CHAPTER 13 The Binding Fragments of Tanhuma (Buber) from the Municipal Library of Trier

Andreas Lehnardt

1 Introduction

Midrash Tanhuma, a rabbinic commentary to the , is regarded as a rather late composition in comparison to the classical works of Midrash, such as the Halachic Midrashim and the Rabbot Midrashim. The manuscript used by Solomon Buber for his edition is no longer assumed to represent the earliest version of Midrash Tanhuma (“Tanhuma ha-qadum we-ha-yashan”). Although this recension seems to preserve early traditions—even from the era of the Second Temple—it is most likely that the main body of this recension has been compiled by Ashkenazic (in Byzantine Italy?) in the Middle Ages.1 As has correctly been summarized by John T. Townsend, whose translations of Midrash Tanhuma are a cornerstone for every scholar interested in this particu- lar field of Jewish literature, the exact place of compilation of the work remains obscure.2 In recent years, however, more and more new textual witnesses have come to light, mainly fragments from the Tanhuma Buber recension that were persevered in book bindings of Christian books and manuscripts from Western and Southern Europe, that have later been opened. All these discoveries sup- port the suggestion that the manuscripts that were used by Buber represent a later Ashkenazic version of that commentary to the Torah and can no longer be treated as early witnesses of a Midrash Tanhuma-Yelamdenu.3

1 For an overview of recent research see, e. g., M. Bregman, “Tanhuma Yelamdenu,” in Encyclopaedia Judaica (2nd ed.: Detroit: Thomson Gale, 2007), vol. 19, pp. 503–504; A. Reizel, Introduction to the Midrashic Literature (Alon Shvut: Tevunot—Mikhlelet Herzog, 2011), pp. 234–243; G. Stemberger, Einleitung in und Midrasch (9th ed., Munich: C. H. Beck, 2011), pp. 335–339. 2 J. T. Townsend, Midrash Tanhuma. Translated into English with Introduction, Indices, and Brief Notes (S. Buber Recension), Vol. 1: Genesis (Hoboken NJ: Ketav, 1989), p. XII. 3 See G. Stemberger and M. Perani‘, “A New Early Tanhuma Manuscript from the Italian Genizah: The Fragments of Ravenna and their Textual Tradition,” Materia Giudaica 10 (2005), pp. 241–266.

© koninklijke brill nv, leiden, ���6 | doi ��.��63/9789004324541_014 218 Lehnardt

In two previous articles I have published fragments of Midrash Tanchma (Buber) preserved in other German libraries as binding fragments in Christian books.4 These manuscript fragments have been written in an Ashkenazic hand- writing, and they all transmit a recension very similar to the complete manu- scripts used by Buber. In light of the fact that they have been reused for book binding in the Middle Ages in Germany, it is most likely that they all reflect Ashkenazic recensions of this widespread rabbinic commentary to the Torah. Fragments from different manuscripts of this Midrash are known since the 19th century. Jacob Bassfreund (1850–1919) was perhaps the first to describe a fragment of this Midrash identified in a book binding from the Municipal Library (Stadtbibliothek) Trier.5 This fragment however was not studied in light of the more recent evidence. Another piece from a different manu- script in Wolfenbüttel was published by Kurt Wilhelm.6 In addition, a leaf of a different Yelamdenu Midrash discovered in the Heidelberg University library has been published by Ephraim E. Urbach.7 Another fragment of Midrash Tanhuma came to light quite recently in the Russian State Library in Moscow.8 Additional fragments with Tanhuma or Yelamdenu Midrashim, mainly fragments from the Cairo Genizah, were gathered in photocopies and described by Marc Bregman in his doctoral dissertation.9 Only recently a new and complete edition of the so-called ‘Tanhuma Mann’ has been pub- lished and completes the picture of the wide range of Tanhuma materials from the Cairo Genizah.10 The oldest European manuscript fragment of this

4 A. Lehnardt, “Ein neues Einbandfragment des Midrasch Tanchuma in der Stadtbibliothek Mainz,” Judaica 63 (2007), pp. 344–356; idem, “A New Fragment of Midrash Tanhuma from Cologne University Library,” Zutot 7 (2011), pp. 1–16. 5 Cf. J. Bassfreund, “Über ein Midrasch-Fragment in der Stadt-Bibliothek zu Trier,” MGWJ 38 (1894), pp. 167–176, 214–219. Siehe auch M. Steinschneider, Vorlesungen über die Kunde hebräischer Handschriften: deren Sammlungen und Verzeichnisse (Leipzig: Harrassowitz, 1897), p. 8 note 27. 6 K. Wilhelm, “Ein Jelamdenu-Fragment,” MGWJ 75 (1931), pp. 135–143. 7 E. E. Urbach, “Seride Tanhuma-Yelamdenu,” Qovetz al Yad NS 8 (1976), pp. 3–54; idem, Studies in Judaica II (ed. M. D. Herr and J. Fraenkel; Jerusalem: Magnes Press, 1998), pp. 574–625. 8 Cf. A. Lisitsina, “A Newly Discovered Fragment from Midrash Tanhuma in the Collection of Western European Manuscripts in the Russian State Library (Moscow),” in A. Lehnardt and J. Olszowy-Schlanger (eds.), Books within Books. New Discoveries in Old Book Bindings (Boston and Leiden: E. J. Brill, 2014), pp. 69–82. 9 M. Bregman, The Tanhuma-Yelammedenu Literature. Studies in the Evolution of the Versions (Piscataway NJ: Gorgias Press, 2003). 10 Cf. G. Vachman (ed.), Midrash Ḥadash al Hatorah also known as Tanḥuma Mann Based on JTS Rab. 1671 with an Introduction, References, and Notes (Jerusalem: Schechter Institute, 2013).