RENDEZVÉNY 2011 NAPTÁR Március 22

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

RENDEZVÉNY 2011 NAPTÁR Március 22 RENDEZVÉNY 2011 NAPTÁR március 22. VIZEK VILÁGNAPJA (Ipoly folyó és a Börzsönyi források bemutató előadása) TAVASZ HELYSZÍN: BALASSAGYARMAT INFORMÁCIÓ: IPOLY ERDŐ ZRT. Lengyel László • +36-20/468-7032 [email protected] www.ipolyerdo.hu március 26. GYÜMÖLCSOLTÓ BOLDOGASSZONY BÚCSÚ HELYSZÍN: MÁTRAVEREBÉLY-SZENTKÚT, SZENTKÚT NEMZETI KEGYHELY INFORMÁCIÓ: FR. KÁLMÁN PEREGRIN ofm kegyhelyigazgató +36-32/471-559 [email protected] • www.szentkut.hu április április 17. ÉBRED AZ ERDŐ VIRÁGVASÁRNAPI HELYSZÍN: VÁC - GYADAI-RÉT ÜNNEPÉLYES KÖRMENET, INFORMÁCIÓ: IPOLY ERDŐ ZRT. SZENTMISE Lengyel László • +36-20/468-7032 HELYSZÍN: MÁTRAVEREBÉLY- [email protected] SZENTKÚT, SZENTKÚT NEMZETI www.ipolyerdo.hu KEGYHELY április INFORMÁCIÓ: FR. KÁLMÁN PEREGRIN ZENTHE FERENC EMLÉKNAP ofm kegyhelyigazgató HELYSZÍN: SALGÓBÁNYA +36-32/471-559 ERDÉSZHÁZ - SOMOSKŐI [email protected] VADASPARK www.szentkut.hu INFORMÁCIÓ: IPOLY ERDŐ ZRT. Lengyel László • +36-20/468-7032 április 21. [email protected] NAGYCSÜTÖRTÖK – www.ipolyerdo.hu KERESZTJÁRÁS HELYSZÍN: HERENCSÉNY, GYÜRKI-HEGY - PALÓCOK VIGYÁZÓ NAGYKERESZTJE INFORMÁCIÓ: JUSZTIN JÓZSEFNÉ Községi Önkormányzat +36-35/549-008 Herencsényi Fonó +36-35/357-555, +36- 30/336-4219 [email protected] www.herencseny.hu www.nograd-turizmus.hu 3 TAVASZ TAVASZ április 21 – 23. április 24. május május 7. HÚSVÉTI SZENT HÁROM NAP ISMERKEDJ AZ ERDŐ TRAKTORMAJÁLIS KISVASUTAS NAP A lelkigyakorlat programja a ÉRTÉKEIVEL! Veterán traktorok, mezőgazdasági KIRÁLYRÉTEN húsvéti liturgiára imaalkalmaira Vezetett programok, gépek és stabilmotorok kiállítása A látogatók megismerkedhetnek épül, amelyet különböző felkészítő gyermekfoglalkoztatás, túra HELYSZÍN: BOKOR a kisvasutazás gyönyöreivel, elmélkedések öveznek. lehetőség. INFORMÁCIÓ: BOKOR KÖZSÉG eszközeivel (pl. gőzmozdony), a HELYSZÍN: MÁTRAVEREBÉLY- A korabeli gazdálkodás bemutatása. ÖNKORMÁNYZATA természet szépségeivel. SZENTKÚT, SZENTKÚT NEMZETI HELYSZÍN: HOLLÓKŐ Enger Krisztina Polgármester HELYSZÍN: KISMAROS – KEGYHELY +36-32/383-030 • [email protected] KIRÁLYRÉT INFORMÁCIÓ: [email protected] INFORMÁCIÓ: IPOLY ERDŐ ZRT. FR. KÁLMÁN PEREGRIN www.bokor.hu Lengyel László • +36-20/468-7032 ofm kegyhelyigazgató [email protected] +36-32/471-559 www.ipolyerdo.hu [email protected] • www.szentkut.hu május 7. április 23 – 24. KALANDOZÁS AZ PALÓC KANYAR „ÖRÖKSÉGEINK ÚTJÁN” Különleges autós csillagtúrára Zöldúton – 60 km-es kerékpártúra a települések értékeinek, Egész napos zöldutas kerékpártúra, idegenforgalmi kincseinek amelynek során megismerkedünk a bemutatása céljából. települések történelmi, irodalmi, HELYSZÍN: 36 JÓ PALÓC természeti néprajzi értékeivel, TELEPÜLÉSEIN madármegfigyelések. INFORMÁCIÓ: 36 JÓ PALÓC HELYSZÍN: SUGÁRKANKALIN KÖZHASZNÚ EGYESÜLET TURISZTIKAI EGYESÜLET +36-32/341-013 TELEPÜLÉSEI [email protected] INFORMÁCIÓ: STE - www.palockanyar.hu „DRÉGELYVÁR” TURISZTIKAI www.36jopaloc.hu INFORMÁCIÓS PONT +36-35/567-070, +36-20/621-7483 április 24 – 25. május Pásztor Ildikó HOLLÓKŐI HÚSVÉTI FESZTIVÁL MADARAK ÉS FÁK NAPJA +36-30/514-0334 [email protected] A térségben található A két nap alatt