih ni več. Toda človek mora marsikaj sprejeti s pametjo: čas in življenje gresta Za vsakogar je poskrbljeno 32 Lada Zei. Odgovorni naprej ne glede na stare spomine. Navdušujejo v vodi in izven nje 33 urednik: dr. Uroš Grilc, Med zelo prijetne novosti sodi vsekakor bolšjak. Tu kaj starinskega in izvirnega najdejo prav Skozi dolino Drage na Golo 34 kontakt: 051/398 843, take čudaške in čustvene osebe, kot sem sama. In tu srečuješ znance, prijatelje, somišljenike, glasilo. ljubljana@ljubljana. si. družine z otroki, psi, turiste pa tudi resne iskalce raritet. Okolje in družba Lektorica: Živa Čebulj, Potem vzpenjača na Grad. Prelepa sprehajalna pot ob Ljubljanici. Prelepa rešitev v samem Skrbovin'ca 35 Korektorica: Renata središču med Zvezdo in Pošto. Pa namenskost Kongresnega trga, pa kavalirji – sijajen prevoz Tebi govorim, človek 36 Vrčkovnik, Avtorica za starejše. Pa domiselne rešitve, za katerimi stoji ljubljanski župan gospod Janković s svojo Letos poleti smo bili Zunaj 37 logotipa: Petra Černe ekipo. Celo tisti, ki gospoda župana ne sprejemajo najbolje, ne morejo zanikati mnogih S čisto roko izražam spoštovanje 37 Oven, Studio ID, izboljšav, ki so nastale v času njegovega županovanja. Končno pa si upam trditi sledeče: kdor Ob dnevu spomina na mrtve 38 Oblikovalska zasnova: ustvarja, je vedno lahko tarča kritike, upravičene ali krivične. Miljenko Licul. Naslov Jasno, da z vsem srcem spremljam utrip in razvoj Ljubljane. Postaja bolj odprta, bolj Mestno zrcalo 39 uredništva: Glasilo svetovljanska. Širi se in razvija v vseh mogočih smereh. Zato mislim, da si Ljubljana, kakršna Delo Mestnega sveta 40 Ljubljana, Mestni trg 1, je sedaj, zasluži še eno močno in drzno operacijo, verjetno tudi precej drago: železniško in še Napovednik dogodkov v ČS 40 Ljubljana. Tisk: Salomon Ljubljanski vestnik 44 d. o. o., Grafična priprava: posebej avtobusno postajo. Vesela bi bila tudi, če bi na novo zaživela oba podhoda, in sicer Nagradni fotonatečaj 46 Lupa design. Naklada: podhod pod Ajdovščino in pod Maximarketom. Oba sta bila zamišljena zelo lepo, potem pa sta Meritve okolja 47 126.000 izvodov. utonila v opustelost in temačnost. Natisnjeno na okolju Za konec pa še o grafitih – packarijah na pročeljih hiš in zidov. Tega moj estetski čut ne more Fotografija na naslovnici prijaznem papirju. Glasilo nikakor sprejeti. Za zabavo uničevati lepoto stavb in drugih objektov! Portreti ljubljanskih fac: Dušan Merc, To je nekaj mojih misli, stare meščanke Ljubljane. Vendar kljub vsemu zaključujem svoj foto: Miha Fras brezplačno prejme vsako gospodinjstvo v Mestni prispevek s Cankarjevimi besedami: »Vse blagoslove tebi, Ljubljana!« Fotografija na strani 3 občini Ljubljana. Jelka Reichman, foto: Nik Rovan Jelka Reichman, častna meščanka mesta Ljubljana 4 ETM 2019 17 novih hibridnih mestnih in 16 primestnih avtobusov Evropski teden mobilnosti Predstavili smo nove, okolju prijazne avtobuse LPP in novega električnega Kavalirja. uspešno širi sporočilo o pomenu trajnostne mobilnosti Vita Kontić Bezjak, Mestna občina Ljubljana,foto: Nik Rovan Ne preseneča, da je vremenska napoved najbolj množično spremljana medijska vsebina, saj smo od vremena precej odvisni, sploh kadar načrtujemo kompleksne dogodke, ki jih lahko slabe vremenske razmere izničijo v sekundi: že rahel dež, ki ga sicer premagujemo z dežniki ali pelerinami, lahko uniči večmesečni trud.
