The “Lyrical” Expression of History: the Relationship Between History and Lyricism in the Yangzhou Play “Long Canal Willow”

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The “Lyrical” Expression of History: the Relationship Between History and Lyricism in the Yangzhou Play “Long Canal Willow” The “Lyrical” Expression of History: The Relationship between History and Lyricism in the Yangzhou Play “Long Canal Willow” Zijun LIU Yangzhou Institute of Quyi Abstract: The lyric expression of history, both ancient and modern Chinese and foreign literary works have dabble in, but there is no unified theory, the author tries to introduce this concept, to the creation, performance play a certain role of inspiration. If history cannot be expressed in a lyrical way, then the temperature of history cannot be felt by ordinary people. The dissemination of historical ideas is finally rooted in the people's minds from the perspective of ordinary people. It is also a clever combination of art and history. Youyou Yunyun Willow is a representative work of Yangzhou Tanchi, which expresses the canal culture of Yangzhou. This paper will try to analyze the success of Youyou Yunyun Willow from the lyric expression of history. Keywords: History; Lyric expression; Tanci DOI:10.47297/ wsprolaadWSP2634-786503.20200104 angzhou Tanci, formerly known as Xianci, is a kind of play lyric song system based Yon Yangzhou dialect. It is mainly based on speaking and supplemented by playing and singing. The representative books include “Double Golden Ingots”, “Pearl Tower”, “Falling Gold Fan”, “Diao Liu’s”, etc. The Yangzhou Tanci and Yangzhou commentary are sister arts, formed in the late Ming Dynasty and flourished in the early Qing Dynasty, with a history of more than 400 years. It originated in Yangzhou and spread in Zhenjiang, Nanjing and the area around the Lixia River in central Jiangsu. “Long Canal Willow” is a representative work of Yangzhou Tanci, which expresses the culture of Yangzhou canal. This paper will try to analyze the success of the creation of “Long Canal Willow” from the perspective of “lyrical expression of history”. The lyrics are reproduced as follows. A river with clear waves flowing. Thousands of miles of willow color. The wind and rain are dancing on the shore. The canal willow is magnificent. Remember when the king traveled. The songs and boats could not hide the sorrow. 14 The “Lyrical” Expression of History: The Relationship between History and Lyricism in the Yangzhou Play “Long Canal Willow” I still remember the boats flying by the waves. The paddles are moving rapidly and the noise is endless. The wind blows by, the purple swallows fly The water is flowing for a long time. The tide rises and falls to the fishing fire. The water is flowing. The spring goes and the spring returns. The canal willow is long. The canal willow is long. Thousands of years of love is not old. A party with thick roots. New willow color year after year. Beautiful canal willow. Dance the spring light to stretch wide sleeves. Lightly clinging to the blue water to swing the wind flow. New color of the canal in the world. The spring color to the crisp autumn. The willow is long, the moon is in the head. Love, love like wine. I see people after dusk again. The willows are long. The curtain moves softly. The canal willow is long. The canal willow is long. The Lyrical Expression of History The lyrical expression of history is a creative method that the author has summed up over the years by participating in singing, performing and thinking about the lyrics. The aim is to use the “lyrical way” to portray and express the hard and grand history. “It can be said that it is a novel and theoretical method that can be explored, but in fact, from ancient times to the present, many authors have used this method to process history, scenery, and historical figures to create unique historical infections, and to tenderly convey their thoughts, songs, and appreciation of history to the audience. This method has been used by many writers since ancient times to create a unique historical message, and to tenderly 15 Research on Literary and Art Development Vol.1 No.4 2020 convey their thoughts, songs and appreciation of history to the audience. The earliest “lyrical expressions of history” were found in the two major sources of Chinese literature, the Shi Jing and the Li Sao. In the Poetic Edda, a large number of plants, animals, and natural landscapes give a veil to the local political, historical, and social culture of the time. For example - “The magpie has a nest, and the turtledove lives there. The magpie has a nest, and the