gazdag folklór www.sugarkankalin.hu program, kézműves kirakodóvásár, INFORMÁCIÓ: HOLLÓKŐÉRT tanösvényeinken előzetes gasztronómiai ínyencségek, népi KÖZALAPÍTVÁNY bejelentkezés alapján színes május 7 – 8. gyermekjátékok nyújtanak gazdag +36-32/579-010 programokkal túravezetéssel. programot vendégeinknek. [email protected] Helyszín: Balassagyarmat, Királyrét, MADARAK ÉS FÁK NAPJA www.holloko.hu Nagymaros, Kemence, Vác, HELYSZÍN: IPOLYTARNÓCI április 23. INFORMÁCIÓ A TÚRAVEZETÉSHEZ: Salgótarján erdészetei ŐSMARADVÁNYOK Ipoly Erdő Zrt. Szoboravató – Tóth Dávid: INFORMÁCIÓ: IPOLY ERDŐ ZRT. TERMÉSZETVÉDELMI TERÜLET Lengyel László • +36-20/468-7032 Életfa szobra kerül felavatásra a Lengyel László • +36-20/468-7032 INFORMÁCIÓ: +36-32/454-113 [email protected] Milleniumi parkban [email protected] [email protected] www.ipolyerdo.hu www.ipolyerdo.hu http://ipolytarnoc.kvvm.hu áprlis 29. - május 1. május 1. május 7 – 8. III. MŰVÉSZETRE HÍVÁS KOZÁRDI ALMAVIRÁG HOLLÓKŐI BORNAPOK HÉTVÉGÉJE FESZTIVÁL Hazánk híres borvidékei adnak HELYSZÍN: SUGÁRKANKALIN Vidám tavaszköszöntő, sok magyar randevút egymásnak a világörökségi TURISZTIKAI EGYESÜLET zenével, hagyományőrző táncokkal, ófaluban, amelyet gazdag folklór TELEPÜLÉSEI helyi termékekkel, palóc ételekkel, program és gasztronómiai bemutató INFORMÁCIÓ: STE - kézműves kirakodóvásárral. kísér. „DRÉGELYVÁR” TURISZTIKAI HELYSZÍN: KOZÁRD, ALMAVÖLGY HELYSZÍN: HOLLÓKŐ ÓFALU INFORMÁCIÓS PONT INFORMÁCIÓ: KOZÁRDÉRT INFORMÁCIÓ: HOLLÓKŐÉRT +36-35/567-070, +36-20/621-7483 ALAPÍTVÁNY KÖZALAPÍTVÁNY +36-30/514-0334 +36-32/491-050, +36-30/530-1790 +36-32/579-010 [email protected] www.kozard.hu [email protected] www.sugarkankalin.hu www.holloko.hu 4 www.nograd-turizmus.hu www.nograd-turizmus.hu 5 TAVASZ TAVASZ május 8. május 18. május 21. május 29. „NATÚRPARK ÍZEI” - MÚZEUMI VILÁGNAP CSALÁDI NAP A MESEBELI GYERMEKNAP A NEMZETKÖZI KISTERMELŐI HELYSZÍNEK: SALGÓTARJÁN - NASZÁLY, BÖRZSÖNY HOLLÓKŐI VÁRNÁL FESZTIVÁL NÓGRÁDI TÖRTÉNETI MÚZEUM, MEGISMERÉSÉRE Gyermeknapi kavalkád - Kulturális sokszínűség Európában – BALASSAGYARMAT - PALÓC A tanösvényeinken előzetes homokvárépítő versennyel helyi és vendégtelepülési csoportok MÚZEUM bejelentkezés alapján színes HELYSZÍN: HOLLÓKŐ, VÁR fellépései. INFORMÁCIÓ: NÓGRÁD MEGYEI programokkal túravezetéssel várjuk INFORMÁCIÓ: HOLLÓKŐÉRT HELYSZÍN: HOLLÓKŐ MÚZEUMI SZERVEZET a Naszály, Börzsöny megismerésére. KÖZALAPÍTVÁNY +36-32/520-700 INFORMÁCIÓ: CSERHÁT HELYSZÍN: VÁC - GYADAI-RÉT +36-32/579-010 nograditmuzeum@ NATÚRPARK INFORMÁCIÓ: IPOLY ERDŐ ZRT. [email protected] nogradi-muzeumok.hu +36-32/379-273 Lengyel László www.holloko.hu www.nogradi-muzeumok.hu [email protected] +36-20/468-7032 május 29. www.cserhatnaturpark.hu május 20. [email protected] www.ipolyerdo.hu GRIMM MESEVONAT DALOL A NASZÁLY Gyermeknapi mesevonat az Ámulat KÓRUSTALÁLKOZÓ május 25. Társulattal HELYSZÍN: VÁC - GYADAI-RÉT ESTI MESE A BÖRZSÖNYBEN HELYSZÍN: KISMAROS - KIRÁLYRÉT INFORMÁCIÓ: IPOLY ERDŐ ZRT. - A FÜLEMÜLÉK ÉJSZAKÁJÁN INFORMÁCIÓ: IPOLY ERDŐ ZRT. Lengyel László • +36-20/468-7032 A Diósjenői Erdészet este 19 órakor Lengyel László [email protected] várja mindazokat, akik szeretnének +36-20/468-7032 www.ipolyerdo.hu megismerkedni az elbűvölő énekű [email protected] madárral. www.ipolyerdo.hu május 20. – június 5. HELYSZÍN: DIÓSJENŐ GEOPARK HÉT A NOVOHRAD INFORMÁCIÓ: IPOLY ERDŐ ZRT. – NÓGRÁD GEOPARKBAN Lengyel László A vezetett túrák során érhetjük +36-20/468-7032 tetten az egykori tengerek, vulkáni [email protected] katasztrófák nyomait, izgalmas www.ipolyerdo.hu kísérletekben vehetünk részt, sőt, Ipolytarnócon miniatűr vulkánt is május 28. működésbe hozhatunk! A gyerekeket MIKSZÁTH-NAP május 8. izgalmas versenyek, érdekfeszítő Mikszáth Kálmán halálának MADÁRIJESZTŐ előadások várják. évfordulóján egész napos SZÉPSÉGFESZTIVÁL HELYSZÍN: IPOLYTARNÓCI programsorozattal várjuk a ŐSMARADVÁNYOK A Madárijesztő mustrához csak egy Mikszáth-rajongókat. TERMÉSZETVÉDELMI TERÜLET jól elkészített madárijesztő kell… HELYSZÍN: BUDAPEST, PETŐFI INFORMÁCIÓ: +36-32/454-113 HELYSZÍN: CSESZTVE IRODALMI MÚZEUM [email protected] INFORMÁCIÓ: PERÉDI PIROSKA INFORMÁCIÓ: NÓGRÁD http://ipolytarnoc.kvvm.hu TURISZTIKAI KÖZHASZNÚ +36-30/421-9012 www.nngeopark.eu www.csesztve.hu NONPROFIT KFT. +36-32/620-111 május 9 – 14. [email protected] I. PROFESSZIONÁLIS www.nograd-turizmus.hu BOJLIS EURÓPA KUPA május 28 – 29. XVI. MACONKA NEMZETKÖZI KAZÁRI LASKA FESZTIVÁL BOJLIS KUPA ÉS TÓCSNI PARTI Helyszín: Bátonyterenye – HELYSZÍN: KAZÁR, ÓFALU Maconkai-víztározó KÖZPONT – TÁJHÁZ INFORMÁCIÓ: BÁTONYTERENYE- INFORMÁCIÓ: KAZÁR KÖZSÉG MACONKAI SZABADIDŐ- ÉS ÖNKORMÁNYZATA SPORTHORGÁSZ EGYESÜLET +36-32/341-220, +36-32/341-333 (BSHE) [email protected] +36-30/229-5177 (ügyeletes halőr) www.kazar.hu [email protected] maconka.haldorado.hu www.maconka.eu 6 www.nograd-turizmus.hu www.nograd-turizmus.hu 7 NYÁR június 12. június 18 – 19. június 24 – 26. PÜNKÖSDI VÁRJÁTÉKOK X. JUBILEUMI HALDORÁDÓ LOUIS ARMSTRONG Törökkori várjáték fegyveres - SIKERES SPORTHORGÁSZ JAZZFESZTIVÁL bemutatóval, korabeli zenékkel, NEMZETKÖZI FEEDERBOTOS A fesztivál fő célja a ’20-as és NYÁR táncokkal, vásári forgataggal és KUPA ’30-as évek jazz muzsikájának ostromjátékkal. népszerűsítése. A műfaj kedvelői június 4. HELYSZÍN: HOLLÓKŐ, VÁR HELYSZÍN: BÁTONYTERENYE – neves hazai és külföldi előadók MACONKAI-VÍZTÁROZÓ PALÓC PIKNIK INFORMÁCIÓ: HOLLÓKŐÉRT tolmácsolásában hallgathatják meg INFORMÁCIÓ: palócgulyás főzőverseny KÖZALAPÍTVÁNY az általuk kedvelt zenei csemegéket. BÁTONYTERENYE-MACONKAI HELYSZÍN: BALASSAGYARMAT +36-32/579-010 HELYSZÍN: BÁNK, VIZISZÍNPAD [email protected] SZABADIDŐ- ÉS SPORTHORGÁSZ INFORMÁCIÓ: FAZEKAS JÁNOS INFORMÁCIÓ: TÓ WELLNESS HOTEL www.holloko.hu EGYESÜLET (BSHE) +36-35/342-309, +36-30/515-4440 +36-20/213-4399 +36-30/229-5177 (ügyeletes halőr) [email protected] [email protected] június 13. www.towellnesshotel.hu PÜNKÖSDÖLÉS maconka.haldorado.hu www.maconka.eu Pünkösdi népszokások felelevenítése Palócföld néptánccsoportjaival. június 23-26. HELYSZÍN: HOLLÓKŐ, VÁR VÁRFESZTIVÁL INFORMÁCIÓ: HOLLÓKŐÉRT A hét során, zenei előadók, folklór, KÖZALAPÍTVÁNY színház és egyéb színes, látványos +36-32/579-010 rendezvények várják az idelátogató [email protected] vendégeket. www.holloko.hu Túravezetés a Várfesztivál keretei június 12. – július 23. között Somoskőn Túravezetés
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Világörökségi És Világörökségi Várományos Terület Övezete
