Easter Feast

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Easter Feast APRIL 2015 30 NEW WINES IN STORES EASTER FEAST APRIL 2 AND 16 SIX CHEFS SHARE IDEAS FOR BRUNCHES AND WINE PAIRINGS VINEYARDS OF COMPOSTELA ENTICING SURPRISES FROM TUSCANY AND PIEDMONT Pastaga Chef Martin Juneau celebrates spring with family and friends. IN STORES APRIL 2 AND 16 Details on our specially selected new releases. DIRECTOR – SPECIALTY PRODUCTS BUSINESS UNIT – SAQ Michel-André St-Jean MANAGER FOR SPECIALITY PRODUCTS, MARKETING – SAQ Sophie Drouin PUBLISHER – SAQ Johanne Morrisseau CONTRIBUTORS – SAQ Mylène Beaudry, Éric Béliveau, Éric Bertoldi, Liette Chaput, François 6 SIX CHEFS TALK BRUNCH Couture, Maxime Desjardins, François Fortier, Pierre Lauzon, Sébastien The big Easter get-together. Leblanc, Stéphane Leroux, Martin De Lottinville, Marie-Ève Meunier, Julie Perreault, Isabelle Plante, Alain Smith Médias Transcontinental S.E.N.C. PUBLISHER – VICE PRESIDENT, CONSUMER SOLUTIONS 20 THE COMPOSTELA TRAILS Lise Paul-Hus A pilgrimage through the EDITORIAL DIRECTOR Catherine Elie vines of France and Spain. ART DIRECTOR Renée Grégoire MCLEAN LIFESTYLE EDITOR-IN-CHIEF 26 FAMOUS ITALIAN WINES ANTHONY Josée Larivée Tuscan surprises and a great EDITORIAL STAFF Rémy Charest, Marie-Claude Di Lillo, Myriam Huzel, Pascale Navarro classic from Piedmont. ASSISTANT: CONTRIBUTOR Kler-Yann Bouteiller VOIE, COPY EDITORS 28 “ORIGINE QUÉBEC” SA Joan Irving, Donna Jensen Rivière du Chêne Winery. LOUISE TRANSLATORS Heather Camlot, Rémy Charest, My-Trang Nguyen PHOTO: ART Graphic artists 29 NEW ARRIVALS ON THE COVER Blanca Arellano, Christiane Gauthier, Julie Larocque 30 wines to discover. Martin Juneau, his wife Gabrielle and his parents, DIGITAL PRE-PRESS SERVICES Lise and Normand, celebrate with family and friends. Sylvain Renaud (General Manager) Jules Alexandre Obry (Production Manager, Creative and Content) Robert Bourcier (Production Manager, Advertising and Coordination) Linda Desjardins (Production Coordinator) 514-643-2319 ADVERTISING SALES Sabrina Boucher – SAQ 514-254-6000, ext. 5115 SAQ CUSTOMER SERVICE Montreal area: 514-254-2020 Elsewhere in Quebec: 1-866-873-2020 PRINTING TC Imprimeries Transcontinental, a division of Imprimeries Transcontinental S.E.N.C. All correspondence should be addressed to: 1100 René-Lévesque Blvd. West, 24th Floor, Montreal, Quebec, H3B 4X9, CANADA. Telephone: 514-392-9000 [email protected] CELLIER NEW ARRIVALS, published eight times a year, is produced and published by UPCOMING EVENTS TC media (www.tc.tc), in association with the following SAQ departments: Marketing; Purchasing and Merchandising; Communications; Quality Management; Sales and Legal • SALON DES VINS, BIÈRES ET SPIRITUEUX DE VICTORIAVILLE – APRIL 2 Services. SAQ headquarters is located at 905 De Lorimier Avenue, Montreal, Quebec, H2K 3V9. CELLIER is a registered trademark of the Société des alcools du Québec. • SALON DES VINS DE LA MONTÉRÉGIE – SAINT-BRUNO – APRIL 8 Any reproduction of articles, illustrations or photographs is strictly prohibited. Prices • SALON DES VINS DE LA BORÉALIE – SAINT-FÉLICIEN – APRIL 23 for products in the magazine are subject to change without notice. Legal Deposit: Bibliothèque nationale du Québec, National Library of Canada. ISSN 1911-2238. Publications Mail Agreement 40064963. Return undeliverable addresses to CELLIER, 905 De Lorimier, Montreal, Que. H2K 3V9. Limited quantities. No layaways are permitted until the Monday following the release of products. Prices are subject to change without notice. April 2015 3 A PRIDE WE SHARE Born from passion and pride. It’s the savoir faire of producers, their craft and their land. It’s heart and soul, it’s the sun, wind, snow. It’s our wine, our meads, our ciders, our maple products and our berry liqueurs. It’s who we are, our diversity, our dreams. Born from our hunger to explore, to encourage and share this place our home, Quebec. WINE CIDER MAPLE BERRIES MEAD TM TM TM TM TM It’s a matter of taste: Discover your favourite fi ne spirits. With the new fi ne spirits taste tags, it’s now easier to explore the world of whisky, Scotch, brandy and cognac. AVAILABLE AT © Société des alcools du Québec. Montréal. 