turtledove has a square. The magpie has a nest, and the turtledove is full of it. “There are trees in the south that cannot be rested; there are women in Han that cannot be sought. Han’s wide, can not swim thinking; river’s eternal, can not be square thinking. The wrong salary, said the mowing of its Chu; son of the return, said to feed its horses. Han’s wide, can’t swim think; river’s eternal, can’t square think. The wrong salary is to mow the piper; the son of the son is to feed his horse. Han is too wide to be contemplated; the river is too long to be contemplated.” In this one of the earliest collections of Chinese poetry, we see a great deal of lyrical descriptions. Later, the Tang poet Li Shangyin also often used this method, and several of his poems, “Untitled,” invariably deal with both history and politics and feelings, such as. “It is difficult to part when we see each other, the east wind is powerless and a hundred flowers are wrecked. The spring silkworm will not be finished until it dies, and the wax torch becomes ashes before it dries up. I am worried about the clouds and sideburns in the morning mirror, and I feel the cold moonlight in the night. There is no more way to go to the mountain, the green bird is diligent to look for it.” The lyricism of history reaches its climax in “The spring silkworm is not finished until it dies, and the wax torch becomes ashes before it dries up”. The story of “Fifty strings of the golden serpent, one string and one column of thought. The dream of Zhuang Sheng is a mysterious butterfly, and the spring heart of Wang Di is a cuckoo. The moon of the ocean is bright with tears, and the sun of the blue field is warm with smoke. Can this love be remembered? But at that time, I was already at a loss.” From this, we can conclude that the expression of “lyricization of history” requires the existence of a specific person in the process of expressing history. This “person” has 16 The “Lyrical” Expression of History: The Relationship between History and Lyricism in the Yangzhou Play “Long Canal Willow” his own happiness, sorrow, sadness and joy, and when such a person is placed in history, he will naturally look at history emotionally and lyrically, and the face of history will form an excellent work of art under a unique vision. Chairman Mao’s famous lyric, “Qin Yuan Chun - Snow”, is also an example of this, and no further examples will be given here. In contemporary times, the author who has done a good job of lyricizing history belongs to Yu Qiu Yu’s “Cultural Tribulations”, a series of cultural and historical phenomena under Yu’s “lyricized” tone, resulting in a very wonderful reaction, allowing readers to touch the temperature and warmth of history more closely. For example, “He stood in a daze, and there was no sound in the world, only the overflow of light and the envelope of color. He had a vision and put his tin staff on the ground, knelt down solemnly, and made a vow that he would from now on make a wide range of karma to build a cave here to make it a truly holy place. When the monk finished making his vow, the light was dimmed on both sides, and the pale twilight pressed against the vast sand plain.” -- “Mogao Caves This passage stays with a strong mythological color, but also gives our culture a sense of mystery, and after reading it does not feel touched, but can not say why, which is the charm of the text, but also shows the peculiarities of the Mogao Caves. “I have been to many small towns in Jiangnan, I can imagine with closed eyes, the narrow river through the town, an exquisitely carved stone bridge, the river and built homes, homes under the floor is the water, stone steps of the port from the floor under the level of the port, the women are on the port to wash, and only a few feet away from them on the crow-top boat is rising a white smoke, smoke through the bridge drift to the On the other side of the river, there is a low and wide stone fence, you can sit or lie down, a few old people sitting there with a serene face watching the passing boats.” Jiangnan town has become a style and culture, although after thousands of years of heritage and course, there are many landscapes we can not see, in the pictures left behind, in the history of the text, we can vaguely still depict that kind of picture. The culture of Jiangnan town can still be preserved after thousands of years, and this is the charm of culture. To sum up: the lyrical expression of history requires the author to creatively use language and details to portray history. The Canal and the Willow in “The Long Canal The canal refers to the Beijing-Hangzhou Grand Canal.
