MEMORIA Del PLAN DE MOVILIDAD URBANA SOSTENIBLE De ALGECIRAS

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MEMORIA Del PLAN DE MOVILIDAD URBANA SOSTENIBLE De ALGECIRAS MEMORIA del PLAN DE MOVILIDAD URBANA SOSTENIBLE de ALGECIRAS ÍNDICE 1. Presentación ........................................................................................................................... 1 2. Caracterización socioeconómica ............................................................................................ 1 2.1. Sociedad ......................................................................................................................... 1 2.1.1 Evolución demográfica .............................................................................................. 1 2.1.2 Estructura social ........................................................................................................ 2 2.2. Economía ....................................................................................................................... 5 2.2.1 Estructura económica................................................................................................ 5 2.2.2 Mercado de trabajo ................................................................................................... 6 2.2.3 Nivel de renta y motorización ................................................................................... 7 3. Contexto territorial del municipio .......................................................................................... 8 3.1. El ámbito metropolitano de la Bahía ............................................................................. 8 3.1.1 Instrumentos de ordenación territorial sobre la Bahía de Algeciras ...................... 11 3.2. La estructura urbana del municipio ............................................................................. 15 3.2.1 Sistema de asentamientos ...................................................................................... 15 3.2.2 Planificación urbanística .......................................................................................... 20 4. Trabajos de campo realizados .............................................................................................. 23 4.1. Zonificación .................................................................................................................. 23 5. Análisis del sistema de transporte ....................................................................................... 26 5.1. La red viaria ................................................................................................................. 26 5.1.1 Las intensidades medias viarias .............................................................................. 28 5.1.2 Puntos de concentración de accidentes.................................................................. 31 5.2. El transporte público ................................................................................................... 37 5.2.1 El servicio de transporte urbano de autobús .......................................................... 38 5.2.2 El servicio de autobús interurbano ......................................................................... 65 5.2.3 El servicio de taxi ..................................................................................................... 86 5.2.4 La red ferroviaria ..................................................................................................... 91 5.2.5 La red marítima ..................................................................................................... 103 5.2.6 Movilidad universitaria .......................................................................................... 115 5.2.7 Movilidad estival asociada a playas ...................................................................... 125 5.3. La red no motorizada ................................................................................................. 129 5.3.1 Condicionantes del soporte físico ......................................................................... 129 5.3.2 Los itinerarios peatonales ..................................................................................... 135 5.3.3 Los itinerarios ciclistas ........................................................................................... 140 5.4. Aparcamiento ............................................................................................................ 147 5.4.1 Aparcamiento no regulado en vial ........................................................................ 147 5.4.2 Aparcamiento regulado en vial ............................................................................. 151 5.4.3 Aparcamientos colectivos de uso público ............................................................. 152 5.5. Actuaciones programadas en la red de transporte ................................................... 156 5.5.1 Estructura viaria del planeamiento urbanístico .................................................... 156 6. Política municipal aplicada en materia de transporte ....................................................... 159 6.1. Programa preventivo de seguridad vial ..................................................................... 159 6.2. Regulación del tráfico en torno a los centros educativos ......................................... 159 7. Análisis de la movilidad ...................................................................................................... 161 7.1. Caracterización de la unidad familiar ........................................................................ 163 7.2. Datos básicos de movilidad ....................................................................................... 