    NÓGRÁDMEGYE TERÜLETRENDEZÉSI 2020. TERVE- HornéPlach tinc e Vieska Kalonda Bisku pic e [Felsőpalojta] Ľu b oriečka Veľkánad [Tótkisfalu] DolnáStrehová [Kalonda] [Fülekpüspöki] Gemerské ČabradskýVrbovok DolnéStrháre [Kislib ercse] [Vilke]Ipľom Cerovo [Alsósztregova] Belina Dech[Détér] táre [Csáb rágvarbók] Mu čín [Alsóesztergály] [Béna] [Mu c sény] ModrýKameň Hostic e Čamovce Šuric e [Gesztete] Hang ony [Kékkő] Pôtor Medovarce Pleš [Csom atelke] [Sőreg] [Méznevelő] [Nóg rádszentpéter] [Fülekpilis] Trenč Ipolytarnóc etceJestic ÓZD SPlach tredné tinc e [Tőrinc s] Radzovce Hajnáčka Drienovo Lipovany [Jeszte] [Középpalojta] [Ragyolc] [Ajnácskő] [Csáb rágsom os] VeľkýKrtíš [Rom h ánypuszta] Čakanovce [Nagykürtös] MaléStraciny Opava [Csákányháza] [Kishalom ] [Opava] Čebovce VeľkéStraciny GemerskýJablonec Rykynčic e [Csáb] [Nagyhalom ] Mih álygerge [Alm ágy] [Rakonc a] Čelovce Litke Dub no Kissikátor Príbelce DolnéPlach tinc e Mu ľa [Csall] [Dob fenek] Borsodszentgyörgy [Fehérkú t] [Alsópalojta] MalýKrtíš [Rárósmú lyad] Petrovce Farkaslyuk S tará BaštaS tará [Kiskürtös] Karanc sberény ŠiatorskáBukovinka [Göm ö rpéterfala] MaléZlievce [Óbást] Terany [Sátorosbánya] [Alsózellő] VeľkéZlievce Bušinc e Egyházasgerge [Terény] Kosih ovce [Felsőzellő] [Bussa] Nóg rádszakál NováBašta Dom aháza Terany [Dacsókeszi] [Egyházasbást] BORSOD-ABAÚJ-Arló Obeckov Karanc skeszi [] Hrušov Dudinc e [Ebeck] Večelkov S tudená [Magasmajtény] NováVes [Gyűgy] [Kürtösújfalu] [Vecseklő] [Medveshidegkú t] Plášťovce Hokovce Širákov A Tach ty Dudinc[] e [Palást] I Glabu šovce
    [Show full text]
  • Foraminifera Vizsgálatok Magyarország Miocén Képződményeiből
    FORAMINIFERA VIZSGÁLATOK MAGYARORSZÁG MIOCÉN KÉPZŐDMÉNYEIBŐL K oreczné L a k y Ilona M. Áll. Földtani Intézet Budapest, Népstadion út 14. H-I143 ETO: 563.12:551.782.1(439) . Tárgyszavak : szárazföld-peremi üledókképződés, medence, ki­ fejlődés, Foraminifera, miocén, Magyarország Az intézeti témákhoz kapcsolódó nagyszámú anyagvizsgálatból, mely a Foraminiferák rétegtani értékelésére irányult, sikerült kialakítani a miocén képződniények biosztratigráfiáját külön a peremi és külön a medencefácie- sekre. így értékelve az eggenburgi, ottnangi, kárpáti, bádeni, szarmata és pannóniai képződmények Foraminifera együtteseit, egyszerűvé vált-a.kép­ ződmények párhuzamosítása és formációkba sorolása. Az ország területén lemélyített számos mélyfúrás és térképező fúrás anya­ gának Foraminifera vizsgálata során megpróbáltam a miocén képződmények biosztratigráfiáját a peremi és a medencebeli kifejlődésekre kialakítani. Az áb­ rákon az általam vizsgált fúrások és feltárások adatait tüntettem fel. Eggenburgi emelet Az eggenburgi emelet képződményei igen változatos fáciesekben jelennek meg. Kimutatható szárazföldi, mocsári—édesvízi, csökkentsósvízi és . sekély­ tengeri kifejlődés. A homokos, kavicsos szárazföldi tarkaagyag összlet teljesen faunamentes (Zagyvapálfalvi Formáció), de a partközeli „nagypectenes összlet” (Budafoki Homok Formáció) makro- és mikrofaunával igazoltan eggenburgi képződ­ mény. A tarkaagyagok és a „nagypectenes” rétegek egyidejűségét a két kép­ ződmény egymással való váltakozása, összefogazódása bizonyítja (nógrád — cserháti terület).