Recommended publications
  • How the Turtle Lost Its Shell: Sino-Tibetan Divination Manuals and Cultural Translation
    HIMALAYA, the Journal of the Association for Nepal and Himalayan Studies Volume 38 Number 2 Article 5 December 2018 How the Turtle Lost its Shell: Sino-Tibetan Divination Manuals and Cultural Translation Duncan J. Poupard The Chinese University of Hong Kong, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.macalester.edu/himalaya Recommended Citation Poupard, Duncan J.. 2018. How the Turtle Lost its Shell: Sino-Tibetan Divination Manuals and Cultural Translation. HIMALAYA 38(2). Available at: https://digitalcommons.macalester.edu/himalaya/vol38/iss2/5 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 4.0 License. This Research Article is brought to you for free and open access by the DigitalCommons@Macalester College at DigitalCommons@Macalester College. It has been accepted for inclusion in HIMALAYA, the Journal of the Association for Nepal and Himalayan Studies by an authorized administrator of DigitalCommons@Macalester College. For more information, please contact [email protected]. How the Turtle Lost its Shell: Sino-Tibetan Divination Manuals and Cultural Translation Duncan Poupard This article is a pan-Himalayan story about and transform when it enters different contexts; how the turtle, as a cultural symbol within or in other words, how a turtle can come to lose Sino-Tibetan divination iconography, came to its shell. more closely resemble a frog. It attempts a Keywords: divination, Naxi, Sino-Tibetan, cultural translation. comparative analysis of Sino-Tibetan divination manuals, from Tibetan Dunhuang and Sinitic turtle divination to frog divination among the Naxi people of southwest China. It is claimed that divination turtles, upon entering the Himalayan foothills, are not just turtles, but become something else: a hybrid symbol transformed via cultural diffusion, from Han China to Tibet, and on to the Naxi of Yunnan.
    [Show full text]
  • Conservation of Ancient Sites on the Silk Road
    PROCEEDINGS International Mogao Grottes Conference at Dunhuang on the Conservation of Conservation October of Grotto Sites 1993Mogao Grottes Ancient Sites at Dunhuang on the Silk Road October 1993 The Getty Conservation Institute Conservation of Ancient Sites on the Silk Road Proceedings of an International Conference on the Conservation of Grotto Sites Conference organized by the Getty Conservation Institute, the Dunhuang Academy, and the Chinese National Institute of Cultural Property Mogao Grottoes, Dunhuang The People’s Republic of China 3–8 October 1993 Edited by Neville Agnew THE GETTY CONSERVATION INSTITUTE LOS ANGELES Cover: Four bodhisattvas (late style), Cave 328, Mogao grottoes at Dunhuang. Courtesy of the Dunhuang Academy. Photograph by Lois Conner. Dinah Berland, Managing Editor Po-Ming Lin, Kwo-Ling Chyi, and Charles Ridley, Translators of Chinese Texts Anita Keys, Production Coordinator Jeffrey Cohen, Series Designer Hespenheide Design, Book Designer Arizona Lithographers, Printer Printed in the United States of America 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 © 1997 The J. Paul Getty Trust All rights reserved The Getty Conservation Institute, an operating program of the J. Paul Getty Trust, works internation- ally to further the appreciation and preservation of the world’s cultural heritage for the enrichment and use of present and future generations. The listing of product names and suppliers in this book is provided for information purposes only and is not intended as an endorsement by the Getty Conservation Institute. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Conservation of ancient sites on the Silk Road : proceedings of an international conference on the conservation of grotto sites / edited by Neville Agnew p.