2014 D107667G_Cellier_PP_9x10_875_EN.indd 1 4/9/14 10:18 AM D107868K_Cellier_PP_9x10_875_EN.indd 1 2014-08-19 12:11 PM NO ANNONCE : CYAN MAGENTA YELLOW BLACK ANNONCE 9" x 10,875" InDesign CS6 CS5 100204279_SAQ_Cellier_PP_FR D107667G_Cellier_PP_9x10_875_EN LB Montage à 100 % du format final Épreuve à 100 % du montage SAQ (100204279) PAGE 1 NO ANNONCE : CLIENT : SAQ Impression finale à 100 % Photos vérifiées 09/04/14 ÉPREUVE 2 100204454_EspaceCocktail_Cellier_En CYAN MAGENTA YELLOW BLACK 9" x 10,875" InDesign CS5 PUBLICATION : Cellier R.-C. CS4 PARUTION : 2014 Rédaction Directeur Direction Service à Client Réalisateur Correction Commentaires D107868K_Cellier_PP_9x10_875_EN LB/YN Montage à 100 % du format final de création artistique la clientèle d’épreuves CD/DVD CLIENT : SAQ FORMAT : Pleine page ATTENTION SAQ PAGE 1 Épreuve à 100 % du montage Typo vérifiée FTP PUBLICATION : CELLIER COULEURS : 4 COULEURS Le « trapping » est à faire par Impression finale à 100 % Photos vérifiées l’imprimeur selon ses propres specs. Date : PARUTION : 19/08/14 ÉPREUVE 3 LIVRAISON: 8 avril 2014 octobre 2014 R.-C. NO DOSSIER : 100204454 Rédaction Directeur Direction Service à Client Réalisateur Correction Commentaires de création artistique la clientèle d’épreuves CD/DVD FORMAT : Pleine Page, 9" x 10,875" ATTENTION FTP COULEURS : 4 COULEURS Le « trapping » est à faire par l’imprimeur selon ses propres specs. Date : 00.00.10 TM TM TM TM TM It’s a matter of taste: Discover your favourite fi ne spirits. With the new fi ne spirits taste tags, it’s now easier to explore the world of whisky, Scotch, brandy and cognac. © Société des alcools du Québec. Montréal. 2014 D107868K_Cellier_PP_9x10_875_EN.indd 1 2014-08-19 12:11 PM NO ANNONCE : 100204454_EspaceCocktail_Cellier_En CYAN MAGENTA YELLOW BLACK 9" x 10,875" InDesign CS5 CS4 D107868K_Cellier_PP_9x10_875_EN LB/YN Montage à 100 % du format final CLIENT : SAQ SAQ PAGE 1 Épreuve à 100 % du montage Typo vérifiée PUBLICATION : CELLIER 19/08/14 ÉPREUVE 3 Impression finale à 100 % Photos vérifiées PARUTION : octobre 2014 R.-C. NO DOSSIER : 100204454 Rédaction Directeur Direction Service à Client Réalisateur Correction Commentaires de création artistique la clientèle d’épreuves CD/DVD FORMAT : Pleine Page, 9" x 10,875" ATTENTION FTP COULEURS : 4 COULEURS Le « trapping » est à faire par l’imprimeur selon ses propres specs. Date : 00.00.10 6 CHEFS TALK EASTER BRUNCH Martin Juneau and colleagues share recipes, trends and their love of entertaining friends and family. Chef Martin Juneau naturally takes the lead in the kitchen during family gatherings. Left, with his wife, Gabrielle Tremblay-Gillet. hen the family gets together to also serves brunch on weekends. A lively place, celebrate, Martin is always the one with lively service and lively wine!” Lively wine? “ W in the kitchen,” says Lise, Juneau’s Juneau smiles. “The wine world is too cerebral. mother. “His wife, Gabrielle, and Our wine list – prepared with sommelier David I act as his assistants! He prepares Ward – has a humorous touch: Northern France the menu and selects the wines. Everything is always is called ‘Arctic France’; the south is called ‘seaside festive and excellent. One day, when I complimented France’, like France on vacation! For Bordeaux, the him on his beautiful food presentation, he told me section is entitled ‘Bordeaux and the rest of the that knowing how to choose foods that play up one world’... as if Bordeaux were somewhere other than another was the one thing he was good at. In a card in France. I’m reacting to the anti-Bordeaux trend to Martin, when he and Gabrielle married, I repeated that has been going on for some 10 years. I like his own words. Food, wine, people – everything everything: Bordeaux blends, Pinot Noirs, Gamays... needs to work together to bring out their best.” They’re all exciting. I wish I had favourites, but I take Martin Juneau initially imagined his restaurant pleasure in the tasting, in understanding the process, Pastaga on St-Laurent Boulevard as a wine bar. but also in forgetting and experiencing that pleasure “We would open at quatre moins quart, l’heure du all over again.” Ricard,” he says, paraphrasing the famous French For the past eight years, Juneau has also taken slogan of the pastis giant. Pastaga is in fact a passionate interest in natural wine. “To create the Marseillaise slang for pastis. But the chef and best pairing, I start with what is absolute: the wine. co-owner had earned a reputation for his full-course I taste, I note, I experience and I pull together the meals while working at the gourmet restaurant ingredients for the recipe that, in my view, will pair La Montée de Lait, from 2004 to 2011. “That’s how well with it. Respecting the pairing is the best way PHOTOS: LOUISE SAVOIE, ASSISTANT: ANTHONY MCLEAN; ACCESSORIES STYLIST: STYLIST: ACCESSORIES ANTHONY MCLEAN; ASSISTANT: LOUISE SAVOIE, PHOTOS: ARSENAULT/ HAIR/MAKEUP: NANCY BLAKE MACKAY; CAROLINE SIMON; FOOD STYLIST: LES EFFRONTÉS. TRÉPANIER, MARIE-JOSÉE D’AMOURS/PATRICIA STYLIST: FASHION JUDY; Pastaga became a neighbourhood restaurant that to do justice to a meal.” April 2015 7 28 mots Nis ex es destionse aliqui volenis sendaep udandi ommo comniati dolore pla nimus eic tore omnitas piendellit lam volor sunt quam, tem videm volorum in eicimendiat porest, solore. EGGS BENEDICT WITH PULLED PORK Recipe by Chef Martin Juneau INGREDIENTS Marinated onions (made at least 12 hours in advance) 1 large red onion (cut into petals) 100 mL (3 oz) red-wine vinegar 100 mL (3 oz) sugar 100 mL (3 oz) water Salt and pepper, to taste Pulled pork 454 g (1 lb) pork shoulder Seasoning blend, diced: 1 onion, 2 carrots, 2 sticks celery, 2 cloves garlic, thyme, to taste RECIPE AT SAQ.COM 60 mL (1/4 cup) maple syrup Preparation: 30 minutes + 12 resting hours Cooking: 3 hours 60 mL (1/4 cup) ketchup 6 TO 8 SERVINGS You need a blender and a thermometer.
Recommended publications
  • Pliego De Condiciones Denominación De Origen Protegida
    Pliego de Condiciones Pago Prado de Irache Diciembre 2011 PLIEGO DE CONDICIONES DENOMINACIÓN DE ORIGEN PROTEGIDA Prado de Irache 1. NOMBRE QUE SE DEBE PROTEGER. Prado de Irache. 2. DESCRIPCIÓN DE LOS VINOS. 2. a. Características analíticas Los vinos amparados por la Denominación de Origen Protegida Prado de Irache serán vinos tintos secos que habrán de cumplir los siguientes requisitos: - Grado alcohólico volumétrico total mínimo: 12 % vol. - Grado alcohólico volumétrico adquirido mínimo: 12 % vol. - Azúcares totales: Los requisitos analíticos en cuanto a azúcares totales, se ajustan a lo indicado en la OCM vitivinícola. - Acidez total: superior o igual a 49,26 meq/l (o 3,7 g/l) expresada en ácido tartárico. - Acidez volátil: Inferior a 0,049 g/l por grado alcohólico volumétrico adquirido, expresada en ácido acético, con un límite de 0,70 g/l en vinos jóvenes y 0,90 g/l en vinos envejecidos. - Dióxido de azufre total igual o inferior a 125 mg/l. - Intensidad colorante: suma de DO 420 + DO 520 + DO 620 superior a 7 un. Abs/cm, cuando esté realizada la fermentación maloláctica, esto es contenido de ácido málico inferior o igual a 0,5 g/l. - Índice de polifenoles totales: el índice de polifenoles totales (IPT:D0280) será superior a 50 u.a.cm. 2. b. Características organolépticas Con carácter general, para ser calificados los vinos como vino de pago Prado de Irache, habrán de reunir las siguientes características organolépticas: - Fase visual: tendrán color límpido, brillante, y adecuado a su edad, pudiendo registrar desde colores rojos púrpura con tonos violáceos hasta cereza, en los jóvenes y desde color rojo granate a rojo rubí-teja, en los crianzas.