    [Show full text]
  • Hungarian National Seismological Bulletin
    K¨ovesligethy Rad´oSeismological Observatory HUNGARIAN NATIONAL SEISMOLOGICAL BULLETIN 2014 MTA CSFK GGI - BUDAPEST - HUNGARY Hungarian National Seismological Bulletin 2014 Authors: Zolt´anGr´aczer(editor) Istv´anBond´ar Csenge Czanik Tibor Czifra Erzs´ebet Gy}ori M´artaKiszely P´eterM´onus B´alint S¨ule Gy¨ongyv´erSzanyi L´aszl´oT´oth P´eterVarga Viktor Wesztergom Zolt´anW´eber MTA CSFK GGI K¨ovesligethy Rad´oSeismological Observatory Budapest, Hungary 2015 Reference: Gr´aczer,Z. (ed.), Bond´ar,I., Czanik, Cs., Czifra, T., Gy}ori,E., Kiszely, M., M´onus, P., S¨ule,B., Szanyi, Gy., T´oth,L., Varga, P., Wesztergom, V., W´eber, Z., 2015. Hungarian National Seismological Bulletin 2014, K¨ovesligethy Rad´oSeismological Observatory, MTA CSFK GGI, Budapest, 563pp. Publisher: Dr. Viktor Wesztergom ISSN 2063-8558 This work is licensed under a Creative Commons License. cbed http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ Contents 1 Local earthquakes 9 2 Focal mechanisms 85 3 Macroseismic data 86 4 Phase data of regional and teleseismic earthquakes and quarry explosions 106 5 References 561 5 Foreword During the year 2014 the Hungarian National Seismological Network has been extended by one permanent broadband station in western Hungary which brought the total number of the stations to 13. In 2014, 169 local events have been detected by the Network and 14 Hungarian earthquakes were felt by the public. The focal parameters and phase readings of the local earthquakes are listed in Chapter 1 of this publication. The type of the events (earthquake or explosion) were determined based on the characteristics of the recordings and the data from the quarry managements.
    [Show full text]
  • Deliverable D1.12
    Deliverable D1.12 Final report on quality control and data homogenization measures applied per country, including QC protocols and measures to determine the achieved increase in data quality Contract number: OJEU 2010/S 110-166082 Deliverable: D1.12 Author: Tamás Szentimrey et al. Date: 5-06-2012 Version: final CARPATCLIM Date Version Page Report 02/10/2012 final 2 List of authors per country Hungarian Meteorological Service: Tamás Szentimrey, Mónika Lakatos, Zita Bihari, Tamás Kovács Szent Istvan University (Hungary): Sándor Szalai Central Institute of Meteorology and Geodynamics (Austria): Ingeborg Auer, Johann Hiebl Meteorological and Hydrological Service of Croatia: Janja Milković Czech Hydrometeorological Institute: Petr Štěpánek, Pavel Zahradníček, Radim Tolasz Institute of Meteorology and Water Management (Poland): Piotr Kilar, Robert Pyrc, Danuta Limanowka Ministry for Environment National Research and Development Institute for Environmental Protection (Romania): Sorin Cheval, Monica Matei Slovak Hydrometeorological Service: Peter Kajaba, Gabriela Ivanakova, Oliver Bochnicek, Pavol Nejedlik, Pavel Štastný Republic Hydrometeorological Service of Serbia: Dragan Mihic, Predrag Petrovic, Tatjana Savic Ukrainian Hydrometeorological Institute: Oleg Skrynyk, Yurii Nabyvanets, Natalia Gnatiuk CARPATCLIM Date Version Page Report 02/10/2012 final 3 INTRODUCTION The homogenization, the data quality control and the data completion were implemented by common software on national level. According to the service contract and the accepted deliverables D1.7, D1.8, D1.11 the common method was MASH (Multiple Analysis of Series for Homogenization; Szentimrey, 1999, 2008, 2011). Between the neighbouring countries there was an exchange of the near border station data series in order to cross-border harmonization. 1. THE SOFTWARE MASHV3.03 The MASH software, which was developed for homogenization of monthly and daily data series, includes also quality control and missing data completion units for the daily as well as the monthly data.
