Politici E Partiti Dirottano I Traffici Sui Porti Della Penisola

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Politici E Partiti Dirottano I Traffici Sui Porti Della Penisola L’informazione, le inchieste e la cultura indipendenti per Trieste ed il suo spazio internazionale Quindicinale – Anno 1 - N. 18 - 12 gennaio 2013 - € 1,50 Il nostro programma è la semplice ed antica regola di amare il bene, dire la verità, non avere paura, Politici e partiti dirottano i traffici proteggere i più deboli. sui porti della penisola 2013: stringere la cinghia edilizie edilizie ed immobiliari per- ciò più che sospette. ma anche ragionare meglio I nomi sono, e li sfidiamo a smentirci: l’eurodeputata e candidata ‘governa- trice’ regionale Debora Serracchia- Per quest’anno 2013 le previsioni di diffi- ni, col deputato ricandidante Ettore coltà sono purtroppo, salvo fortune impre- Rosato e tutto il Pd; il ‘governatore’ viste, molto superiori alle capacità della attuale Renzo Tondo e la sua ammi- nistrazione, con l’assessore Riccardo classe politica italiana nazionale, regionale Riccardi, il Pdl ed il suo portavoce e locale di affrontarle con risultati utili. regionale Isidoro Gottardo; il deputa- to Roberto Menia (Fli). Mentre le elezioni convocate a breve con l’attuale legge-truffa elettorale non offrono Il tutto mentre l’incredibile silenzio possibilità realistiche di rinnovamento se degli altri politici locali di governo non di facciata, malgrado le buona volontà ed opposizione, delle categorie eco- di iniziative politiche diversamente innova- nomiche e dei sindacati segnala una tive, da Grillo ai magistrati antimafia e per- situazione di asservimento politico e sino a Monti. mediatico agghiacciante per le sorti di questa nostra città senza più lavoro. È quindi quasi certo che continuerà ad in- Si sta dunque ripetendo oggi, nel stallarsi in Parlamento la tipica percentuale 2013, la predazione sistematica già eccessiva e paralizzante italiana di incapaci attuata dai porti nazionali italiani sul personali e di partito, intrallazzatori, mafio- porto internazionale di Trieste dopo il L’asse di traffico mitteleuropeo Bal- emarginandone così anche Trieste: si continuano a chiedere e sfruttare an- si, ricattati e collusi. 1918, il 1954 ed il 1975. E le scaden- tico-Adriatico è uno dei principali veda l’illustrazione qui in pagina. che i voti dei triestini mentre obbedi- ze difensive sono stavolta prefissate d’Europa, ha per sbocco naturale Ma di tutti i nostri politici locali e re- scono agli interessi ostili delle lobby Con le solite oscillazioni morbose fra au- da Bruxelles, dove la decisione della diretto via Graz-Maribor-Lubiana il gionali quelli che non tacciono scan- potenti ed insaziabili della dozzina di Commissione Trasporti del Parlamen- toritarismi formali e lassismi concreti, e le sistema dei tre porti adriatici orien- dalosamente sul dirottamento lo van- porti italiani nostri concorrenti. to Europeo deve ora affrontare il voto solite arretratezze culturali equamente sud- tali di Trieste. Koper-Capodistria e tano come un loro successo contro Interessi che consistono nell’appro- plenario a metà gennaio, e poi un ulte- divise tra culti demenziali del mercato, uto- Rijeka Fiume, e rappresenta la nostra la concorrenza di Capodistria, ed a priarsi essi anche deitraffici nostri, riore confronto tra Parlamento, Consi- pismi rivoluzionari e sfoghi retorici. prospettiva comune maggiore di la- favore di Trieste, appoggiati dal Pic- impedendo che nell’Europa Unita glio e Commissione europei prima di voro e sviluppo. colo. E così la gente non ne sa altro, si riconsolidi l’originario e natura- un’eventuale seconda lettura. Il 18 dicembre la Commissione Tra- se non legge la Voce. Nemmeno che le polo marittimo baricentrico della La società civile deve perciò prepararsi a Ed il tutto significa che la difesa