    [Show full text]
  • Listado De Premiados Bacchus 2010.Pdf
    LogoUec Relación de Premios BACCHUS 2010 CONCURSANTE NOMBRE DE LA MUESTRA AÑADAD.O./PAÍS CATEGORIA GRAN BACCHUS DE ORO GONZALEZ BYASS S.A. FINO TIO PEPE JEREZ-XÉRÈS-SHERRY VIA VINOS DE LICOR VINNICO EXPORT S.L. CREENCIA LIMITED EDITION 2006YECLA IIIA3 VINOS TINTOS TRANQUILOS VINOS FINOS H. STAGNARI LTDA. TANNAT VIEJO 2006URUGUAY IIIA3 VINOS TINTOS TRANQUILOS VIÑEDOS DE NIEVA S.L. BLANCO NIEVA FERMENTADO BARRICA2007 RUEDA IA3 VINOS BLANCOS TRANQUILOS BACCHUS DE ORO A. PAZOS DE LUSCO S.L. LUSCO 2008RIAS BAIXAS IA2 VINOS BLANCOS TRANQUILOS ADEGA CONDES DE ALBAREI ALBARIÑO CONDES DE ALBAREI2009 RIAS BAIXAS IA2 VINOS BLANCOS TRANQUILOS ADEGA COOPERATIVA DE REDONDO CRL RESERVA ACR 2008ALENTEJO (PORTUGAL) IIIA2 VINOS TINTOS TRANQUILOS ADIR WINERY ADIR SHIRAZ KEREM BEN ZIMRA2008 ISRAEL IIIA2 VINOS TINTOS TRANQUILOS AGROKOR VINA D.O.O. TRAMINAC 2007 CROACIA VIIIB VINOS DE UVAS PASIFICADAS ALTAENCINA GLOBAL S.L. QUIVIRA VERDEJO 2009RUEDA IA2 VINOS BLANCOS TRANQUILOS AVIDAN WINERY AVIDAN FRINGE FULL WINE 2008ISRAEL IIIA2 VINOS TINTOS TRANQUILOS BENETTI & PECORARO S.L. VALPOLICELLA CLASSICO SUPERIORE CATERINA ZARDINI 2007VENETO (ITALIA) IIIB3 VINOS TINTOS TRANQUILOS BENETTI & PECORARO S.L. SANGUE DI GIUDA OP DOC COSTIOLO2009 LOMBARDIA (ITALIA) IVB1 VINOS DE AGUJA BENETTI & PECORARO S.L. ZUCCARDI Q MALBEC 2006MENDOZA (ARGENTINA) IIIA3 VINOS TINTOS TRANQUILOS BINIGRAU VINS I VINYES S.A.T. OBAC BINIGRAU 2007VINO TIERRA DE MALLORCA IIIA3 VINOS TINTOS TRANQUILOS BODEGA INURRIETA S.L. INURRIETA PV 2007NAVARRA IIIA3 VINOS TINTOS TRANQUILOS BODEGA RIO SANTO LUSIA 2008VINO DE LA TIERRA DE LIÉBANA IIIA2 VINOS TINTOS TRANQUILOS BODEGA VALERO QUILEZ S.L. KERNOS 2008VINO DE MESA IIIA2 VINOS TINTOS TRANQUILOS BODEGA Y VIÑEDOS MARTÍN BERDUGO S.L.
    [Show full text]
  • Guía Peñin 2021
    D.O. NAVARRA - GUÍA PEÑÍN DE LOS VINOS DE ESPAÑA 2021 Vino Tipo Bodega Puntuación Aliaga Colección Privada 2016 Tinto Crianza Viña Aliaga 87 Aliaga Cuvée 2017 Tinto Viña Aliaga 89 Aliaga Doscarlos Sauvignon Blanc 2017 Blanco Viña Aliaga 86 Aliaga Garnacha Viñas Viejas 2016 Tinto Viña Aliaga 88 Aliaga Helena Syrah 2017 Tinto Viña Aliaga 87 Aliaga Lágrima de Garnacha 2019 Rosado Viña Aliaga 87 Aliaga Lágrima de Luna 2019 Rosado Viña Aliaga 87 Aliaga Lorena 2019 Blanco Viña Aliaga 87 Aliaga Moscatel Vendimia Tardía 2019 Blanco Dulce Viña Aliaga 88 Aliaga Patricia 2017 Tinto Viña Aliaga 85 Viña Aliaga Reserva de Familia 2014 Tinto Reserva Viña Aliaga 90 Cabracol 2019 Rosado Bodegas San Martín 86 Dominio de Unx Chardonnay 2019 Blanco Bodegas San Martín 88 Dominio de Unx Blanca Sur Lie 2019 Blanco Bodegas San Martín 87 Dominio de Unx Garnacha Old Vines 2018 Tinto Bodegas San Martín 90 Dominio de Unx Garnacha Rosado de Lágrima 2019 Rosado Bodegas San Martín 88 Hacienda Uvanis Garnacha 2019 Rosado Bodegas San Martín 87 Hacienda Uvanis Garnacha 2019 Tinto Bodegas San Martín 86 La Calma Mágica 2016 Tinto Bodegas San Martín 89 La Calma Mágica 2017 Blanco Bodegas San Martín 90 Laderas de Unx 2019 Blanco Bodegas San Martín 88 Laderas de Unx 2019 Rosado Bodegas San Martín 88 Laderas de Unx 2019 Tinto Bodegas San Martín 86 Maripotija 2019 Blanco Bodegas San Martín 86 Zoralcon 2018 Tinto Bodegas San Martín 88 Aroa Berandu Dulce 2015 Blanco Dulce Bodegas Aroa 89 Aroa Mutiko 2018 Tinto Bodegas Aroa 89 Aroa Gorena 2014 Tinto Reserva Bodegas Aroa 90 Aroa
    [Show full text]