    [Show full text]
  • Humán Segítő Szolgáltatások Nógrád Megyében [PDF]
    1 Tartalom Háziorvosok ................................................................................................................................................................................................................................................... 3 Védőnők .......................................................................................................................................................................................................................................................... 8 Járóbeteg magán ellátás ........................................................................................................................................................................................................................ 12 Egyéb egészségügyi ellátások (kórházak, szakrendelők, ügyeletek) ................................................................................................................................. 17 Óvodák, iskolák ......................................................................................................................................................................................................................................... 20 Pedagógiai Szakszolgálatok ................................................................................................................................................................................................................. 36 Család- és Gyermekjóléti Szolgálatok .............................................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • 2010-Es Árvízi Vészhelyzettel Érintett Nyugat Nógrádi Települések Ár- És Belvízvédelmi Létesítményei Előtervhez
    GEODROM Kft. 3100 Salgótarján, Medves krt. 92 - 94. Tsz: 06/2012 2010-es árvízi vészhelyzettel érintett Nyugat nógrádi települések ár- és belvízvédelmi létesítményei Előterv Megbízó: Ipoly – Táj Területfejlesztési Társulás 2659 Érsekvadkert, Rákóczi u. 91. Tervező: GEODROM Kft. székhely: 3100 Salgótarján, Medves Krt. 92-94 Készült: 2012. Június hó Tsz: 06/2012 Tartalomjegyzék a 2010-es árvízi vészhelyzettel érintett Nyugat nógrádi települések ár- és belvízvédelmi létesítményei Előtervhez Címlap Tartalomjegyzék Tervezői nyilatkozat Műszaki leírás Tervezett vízrendezési munkák összefoglaló táblázata Mellékletek 1. Jelentős vízgazdálkodási kérdések. 1-8 Ipoly tervezési alegység (KDV-KÖVIZIG) 2. Természeti értékek ismertetése Csatolt rajzok 1. Ipoly teljes vízgyűjtő helyszínrajza 2. Általános áttekintő helyszínrajz 3. A projektben érintett 35 település áttekintő helyszínrajza 4. A tervezett műszaki beavatkozások elrendezési helyszínrajza 22 településen 2 Tsz: 06/2012 Műszaki leírás a 2010-es árvízi vészhelyzettel érintett Nyugat nógrádi települések ár- és belvízvédelmi létesítményei Előtervhez 1. Előzmények Az önkormányzatok problámáit megismerve az ITTT elhatározta az Ipoly határfolyó térségünket érintő vízgyűjtő területén a közös árvízvédelmi stratégia és összehangolt cselekvési terv kidolgozását. A belvíz - árvízvédelmi stratégiai tervezési feladat lényegében azt jelenti, hogy a partnerek összehangolják az adott vízgyűjtő terület egyes vízépítési tevékenységeihez kapcsolódó terv-, és tanulmány készítési feladatokat. Az együttműködés a
    [Show full text]
  • Rétsági Kistérség Területfejlesztési Programja 2007-2013
    Nógrád Megyei Területfejlesztési Ügynökség Kht. 3100 Salgótarján, Rákóczi u. 36. Tel/fax: (32) 421-400, (32) 511-120 E-mail: [email protected] A Rétsági kistérség területfejlesztési programja Készült: A Nógrád Megyei Területfejlesztési Tanács 2007. évi munkaprogramjában foglaltak alapján. Ügyvezető igazgató: Aradiné Oravecz Éva 2008. február hó Nógrád Megyei Területfejlesztési Ügynökség Kht. 2 RÉTSÁGI KISTÉRSÉG TERÜLETFEJLESZTÉSI PROGRAMJA 2007-2013. Tartalomjegyzék 1. Vezetői összefoglaló ....................................................................................................... 7 II. HELYZETFELTÁRÁS .............................................................................................. 11 1. Térségszerkezet ............................................................................................................ 12 1.1. Demográfia ............................................................................................................ 13 1.2. Gazdasági aktivitás, foglalkoztatottság ................................................................. 15 1.3. Képzettség ............................................................................................................. 16 1.4. Humán index ......................................................................................................... 16 1.5. Innovációs potenciál .............................................................................................. 19 2. A kistérség gazdasági helyzete ....................................................................................