Recommended publications
  • November 2010 KAM?
    KAM? november 2010 Najboljši način za Kazalo raziskovanje Ljubljane Ljubljanski grad 4 • brezplačna vstopnina v glavne znamenitosti Ljubljana - svetovna • brezplačna vožnja z mestnimi avtobusi, turistično prestolnica knjige 5 ladjico, vzpenjačo, turističnim vlakcem • druge atraktivne brezplačne storitve Galerije 7 Muzeji 14 24 ur: 23,00 € • 48 ur: 30,00 € • 72 ur: 35,00 € Koncerti 21 Prodajna mesta: Opera in balet 29 Turistični informacijski centri, hotelske recepcije ter na www.visitljubljana.si Gledališke, plesne predstave 30 Literarne prireditve 37 Za otroke in mladino 39 Predavanja 48 LIFFe 52 Filmi 54 Prodaja vstopnic 55 Sejmi 57 Ostalo 58 Šport 59 Pripravlja in izdaja: Turizem Ljubljana • Naslov uredništva & tržno komuniciranje: TIC, Adamič-Lundrovo nabrežje 2, 1000 Ljubljana, tel. 306 12 29, faks 306 12 04, [email protected] • Fotografija na naslovnici: D. Wedam • Produkcija: Studio DTS Kam izhaja kot mesečnik v slovenščini in angleščini 1. v mesecu. Za spremembe v programu ne odgovarjamo. Informacije o prireditvah in Ljubljani: TIC, tel. 306 12 15, 306 12 35 www.visitljubljana.si 1 Priporočamo V majhnem plašču besed: Miniaturne knjižice od Joe Cocker (Velika Britanija) - rock koncert sumerske glinene ploščice do Biblije na čipu, 15.11. ob 20.00, Športna dvorana Stožice 15.10. do 5.12., Mestni muzej Ljubljana - MGML Joe Cocker, eden Na razstavi v okviru sporeda najboljših glasov rocka, dogodkov Ljubljane, bo na koncertu v Ljubljani Svetovne prestolnice knjige, poleg številnih zimzelenih je na ogled več kot 1300 uspešnic predstavljal tudi knjižic, ki izvirajo iz 52 pesmi s svojega novega držav, natisnjene pa so bile albuma Hard Knocks. Joe od sredine 17. stoletja do danes.
    [Show full text]
  • Registro Topografico Analitico
    SebinaOpenLibrary 3.1 04-04-2017 16:23:14 BI BIB. STATALE ISONTINA - GORIZIA Pag. 1 di 223 Patrizia Birri Registro topografico analitico Numero inventario da: 1 a: 999999999 Sezione da SLAVICA a SLAVICA Inventari: Collocati Disponibilità: Tutti Ordinamento: Topografico Sezione SLAVICA Opere in lingue slave, formato e n. di catena 156670 SLAVICA I.00 02064 Tipo circolazione: LIBERA 1 v. 1917399 BVE0217802 *Mladoporočenca iz ulice Rossetti : tragedija neke manjšine / Fulvio Tomizza ; [prevedla Majda Capuder]. - Trst : Založništvo tržaškega tiska ; Ljubljana : ADIT, 1987. - 151 p. ; 21 cm. 156674 SLAVICA I.00 02065 1 Tipo circolazione: LIBERA v. 1 775641 TSA1036020 1: A-M / Milko Kos. - Ljubljana : Inštitut za občo in narodno zgodovino Slovenske akademije znanosti in umetnosti, 1975. - 385 p. ; 24 cm. FA PARTE DI Libro moderno 775622 TSA1035994 *Gradivo za historično topografijo Slovenije : za kranjsko do leta 1500 / Milko Kos. - Ljubljana : Inštitut za občo in narodno zgodovino Slovenske akademije znanosti in umetnosti. - v. ; 24 cm. 156675 SLAVICA I.00 02065 2 Tipo circolazione: LIBERA v. 2 775642 TSA1036023 2: N-Ž / Milko Kos. - Ljubljana : Inštitut za občo in narodno zgodovino Slovenske akademije znanosti in umetnosti, 1975. - P. 386-777 ; 24 cm. FA PARTE DI Libro moderno 775622 TSA1035994 *Gradivo za historično topografijo Slovenije : za kranjsko do leta 1500 / Milko Kos. - Ljubljana : Inštitut za občo in narodno zgodovino Slovenske akademije znanosti in umetnosti. - v. ; 24 cm. 156676 SLAVICA I.00 02065 3 Tipo circolazione: LIBERA v. 3 775654 TSA1036040 3: *Spremna beseda, Uporabljene kratice, Seznam tujih oblik krajevnih imen / Milko Kos. - Ljubljana : Inštitut za občo in narodno zgodovino Slovenske akademije znanosti in umetnosti, 1975.