  • Road Trip Through Rioja Presented by Jane A
    7/1/2020 Road Trip through Rioja Presented by Jane A. Nickles, CSE CWE, MBA 1 Our Trip: 2 Rioja: an introduction 3 1 7/1/2020 Rioja DOCa 1925: First wine region in Spain to be officially recognized and protected 1991: First to be promoted to DOCa One of the largest regions in Spain: 160,000 acres/64,200 ha planted to vine 4 5 6 2 7/1/2020 Tempranillo Territory Garnacha Ground Cool Kids (Green Spain) Monastrell/Mourvèdre Experimentation Zone Sherry and Friends 7 Tempranillo Strawberry Red cherry Currant Spice Traditional winemaking Leather Tobacco Chalky dust/mineral 8 The traditional Rioja barrel 225 liter/60 gallon (required) American oak (traditional) Adds aromas of: Dill Vanilla Cedar Required time in barrel varies (more on this to come) 9 3 7/1/2020 Duero/Douro 10 Sierra Cantabria Ebro River Álava Rioja Alavesa Navarra Rioja Alta Rioja (Baja) Oriental 42°N La Rioja Sierra de la Demanda 25 miles/ 60 miles/ 40 km 96 km 11 Rioja Alavesa: Many “modern” style bodegas/wines Some “joven” wines/carbonic maceration Tempranillo-dominant And…some elegant wines that can age well Hilly, cooler, clay soils (some granite) In the north: elevations up to 700 m/2,300 ft Rioja Alta: Rioja (Baja) Oriental: Historical enter of production Driest, warmest zone Focus on traditional winemaking Flatter/lower elevations Tempranillo-dominant Alluvial soils Most of the top bodegas located here More robust wines Hilly, cooler, clay soils Mainly Garnacha (+Tempranillo) In the south, Everyday drinking styles elevations up to 700 m/2,300 ft (Some elevation in the
    [Show full text]
  • Resolución De 10 De Junio De 2009
    BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 169 Martes 14 de julio de 2009 Sec. III. Pág. 59014 III. OTRAS DISPOSICIONES MINISTERIO DE MEDIO AMBIENTE, Y MEDIO RURAL Y MARINO 11650 Resolución de 10 de junio de 2009, de la Dirección General de Industria y Mercados Alimentarios, por la que se publica la Orden Foral 574/2008, de 31 de octubre, del Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente del Gobierno de Navarra, por la que se aprueba el reconocimiento del nivel de protección «Vinos de Pago Prado de Irache». El 17 de noviembre de 2008 se publicó en el Boletín Oficial de Navarra la Orden Foral 574/2008, de 31 de octubre, de la Consejera de Desarrollo Rural y Medio Ambiente por la que se aprueba el reconocimiento del nivel de protección «Vinos de Pago Prado de Irache». La Ley 24/2003, de 10 de julio, de la Viña y del Vino, prevé, en su artículo 32, la publicación en el Boletín Oficial del Estado de la normativa específica de los vinos de calidad producidos en región determinada (vcprd) aprobada por las comunidades autónomas, a efectos de su protección nacional, comunitaria e internacional. A tal fin, ha sido remitida al Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino, certificación de la Orden Foral 574/2008, de 31 de octubre, cuya publicación debe ordenarse. En su virtud, de conformidad con las facultades atribuidas a esta Dirección General, acuerdo: La publicación en el Boletín Oficial del Estado de la Orden Foral 574/2008, de 31 de octubre, de la Consejera de Desarrollo Rural y Medio Ambiente por la que se aprueba el reconocimiento del nivel de protección «Vinos de Pago Prado de Irache», que figura en el anexo de la presente resolución, a efectos de su protección nacional, comunitaria e internacional.