vera sporti del Parlamento Europeo ha il porto di Venezia ha appena avuto Mitteleuropa tra il porto franco in- stringere la cinghia e patire più che l’anno del porto e della città di Trieste può invece riconfermato il dirottamen- assegnati col primo gennaio 100 mi- ternazionale di Trieste (che opera al passato, ma anche incominciare ragionare avvenire soltanto in forma indipen- to di quest’asse di traffico da Graz, lioni di euro in due anni per costru- 90% per l’estero) il suo doppio di seriamente sulle possibili scelte politiche ed dente dai partiti italiani, coalizzan- con la facilitazione della costruenda irsi un’apposita piattaforma logistica Capodistria ed il porto di Fiume. economiche migliori, e magari anche nuo- do rapidamente le persone serie e di Koralmbahn, via Klagenfurt-Udine d’altura. E guarda caso, i collaborazionisti po- ve, non esclusa l’astensione dal voto. buona volontà attorno al problema all’intero sistema già sovralimentato La verità è che a questa rapina colos- litici locali del dirottamento sono an- specifico. Senza perdere altro tempo dei porti adriatici della penisola italia- sale del nostro lavoro stanno collabo- che sostenitori della tentata soppres- Nel microcosmo triestino sotto la feroce co- na, da Venezia compresa in giù (Ra- rando silenziosamente da anni tutte sione illecita di mezzo Porto Franco prezioso. pertura di perbenismo inerziale, garantita col venna, Ancona, Rimini, Bari, ecc.) e le parti politiche italiane nazionali e internazionale con artifizi ammini- quotidiano monopolista ed intense applica- tirrenici (Livorno, La Spezia, ecc.) locali, di destra, centro e sinistra. Che strativi illegittimi e per speculazIoni Paolo G. Parovel zioni di ipocrisie e disinformazioni scanda- lose, sta succedendo di tutto e di più senza che nessuno lo denunci chiaro, tranne noi. Il rigassificatore imposto Gas Natural minaccia: Non c’è forse altro porto in Italia che voti e tolleri una classe politica che lo tradisce e le implicazioni europee denunciata alla Procura di Trieste spudoratamente dirottandone i traffici sulla Ogni cosa ha un suo limite di de- concorrenza nazionale, pretende di urbaniz- I politici locali ed Il Piccolo conti- cenza, e questo vale anche per i zargli il portofranco e rinuncia ad imporgli nuano a voler cavalcare, più o meno tentativi sempre più arroganti della un rigassificatore solo perché e finché ri- ambiguamente per voti, la sacro- multinazionale spagnola Gas Na- schia di perdere voti sotto elezioni. santa opposizione della società ci- tural di venirci ad imporre a casa vile triestina alla pretesa di imporre nostra, con piglio coloniale, mezzi Il tutto in trasversalità politica ruffiana e ingannevoli e non poche complici- lobbista nemmeno celata, dandosi ragione a Trieste un rigassificatore di Gas tà politiche ed istituzionali eviden- con sondaggi come quello con cui ha ot- Natural nel porto, accanto al termi- ti o nascoste, un suo rigassificatore tenuto dai triestini un 90% di consensi al nale SIOT dell’oleodotto transalpi- superato, inquinante, rovinoso per riuso del Porto Franco Nord senza chiede- no. Ma evitano di informare sugli il porto e pericolosissimo per i ri- re però quale, e li ha spacciati per consensi sviluppi europei della questione. schi di incidenti e di facili attentati alla speculazione edilizia invece che al la- terroristici. voro portuale. Seguendo interessi perciò evidentemente diversi, estranei ed opposti a quelli della segue a pagina 2 segue a pagina 3 nostra brava gente comune, che nella crisi economica spaventosa in atto ha necessità drammatiche di lavoro, casa, vita decente. Sabato 22 dalle 12.50 AGGIORNAMENTI D’INCHIESTA OPINIONI SULLA CRISI Quanto alle tornate di voto, la Voce non fa e il rigassificatore su Rai 3 non pubblica propagande politiche ed elet- In questo Mario torali neanche a pagamento, e continuerà ad