INTRODUCTIONS Introduction to Talmudic Literature
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Should Bakeries Which Are Open on Shabbat Be Supervised? a Response to the Rabinowitz-Weisberg Opinion RABBI HOWARD HANDLER
Should Bakeries Which are Open on Shabbat Be Supervised? A Response to the Rabinowitz-Weisberg Opinion RABBI HOWARD HANDLER This paper was submitted as a response to the responsum written by Rabbi Mayer Rabinowitz and Ms. Dvora Weisberg entitled "Rabbinic Supervision of Jewish Owned Businesses Operating on Shabbat" which was adopted by the CJLS on February 26, 1986. Should rabbis offer rabbinic supervision to bakeries which are open on Shabbat? i1 ~, '(l) l'\ (1) The food itself is indeed kosher after Shabbat, once the time required to prepare it has elapsed. 1 The halakhah is according to Rabbi Yehudah and not according to the Mishnah which is Rabbi Meir's opinion. (2) While a Jew who does not observe all the mitzvot is in some instances deemed trustworthy, this is never the case regarding someone who flagrantly disregards the laws of Shabbat, especially for personal profit. Maimonides specifically excludes such a person's trustworthiness regarding his own actions.2 Moreover in the case of n:nv 77n~ (a violator of Shabbat) Maimonides explicitly rejects his trustworthiness. 3 No support can be brought from Moshe Feinstein who concludes, "even if the proprietor closes his store on Shabbat, [since it is known to all that he does not observe Shabbat], we assume he only wants to impress other observant Jews so they will buy from him."4 Previously in the same responsum R. Feinstein emphasizes that even if the person in The Committee on Jewish Law and Standards of the Rabbinical Assembly provides guidance in matters of halakhah for the Conservative movement. -
Halachic and Hashkafic Issues in Contemporary Society 143 - Having a Secular Name Ou Israel Center - Fall 2019
5779 - dbhbn ovrct [email protected] 1 sxc HALACHIC AND HASHKAFIC ISSUES IN CONTEMPORARY SOCIETY 143 - HAVING A SECULAR NAME OU ISRAEL CENTER - FALL 2019 A] WHAT IS A ‘JEWISH NAME’? •There are different levels as to how ‘Jewish’ a name is. Consider the difference between the following: - A Hebrew name from the Tanach 1 eg Avraham, Yehonatan, Esther etc. - A Tanach name which has been shortened or adapted eg Avi, Yoni, Esti, Sari. - A Tanach name which is not normally used - eg Ogli, Mushi, Mupim, Chupim, Ard, Kislon. What about Adam? - The English translation of a Hebrew name eg Abraham, Jonathan, Deborah. - A non-biblical Hebrew name which is commonly used by observant Jews eg Zvi, Ari, Rina, Shira. - A non-Hebrew name which is only used by observant Jews eg Velvel, Mottel, Mendel, Raizel, Sprintze, Kalonimus Kalman. - A non-Jewish name which has been explicitly accepted by Jews - eg Alexander - A non-Jewish name which is commonly used by Jews and non-Jews eg Andrew, Jason, Susan, Lucy. - A non-Jewish name which has connotations relating to other religions eg Paul, Luke, Mary. - A non-Jewish name which is directly connected to another religion eg Chris, Mohammed, Jesus. B] NAMES, WORDS AND REALITY «u¯kt r e h rJt kf u u·kt r e Hv n ,u t r k o ºstvk t tcHu o hºnXv ;ugkF ,t u v s&v ,'H(kF v )nst*vi n ohek,t wv r. Hu 1. (ugcy hpk uk ,utbv una tuv :wuna tuvw aurhpu - e"sr) /u *n J t01v vH( Jp1b o4st*v yh:c ,hatrc At the very outset of creation, the animals were brought to Adam so that he could name them. -
Foreword, Abbreviations, Glossary