    [Show full text]
  • Usem Wichäller
    Usem Wichäller Wisses us de Schwiiz Ostschweiz 37.5cl 75cl Pinot Gris „Sunnehalde“ Weinfelden 2004 44.00 Rutishauser Weinkellerei Die Traubensorte Pinot Gris zählt zu den wertvollsten Sorten unseres heimischen Rebbestandes, dessen wuchtige, feurige Weine mit dem vollen Bouquet eine besondere Kostbarkeit darstellen. Westschweiz Epesses „la République“ 2004 43.00 Fonjallaz Dézaley Marsens de la Tour AOC 2004 48.00 Dubois Frères Dieser terrassenförmig angelegte Weinberg ist eine Herausforderung an die Natur; seit 8 Jahrhunderten überragt er den Lac Léman an den steilsten Hängen des Lavaux. Hier ergibt die von den Mauern aufgefangenen Sonnenwärme zusammen mit dem vom See zurückgestrahlten Licht ein aussergewöhnliches Mikroklima. Dieser Dézaley ist der Stolz der Domaine der Frères Dubois et fils. Ein rassiger, kräftiger und lang anhaltender Wein. Sein Aroma erinnert an Honig, Haselnüsse und geröstetes Brot. Er passt zu Meeresfrüchten, Fisch oder Käse. Mont-sur Rolle AOC 2004 39.00 Chateau de Châtagneréaz Wallis Petit Arvine du Valais AOC 2004 46.00 Joseph Gattlen Diese uralte aus Italien stammende Rebsorte gedeiht in der Gegen von Sion und Conthey besonders gut. Die Trauben werden zum optimalen Zeitpunkt gelesen und schonend gepresst. Der Wein reift ungefähr ein halbes Jahr in Edelstahltanks. Er präsentiert sich zart, finessenreich und hat eine feine, elegante Würze. …mit Aussicht geniessen Alle Preise in CHF und inkl. 7.6% MwSt. Restaurant Raten, Ratenstrasse, 6315 Oberägeri Telefon 041 750 22 50, Fax 041 750 26 72, Email [email protected] Vin blanc de la france Loiretal Sancerre AOC 2004 48.00 Domaine Daulny Languedoc Viognier, Vin de Pays d’Oc 2004 43.00 Chateau Cazal-Viel Dieser Wein besteht zu 100% aus der Traubensorte Viognier.
    [Show full text]
  • Weinregion Spanien1
    Weinbau Spanien Präsentiert von: Michel Horisberger Roger Wink Navarra Rioja Penedes Priorat 26. September 2015 Jerez Weinanbaugebiete Spaniens Weinbau Spanien Der Weinbau in Spanien ist ein Sektor von großer Bedeutung für die spanische Wirtschaft, denn das Land hat die größte Rebanbaufläche der Welt. – ca. 1.018.000 ha Rebanbaufläche (Stand: 2012) – etwa 150.000 Winzern – Knapp 5.000 Bodegas (Weingüter) Bodega Marqués de Riscal, Rioja Anbau von Tempranillo in Penedès Bedeutende Rebsorten Aus mehr als 250 Rebsorten werden unterschiedlichste Weine (Stil und Qualität) gekel- tert. Obwohl Spanien eher als Rotweinland bekannt ist, sind 50 % der Fläche mit weißen Rebsorten bestockt. Spanien ist damit eindeutig der größte Weißweinhersteller der Welt. Die 12 häufigsten Rebsorten sind nach einer Datenerhebung aus dem Jahr 2000: • Airén (weiß) mit 338.635 ha, Tendenz stark fallend • Tempranillo (rot) mit 112.950 ha, Tendenz stark steigend • Bobal (rot) mit 92.630 ha • Grenache (rot) mit 86.800 ha, Tendenz stark fallend Airén • Monastrell (rot) mit 65.100 ha • Pardillo (weiß) mit 51.572 ha • Macabeo (weiß) mit 32.905 ha • Palomino (weiß) mit 29.845 ha • Mencía (rot) mit 11.330 ha Tempranillo Bobal Verdejo • Pedro Ximénez (weiß) mit 11.115 ha • Cayetana Blanca (weiß) mit 10.743 ha • Chelva (weiß) mit 10.711 ha Monastrell • Verdejo (weiß) mit 10‘578 ha Tendenz stark steigendGrenache Qualitätssystem bei spanischem Wein • Vino de Mesa ist die einfachste Stufe von Tafelwein und kann aus ganz Spanien stammen. Das Etikett darf weder Herkunftsgebiet noch einen Jahrgang oder eine Rebsortenangabe aufweisen. • Vino de la Tierra (VdlT) entspricht einem Landwein oder einem französischen Vin de pays.
    [Show full text]
  • Navarra Nuestro Sabor Está En La Tradición
    Navarra nuestro sabor está en la tradición 1/4 cordero lechal asar ,50 10 €/kg ORVALAIZ Vino tinto D.O. Navarra ,08 6€/ud reserva, 75 cl 8,11€/L 2ª unidad la 2ª unidad ,04 -50% 3€/ud Oferta válida en hipermercados EROSKI y supermercados EROSKI Center de Navarra 2 uds: 6,08€/L del 01/03 al 13/03. En carnicería, frutería y charcutería al corte del 01/03 al 07/03. Es bueno que sea de aquí Disfruta de un buen bocado y acompáñalo del vino Navarro que prefieras. 100%viura Bodegas Príncipe de Viana Ribera Baja, Murchante ,69 ,59 Manzana Fuji PRINCIPE DE REYNO GOURMET de Navarra VIANA €/kg Pera Conferencia €/kg 1 1 Vino blanco viura D.O. Navarra, 0,75 L ,05 3 €/ud 4,07€/L 100% Garnacha Bodega San Martin Baja Montaña, San Martin de Unx LLAGARES Vino rosado D.O. Navarra, 75 cl ,95 2€/ud ,75 UDABE ,49 3,93€/L Queso Idiazabal cuña ARBIZU €/ud natural o ahumado, Panceta en lonchas, €/ud 3 250 g 150 g 19,93€/Kg 15€/Kg 100% Chardonnay Bodegas Castillo de Monjardín, Tierra Estella, 100% Tempranillo Villamayor de Monjardín Aroa Bodegas. Tierra Estella, Estella CASTILLO DE MONJARDIN ,90 i Viñedos de agricultura ecológica Vino blanco chardonnay 5€/ud D.O. Navarra, 75 cl 7,87€/L AROA 2ª unidad la 2ª unidad Vino tinto D.O.Navarra joven, 0,75 L ,95 ,45 % €/ud -50 2 4 €/ud 2 uds: 5,91€/L 5,93€/L Tempranillo, 42% tempranillo, Merlot, Cabernet 13%Garnacha, Sauvignon 20%Merlot, Cabernet 25% Cabernet Bodegas Príncipe de Sauvignon, Merlot Sauvignon Viana Ribera Baja, y Graciano.