170 7.2.1 Indicadores globales .............................................................................................. 170 7.2.2 Los modos de transporte ...................................................................................... 171 7.2.3 El reparto modal .................................................................................................... 172 7.2.4 Frecuencia de los desplazamientos ....................................................................... 174 7.2.5 Motivo de los desplazamientos ............................................................................. 174 7.2.6 Matriz origen destino de los desplazamientos totales ......................................... 174 7.3. Distribución de los viajes ........................................................................................... 176 7.3.1 Análisis de los viajes internos ................................................................................ 176 7.3.2 Análisis de los viajes generados y atraídos por el municipio con el Campo de Gibraltar. .............................................................................................................................. 177 7.3.3 Análisis de los viajes generados y atraídos por el municipio con el resto de la provincia, Andalucía y España ............................................................................................. 179 7.4. Evaluación ambiental de la movilidad (Situación actual) .......................................... 179 8. Diagnóstico del modelo de movilidad actual y tendencial ................................................. 180 8.1. Proyección de la movilidad ........................................................................................ 180 8.2. Evaluación funcional del sistema de transporte ........................................................ 185 8.3. Evaluación ambiental de la movilidad. Escenario “do nothing” (2023 - 2028) ......... 189 9. Plan de actuación ............................................................................................................... 190 9.1. Objetivos del Plan ...................................................................................................... 190 9.1.1 Objetivos generales ............................................................................................... 190 9.1.2 Objetivos específicos ............................................................................................. 190 9.2. Medidas de actuación ................................................................................................ 192 9.2.1 EA1 Actuaciones en la Red Motorizada ................................................................ 193 9.2.2 EA2 Actuaciones en Transporte Público ................................................................ 209 9.2.3 EA3 Actuaciones en la Red No Motorizada ........................................................... 220 9.2.4 EA4 Actuaciones en el Sistema de Aparcamiento ................................................. 246 9.2.5 EA5 Actuaciones en materia de Organización y Gestión ...................................... 248 9.3. Sistema de evaluación del modelo de movilidad propuesto..................................... 258 9.3.1 Evaluación funcional y ambiental .......................................................................... 258 9.3.2 Indicadores de seguimiento .................................................................................. 260 9.4. Cronograma y evaluación de inversiones .................................................................. 261 10. Plan de participación ...................................................................................................... 264 10.1. Contenido de los trabajos .......................................................................................... 264 10.2. Cronograma de jornadas participativas llevadas a cabo. .......................................... 266
Recommended publications
  • Mapa Guia Parque Natural Del Estrecho (Versión
    El Almarchal Arroyo Hondo Facinas El P.N. del Estrecho es The Parque Natural Arroyo del Acebuchal Arroyo de la Corona un parque Marítimo-terres- del Estrecho is a terres- tre que abarca 18.931 ha, trial and maritime nature Zahara de Silla la mitad en medio marino, park covering 18,931 hec- los Atunes del Papa desde Cabo de Gracia, en tares, from Cabo de Gracia Tarifa, hasta Punta de San in Tarfia to Punta de San García, en Algeciras. Cons- García in Algeciras. Loca- Arroyo del Candalar Sierra de tituye una zona de gran ted between the Atlantic la Higuera interés biológico y bio- and the Mediterranean, it is CA‐340 geográfico, por su situa- an area of considerable Laja de La Zarga ción geográfica entre el biological and biogeo- Atlántico y el Mediterráneo. graphic interest. This Este Parque Natural forma Parque Natural forms part parte de la Reserva de la of what, in 2006, was Sierra de la Plata Parque Natural Biosfera Intercontinen- named the Reserva de la Atlanterra Cueva tal del Mediterráneo, Biosfera Intercontinen- del Moro Los Alcornocales declarada en el año 2006. tal del Mediterráneo. Pulido CA‐8202 Arroyo de Alpariate Laja Ranchiles Baelo Claudia Carretera de la Luz Faro Camarinal Loma de San Bartolomé Río del Valle Cabo de ▲38 m Bolonia Arroyo de la Churriana Betis de Gracia Duna Bolonia Monte de El Chaparral Playa del Camarinal El Lentiscal Paloma Alta Cañuelo Ensenada de Bolonia Los Algarbes Betijuelo Punta Arroyo del Puerco Camarinal Sierra de Enmedio Paloma Baja Necrópolis de Río de Océano los Algarbes la Jara Atlántico Baños de Claudia Punto de Información / Information Point Casas Ensenada de de Porro Torre de Valdevaqueros La Peña Ida: 1,3 km X: 248.260 Punta One way: 30 min Y: 3.998.384 Paloma Faro Camarinal Ensenada de Bolonia, Tarifa.