    [Show full text]
  • Anne N. Feng Boston University, History of Art and Architecture 725 Commonwealth Avenue, Boston, MA 02215 [email protected]
    Anne N. Feng Boston University, History of Art and Architecture 725 Commonwealth Avenue, Boston, MA 02215 [email protected] EMPLOYMENT 2019 Boston University Assistant Professor of Chinese Art, History of Art & Architecture 2018 Harvard University Post-doctoral Fellow, East Asian Languages and Civilizations EDUCATION 2018 Ph.D. University of Chicago (Chicago, IL): Department of Art History Dissertation: Water, Ice, Lapis Lazuli: The Metamorphosis of Pure Land Art in Tang China Committee: Wu Hung (Chair), Paul Copp, Wei-cheng Lin, Niall Atkinson Qualifying Exams (2013): Wu Hung (Chair), Paul Copp, and Foong Ping Visiting Researcher (2014–15): Dunhuang Academy, Gansu, China 2010 B.A. (Hons). New York University: Art History, Honors Thesis Looking into King Yama’s Mirror -Ten Kings of Hell and Salvation for Southern Song Elite PUBLICATIONS 2021 “The Imprisoned Queen: Landscape Representation and Pure Land Art in Tang China”, Archives of Asian Art, forthcoming, Spring 2021. “Introduction to Transformation Tableaux”, in Dunhuang tuxiang daolun 敦煌图像导论 [Introduction to Dunhuang Imagery], edited volume by Sha Wutian, Institute for Advanced Studies in Humanities and Social Sciences, Shaanxi Normal University, Lanzhou: Gansu wenhua chu banshe, forthcoming. 2020 Review of BuYun Chen, Empire of Style: Silk and Fashion in Tang China. Seattle: Washington University Press, 2019, Studies in Late Antiquity: A Journal, Summer (2020): 236-239. “Chongdu dunhuang mogaoku 209ku shanshui yu weishengyuan tuxiang 重讀敦煌莫高窟 209 窟山 水與未生怨圖像.” [Rethinking Landscape Imagery and the Ajātaśatru Narrative in Mogao Cave 209]. In Sichou zhilu yanjiu jikan 絲綢之路研究集刊 [Journal of Silk Road Studies], 2020, forthcoming. “Luminescent Visions: Transparency and Transformation in Medieval China”, Art and Materiality volume by Center for the Art of East Asia and the Smart Museum of Art, University of Chicago, forthcoming.
    [Show full text]
  • Guo Degang: a Xiangsheng
    Shenshen Cai Swinburne University of Technology, Melbourne Guo Degang A Xiangsheng (Cross Talk) Performer Bridging the Gap Between Su (Vulgarity) and Ya (Elegance) Xiangsheng 相声 (cross talk), which has been one of the most popular folk art performance genres with the Chinese people since its emergence during the Qing Dynasty, began to lose its popularity at the turn of the 1990s. How- ever, this downward trajectory changed from about 2005, and it once again began to enthuse the public. The catalyst for this change in fortune has been attributed to Guo Degang and his Deyun Club 德云社. The general audience acclaim for Guo Degang’s xiangsheng performance not only turned him into a xiangsheng master and a grassroots cultural hero, it also, somewhat absurdly, evoked criticism from a few critics. The main causes of the negative critiques are the mundane themes and the ubiquitous vulgar baofu 包袱 (comical ele- ments) and rude jokes enlisted in Guo’s xiangsheng performance that revolve around the subjects of ethics, pornography, and prostitution, and which turn Guo into a signifier of vulgarity. However, with the media platform provided via the Weibo 微博 microblog, Guo Degang demonstrates his penchant for refined taste and his talent as an elegant literati. Through an in-depth analy- sis of both Guo Degang’s xiangsheng performance and his microblog entries, this paper will examine the contrasting features between Guo Degang’s artis- tic creations and his “private” life. Also, through the opposing contents and reflections of Guo Degang’s xiangsheng works and his microblog writings, an opaque and sometimes diametrically opposed insight into his worldviews is provided, and a glimpse of the dualistic nature of engagement and withdrawal from the world is revealed.
    [Show full text]
  • Copyright by Yuanjing Du 2012
    Copyright by Yuanjing Du 2012 The Thesis Committee for Yuanjing Du Certifies that this is the approved version of the following thesis: A HERITAGE TOURISM PRESERVATION PLAN FOR MOGAO GROTTOES, PR. CHINA APPROVED BY SUPERVISING COMMITTEE: Supervisor: Christopher Long Co-Supervisor: Michael Holleran A HERITAGE TOURISM PRESERVATION PLAN FOR MOGAO GROTTOES, PR. CHINA by Yuanjing Du, BA Thesis Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Science in Historic Preservation The University of Texas at Austin August 2012 Dedication This work is dedicated to my mom. Without your love and support, I’d never have this achievement. Acknowledgements I would like to thank the historic preservation program in the School of Architecture at The University of Texas at Austin. Special thanks to Professor Christopher Long and Professor Michael Holleran. Thank you, Professor Long, for your enthusiasm, patience, encouragement, and advising throughout the whole project. You are the most amazing and greatest professor I have ever had in my life. Thank you, Professor Holleran, for your support, mentoring, and encouragement during the past two years. I also want to thank the faculty and staff of the School of Architecture for the excellent education. I would also like to thank Jessica Anderson and Thomas Garcia for their support and help. And thanks to Ms. Elisabeth Murphy for providing a quiet and nice house in which I could complete my thesis. Thank you to my mother and brother for your love and support the past two years.