Sabato 12 gennaio, dalle 12.50 alle 14 l’ap- Ferriera: nella partita eserciterà il normale libero esercizio del di- prezzato programma televisivo di Rai 3 Am- ci sono molti Silvii ritto di critica nell’interesse pubblico. biente Italia si occuperà del discusso proget- tra salute e lavoro to di rigassificatore a Trieste con un’inchie- P.G.P. sta breve realizzata da E.M.Menicucci. a pagina 7 a pagina 4 INCHIESTE 2 LA VOCE DI TRIESTE Sabato, 12 gennaio 2013 Il rigassificatore imposto a Trieste e le implicazioni europee nascoste Trattazione il 22 gennaio al Parlamento Europeo (segue dalla prima pagina) intese fra i due Paesi, ma la denuncia di gravi violazioni di norme comuni- Siamo stati perciò i soli trattare an- tarie e di diritti dei cittadini compiute che il rischio terrorismo e l’allarme dall’Italia a favore di una multinazio- del gruppo TAL perché quel rischio nale già nota per violazioni di diritti ed traffico delle gasiere, impedendo umani in America Latina. Ma la Di- quello delle petroliere, minacce- rezione Ambiente europea ha con- rebbero il rifornimento petrolifero fermato il blocco delle indagini, pur di Austria, Germania e Repubblica senza archiviazione. Ceca. Ma c’è anche molto altro. Su questa linea nel dicembre 2012 la Perché il rigassificatore si trovereb- stessa Direzione Ambiente ha infor- be vicino al confine tra Italia e Slo- mato Alpe Adria Green che pur con- venia, causerebbe anche danni gravi tinuando a raccogliere informazioni e già noti sia all’ambiente marino e la Commissione intenderebbe inter- costiero dei due Paesi e di un tratto venire soltanto dopo le autorizzazioni di costa della vicina Croazia, sia ai italiane definitive a Gas Natural. Cioè traffici del Porto Franco internazio- quando sarebbe ormai troppo tardi. nale di Trieste e del porto sloveno di Il fatto è stato denunciato dai media Koper-Capodistria. sloveni, ma taciuto da quelli triestini ed italiani “di sistema”. Ed i procedimenti di autorizzazio- ne del rigassificatore sono in corso Questo 22 gennaio al Parlamento dal 2005, ma l’Italia
Recommended publications
  • Fondazione Internazionale Trieste Per Il Progresso E La Libertà Delle Scienze and SISSA Interdisciplinary Laboratory
    EUROPEAN CITY OF SCIENCE 2020 Freedom for Science, Science for Freedom 1 FREEDOM FOR SCIENCE, SCIENCE FOR FREEDOM Dear Dr. Tindemans I would like to express again the support of the Italian Ministry of Education, University and Research – MIUR – to the candidature of Trieste to host the Euro Science Open forum (ESOF) in 2020. The candidature is solid and the proposed PROESOF2020 program, with the specifc goal of promoting discussion and deepening European scientifc collaboration ahead of the opening of ESOF is an unprecedented initiative represents an added value to the Valeria Fedeli proposal. Minister of Instruction, University and Research The motto “Freedom for Science, Science for Freedom”, is a refection of our times. Not only does it apply to the modern age, but it also provides guidance in the face of rapidly changing societies resulting from technological advancements and innovations, and Trieste, for it’s very well known high concentration of national and international Scientifc Institutions, functioning both as institutes of higher education as well as science and technology parks for high level research, and for both geographic and historical reasons, could not be a more ftting city to be named the European City of Science. Euro Science Open Forum would surely gain extra visibility and play an unprecedented role in the integration of Europe and in the relations between Europe and the Far-East and the South Mediterranean, and we believe that, with all its outreach and scientifc opportunities, ESOF 2020 would represent a milestone in Italy’ events to promote the role of science in society in a European context.