FOREWORD, ABBREVIATIONS, GLOSSARY The Soncino Babylonian Talmud TRANSLATED INTO ENGLISH WITH NOTES Reformatted by Reuven Brauner, Raanana 5771 1 FOREWORDS, ABBREVIATIONS, GLOSSARY Halakhah.com Presents the Contents of the Soncino Babylonian Talmud TRANSLATED INTO ENGLISH WITH NOTES, GLOSSARY AND INDICES UNDER THE EDITORSHIP OF R AB B I D R . I. EPSTEIN B.A., Ph.D., D. Lit. FOREWORD BY THE VERY REV. THE LATE CHIEF RABBI DR. J. H. HERTZ INTRODUCTION BY THE EDITOR THE SONCINO PRESS LONDON Original footnotes renumbered. 2 FOREWORDS, ABBREVIATIONS, GLOSSARY These are the Sedarim ("orders", or major There are about 12,800 printed pages in the divisions) and tractates (books) of the Soncino Talmud, not counting introductions, Babylonian Talmud, as translated and indexes, glossaries, etc. Of these, this site has organized for publication by the Soncino about 8050 pages on line, comprising about Press in 1935 - 1948. 1460 files — about 63% of the Soncino Talmud. This should in no way be considered The English terms in italics are taken from a substitute for the printed edition, with the the Introductions in the respective Soncino complete text, fully cross-referenced volumes. A summary of the contents of each footnotes, a master index, an index for each Tractate is given in the Introduction to the tractate, scriptural index, rabbinical index, Seder, and a detailed summary by chapter is and so on. given in the Introduction to the Tractate. SEDER ZERA‘IM (Seeds : 11 tractates) Introduction to Seder Zera‘im — Rabbi Dr. I Epstein INDEX Foreword — The Very Rev. The Chief Rabbi Israel Brodie Abbreviations Glossary 1. -
Jewish Perspectives on Reproductive Realities by Rabbi Lori Koffman, NCJW Board Director and Chair of NCJW’S Reproductive Health, Rights and Justice Initiative
Jewish Perspectives on Reproductive Realities By Rabbi Lori Koffman, NCJW Board Director and Chair of NCJW’s Reproductive Health, Rights and Justice Initiative A note on the content below: We acknowledge that this document invokes heavily gendered language due to the prevailing historic male voices in Jewish rabbinic and biblical perspectives, and the fact that Hebrew (the language in which these laws originated) is a gendered language. We also recognize some of these perspectives might be in contradiction with one another and with some of NCJW’s approaches to the issues of reproductive health, rights, and justice. Background Family planning has been discussed in Judaism for several thousand years. From the earliest of the ‘sages’ until today, a range of opinions has existed — opinions which can be in tension with one another and are constantly evolving. Historically these discussions have assumed that sexual intimacy happens within the framework of heterosexual marriage. A few fundamental Jewish tenets underlie any discussion of Jewish views on reproductive realities. • Protecting an existing life is paramount, even when it means a Jew must violate the most sacred laws.1 • Judaism is decidedly ‘pro-natalist,’ and strongly encourages having children. The duty of procreation is based on one of the earliest and often repeated obligations of the Torah, ‘pru u’rvu’, 2 to be ‘fruitful and multiply.’ This fundamental obligation in the Jewish tradition is technically considered only to apply to males. Of course, Jewish attitudes toward procreation have not been shaped by Jewish law alone, but have been influenced by the historic communal trauma (such as the Holocaust) and the subsequent yearning of some Jews to rebuild community through Jewish population growth. -
Betar and Aelia Capitolina: Symbols of Jewish Suffering Dr
Betar and Aelia Capitolina: Symbols of Jewish Suffering Dr. Jill Katz Professor of Archaeology and Anthropology, Yeshiva University Of the five specific tragedies that warrant fasting on Tishah b’Av (Mishnah Taanit 4:6), two are related to the Second Jewish Revolt against Rome. The first is the capture of the city of Betar (135 CE) and the second is the plowing of Jerusalem one year later. At first glance, these calamities do not seem to be of the same scale as the destruction of the First and Second Temples. The Jews were neither forcibly removed en masse to a distant land nor was a standing Temple destroyed. Perhaps one could argue that their inclusion within the list was simply due to their still being fresh in people’s memories. Surely, the rabbis of the Mishnaic period would have encountered eyewitnesses to these events and been moved by their recollections. Yet, if this were