    [Show full text]
  • September 12–24, 2016, on an Exploration of Some of China’S Most Ample Opportunity to Discover Each Region's Culinary Specialty
    TOUR COST TRAVEL IN CHINA * Rates are per person and do not include international air: The schedule will be demanding with moderate Main Tour, Adult, Double Occupancy $6,390 physical activity. Travel in China requires good physical condition and health (special needs Single Supplement $1,990 must be arranged for in advance and may result ABULOUS INING in additional costs), a spirit of adventure, a flexi- F D ICTURESQUE HINA ble attitude, and a sense of humor. The itinerary Chengde Pre-Extension $1,390 Single Supplement $ 395 P C PAID Savor China’s Exquisite Regional Cuisines Experience the Delights of a Well-Crafted Tour is subject to change and modification. Every effort will be made to carry out the program as Postage U.S. Huangshan Post-Extension $2,100 Single Supplement $ 795 CA Oakland, planned, but alterations may still occur. Partici- 379 No. Permit Yangzi River Post-Extension $2,165 Single Supplement $ 895 pants should be aware that no refunds will be Standard Presorted China today produces some of the finest made as a result of unforeseen changes, modifica- tions, or delays. Roundtrip International Air is available through Airtreks. For pricing, please contact Airtreks directly cuisine in the world. Given the country’s TERMS & CONDITIONS RESERVATIONS: Bookings are subject to the terms at 415-977-7136 or at [email protected]. stratospheric economic rise and the and conditions mentioned in these sections. A contract has been entered into as soon as your Private Airport Transfers upon arrival in Beijing and departure in Shanghai are recommended and emergence of a fun-loving middle class, booking is received and accepted.
    [Show full text]
  • A Chinese Opera As Rule of Law and Legal Narrative Elaine Y.L
    Law Text Culture Volume 18 The Rule of Law and the Cultural Article 3 Imaginary in (Post-)colonial East Asia 2014 Searching the Academy (Soushuyuan搜書院): A Chinese Opera as Rule of Law and Legal Narrative Elaine Y.L. Ho University of Hong Kong Johannes M.M. Chan University of Hong Kong Follow this and additional works at: http://ro.uow.edu.au/ltc Recommended Citation Ho, Elaine Y.L. and Chan, Johannes M.M., Searching the Academy (Soushuyuan搜書院): A Chinese Opera as Rule of Law and Legal Narrative, Law Text Culture, 18, 2014, 6-32. Available at:http://ro.uow.edu.au/ltc/vol18/iss1/3 Research Online is the open access institutional repository for the University of Wollongong. For further information contact the UOW Library: [email protected] Searching the Academy (Soushuyuan搜書院): A Chinese Opera as Rule of Law and Legal Narrative Abstract In earlier scholarship on traditional societies that became colonised, relations between imported legal systems and indigenous customs that had long operated with quasi-legal effect are often studied in terms of conflict and opposition, to show how western or European institutions progressively displaced what existed before their arrival. In her more recent studies of legal pluralism, however, Lauren Benton argues persuasively from many historical examples and cases that indigenous culture and contingent historical situations are major forces that mediate legal development and change. Though acknowledging her debt to Homi Bhabha’s theorising of hybridised subjects and their disruptions of asymmetrical colonial relations, Benton nonetheless critiques Bhabha’s assumption of ‘a preexisting and relatively constant cultural divide’ (Benton and Muth 2000).