    [Show full text]
  • Dicembre 2019 - Febbraio 2020
    ANNO 3 NUMERO 12 DICEMBRE 2019 - FEBBRAIO 2020 mappe all'interno maps inside In questo numero: In this number: In dieser Ausgabe: Civico Museo Theatrical Das Städtische Teatrale Civic Museum Theatermuseum Carlo Schmidl Carlo Schmidl Carlo Schmidl Le piazze Triest's Auf den Plätzen di Trieste Squares von Triest turistiatrieste.com turistiatrieste turistiatrieste [email protected] 1 Editoriale Indice di Anna Velia Le piazze di Trieste Triest's squares | Auf den Plätzen von Triest 6 Musei | Museums | Museen 10 Eccoci arrivati all'ultimo numero del 2019 ESOF2020 - Trieste capitale europea di Turisti a Trieste nonché all'ultimo mese della scienza 2020 dell'anno. Le luci e i colori delle bancarelle Triest Science Capital in 2020 | Triest, Hauptstadt che animeranno il centro cittadino in der Wissenschaft 2020 occasione delle festività tanto attese 14 ci faranno dimenticare il freddo della stagione invernale. Cosa c'è a tavola? What's there to eat? | Was gibt es heute zum Essen? 16 Anche questo, cari Turisti, è un buon periodo per visitare Trieste. Potrete Civico Museo Teatrale "Carlo Schmidl" apprezzare i luoghi forse meno noti che Theatrical Civic Museum | Das Städtische vi proponiamo dalle nostre pagine. E, ben Theatermuseum 26 imbacuccati nei vostri giubbotti, se avrete fortuna conoscerete la nostra famosa MAPPE | Maps | Stadtpläne bora. Così ne parlava Scipio Slataper ne 29 "Il mio Carso": Trieste Film Festival «Il monte Kal è una pietraia [...] La Trieste Film Festival | Trieste Film Festival 33 bora aguzza di schegge mi frusta e mi strappa le orecchie [...] Bella Giorni di festa è la bora. E' il tuo respiro, fratello Holidays | Feiertage 34 gigante […] Scricchia e turbina la città quando tu disfreni la tua Shopping & regali rauca anima.
    [Show full text]
  • ICTP Full Technical Report 2017 CONTENTS
    ICTP FULL TECHNICAL REPORT 2017 INTRODUCTION This document is the full technical report of ICTP for the year 2017. For the non-technical description of 2017 highlights, please see the printed “ICTP: A Year in Review” publication. 2 ICTP Full Technical Report 2017 CONTENTS Research High Energy, Cosmology and Astroparticle Physics (HECAP) ........................................................................ 7 Director's Research Group – String Phenomenology and Cosmology ...................................... 29 Condensed Matter and Statistical Physics (CMSP)............................................................................................ 31 Mathematics ........................................................................................................................................................................ 56 Earth System Physics (ESP) ......................................................................................................................................... 64 Applied Physics Multidisciplinary Laboratory (MLab) ....................................................................................................... 89 Telecommunications/ICT for Development Laboratory (T/ICT4D) ......................................... 98 Medical Physics ................................................................................................................................................. 104 Fluid Dynamics ..................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Progetti 2018
    FONDAZIONE CRTRIESTE I PROGETTI 2018 PROGETTI 2018 1 NUOVI ARREDI PER LE SCUOLE DEL TERRITORIO Educazione e insegna- mento sono, grammati- calmente, due sostantivi astratti ma hanno indub- biamente bisogno di stru- menti molto concreti per poter essere messi in pra- tica in maniera efficace. 