    [Show full text]
  • Umetnine Gio-Evaluacija Februar 2019
    UMETNINE GIO-EVALUACIJA FEBRUAR 2019 lokacija / leto Invent.št. lokacija / leto E Naziv / avtor nastanka / / št. Naziv / avtor nastanka / vrednost fotog. vrednost 14806 OLJE 108x100 VIDA SLIVNIKAR - BELANTIČ Klet/AG 16321 GRAFIKA 92x118 MIROSLAV ŠUTEJ Klet / E2 1970 - 1979 3514 3295 poškodovano steklo 1.200,00 € MOBILNI SITOTISK _ 700,00 € 16323 GRAFIKA 100x70 VLADIMIR MAKUC Klet / A6 5274 GRAFIKA 100x70 DANILO JEJČIČ Klet / A18 1975 1984 3190 3091 500,00 € 300,00 € 17100 OLJE 70x70 FRANC MESARIČ 356 5275 GRAFIKA 69x86 ZVEST APOLLONIO 113 1970 1976 3453 3263 1.500,00 € 350,00 € 17514 GRAFIKA 100x70 BOGDAN BORČIČ 2H 5480 GRAFIKA 100x70 JANEZ BOLJKA 152 1977 1985 3501 3517 500,00 € 400,00 € 5333 GRAFIKA 90x70 TINCA STEGOVEC Klet / C13 5523 GRAFIKA 100x70 JOŽE SPACAL Klet / A24 Stran 1 od 21 1980 1980 - 3286 3222 brez stekla 350,00 € 450,00 € 5404 GRAFIKA 100x70 ADRIANA MARAŽ 114 5587 OLJE 43x51 IGNAC MEDEN 150 1980 1986 3194 3331 600,00 € 450,00 € 5419 GRAFIKA 78x67 MARKO SPALATIN Klet / D14 5651 GRAFIKA 85x92 JANEZ BERNIK G / 11 1986 - 1987 3315 poškodovan 3297 okvir 150,00 € 400,00 € 5435 GRAFIKA 80x67 MARKO SPALATIN Klet / D10 5728 GRAFIKA 70x100 LOJZE LOGAR 809 1986 - 1986 3309 poškodovan 3213 okvir 150,00 € 400,00 € 5655 GRAFIKA 100x70 JANEZ BOLJKA 152 5742 GRAFIKA 90x70 DANILO JEJČIČ Klet / C7 1985 1981 3081 3238 450,00 € 250,00 € Stran 2 od 21 5656 GRAFIKA 100x70 JOŽE SPACAL 250 A 5746 GRAFIKA 70x50 FRANC MESARIČ 161 1981 1985 3114 3327 450,00 € 230,00 € 5660 OLJE 66x82 IVO MRŠNIK 5760 GRAFIKA 100x70 BORIS JESIH Sejna soba pred 1987
    [Show full text]
  • Catalogue– August #2: Yugoslav Book Design Part 2
    CATALOGUE– AUGUST #2: YUGOSLAV BOOK DESIGN PART 2 www.pahor.de Antiquariat Daša Pahor GbR Alexander Johnson, Ph.D. & Daša Pahor, Ph.D. Jakob-Klar-Str. 12 Germany - 80796 München +49 89 27 37 23 52 www.pahor.de [email protected] ANSWERS TO THE MOST COMMONLY ASKED QUESTIONS - We offer worldwide free shipping per FedEx. - We cover the customs fees, provide all the paperwork and deal with the customs. We send packages outside the EU daily and we are accustomed to managing issues of exporting and importing. - For all the manuscripts ordered from outside the EU, please give us approximately 10 days to deal with the additional paperwork. - We offer a 20% institutional discount. - In case you spot an item that you like, but the end of the fiscal year is approaching, please do not hesitate to ask. We would be glad to put any objects from our offer aside for you and deal with matters at your convenience. - We offer original research and high-resolution scans of our maps, books and prints, which we are happy to forward to clients and academic researchers on request. - For any questions, please e-mail us at: [email protected]. In 2019 we would like to invite you to our stand at the Amsterdam Antiquarian Book Fair, on October 5th-6th, and at the ASEEES Annual Convention in San Francisco, from November 23rd to 26th. In early 2020, we will be exhibiting again at the New York Antiquarian Book Fair and Firsts London’s Rare Book Fair. Yours truly, Daša & Alex Yugoslavia's Leading Artists Design & Illustrate Popular Editions (From our catalogue Yugoslav Book Design, #1) The illustration and cover design of popular editions of books was one of the most prominent and culturally significant forms of artistic expression in Yugoslavia.