so, then the Mishnah really need only include one reference to the rebellion. By including two, the Mishnah is teaching us something about the magnitude of this tragedy and the challenges that lay ahead for the Jewish people. Betar If not for the Bar Kokhba rebellion, it is unlikely many people would be familiar with Betar. The ancient city (Khirbet el-Yahud – “ruin of the Jews”) was a modest settlement southwest of Jerusalem in the Judean Hills. Surveys and brief excavations have demonstrated that Betar was first settled during the period of the Shoftim and became a city of moderate importance by the time of Hizkiyahu. -
Demai for the Poor
בס"ד Volume 13. Issue 11 Demai for the Poor The Mishnah (3:1) teaches that one is able to feed that the Rambam explained the leniency was motivated demai produce to the poor. In other words, the to ease the mitzvah of tzedaka. Consequently, the requirement of separating terumot and maasrot from leniency is only afforded to the ani in that context - demai produce is lifted for an ani (poor person). The when one feeds an ani. If, however the ani receives a Mishnah continues that this leniency was also afforded good portion as part of a tzedaka distribution and takes to the achsanya. The Bartenura explains that this refers it home, then he is obligated to separate Demai. He to Jewish soldiers that passed through from town to explains that that is why the Mishnah used to word town. By force of law, the people of each town were “ma’achilin” (feed) and not “ochlin” (eat) when made responsible to feed them. Why are these people teaching this exemption, since it is only in the context excluded from the gezeirah of demai? of feeding the ani that he is exempt. This would also explain why the Mishnah only records the requirement Rashi (Eiruvin 17b) explains that whether or not one is of informing the ani in the case of a tzedaka truly required to separate terumot and maasrot from distribution but not in the case of feeding aniim demai. demai is doubtful – it is a safek. Furthermore, most Amei Haaretz separated everything that was required The Tosfot Yom Tov, however notes that the Rambam anyway. -
1 Parashat Ki Tavo Rabbi David Silverberg Parashat Ki-Tavo Begins
Parashat Ki Tavo Rabbi David Silverberg Parashat Ki-Tavo begins by discussing the mitzva of bikkurim, which requires a farmer to bring his first fruits each year to Jerusalem as a gift to the officiating kohen. Among the unique features of this mitzva, as the Torah describes, is the mikra bikkurim declaration which the farmer must recite as part of the bikkurim ceremony. This declaration, which the Torah dictates in our parasha (26:5-10), briefly recounts the story of the Exodus, from the time of Yaakov until Benei Yisrael’s departure from Egypt, and then tells of the nation’s entry into the land. Maimonides introduces this obligation in Mishneh Torah (Hilkhot Bikkurim 3:10) by writing, “There is an affirmative command to confess in the Temple over the bikkurim” (“Mitzvat asei le-hitvadot be-Midkash al ha-bikkurim…”). Curiously, Maimonides defines this declaration as a viduy, a “confession.” This term is familiar to us from two other contexts, most obviously the mitzva of teshuva, which Maimonides, in the beginning of Hilkhot Teshuva, defines as essentially an obligation to verbally confess. Additionally, the Sages employed the term viduy also in reference to the second mitzva presented in Parashat Ki-Tavo, a halakha known as viduy ma’aser. This obligation requires a farmer to pronounce a declaration every three years affirming his compliance with the laws of terumot and ma’aserot (the required tithes and other gifts from his agricultural yield). Maimonides, interestingly enough, applies the term viduy also to mikra bikkurim. Many writers have addressed the question as to how the concept of “confession” relates to viduy ma’aser, in which a farmer announces that he has faithfully observed all the laws applying to his agricultural produce. -