    [Show full text]
  • Curriculum Vitae Bell Yung Professor of Music University of Pittsburgh (January 2011)
    Bell Yung’s CV 1 Curriculum Vitae Bell Yung Professor of Music University of Pittsburgh (January 2011) Home Address 504 N. Neville St., Pittsburgh, PA 15213 Tel: (412) 681-1643 Office Address Room 206, Music Building University of Pittsburgh, Pittsburgh, PA 15260 Tel: (412) 624-4061; Fax: (412) 624-4186 e-mail: [email protected] Education Ph.D. in Music, Harvard University, 1976 Ph.D. in Physics, Massachusetts Institute of Technology, 1970 B.Sc. in Engineering Physics, University of California, Berkeley, 1964 Piano performance with Kyriana Siloti, 1967-69 Piano pedagogy at Boston University Summer School at Tanglewood, 1967 Performance studies of various instruments in the Javanese gamelan ensemble, particularly on gender barung (metal xylophone) with Pak Djokowaluya, Yogyakarta, summer 1983. Performance studies of various Chinese instruments; in particular qin (seven-string zither) with Masters Tsar Teh-yun of Hong Kong, from 1978 on, and Yao Bingyan of Shanghai, summer of 1980, 81, 82. Academic Employment University of Pittsburgh Professor of Music, 1994 (On leave 1996-98, and on leave half time 98-02) Associate Professor of Music, 1987 Assistant Professor of Music, 1981 University of Hong Kong Kwan Fong Chair in Chinese Music, University of Hong Kong, 1998.2 – 2002.7. Reader in Music, University of Hong Kong, 1996.8-1998.2 (From February 1998 to 2002, I held joint appointments at the University of Pittsburgh and the University of Hong Kong, teaching one term a year at each institution.) University of California at Davis, Visiting Associate
    [Show full text]
  • On Inheriting Kunqu Opera – Digital Teaching and Mass Popularization of Gong-Che Notation
    On Inheriting Kunqu Opera – Digital Teaching and Mass Popularization of Gong-Che Notation Dongqi He1, Qingtang Wang1, Jia Fei2, Sitong Zhou2 1 School of Information Resources Management, Renmin University of China, Beijing, China 2 School of Chinese Classics, Renmin University of China, Beijing, China [email protected], [email protected], [email protected], [email protected] Abstract. To meet the needs of the inheritance and dissemination of intangible cultural heritage in the Internet era, our project team digitally processed the Kunqu Gongche Notation to build its exclusive memory website, thereby achiev- ing the goal of teaching and popularization. Keywords: Kunqu Gongche Notation, Teaching, Digitization, Popularization, Intangible Cultural Heritage. 1 Introduction Kunqu is a traditional art form with a history of more than 600 years, which integrates literariness, drama, and music. Historically, the period from the mid and late Ming Dyn- asty to the mid-Qing Dynasty (about 1563-1760) was the peak of Kunqu. As an art representing elegance, Kunqu gained popularity all over China, especially the literati class. Its music combines the merits of northern and southern qu, while its dramatic performance inherits the traditions of Southern Opera of Song, Yuan Dynasty and po- etic drama of Yuan Dynasty. It is highly symbolic, stylized, and Chinese charming. After the Qianlong reign of the Qing Dynasty, the local folk opera, known as the “Hua Bu”, gradually flourished and replaced the status of Kunqu. On May 18, 2001, Kunqu became one of “oral and intangible cultural heritage of mankind” of UNESCO, which aroused public attention again. The adoption of Convention on the Protection of Intangible Cultural Heritage on 2003 and the intangible cultural heritage law of the People's Republic of China on 2011 has promoted greater efforts for the inheritance, popularization and innovation of Kunqu Opera (National People's Congress of the People's Republic of China, 2011), (UNESCO, 2003).