    [Show full text]
  • Seznam Kategoriziranih Športnikov V Republiki Sloveniji FEBRUAR 2009
    Ljubljana, 1.2.2009 Št. dokumenta : 30303-4-1/9 OLIMPIJSKI KOMITE SLOVENIJE ZDRUŽENJE ŠPORTNIH ZVEZ - Odbor za vrhunski šport Celovška 25, 1000 LJUBLJANA, SLOVENIJA Tel..: +386 1 230 60 08 Fax.: +386 1 230 60 26 http://www.olympic.si Seznam kategoriziranih športnikov v Republiki Sloveniji FEBRUAR 2009 UVOD Seznam kategoriziranih športnikov, ki stopi v veljavo 01.02.2009 je narejen na podlagi dokumenta »Pogoji, pravila in kriteriji za registriranje in kategoriziranje športnikov v republiki Sloveniji«. Za februarski seznam so upoštevani dosežki športnikov: - doseženi v obdobju od 01.09.2008 do 31.12.2008, - za katere so nacionalne panožne športne zveze pravočasno oddale prijave, - ki so izpolnjevali zahtevane pogoje in kriterije. Naslednji seznam kategoriziranih športnikov bo objavljen v začetku junija 2009. 2 KAZALO ATLETIKA - STADIONSKA........................................................................................................................................ 5 ATLETIKA - CESTNI TEK........................................................................................................................................ 12 ATLETIKA - KROS.................................................................................................................................................. 13 ATLETIKA - GORSKI TEK....................................................................................................................................... 14 AVTOMOBILIZEM – RALLY ..................................................................................................................................
    [Show full text]
  • PDF Za Prenos
    Slavistična knjižica 5 (vezna stran) 1 (prva stran knjige) Zoltan Jan: CANKAR, KOSOVEL, ZLOBEC IN LJUBKA ŠORLI PRI ITALIJANIH ter BIBLIOGRAFSKI DODATEK signeta ZALOŽBA ROKUS & SLAVISTIČNO DRUŠTVO SLOVENIJE Ljubljana, 2001 2 (naslovna stran; 2. stran knjige) Zoltan Jan: Cankar, Kosovel, Zlobec in Ljubka Šorli pri Italijanih. Bibliografski dodatek: slovenska književnost pri Italijanih po drugi svetovni vojni. Slavistična knjižnica 5 CIP - Kataloški zapis o publikaciji 3 Moji mani, ki me je znala spodbujati, da sem končal gimnazijo. 4 V S E B I N A Ivan Cankar ……………………………........................……………................................... Srečko Kosovel…………………………….....…………..................................................... Ciril Zlobec…………………………………….……........................................................... Ljubka Šorli………………………………………………………………………………… BIBLIOGRAFSKI DODATEK: SLOVENSKA KNJIŽEVNOST PRI ITALIJANIH PO DRUGI SVETOVNI VOJNI …….. Knjižni prevodi del posameznih slovenskih avtorjev………………………………………... Slovensko ljudsko slovstvo v italijanščini…………………………………………………… Antologije slovenskega leposlovja v italijanščini………………………………………….... Publicistika in literarna zgodovina o slovenski literaturi in kulturi v italijanščini…………. Strokovna literatura o slovensko-italijanskih literarnih stikih...…………………………….. IMENSKO KAZALO……………………………………………………………………… O AVTORJU ………………………………………………………………...……………… IZ RECENZIJE …………………………………………………………………………...… V SLAVISTIČNI KNJIŽNICI JE IZŠLO ………………………………………………...… 5 IVAN CANKAR PRI ITALIJANIH 6 Ivan Cankar je slovenski