    [Show full text]
  • Road Trip Through Rioja Presented by Jane A
    6/26/2020 Road Trip through Rioja Presented by Jane A. Nickles, CSE CWE, MBA 1 Our Trip: 2 Rioja: an introduction 3 1 6/26/2020 Rioja DOCa 1925: First wine region in Spain to be officially recognized and protected 1991: First to be promoted to DOCa One of the largest regions in Spain: 160,000 acres/64,200 ha planted to vine 4 5 6 2 6/26/2020 Tempranillo Territory Garnacha Ground Cool Kids (Green Spain) Monastrell/Mourvèdre Experimentation Zone Sherry and Friends 7 Tempranillo Strawberry Red cherry Currant Spice Traditional winemaking Leather Tobacco Chalky dust/mineral 8 The traditional Rioja barrel 225 liter/60 gallon (required) American oak (traditional) Adds aromas of: Dill Vanilla Cedar Required time in barrel varies (more on this to come) 9 3 6/26/2020 Duero/Douro 10 Sierra Cantabria Ebro River Álava Rioja Alavesa Navarra Rioja Alta Rioja (Baja) Oriental 42°N La Rioja Sierra de la Demanda 25 miles/ 60 miles/ 40 km 96 km 11 Rioja Alavesa: Many “modern” style bodegas/wines Some “joven” wines/carbonic maceration Tempranillo-dominant And…some elegant wines that can age well Hilly, cooler, clay soils (some granite) In the north: elevations up to 700 m/2,300 ft Rioja Alta: Rioja (Baja) Oriental: Historical enter of production Driest, warmest zone Focus on traditional winemaking Flatter/lower elevations Tempranillo-dominant Alluvial soils Most of the top bodegas located here More robust wines Hilly, cooler, clay soils Mainly Garnacha (+Tempranillo) In the south, Everyday drinking styles elevations up to 700 m/2,300 ft (Some elevation in
    [Show full text]
  • Tourist Experiences
    Collaborators Created by TOURIST EXPERIENCES PAMPLONA / NAVARRE Subvencionado por Gobierno de Navarra 2021-2022 www.turismo.navarra.es www.hostelerianavarra.com WWW.VISITNAVARRA.INFO www.pamplona.es/turismo www.pamplona.es/turismo/pamplona-iruna-card www.pamplona.es/turismo www.pamplona.es/turismo/pamplona-iruna-card www.turismo.navarra.es See everything that awaits you in Navarre... CLOSE TO YOU NAVARRE, JUST A STEP AWAY Navarra shares a border with France, while it is just a three-hour train journey from Madrid, and its motorway and road network is one of the best in Spain. The Autonomous Community of Navarra enjoys excellent accessibility to the main communication hubs, while it also has good connections by rail and air. Pamplona is served by the airport at Noáin and it is also less than 250 kilometres away from six other airports. GERMANY Frankfurt 2 hours FRANCE ITALY Donostia- Biarritz San Sebastián Pau Bilbao FRANCE EUSKADI N-121 A-15 Lourdes A-10 A-1 Vitoria- Pamplona BY ROAD BY PLANE RAIL Gasteiz A-21 AP-1 The road network in Navarra has a radial Navarra has daily direct flights to The train service in Navarra has regular A-12 AP-68 pattern, with Pamplona as its hub. Its two Madrid, departing from the airport at lines connecting with the principal NAVARRE main axes cross the autonomous Noain, located just 6 kilometres from Spain’s cities like: AP-15 Logroño community from north to south, connecting Pamplona. The L16 city bus line links Barcelona - Madrid - Bilbao - Irún ARAGÓN Spain to Europe. Pamplona with the airport.