    [Show full text]
  • 20147284767El Litoral De La Pr
    EL LITORAL DE LA PROVINCIA DE CÁDIZ Manual para el profesor El litoral de la Provincia de Cádiz. Manual del Profesor EDITA: Consejería de Medio Ambiente, Junta de Andalucía CONSEJERA DE MEDIO AMBIENTE Fuensanta Coves Botella VICECONSEJERO DE MEDIO AMBIENTE Juan Espadas Cejas DIRECTOR GENERAL DE GESTIÓN DEL MEDIO NATURAL José Guirado Romero DELEGADA PROVINCIAL DE LA CONSEJERÍA DE MEDIO AMBIENTE EN CÁDIZ Isabel Gómez García DIRECCIÓN FACULTATIVA DE LA EDICIÓN Federico Fernández Ruiz-Henestrosa AUTORES Aurora Artolachipi Acero Cádiz [email protected] Juan Calvo Cubero Universidad de Cádiz [email protected] FOTOGRAFÍAS Aurora Artolachipi Acero Cádiz Juan Manuel Barragán Muñoz Universidad de Cádiz Francisco Bravo Rosano Parque Natural Bahía de Cádiz, Cádiz Fernando Guillermo Brun Murillo Universidad de Cádiz Fabiola Bueno Serrano Universidad de Cádiz Juan Calleja Alarcón Universidad Autónoma de Madrid Juan Calvo Cubero Universidad de Cádiz Ana Cruz Botello Madrid José Luque Vela Cádiz Carmen Tornero Pinilla Cádiz Calima Consultoras Centro de Arqueología Subacuática – Instituto Andaluz de Patrimonio Histórico, Consejería de Cultura, Junta de Andalucía Consejería de Medio Ambiente, Junta de Andalucía Dirección General de Costas, Ministerio de Medio Ambiente ILUSTRACIONES Aurora Artolachipi Acero Cádiz Ana Cruz Botello Madrid Carlos J. González Mejías Cádiz EL LITORAL DE LA PROVINCIA DE CÁDIZ Manual para el profesor Nuestro agradecimiento más sincero por su generosa ayuda y paciencia en la corrección de pruebas: A Juan Manuel Barragán Muñoz, Adolfo Chica Ruiz, David Benítez López, Fabiola Bueno Serrano y María Luisa Pérez Cayeiro del Grupo de Investigación “Planificación y Gestión de Áreas Litorales” de la Universidad de Cádiz. A Javier Gracia Prieto del grupo de investigación “Geología litoral y marina” de la Universidad de Cádiz.
    [Show full text]
  • Top Things to Do in Algeciras" a Significant Port City and Industrial Center, Algeciras Functions As an Important Link Between Spain, Morocco and the Canary Islands
    "Top Things To Do in Algeciras" A significant port city and industrial center, Algeciras functions as an important link between Spain, Morocco and the Canary Islands. Serving as a gateway to whale-watching and other activities in areas nearby, this coastal town has a landscape which features quaint buildings and a picturesque harbor. Realizado por : Cityseeker 10 Ubicaciones indicadas Plaza Alta "Cultural Hub of Algeciras" Plaza Alta is a square in Algeciras, Spain. The square has a monumental public fountain at the center and is surrounded by buildings of historic value such as the Capilla de Europa and the Iglesia de la Palma. The plaza is beautifully planned with lamp posts, circular benches, potted flowers and trees around it. The square is culturally as important as it is by Conchita de la cuesta historically since many festivals and events are organized here throughout the year. +34 95 678 4131 (Tourist Information) Plaza Alta 1, Algeciras Museo Municipal de Algeciras "Preserving Local Heritage" Municipal Museum of Algeciras is a prominent museum situated in the colossal port city of Algeciras. The museum is divided into three sections - archaeology, history and religious art. The museum was made accessible to the public in 1995 and is housed in an ancient colonial building. The site has an admirable collection of relics, documents and antiquities, with by User:Falconaumanni the most notable displays being the white marble sarcophagus and the Corpus Christi processional ostensorium. +34 956 57 0672 www.algeciras.es/es/temas/cultura- Calle Teniente Miranda 118, Algeciras y-ocio/museo/ Bahia Park "Water Adventure" A well-developed water park on the outskirts of Algeciras, Bahia Park is home to a number of water rides like Rio Salvaje and Gran Niagara.