    [Show full text]
  • JP VOKA SNAGA Pogodbe JAN 2021
    Javno podjetje VODOVOD KANALIZACIJA SNAGA d.o.o. Vodovodna cesta 90, p.p. 3233 1001 Ljubljana, Slovenija Informacije po 11. odstavku 10.a člena ZDIJZ 1.A) Sponzorske in donatorske pogodbe Vrsta posla Datum Pogodbeni partner Pogodbena vrednost Vrednost posameznih Trajanje posla sklenitve (EUR) izpla čil (EUR) Sponzorska pogodba 14.11.2013 Rokometni Klub Krim, 100.000,00 50.000,00 (14. 11. 2013) Leto 2014 Vojkova cesta 100, 50.000,00 (8. 1. 2014) 1000 Ljubljana Donatorska pogodba 6.1.2014 JZ Festival Ljubljana, 70.000,00 Enkratno izpla čilo Leto 2014 Trg Francoske revolucije 1, 1000 Ljubljana Sponzoriranje pri razstavi in 30.5.2014 Muzej in galerije mesta Ljubljane, 18.300,00 18.300,00 (19.06.2014) 29.05.2014 do spremljevalnih programih projekta Emona: Gosposka 15, 1000 Ljubljana TRR: 30.06.2015 mesto v imperiju, ko bo potekal med 01261-6000002125 29.5.2014 - 30.6.2015 Glavno pokroviteljstvo 24. Bienala 23.5.2014 Muzej za arhitekturo in 18.300,00 18.300,00 (30.06.2014) 18.09.2014 do oblikovanja od 18.09.2014 - 07.12.2014 oblikovanje, Pot na Fužine 2, 1000 07.12.2014 Ljubljana TRR: 01100-6000034749 Pomo č poplavljenim na obmo čju Bosne in 27.5.2014 Javno podjetje Ljubljanski potniški 20,85 4,17 (25.06.2014) 16,68 28.05.2014 do Hercegovine- izdaja zelene karte promet d.o.o. TRR: 03100- (26.06.2014) 01.06.2014 1005605502 Informacije po 11. odstavku 10.a člena ZDIJZ Pomo č poplavljenim na obmo čju Bosne in 26.5.2014 Gasilska brigada Ljubljana, Vojkova 8.000,00 8.000,00 (26.05.2014) 28.05.2014 do Hercegovine cesta 19, 1000 Ljubljana TRR: 01.06.2014
    [Show full text]
  • The City of Distinction and Serenity Company Profile BTC D.D
    BTC City The City of Distinction and Serenity Company profile BTC d.d. Ljubljana, May 2006 Company Profile BTC d.d. BTC City The City of Distinction and Serenity 7 17 BTC d.d. BTC City A Growing Splendour of Company Diversity with Massive Investments 22 24 30 41 51 BTC City Place of City of World of Future Coexistence International Objectives and Business Centre Contacts Directions Shopping Centre Entertainment- Recreational and Cultural Centre 6 »Every year in the history of BTC has been marked by many completed projects, progressive development and growth. This was the way of our predecessors which we continue to follow today. Examples around the world and the opportunities of modern times inspired us to redefine the area, to give it business purposes and change its image. Our company has always been focused on tomorrow and confronted with challenges – this is why we believe our future business will bring great opportunities and motivation for further development and prosperity of BTC.« BTC d.d. A Growing Company with Massive Investments 7 Since its establishment BTC has worked alongside large company groups and acted as an BTC has invested greatly incubator for SMEs, offering a creative environment to many into development individuals who have been prepared to take up the economic challenges of modern times. With both its large and small partners BTC builds strong relationships based on mutual trust. The results achieved so far point to stable com d.d. is owned by the employees and the BTC does business with over growth and sustainable development of BTC.