November 2014 Al-Malih Shaqed Kh
Salem Zabubah Ram-Onn Rummanah The West Bank Ta'nak Ga-Taybah Um al-Fahm Jalameh / Mqeibleh G Silat 'Arabunah Settlements and the Separation Barrier al-Harithiya al-Jalameh 'Anin a-Sa'aidah Bet She'an 'Arrana G 66 Deir Ghazala Faqqu'a Kh. Suruj 6 kh. Abu 'Anqar G Um a-Rihan al-Yamun ! Dahiyat Sabah Hinnanit al-Kheir Kh. 'Abdallah Dhaher Shahak I.Z Kfar Dan Mashru' Beit Qad Barghasha al-Yunis G November 2014 al-Malih Shaqed Kh. a-Sheikh al-'Araqah Barta'ah Sa'eed Tura / Dhaher al-Jamilat Um Qabub Turah al-Malih Beit Qad a-Sharqiyah Rehan al-Gharbiyah al-Hashimiyah Turah Arab al-Hamdun Kh. al-Muntar a-Sharqiyah Jenin a-Sharqiyah Nazlat a-Tarem Jalbun Kh. al-Muntar Kh. Mas'ud a-Sheikh Jenin R.C. A'ba al-Gharbiyah Um Dar Zeid Kafr Qud 'Wadi a-Dabi Deir Abu Da'if al-Khuljan Birqin Lebanon Dhaher G G Zabdah לבנון al-'Abed Zabdah/ QeiqisU Ya'bad G Akkabah Barta'ah/ Arab a-Suweitat The Rihan Kufeirit רמת Golan n 60 הגולן Heights Hadera Qaffin Kh. Sab'ein Um a-Tut n Imreihah Ya'bad/ a-Shuhada a a G e Mevo Dotan (Ganzour) n Maoz Zvi ! Jalqamus a Baka al-Gharbiyah r Hermesh Bir al-Basha al-Mutilla r e Mevo Dotan al-Mughayir e t GNazlat 'Isa Tannin i a-Nazlah G d Baqah al-Hafira e The a-Sharqiya Baka al-Gharbiyah/ a-Sharqiyah M n a-Nazlah Araba Nazlat ‘Isa Nazlat Qabatiya הגדה Westהמערבית e al-Wusta Kh. -
Pesachim 036.Pub
י"ב טבת תשפא“ Sun, Dec 27 2020 OVERVIEW of the Daf Distinctive INSIGHT 1) Fulfilling the mitzvah of matzah with tevel (cont.) Matzah cannot be made from Bikkurim אוציא חיטין ושעורין שיש במין ביכורים Ravina offers an alternative explanation to the Baraisa but the Gemara demonstrates that the explanation offered by R’ Sheishes is clearer. T he Gemara brings a Baraisa which teaches that mat- 2) Matzah made from ma’aser sheni grain zah cannot be made from fruits which are brought to A Baraisa is cited that records different sources that do Yerushalayim as Bikkurim. Rabbi Yosi HaGalili learns this not permit the use of ma’aser sheni grain for the mitzvah of from the verse which describes matzah as something that is in all your communities,” which— בכל מושבותיכם “ matzah. eaten An apparent contradiction is noted regarding R’ Akiva’s excludes Bikkurim fruits which can only be eaten in position concerning matzah that was kneaded with liquids Yerushalayim. Rabbi Akiva also determines that the mitz- other than water. vah of matzah cannot be fulfilled from Bikkurim, and he The Gemara resolves the contradiction by distinguishing learns this from the association between matzah and mar- between the first day of Pesach and the remaining days of ror (in the verse Bemidbar 9:11). We know that a person Pesach. cannot fulfill his obligation to eat marror with Bikkurim. 3) Kneading dough in lukewarm water So too, claims Rabbi Akiva, matzah cannot be performed The Gemara questions why the previous Baraisa does not with Bikkurim. permit the use of lukewarm water to make matzah whereas The Gemara then clarifies the analysis of Rabbi Akiva. -
Miriyam Goldman OA Thesis 9Dec20.Pdf (247.7Kb)
The Living Stone: The Talmudic Paradox of the Seventh Month Gestational Viability vs. the Eighth Month Non-Viability Presented to the S. Daniel Abraham Honors Program in Partial Fulfillment of the Requirements for Completion of the Program Stern College for Women Yeshiva University December 9, 2020 Miriyam A. Goldman Mentor: Rabbi Dr. Richard Weiss, Biology Table of Contents Abstract…………………………………………………………………………………………. 3 Introduction ………………………………………………………………………………….…. 4 Background to Pregnancy ……………………………………………………………………… 5 Talmudic Sources on the Dilemma ……………………………………………………………. 6 Meforshim on the Dilemma ……………………………………………………………………. 9 Secular Sources of the Dilemma ………………………………………………………………. 11 The Significance of Hair and Nails in Terms of Viability……………………………….……... 14 The Definition of Nefel’s Impact on Viability ……………………………………………….. 17 History of Premature Survival ………………………………………………………………… 18 Statistics on Prematurity ………………………………………………………………………. 19 Developmental Differences Between Seventh and Eighth Months ……………………….…. 20 Contemporary Talmudic Balance of the Dilemma..…………………………………….…….. 22 Contemporary Secular Balance of the Dilemma .……………………………………….…….. 24 Evaluation of Talmudic Accreditation …………………………………………………..…...... 25 Interviews with Rabbi Eitan Mayer, Rabbi Daniel Stein, and Rabbi Dr. Richard Weiss .…...... 27 Conclusion ………………………………………………………………………………….…. 29 References…..………………………………………………………………………………..… 34 2 Abstract This paper reviews the viability of premature infants, specifically the halachic status of those born in -