    [Show full text]
  • Mapa-Guía Senderos Del Parque Natural Del Estrecho
    El Almarchal Arroyo Hondo Facinas Arroyo del Acebuchal Arroyo de la Corona Zahara de Silla los Atunes del Papa Plata Arroyo del Candalar Sierra de la Higuera Laja de La Zarga a Plat e la ra d Sier Cueva Atlanterra del Moro Pulido CA‐8202 Arroyo de Alpariate Laja Ranchiles Baelo Claudia Arroyo de la Churriana Faro Camarinal Río del Valle Cabo de ▲38 m Betis de Gracia Duna Bolonia Bolonia Monte de El Chaparral o Loma de San Bartolomé i Playa del El Lentiscal d Camarinal Paloma Alta e Cañuelo m Ensenada n de Bolonia E e Cymodocea Los Algarbes d a Betijuelo r r nodosa e Arroyo del Puerco i S Necrópolis de Paloma Baja N‐340 los Algarbes Océano Atlántico Baños de Claudia Cala de Punto de Picacho A‐2325 Casas Información Ensenada de de Porro Valdevaqueros Torre de La Peña Punta Paloma 1 Ida: 1,3 km X: 248.260 Faro Camarinal 30 min Y: 3.998.384 Río de 3 la Jara Ensenada de Bolonia, Tarifa. El atractivo que nos reserva el sendero se Tipo de Sendero: Lineal. encuentra en la antigua Torre del Cabo de Gracia, Ensenada de Dificultad: Baja. construida en el siglo XVI por encargo de Felipe II, Colada de La Reginosa Inicio: Existen dos opciones de inicio: Los Lances hoy reconvertida en el Faro Camarinal que da -Pista a la Laja de Ranchiles, pasado el El Chaparral, Tarifa. El sendero de la Colada de la Reginosa nombre al sendero. Desde aquí tenemos a nuestra Área recreativa Complejo Arqueológico de Baelo Claudia.
    [Show full text]
  • Mar Mediterráneo
    Algeciras Ida: 16,2 km X: 251.741 Ida: 5 km X: 274.430 One way: 5 h Y: 3.996.509 One way: 2 h Y: 3.995.757 Colada de la Costa-Huerta Grande Cerro del Tambor Frente litoral Tarifa-Algeciras, Tarifa. Tarifa-Algeciras shoreline, Tarifa (Cádiz). Tipo de sendero: Lineal. Type of route: Linear. Algamasilla. Algeciras. Algamasilla. Algeciras. Dificultad: Media. Difficulty: Medium. Tipo de sendero: Lineal. Type of route: Linear. Inicio: Tarifa, pasando el castillo de Sancho IV Starting point: Tarifa, near the castle of Dificultad: Baja. Difficulty: Low. o Guzmán El Bueno, en las inmediaciones del Sancho IV (Guzmán El Bueno) by the port. Inicio y fin: Aparcamiento del Centro de Starting and finishing point: Car park at the puerto marítimo. Finishing point: Huerta Grande Visitors’ Visitantes de Huerta Grande, carretera N-IV, Huerta Grande Visitors’ centre on the N-IV road Fin: Centro de Visitantes y complejo centre and rural eco-resort. km 96. (km 96). ecoturístico Huerta Grande. Parque del Centenario El Guijo Punta de San García Observatorio Getares Ida: 1,2 km X: 264.397 del Algarrobo Arroyo Marchenilla Ensenada de Getares One way: 30 min Y: 3.990.127 El Pelayo Los Lances Arroyo del Lobo La Ballenera Paraje Natural Playa de Los Lances, Tarifa. Paraje Natural Playa de Los Lances, Tarifa. Visitors Center/Centro de Visitantes Tipo de sendero: Lineal. Type of route: Linear. El Bujeo Huerta Grande Dificultad: Baja. Difficulty: Low. Punta Carnero Inicio: Existen dos opciones de inicio: en el Starting Point: There are two possible starting núcleo poblacional de Tarifa, en las points: the village of Tarifa, near the football Arroyo de Urbanización Maraber proximidades del campo de fútbol, stadium or from the area known as El Pozuelo, Arroyo de la Punta Carnero o en la zona conocida como El Pozuelo, en la N-340.