    [Show full text]
  • Marec 2014 • Številka 3 • Leto 16 Novice Iz Občine Litija
    Marec 2014 • številka 3 • leto 16 www.obcan-litija.si novice iz občine litija PUSTOVANJE 2014 v litiji iz uredništva Tradicija pustovanja v Litiji sega v sredino 19. stoletja, najbolj odmevne pa so bile Še vedno poslušamo in beremo informacije o tem, pustne povorke sredi sedemdestih let prejšnjega stoletja, ko si jih je ogledalo tudi če je način informiranja, ki ga opravlja Občan do 20 000 obiskovalcev. Pred tremi leti smo Pustovanje v Litiji ponovno oživili in ustrezen in dovolj kvaliteten. Največ lahko pove- postopoma pridobivamo nove obiskovalce in privržence ohranjanja te vrste kulturne ste bralci sami, mi ostajamo optimisti in se z veli- dediščine. Rdeča nit letošnjih prireditev je bila korupcija in proti korupcija, kot zrca- ko volje do dobrega dela trudimo, da vam časopis lo aktualne politike. postreže z dovolj kvalitetnimi in pestrimi informa- Na »debel četrtek« je bilo cijami, ki so seveda zasluga tudi vašega dela. Naj v starem mestnem jedru bo tako uspešno tudi v prihodnje. Uredništvo Občana Litije živahno, kot se za pu- PROSLAVA DNEVA ZASTAVE stni čas spodobi. Lokalni Prispevke pošljite do 08.04.2014 po e-pošti: ponudniki so na stojnicah 13. aPrila 2013 [email protected] ali [email protected] ponudili dobrote in najra- oziroma na naslov: Tiskarna ACO, C.D.K. 39, Letos bomo praznovali Dan zastave na cvetno nedeljo 13. 1270 Litija. Tel.: 01/8983-843. zličnejše izdelke, ustvarjalci aprila ob spomeniku rodoljuba na GEOSS-u. Praznovanje bo iz osnovnih šol so predsta- potekalo pod geslom: »Edinost, sreča, sprava naj nazaj se vili izdelavo pustnih mask in vrnejo«. Živimo v času, ko se moramo pod našo zastavo pri poslikavo obrazov.
    [Show full text]
  • May 2017 Events
    Events May 2017 Sightseeing Tours Highlights in May Historical city centre and Ljubljana castle Take a walk around the historical city centre, explore major attractions and Ljubljana Castle. Daily at 11:00 Index From: in front the Town Hall (duration 2 hours) Language: Slovene, English Price: adults € 13, children € 6,5, with Ljubljana Tourist card free of charge. Walking tour of Plečnik’s Ljubljana Festivals 4 An exploration of the life and work of the greatest Slovene architect. Exhibitions 5 Wednesdays and Saturdays at 12:00 From: Tourist Information Centre – TIC (duration 3 hours) Language: Slovene, English Price: € 20 Music 8 Taste Ljubljana food tour Opera, theatre, dance 12 Taste of 5 different dishes and 5 selected drinks included. Wednesdays and Saturdays at 12:00 Miscellaneous 13 From: Tourist Information Centre - TIC (duration 3 hours) Language: Slovene, English Price: € 38 Sports 15 Ljubljana beer lover’s experience Taste of 8 different beers and 3 snacks included, visit to Brewery Museum. Mondays and Fridays at 18:00 From: Slovenian Tourist Information Centre – STIC (duration 3 hours) Cover photo: D. Wedam 14 May 17 May – 17 June 25 – 27 May 25 May – 29 Oct Language: Slovene, English Edited and published by: Ljubljana Price: € 35 Tourism, Krekov trg 10, SI-1000 Ljubljana, Depeche Mode Lighting Guerrilla Druga Godba Biennial of Design Depeche Mode Ljubljana’s public Druga Godba T: +386 1 306 45 83, (BIO) Town Hall tour are considered spaces will once Festival BIO – The Biennial E: [email protected], Saturdays at 13:00 to be among the again come alive A special treat for of Design in From: in front of the Town Hall (duration 1 hour) W: www.visitljubljana.com originators of with lighting the lovers of world Ljubljana, organized Language: Slovene, English Photography: Archives of Ljubljana Price: € 5 electronic pop objects and site- music and various by Museum of Tourism and individual event organisers music.