    [Show full text]
  • 3D Modeling and Animation Design of Flying Apsaras in Dunhuang Frescoes
    3D Modeling and Animation Design of Flying Apsaras in Dunhuang Frescoes Yang Cao ( [email protected] ) Nanjing Normal University - Xianlin Campus https://orcid.org/0000-0001-7202-6697 Yuanzheng Li Nanjing Normal University Qinyou zhou Nanjing Normal University Research Keywords: Dunhuang frescoes, Flying Apsaras, 3D modeling, Animation Posted Date: August 23rd, 2021 DOI: https://doi.org/10.21203/rs.3.rs-779096/v1 License: This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Read Full License A Springer Nature 2021 LTEX template 3D Modeling and Animation Design of Flying Apsaras in Dunhuang Frescoes Yang Cao*, Yuan Zhengli and Qin Youzhou *School of Fine Arts, Nanjing Normal University, 1st Wenyuan Road, Nanjing, 210023, China. Contributing authors: kent [email protected]; Abstract With rich content and long history, flying Apsaras in Dunhuang frescoes is precious material for studying the artistic style and artistic mod- eling of ancient Chinese murals. This article aims to explore the 3D modeling and video animation design of flying Apsaras in Dunhuang fres- coes, which not only provides Dunhuang Museum with digital cultural heritage content and popular science materials, but also helps develop cultural heritage protection methods and encourages further explo- ration of Chinese historic art. Keywords: Dunhuang frescoes, Flying Apsaras, 3D modeling, Animation 1 Introduction 3D animation image is a special medium used by museums to record and dis- seminate history, which has irreplaceable value and significance for the digital protection of material cultural heritage. This article carries out the research on the artistic image of Dunhuang flying Apsaras, and uses 3D technology to interpret flying Apsaras dance with musical accompaniment.
    [Show full text]
  • Download Article
    Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 310 3rd International Conference on Culture, Education and Economic Development of Modern Society (ICCESE 2019) Research on the Inheritance and Development of Sichuan Qingyin* Ya Zhang College of Music Sichuan Normal University Chengdu, China Abstract—Taking the inheritance of Sichuan Qingyin as the research object, this paper explores how to inherit and carry II. THE CHANGE OF INHERITANCE WAY forward Sichuan Qingyin in today's society through the analysis Since the Qing Dynasty, Sichuan Qingyin has undergone of its inheritance mode, purpose, change of songs and change of many social changes, such as the 1911 Revolution, the May audience groups. 4th Movement and the War of Resistance against Japan. Some amateurs started full time to make ends meet. They either took Keywords—Sichuan Qingyin; contemporary environment; cultural inheritance a family as a team, or combine freely as a team, or "adopting girls" wandering in major cities and towns, known as "family group" and "nest group". At first, apprentices came to master I. INTRODUCTION to learn art. Masters used the method of oral and heart-to-heart Sichuan Qingyin prevailed during the reign of Qianlong in teaching. Masters taught and sang one phase orally, and the Qing Dynasty. It centered on Luzhou and Xufu, and spread apprentices imitated and sang one phase along. Although this all over towns and villages. Originally known as pipa singing way of inheritance is primitive, the master could teach and yueqin singing, it is a traditional form of music in Sichuan. apprentices personally. The apprentice could master the It has both the name of elegance and the meaning of Qingyin.
    [Show full text]
  • Mogao Caves Mògāokū ​莫高窟
    ◀ Mobile Communications Comprehensive index starts in volume 5, page 2667. Mogao Caves Mògāokū ​莫高窟 The Mogao Caves, dug in sandstone cliffs to the Yuan dynasty (1279–1368). Dunhuang, an oasis in a outside Dunhuang from 366 ce to the Yuan desert where travelers along the Silk Roads stopped to rest dynasty (1279– 1368), contain more than two and resupply, served as a workshop where for more than thousand statues and more than 45,000 square a thousand years Chinese and central Asian arts mixed. Some of the most impressive creations in Chinese art his- meters of murals. Texts discovered in 1900 pro- tory, such as the mural depicting the Flying Apsara 飞天 vide a rare source for the study of Chinese reli- Musicians, were born in the caves. Of the more than two gion, literature, art, history, and daily life. thousand statues and more than 45,000 square meters of murals, most depict Buddhist history, legends, and ways of life as China interacted via the Silk Roads with cen- he Mogao Caves, 492 of which are preserved, tral Asia and beyond. Today Dunhuang is an important were dug in the sandstone cliffs outside the city of center for the study of Buddhism, Buddhist arts, and the Dunhuang 敦煌 in Gansu Province, from 366 ce Silk Roads. Thousand Buddha Cliff outside of Nanjing, Ji- angsu Province. This sacred place dates back to the fifth century, although many additions have been made over the centuries. Photo by Joan Lebold Cohen. 1506 T © 2009 by Berkshire Publishing Group LLC Mogao Caves n Mògāokū n 莫高窟 1507 Section of the Diamond Sutra scroll, one of the many ancient texts found at the Mogao caves.
    [Show full text]