DOCSLIB.ORG
  • Sign Up
  • Log In
  • Upload
  • Sign Up
  • Log In
  • Upload
  • Home
  • »  Tags
  • »  Translation

Translation

  • TANIZE MOCELLIN FERREIRA Narratology and Translation Studies

    TANIZE MOCELLIN FERREIRA Narratology and Translation Studies

  • Loan and Calque Found in Translation from English to Indonesian

    Loan and Calque Found in Translation from English to Indonesian

  • Untranslating the Neo-Avant-Gardes Luke Skrebowski

    Untranslating the Neo-Avant-Gardes Luke Skrebowski

  • Chapter One: Narrative Point of View and Translation

    Chapter One: Narrative Point of View and Translation

  • Genre Analysis and Translation

    Genre Analysis and Translation

  • Introducing Translation Studies: Theories and Applications

    Introducing Translation Studies: Theories and Applications

  • Linguaculture 1, 2015

    Linguaculture 1, 2015

  • Translation Issues in Modern Chinese Literature: Viewpoint, Fate and Metaphor in Xia Shang's

    Translation Issues in Modern Chinese Literature: Viewpoint, Fate and Metaphor in Xia Shang's "The Finger-Guessing Game"

  • Back-Translation: the Latest Form of Plagiarism

    Back-Translation: the Latest Form of Plagiarism

  • Archetypal Approach to Eliot's “The Waste Land”

    Archetypal Approach to Eliot's “The Waste Land”

  • Diegesis – Mimesis

    Diegesis – Mimesis

  • Translation and Verification of the Survey Material

    Translation and Verification of the Survey Material

  • Greek Theatre Translation in the Whirlwind of Politics and Culture

    Greek Theatre Translation in the Whirlwind of Politics and Culture

  • Translating Mimesis of Orality

    Translating Mimesis of Orality

  • Diegetic Versus Nondiegetic: a Reconsideration of the Conceptual Opposition As a Contribution to the Theory of Audiovision

    Diegetic Versus Nondiegetic: a Reconsideration of the Conceptual Opposition As a Contribution to the Theory of Audiovision

  • 13Th Judicial Circuit Freelance Court Intrepreter List

    13Th Judicial Circuit Freelance Court Intrepreter List

  • A Corpus-Based Study of French Translations of Two Novels by Virginia Woolf

    A Corpus-Based Study of French Translations of Two Novels by Virginia Woolf

  • A Narrative Approach to Translation Studies

    A Narrative Approach to Translation Studies

Top View
  • Translating the Tragic: Mimetic Transformation of Attic Tragedies on the Contemporary Stage
  • What Is a Narrative Approach to Translation?
  • Genre Based Translation: a Study of Noticements in Bali Tourism Objects
  • Cross-Language Plagiarism Detection Steps
  • Translation As a Genre: the Status and Mapping of the Discipline Aurelia Klimkiewicz
  • Prescribed Literature in Translation: Additional Guidance Critical Summaries of Selected Works
  • Discourses on Diegesis
  • Translation and Popular Culture
  • An Analysis of the Translation Strategies of Evidential Adverbs In
  • A Typological Analysis of Loan Translation in Contact Languages
  • Translation and Arabicization Methods of English Scientific and Technical Terms Into Arabic
  • The Translation of Cultural References in Historical Fiction: a Case Study of Hilary Mantel’S Wolf Hall
  • On Palimpsests: How to Use This Concept for Translation Studies. in Memoriam Gérard Genette (1930-2018)
  • Drama Translation As Textual and Cultural Transformation
  • Equivalence in Translation Across Genre Types
  • Narrative Point of View in Translation: a Systemic Functional Analysis of the Arabic Translations of J.M
  • Autofiction As a Fictional Metaphorical Self-Translation: the Case of Reinaldo Arenas's El Color Del Verano Stéphanie Paniche
  • CHINESE to ENGLISH TRANSLATION: IDENTIFYING PROBLEMS and PROVIDING SOLUTIONS Shihua Brazill Montana Tech of the University of Montana


© 2024 Docslib.org    Feedback