The Decline of the Generations (Haazinu)
21 Sep 2020 – 3 Tishri 5781 B”H Dr Maurice M. Mizrahi Congregation Adat Reyim Torah discussion on Haazinu The Decline of the Generations Introduction In this week’s Torah portion, Haazinu, Moses tells the Israelites to remember their people’s past: זְכֹר֙יְמֹ֣ות םעֹולָָ֔ ב ִּ֖ ינּו נ֣ שְ ֹותּדֹור־וָד֑ ֹור שְאַַ֤ ל אָב ֙יך֙ וְ יַגֵָ֔דְ ךזְקֵנ ִּ֖יך וְ יֹֹ֥אמְ רּו לְָָֽך Remember the days of old. Consider the years of generation after generation. Ask your father and he will inform you; your elders, and they will tell you. [Deut. 32:7] He then warns them that prosperity (growing “fat, thick and rotund”) and contact with idolaters will cause them to fall away from their faith, so they should keep alive their connection with their past. Yeridat HaDorot Strong rabbinic doctrine: Yeridat HaDorot – the decline of the generations. Successive generations are further and further away from the revelation at Sinai, and so their spirituality and ability to understand the Torah weakens steadily. Also, errors of transmission may have been introduced, especially considering a lot of the Law was oral: מש הק בֵלּתֹורָ ה מ סינַי, ּומְ סָרָ ּהל יהֹושֻׁעַ , ו יהֹושֻׁעַ ל זְקֵנים, ּוזְקֵנים ל נְב יאים, ּונְב יא ים מְ סָ רּוהָ ילְאַנְשֵ נכְ ס ת הַגְדֹולָה Moses received the Torah from Sinai and transmitted it to Joshua, Joshua to the elders, and the elders to the prophets, and the prophets to the Men of the Great Assembly. [Avot 1:1] The Mishnah mourns the Sages of ages past and the fact that they will never be replaced: When Rabbi Meir died, the composers of parables ceased. -
The Greatest Mirror: Heavenly Counterparts in the Jewish Pseudepigrapha
The Greatest Mirror Heavenly Counterparts in the Jewish Pseudepigrapha Andrei A. Orlov On the cover: The Baleful Head, by Edward Burne-Jones. Oil on canvas, dated 1886– 1887. Courtesy of Art Resource. Published by State University of New York Press, Albany © 2017 State University of New York All rights reserved Printed in the United States of America No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission. No part of this book may be stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means including electronic, electrostatic, magnetic tape, mechanical, photocopying, recording, or otherwise without the prior permission in writing of the publisher. For information, contact State University of New York Press, Albany, NY www.sunypress.edu Production, Dana Foote Marketing, Fran Keneston Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Orlov, Andrei A., 1960– author. Title: The greatest mirror : heavenly counterparts in the Jewish Pseudepigrapha / Andrei A. Orlov. Description: Albany, New York : State University of New York Press, [2017] | Includes bibliographical references and index. Identifiers: LCCN 2016052228 (print) | LCCN 2016053193 (ebook) | ISBN 9781438466910 (hardcover : alk. paper) | ISBN 9781438466927 (ebook) Subjects: LCSH: Apocryphal books (Old Testament)—Criticism, interpretation, etc. Classification: LCC BS1700 .O775 2017 (print) | LCC BS1700 (ebook) | DDC 229/.9106—dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2016052228 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 For April DeConick . in the season when my body was completed in its maturity, there imme- diately flew down and appeared before me that most beautiful and greatest mirror-image of myself.