    [Show full text]
  • OBVESTILA Letnik XIV Ljubljana, Februar 2008
    OBVESTILA Letnik XIV Ljubljana, februar 2008 VSEBINA Seznam kategoriziranih športnikov v Republiki Sloveniji. Izdaja: OLIMPIJSKI KOMITE SLOVENIJE ZDRUŽENJE ŠPORTNIH ZVEZ Odbor za vrhunski šport Ljubljana, Celovška 25 tel.: 01 23 06 008 fax: 01 23 06 026 e-pošta: [email protected] 2 UVOD Pred vami je nova izdaja Obvestil OKS – ZŠZ številka 53. Seznam kategoriziranih športnikov, ki stopi v veljavo 01.02.2008 je narejen na osnovi: - športnih rezultatov doseženih v obdobju od 01.09.2007 do 31.12.2007, - kriterijev za kategoriziranje športnikov v R Sloveniji, - predlogov nacionalnih panožnih športnih zvez. Seznam kategoriziranih športnikov vsebuje vse obdelane in pozitivno rešene Prijave za uveljavljanje statusa kategoriziranega športnika, korektno izpolnjene s strani nacionalnih panožnih zvez in vnešene v aplikacijo IAS do razpisanega roka. Vse zveze, katerih prijave niso ustrezale veljavnim kriterijem, bodo o tem obveščene v elektronski obliki preko aplikacije IAS. Naslednji seznam kategoriziranih športnikov bo objavljen predvidoma v začetku junija 2008. Veljavni seznam kategoriziranih športnikov Republike Slovenije je objavljen tudi na spletnih straneh www.olympic.si, kjer je objavljen tudi arhiv. Janko Dvoršak, prof. sekretar Odbora za vrhunski šport 3 KAZALO PREGLED ŠTEVILA KATEGORIZIRANIH ŠPORTNIKOV PO ŠPORTNIH PANOGAH............................... 6 PREGLED ŠTEVILA KATEGORIZIRANIH ŠPORTNIKOV PO OBČINAH ................................................... 8 LEGENDA KRATIC TIPA TEKMOVANJ OZ. LESTVIC ..............................................................................11
    [Show full text]
  • Oktober 2010 KAM?
    KAM? oktober 2010 Najboljši način za Kazalo raziskovanje Ljubljane Ljubljanski grad 4 • brezplačna vstopnina v glavne znamenitosti Ljubljana - svetovna • brezplačna vožnja z mestnimi avtobusi, turistično prestolnica knjige 6 ladjico, vzpenjačo, turističnim vlakcem • druge atraktivne brezplačne storitve BIO 22 9 Galerije 11 24 ur: 23,00 € • 48 ur: 30,00 € • 72 ur: 35,00 € Muzeji 18 Prodajna mesta: Festival Slowind 2010 25 Turistični informacijski centri, hotelske recepcije ter na www.visitljubljana.si Koncerti 26 Opera in balet 33 Mesto žensk 34 Gledališke, plesne predstave 37 Literarne prireditve 45 Za otroke in mladino 46 Predavanja 54 Kino 58 Prodaja vstopnic 59 Sejmi 61 Ostalo 62 Šport 63 Pripravlja in izdaja: Turizem Ljubljana • Naslov uredništva & tržno komuniciranje: TIC, Adamič-Lundrovo nabrežje 2, 1000 Ljubljana, tel. 306 12 29, faks 306 12 04, [email protected] • Fotografija na naslovnici: D. Wedam • Produkcija: Studio DTS Kam izhaja kot mesečnik v slovenščini in angleščini 1. v mesecu. Za spremembe v programu ne odgovarjamo. Informacije o prireditvah in Ljubljani: TIC, tel. 306 12 15, 306 12 35 www.visitljubljana.si 1 Priporočamo José Carreras - gala koncert, 7.10. ob 20.00 Leonard Cohen (Kanada) - pop rock koncert, Športna dvorana Stožice 12.10. ob 20.00 Najbolj znani tenorist Športna dvorana Stožice današnjega časa bo v Poet temnega žametnega Ljubljani nastopil s posebno glasu in eden najbolj gostjo, sopranistko Celine samosvojih in fascinantnih Byrne ob spremljavi glasbenih umetnikov Simfoničnega orkestra današnjega časa je letos RTV Slovenija pod taktirko dopolnil 76 let, a še dirigenta Davida Giméneza. Eden najlepših tenorjev vedno slovi po koncertih, svojega časa je širše občinstvo je dosegel s serijo ki veljajo za nepozabna koncertnih nastopov Treh tenorjev, na katerih je med leti doživetja.
    [Show full text]