    [Show full text]
  • Guide-Map Trekking at the Parque Natural Del Estrecho
    El Almarchal Arroyo Hondo Facinas Arroyo del Acebuchal Arroyo de la Corona Zahara de Silla los Atunes del Papa Plata Arroyo del Candalar Sierra de la Higuera Río: river Ensenada: cove Laja de La Zarga Arroyo: stream Cala: cove Sierra: mountains Punta: point a Cueva: cave Isla: island Plat e la Cabo: cape Cuartel: barracks ra d Sier Playa: beach Torre: tower Cueva Atlanterra del Moro Pulido CA‐8202 Arroyo de Alpariate Laja Ranchiles Baelo Claudia Arroyo de la Churriana Faro Camarinal Río del Valle Cabo de ▲38 m Betis de Gracia Duna Bolonia Bolonia Monte de El Chaparral o Loma de San Bartolomé i Playa del El Lentiscal d Camarinal Paloma Alta e Cañuelo m Ensenada n de Bolonia E e Cymodocea Los Algarbes d a Betijuelo r r nodosa e Arroyo del Puerco i S Necrópolis de Paloma Baja N‐340 los Algarbes Océano Atlántico Baños de Claudia Cala de Information Picacho A‐2325 Casas Point Ensenada de de Porro Valdevaqueros Torre de La Peña Punta Paloma 1 One way: 1,3 km X: 248.260 Faro Camarinal 30 min Y: 3.998.384 Río de la Jara Ensenada de Bolonia, Tarifa. The main attraction of this route is the ancient 3 Type of route: Linear (one way). Torre del Cabo de Gracia, a tower built in the 16th Ensenada de Difficulty: Low. century at the request of King Felipe II which Colada de La Reginosa Starting Point: There are two choices: today has been converted into a lighthouse: El Los Lances -The track at Laja de Ranchiles, just past the Faro de Camarinal, which gives the walk its name.
    [Show full text]
  • 10 11 12 10 11 12 13 14 15 16 13 14 15 16 a B C D E F G a B C D E
    10 11 12 13 14 15 16 E:8 Fundación José Luis Cano E:7 Teatro Municipal Florida Teniente Miranda, 118 Agustín Bálsamo, sn Carretera Vieja de Los Barrios . Penitenciario Tel.: 956 580 020 Tel.: 956 663 321 BotafuegosA A Tel.: 956 630 302 Fax: 956 630 477 Residencial El Recreo F:7 Museo Municipal de Algeciras Ortega y Gasset, sn Tel.: 956 570 672 Residencial Av. Urb. Mira Sierra Puerta de Europa del Puerto Residencial Residencial Av. Portus Albus Los Girasoles Las Colinas LEYENDA Pistas Deportivas Av. del Puerto Montepalma Colegios Iglesias Residencial Av. del Estrecho Vista Hermosa Avenida América Av. Campo de Gibraltar Correos Monumentos Urb. Las Lomas de Av. del Estrecho San Bernabé Colegio Av. Caetaria Av. Poseidón Ermita Adalides Av. Campo de Gibraltar Sagrado Estación Autobuses Museos Corazón Estadio Municipal de Jesús Avenida Europa Yucas Gladiolo Dalia Nuevo Mirador Huerta Las Pilas Estación de Trenes Parking Magnolia Camelias Urb. Los Altos Residencial Carretera Vieja de Los Barrios B Adalides Polígono Industrial B Gardenia Farmacias Paradas de Taxi de la Bahía Triana La Mencha Colios Gasolineras Policía Municipal Begonia Polígon Industrial Doctor Benito Daza Benito Doctor Las Pilas Yedra Hospitales Policía Nacional Blas de Otero Residencial Orquidea Barriada Multicines Anteojo Avenida Vista Mar Hostales / Pensiones Restaurantes San Las Palomas Bernabé Petunia Quejigos Olmo Acebuches Hoteles Teatros Avenida de Asia Margarita Adelfa Nardo Jazmín Rosal Colonia Árbol San Miguel de La Paz Pablo Neruda Trepadora El Membrillo Rafael Alberti Geranio Hortensia Aleixander Luís Cernuda Encinas Teodosio Azucena Albahaca Maestra Pepita Bonety Tomás La Cigüeña La Colegio Cedros Vicente Árbol Árbolde Navidad Paraíso Los Pinos del Amor del Francisco Instituto Árbol de Social Tamarindo Acuartelamiento Árbol de la Marina Adalides Av.