    [Show full text]
  • Nógrád Megye Várai
    A Magyarország várainak topográfiája sorozatban megjelent: NOVÁKI GYULA – SÁRKÖZY SEBestYén – FELD IstVÁN: Borsod­Abaúj-Zemplén megye várai az őskortól a kuruc korig. A „Magyarország várainak topográfiája” soro­ NOVÁKI GYULA – Feld ISTVÁN – GUBA SZILvia – Szerk.: Sárközy Sebestyén zat negyedik kötete, a mai Nógrád megye erő­ Budapest – Miskolc, 2007 dítményeit veszi sorra az őskortól a kuruc korig. MORDOVIN MAXIM – SÁRKÖZY SEBESTYÉN Magyarország várainak topográfiája 1. Ez a kötet is a korábbi megyéknél már alkalma­ Borsod­Abaúj-Zemplén megye régészeti emlékei 5. zott és elfogadott szempontok szerint kívánja bemutatni a nógrádi várakat. Nógrád megyével az Északi­középhegység szinte egész területe az erődítmények szem­ pontjából feltérképezésre került, amely hazánk várakban és erősségekben talán leggazdagabb NÓGRÁD MEGYE VÁRAI vidéke és így az őskortól a kora újkor végéig emelt, ma ismert összes erősségéről tájéko­ zód hat az Olvasó, ha nem is a teljesség igé­ nyével, de mindenképp egy tudományos ala­ az õskortól a kuruc korig posságú kézikönyv szintjén. A mai Nógrád megye területén közel 150 NOVÁKI GYULA – BaRÁZ CsaBA – Dénes JÓZsef éve zajlik különböző intenzitással és mód szer­ G – FELD IstVÁN – SÁRKÖZY SEBestYén: rel az erődítmények kutatása és ezzel párhu­ Heves megye várai az őskortól a kuruc korig zamosan több próbálkozás is történt ezek Szerk.: Sárközy Sebestyén összefoglalására, de ezzel a kötettel valósult Budapest – Eger, 2009 Magyarország várainak topográfiája 2. meg végül is először a korábban elképzelt gyűjtőmunkák összesítése. Nógrád megye leg­ fontosabb erődítményei eléggé közismertek, de természetesen a már ismert helyszínekről is a legújabb kutatási eredmények kerültek be a kötetbe. Ez a munka egyszerre ajánlható a szakem­ bereknek, az érdeklődő laikusoknak és a lo­ kálpatrióták számára, hogy megismerhessék az egyes objektumok elhelyezkedését, terepi jellemzőit, a kutatás legfrissebb eredményeit és annak irodalmát.
    [Show full text]
  • Fekvő 0104 Gasztroenterológia Progresszivitás
    Szolgáltató adatlapja 1 / 10 Szolgáltató neve: Dr. Kenessey Albert Kórház-Rendelőintézet Szolgáltató címe: 2660 Balassagyarmat Rákóczi fejedelem 125- 127. Szolgáltató telefon/fax Fekvő 0100 Belgyógyászat Progresszivitás: 1 (aktív) Alsópetény Balassagyarmat Becske Bercel Borsosberény Bánk Cserháthaláp Cserhátsurány Cserhátszentiván Csesztve Csitár Debercsény Dejtár Drégelypalánk Galgaguta Herencsény Hollókő Hont Horpács Hugyag Iliny Ipolyszög Ipolyvece Kisecset Kétbodony Legénd Ludányhalászi Magyarnándor Mohora Nagylóc Nagyoroszi Nógrádkövesd Nógrádmarcal Nógrádsipek Nógrádszakál Patak Patvarc Pusztaberki Rimóc Romhány Rétság Szanda Szente Szátok Szécsénke Szécsény Szügy Tereske Terény Tolmács Vanyarc Varsány Érsekvadkert Őrhalom Fekvő 0104 Gasztroenterológia Progresszivitás: 2 (aktív) Alsópetény Balassagyarmat Becske Bercel Borsosberény Bánk Cserháthaláp Cserhátsurány Cserhátszentiván Csesztve Csitár Debercsény Dejtár Drégelypalánk Galgaguta Herencsény Hollókő Hont Horpács Hugyag Iliny Ipolyszög Ipolyvece Kisecset Kétbodony Legénd Ludányhalászi Magyarnándor Mohora Nagylóc Nagyoroszi Nógrádkövesd Nógrádmarcal Nógrádsipek Nógrádszakál Patak Patvarc Pusztaberki Rimóc Romhány Rétság Szanda Szente Szátok Szécsénke Szécsény Szügy Tereske Terény Tolmács Vanyarc Varsány Érsekvadkert Őrhalom Fekvő 0200 Sebészet Progresszivitás: 2 (aktív) Alsópetény Balassagyarmat Becske Bercel Borsosberény Bánk Cserháthaláp Cserhátsurány Cserhátszentiván Csesztve Csitár Debercsény Dejtár Drégelypalánk Galgaguta Herencsény Hollókő Hont Horpács Hugyag Iliny Ipolyszög