    [Show full text]
  • Los Envases a Lo Largo De La Historia
    ENVASES DEL VINO URUGUAY CATAS DE PALO CORTADO, TORO, AMARONE Y DULCES DE AUSTRIA EL CAMINO DE SANTIAGO JUNIO/JULIO 2004 www.vinum.info www.vinum.info Nº 42 Los vinos del camino del vinos Los Catas: PaloCortado, Toro, Amarone,Austria Dulcesde Los envasesalolargodelaHistoria LA REVISTA EUROPEA DEL VINO EUROPEADEL LA REVISTA JUNIO/JULIO 2004 5 e Editorial «Vinum es la visión del sector vitivinícola de la Europa que ha sabido aunar durante siglos tradición e investigación» Espíritu europeo Cuando ustedes sostienen por tra revista ofrece un punto de vista genuinamente euro- fin en sus manos este nuevo peo, surgido y enriquecido con un activo intercambio en número de VINUM, un pe- el seno de este equipo multicultural que, aunque no ha- queño ejército de gente suspi- bla el mismo idioma, piensa la misma cosa. ra aliviada:alrededor de trein- Nuestro tema de portada es la viva demostración de nues- ta colaboradores de nuestra tra vocación europea. Al igual que los peregrinos a San- redacción han puesto su ta- tiago dejaron su impronta civilizadora a lo largo del ca- lento a trabajar para llegar a mino, Vinum ha seguido la “Via Lemovicensis,” desde este resultado, además de los Vézelay, en la Borgoña, hasta Santiago, no por ganar nin- otros muchos compañeros de gún jubileo (que si hay que ganarlo, se gana), sino por el la editorial, maquetadores e contacto con las gentes, los viñedos y las joyas culinarias impresores, sin los cuales esta al borde del santo sendero. Cualquiera otra ruta habría revista no sería posible. Vi- valido también, porque el Camino de Santiago es como num, al igual que muchas de una telaraña que cubre nuestro continente.
    [Show full text]
  • CLASIFICACION CONCURSO CATA PEÑA EL TONEL EDICCION: XVIII Final 2009 FECHA:04/04/2009
    CLASIFICACION CONCURSO CATA PEÑA EL TONEL EDICCION: XVIII Final 2009 FECHA:04/04/2009 CATEGORIA PREMIO: BLANCOS CON BARRICA PREMIO MARCA VINO AÑADA ETIQUETA BODEGA 1 JUAN DE ALBRET 2008 CHARDONNAY FINCA ALBRET 2 INURRIETA ORCHIDEA 2007 CUVEE BODEGAS INURRIETA, S.L. 3 CASTILLO DE MONJARDIN 2005 CHARDONNAY BODEGAS CASTILLO DE MONJARDÍN,SA CATEGORIA PREMIO: BLANCOS ESPECIALES PREMIO MARCA VINO AÑADA ETIQUETA BODEGA 1 CAPRICHO DE GOYA S/A MOSCATEL DE GRANO MENUDO BODEGAS HROS.CAMILO CASTILLA,SA 2 PAGO DE CIRSUS 2006 MOSCATEL DE GRANO MENUDO BODEGAS IÑAKI NUÑEZ, S.L. 3 PAGO DE CIRSUS 2006 VENDIMIA TARDIA MOSCATEL DE GRANO MENUDO BODEGAS IÑAKI NUÑEZ, S.L. CATEGORIA PREMIO: VINOS BLANCOS PREMIO MARCA VINO AÑADA ETIQUETA BODEGA 1 VALDELARES 2008 CHARDONNAY BODEGA Y VIÑAS VALDELARES, S.L. 2 PAGO DE CIRSUS 2008 CHARDONNAY BODEGAS IÑAKI NUÑEZ, S.L. 3 FINCA LASIERPE 2008 CHARDONNAY MOSCATEL DE GRANO MENUDO BODEGA CIRBONERA, SDAD.COOP. CATEGORIA PREMIO: VINOS ROSADOS PREMIO MARCA VINO AÑADA ETIQUETA BODEGA 1 AYERRA 2008 GARNACHA BODEGAS AYERRA 2 PALACIO DE SADA 2008 GARNACHA BODEGA COOPERATIVA S.FRANCISCO 3 VALDELARES 2008 TEMPRANILLO MERLOT BODEGA Y VIÑAS VALDELARES, S.L. CLASIFICACION CONCURSO CATA PEÑA EL TONEL EDICCION: XVIII Final 2009 FECHA:04/04/2009 CATEGORIA PREMIO: TINTOS CON BARRICA PREMIO MARCA VINO AÑADA ETIQUETA BODEGA 1 VALDELARES 2007 BODEGA Y VIÑAS VALDELARES, S.L. 2 REYNOBLE 2007 GRACIANO BODEGAS VINICOLA CORELLANA,S.A 3 69 DE LASIERPE 2007 GARNACHA CABERNET SAUVIGNON BODEGA CIRBONERA, SDAD.COOP. CATEGORIA PREMIO: TINTOS CRIANZA PREMIO MARCA VINO AÑADA ETIQUETA BODEGA 1 DEYO 2006 MERLOT BODEGAS CASTILLO DE MONJARDÍN,SA 2 PALACIO DE SADA 2005 GARNACHA TEMPRANILLO BODEGA COOPERATIVA S.FRANCISCO 3 VALDELARES 2006 TEMPRANILLO CABERNET SAUVIGNON BODEGA Y VIÑAS VALDELARES, S.L.
    [Show full text]