    [Show full text]
  • Guiadelaprovincia-Ingles.Pdf
    Welcome to Cádiz The province of Cadiz is in vogue. The fact that for many years it has remained separated from the mass tourism that has affected di- fferent areas along the Andalusian coast has facilitated the growth of a quality tourism that has respected the environment. This is not surprising, given that Cadiz is en- dowed with every attractive feature that a first class tourist destination needs: kilometres of beaches with transparent waters and fine gol- den sands framed by pine forests and endless stretches of dunes; mountain areas that have been declared a Biosphere Reserve (Sierra de Grazalema Natural Park), as well as having territory included in five other natural parks and numerous natural spaces: a unique gas- tronomy that draws from both sea and sierra produce, with high quality wines protected un- der the Jerez-Xeres-Sherry, Mazanilla de Sanlu- car and Sherry Vinegar Denomination of Origin (DO); festivals of International Tourist Interest with a marked personality; towns full of protec- ted monuments, and customs and traditions, like flamenco, whose earliest origins can in many cases be traced to the province of Cadiz. And if this were not enough, Cadiz is blessed with over 3,000 hours of sunlight each year and mild temperatures that allow visitors to take advantage of the superb surroundings, in addition to a friendly population whose warmth helps make all who come feel right at home. Come to Cadiz. Get to know us. Entre dos mares Located at the southernmost point of Europe, The many protected monuments and the rich in the southwest of the Iberian Peninsula, the art heritage of millenarian and aristocratic ci- natural borders of Cadiz are the provinces of ties like Cadiz, Jerez and Sanlúcar de Barra- Huelva, Seville and Malaga.
    [Show full text]
  • Algeciras Algeciras
    english español Algeciras Algeciras Situada en el extremo occidental Vieja, lugar donde se asentaba Algeciras stands on the western where the remains of the mosque de la Bahía que lleva su nombre e la antigua ciudad medieval y tip of the bay of the same name, can still be seen. integrada dentro de la comarca dónde aún se conservan restos in the region known as Campo de del Campo de Gibraltar, en la zo- de la mezquita. Gibraltar, right in the very south The city also boast many other na más meridional de la provincia of the province of Cadiz. It is a emblematic sites that are well de Cádiz, Algeciras es una ciudad Otros lugares emblemáticos de la modern coastal city, a stopping worth a visit, such as the Roman Algeciras marinera y moderna, lugar de pa- ciudad que no deben pasarse por point on the journey of people Ovens - built in the first century Algeciras so abierto a gentes de diferentes from different places, providing AD - close to the stretch of beach lugares y nexo de unión entre a link between Africa and known as Playa del Rinconcillo. África y Europa gracias a su gran Europe, thanks to its major port. Visitors should also go to see the complejo portuario. Baños Meriníes or Arabic Baths, There have been human settle- built between 1279 and 1285, Guía - Mapa / Guide - Map - Guide / Mapa - Guía Sobre un territorio habitado des- ments in this area since prehis- which have been restored and de la prehistoria por diversos toric times and several cultures - can now be seen in the Parque Algeciras pueblos -fenicios, griegos y ro- including
    [Show full text]
  • Conoce El Parque Natural Del Estrecho Discover Del Estrecho Natural Park
    Conoce el Parque Natural Del Estrecho Discover Del Estrecho Natural Park Todo aquel que se acerque al Parque Natural Del Estrecho va a disfrutar de unas jornadas inolvidables. Su carácter marítimo- Anyone who goes to El Estrecho Natural Park will enjoy unforgettable days. Its land-sea character, with practically half of its terrestre, prácticamente la mitad de su territorio se encuentra en el medio marino, junto a situación geoestratégica, entre dos territory in a marine environment, together with its geostrategic location, between two continents, Europe and Africa and continentes, Europa y África y entre dos mares, Mediterráneo y Atlántico, lo convierten en un territorio con una extraordinaria between two seas, the Mediterranean and Atlantic, make it a region with an extraordinary natural diversity. diversidad natural. This young park, declared in 2003, has more than 60km of coast, along which you will discover scenic treasures, such as the Este joven parque, declarado en 2003, cuenta con un litoral de más de 60km, a lo largo del cual descubriremos joyas paisajísticas Los Lances beach, the Bolonia sand dune, and others of historical nature, such as the ruins of the ancient town of Baelo Claudia, como la playa de Los Lances, la duna de Bolonia y otras de índole histórica, como las ruinas de la antigua ciudad de Baelo famous for being the culinary birthplace of garum, a highly valued fish sauce. Claudia, famosa por ser la cuna culinaria del garum, salsa de pescado muy apreciada. Wherever you look nature reveals itself in all its splendour and diversity. The sea is the refuge for various protected species , Allá donde miremos la naturaleza se nos presenta en todo su esplendor y diversidad.
    [Show full text]