    [Show full text]
  • A BALASSAGYARMATI KISTÉRSÉG Agrárstruktúra És Vidékfejlesztési
    A BALASSAGYARMATI KISTÉRSÉG Agrárstruktúra és Vidékfejlesztési Programja 2004. június 30. INFORMÁCIÓK A PROGRAMKÉSZÍTŐ TEAMRŐL 1) Mentor: B. Szolnoki Ildikó 2) Programkészítő szervezet Neve: Ipoly – Táj Területfejlesztési Társulás Elnöke: Lombos István Pál Címe: 2660 Balassagyarmat, Rákóczi út 12. Telefon / Fax: 35/505-973 e-mail: [email protected] 3) Érintett területek a) Az 1999-es Agrárstruktúra és Vidékfejlesztési Program elkészítésében együttműködő települések száma: 24 Balassagyarmat, Becske, Bercel, Cserháthaláp, Csesztve, Csitár, Debercsény, Dejtár, Drégelypalánk, Érsekvadkert, Galgaguta, Hont, Hugyag, Iliny, Ipolyvece, Magyarnándor, Mohora, Nógrádkövesd, Nógrádmarcal, Őrhalom, Patak, Patvarc, Szécsénke, Szügy. b) Jelen program elkészítésében részt vevő települések száma: 28, a teljes balassagyarmati statisztikai kistérség. Balassagyarmat, Becske, Bercel, Cserháthaláp, Cserhátsurány, Csesztve, Csitár, Debercsény, Dejtár, Drégelypalánk, Érsekvadkert, Galgaguta, Herencsény, Hont, Hugyag, Iliny, Ipolyvece, Magyarnándor, Mohora, Nógrádkövesd, Nógrádmarcal, Őrhalom, Patak, Patvarc, Szanda, Szécsénke, Szügy, Terény. 4) A program készítésébe, konzultációkba bevont szereplők Önkormányzatok: 1. Balassagyarmat Város Önkormányzata Lombos István Pál 2. Becske Község Önkormányzata Szalatnyainé Zsigmond Éva 3. Bercel Község Önkormányzata Jánvári Andrásné 4. Cserháthaláp Község Önkormányzata Mészáros Sándorné 5. Cserhátsurány Község Ömnkormányzata Szántó József 6. Csesztve Község Önkormányzata Palman Imre 7. Csitár Község Önkormányzata Huszár
    [Show full text]
  • Megyei II. Osztály Ifjúsági/U 19
    MLSZ Nógrd Megyei Igazgatósg Megyei II. osztly ifjsgi/U 19 - nyugat - 2018/2019. tavasz 14. fordul 2019.03.16 szombat 13:00 () SZENT IMRE DSE Bgyarmat - ŐRHALOM SE 2019.03.16 szombat 13:00 () MOHORA SE - RÉTSÁG VSE 2019.03.16 szombat 13:00 () MAGYARGÉC SE - SZÜGY SE 2019.03.17 vasárnap 13:00 () BÁNK SE - DIÓSJENŐ SE 2019.03.17 vasárnap 13:00 () SZENDEHELY FC - NŐTINCS SE 2019.03.17 vasárnap 13:00 () NAGYOROSZI HBB SE - VARSÁNY SE 2019.03.17 vasárnap 13:00 () BERCEL KSK - NÓGRÁDSÁP SE 15. fordul 2019.03.23 szombat 13:00 () RÉTSÁG VSE - MAGYARGÉC SE 2019.03.23 szombat 13:00 () ŐRHALOM SE - NAGYOROSZI HBB SE 2019.03.23 szombat 13:00 () DIÓSJENŐ SE - BERCEL KSK 2019.03.24 vasárnap 13:00 () BÁNK SE - SZÜGY SE 2019.03.24 vasárnap 13:00 () VARSÁNY SE - MOHORA SE 2019.03.24 vasárnap 13:00 () NŐTINCS SE - SZENT IMRE DSE Bgyarmat 2019.03.24 vasárnap 13:00 () NÓGRÁDSÁP SE - SZENDEHELY FC 16. fordul 2019.03.30 szombat 13:00 () MOHORA SE - ŐRHALOM SE 2019.03.30 szombat 13:00 () MAGYARGÉC SE - VARSÁNY SE 2019.03.30 szombat 13:00 () SZENT IMRE DSE Bgyarmat - SZENDEHELY FC 2019.03.31 vasárnap 13:00 () BÁNK SE - RÉTSÁG VSE 2019.03.31 vasárnap 13:00 () NÓGRÁDSÁP SE - DIÓSJENŐ SE 2019.03.31 vasárnap 13:00 () NAGYOROSZI HBB SE - NŐTINCS SE 2013.03.31 vasárnap 13:00 () BERCEL KSK - SZÜGY SE 17. fordul 2019.04.06 szombat 14:30 () ŐRHALOM SE - MAGYARGÉC SE 2019.04.06 szombat 14:30 () SZÜGY SE - NÓGRÁDSÁP SE 2019.04.06 szombat 14:30 () SZENT IMRE DSE Bgyarmat - NAGYOROSZI HBB SE 2019.04.06 szombat 14:30 () RÉTSÁG VSE - BERCEL KSK 2019.04.07 vasárnap 14:30 () SZENDEHELY FC - DIÓSJENŐ SE 2019.04.07 vasárnap 14:30 () NŐTINCS SE - MOHORA SE 2019.04.07 vasárnap 14:30 () VARSÁNY SE - BÁNK SE 18.
    [Show full text]