2 3 FONDAZIONE CRTRIESTE I PROGETTI 2018 Il cronico problema della Oltre 70.000 euro sono stati mancanza di risorse pub- destinati all’acquisto di at- bliche per la scuola rende trezzature per le scuole pri- però estremamente diffici- marie, più di 50.000 euro le rispondere agli appelli per quelle secondarie. sempre più numerosi e pressanti degli istituti sco- lastici che chiedono di po- ter rinnovare gli arredi or- mai inutilizzabili, di poter acquistare nuovi strumenti didattici o di allestire nuo- ve classi. La soluzione è arrivata grazie all’intervento del- la Fondazione CRTrie- ste, che, su richiesta del Comune di Trieste, ha provveduto a mettere a disposizione delle scuole primarie e secondarie di primo grado del territorio un generoso stanziamento a fronte di una lista della spesa le cui voci, banchi, sedie, lavagne, cattedre, parlano di una situazione di vera e propria emer- genza. 2 3 CON L’ACCADEMIA NAUTICA UN MARE DI OPPORTUNITÀ PROFESSIONALI Un progetto di sviluppo economico e culturale di una città deve tenere conto dei suoi punti di forza, della sua vocazione storica e delle sue migliori risorse, puntando con- temporaneamente sulla formazione dei giovani e promuovendo la costitu- zione di poli didattici di eccellenza, capaci di ri- spondere
    [Show full text]
  • N° 7 Ies September 2019
    TRIESTE LIFESTYLE TRIESTE LIFESTYLE LIFESTYLE TRIESTE N° 7 IES SEPTEMBER 2019 Walking Literature A Wind called Bora San Giusto Fashion City No border Food TRIESTE LIFESTYLE LIFESTYLE TRIESTE IES Camminare è un processo creativo. E lo è ancor di più in una città che si candida a far parte del network delle “città creative” dell’UNESCO per la Letteratura. Perchè camminare a Trieste, fra le viuzze di Cavana, la luce di Barcola, la via Capitolina, il fascino di San N° 7 Giusto, i viottoli del Carso o all’ombra del Faro, significa Sommario “portare a spasso la mente”, fra storia, porto, commerci, assicurazioni, finanza e grandi navi, ma anche natura, cultura e letteratura. Camminare è creativo perchè ci porta in mezzo a suggestioni e racconti che non abbiamo più tempo di vivere e ascoltare. È creativo perchè si cammina “non per affermare il proprio io, di ma per dimenticarlo”, come dice Luigi Nacci parlando CITTÀ DA SCOPRIRE CITTÀ DA GUSTARE della viandanza. E camminare è creativo finanche se lo DISCOVER THE CITY TASTE THE CITY si fa idealmente, in uno dei teatri della città o fra i cibi “senza confini” di tradizioni da sempre vicine e lontane, Walking & life 2 Dishes & Rooms che s’incontrano e scontrano nell’eterno alternarsi di un di Nicolò Giraldi Al Petes + Casa 903 60 passo che è sempre il prima e il dopo di ogni istante. — 9 Walking Paths 8 Wine tourism 62 Walking is a creative process. And this is particularly true for a city applying to become a Gli angoli della Bora 18 Collio ‘City of Literature’ within the UNESCO Creative di Rino Lombardi Russiz superiore 64 Cities Network.
    [Show full text]
  • Dicembre 2018
    WWW.TURISTIATRIESTE.COM TURISTI A TRIESTE mappe all'interno maps inside ANNO 2 NUMERO 8 DICEMBRE 2018 IL PRIMO MAGAZINE THE FIRST MAGAZINE DAS ERSTE DEDICATO AL DEDICATED TO TOURISMUSMAGAZIN TURISMO IN CITTÀ TOURISM IN THE CITY DER STADT ORARI TIMETABLES ÖFFNUNGSZEITEN Musei Museums UND FAHRPLÄNE Autobus Busses Museen, Busse TRIESTE E LA TRADIZIONE MUSICALE - pag.6 • • • IL PIACERE DI UN BUON CAFFÈ - pag.34 Editoriale INDICE di Corrado Premuda LA TRADIZIONE OPERISTICA P. 6 1 The Opera tradition | Die Operntradition L'inverno è la stagione del teatro e in questo MUSEI P. 10 numero ci occupiamo della tradizione Museums | Museen operistica di Trieste e del profondo legame tra la musica e la città adriatica. AREE ARCHEOLOGICHE P. 14 Archeological areas | Archäologische Stätten Il periodo è ideale per gustare una birra accompagnando il pasto tra una COSA C'È A TAVOLA P. 16 passeggiata e l'altra: ma la birra diventa What's there to eat anche un ingrediente per alcuni piatti. Was gibt es heute zum Essen Ricco di fascino è il Carso in questa stagione LA CORSA DELLA BORA P. 23 e i percorsi lungo i suoi sentieri raccolgono Bora race | Der Traillauf Corsa della Bora sempre più appassionati: molti gli autori che lo hanno celebrato nei loro romanzi e LA BIRRA NELLA TRADIZIONE TRIESTINA P.24 nelle poesie. Beer in Triest's traditions Bier in der Triester Tradition Parliamo anche del rito del caffè e dei locali storici in cui rifugiarsi per starsene un po' al MAPPE P. 29 - 32 caldo e respirare l'aria mitteleuropea della Maps | Stadtpläne città.
    [Show full text]