<<

2 / EUSKAL ZINEMAREN EGUNA DÍA DEL CINE VASCO BASQUE CINEMA DAY Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

AMALUR SARIA

La guinda la puso Mariví

a gala de entrega de los premios Ama Lur, a Mariví Bilbao, e Ibaia, a Néstor Basterretxea, Fernando Larruquert y Andoni Esparza, precisamente como artífices del filme Ama Lur, fue ayer la guinda de Lun intenso Día del Cine Vasco. Mariví Bilbao recogió de manos de Mikel Olaciregui el galardón que el conjunto de agentes del sector otorgan anualmente como reconocimiento a una trayectoria de cine. Con su habitual desparpajo, la homenajeada agradeció el galardón, “lo más fantástico que tenemos en esta tierra”,y tuvo palabras especialmente cariñosas hacia Basterretxea y Larruquert, “por haber sido quienes pusieron en marcha todo esto hace ya tanto tiempo, tanto que incluso yo era entonces joven”,bromeó. Se emocionó e incluso habló de su marido fallecido. “No lo maté yo”, creyó conveniente aclarar.

Los artífices del filme Ama Lur, que acaba de cumplir cuarenta años, recibieron el galardón de manos de José Portela, director de la asociación de productores Ibaia. Basterretxea recordó que “la sorpresa y el enfado del Ministerio de Información y Turismo franquista al ver la película nos dio la medida del acierto de aquel empeño. Hicimos lo que pudimos y conseguimos dar noticia de que el pueblo vasco seguía vivo y en pie”.Larruquert, por su parte, se mostró muy crítico con “la cultura oficial”,a la que consideró “más preocupada por el cemento que por el patrimonio común”.Hizo un llamamiento a los creadores del sector audiovisual: “Os pido que soñéis en aumentar la sensibilidad de este pueblo”.En nombre de Andoni Mariví Bilbao “encantada de la vida”,flanqueada por los presentadores de la gala, Gorka Otxoa e Idoia Esparza, uno de los hombres que organizó la recogida de Merodio, y el director del Zinemaldia, Mikel Olaciregui. dinero que hizo posible Ama Lur, recogió el premio su hijo Iñaki.

Los encargados de conducir la gala fueron Gorka Otxoa e Idoia Merodio. Lo hicieron con humor. Como salida a la crisis del sector, propusieron sustituir en los cines las palomitas norteamericanas por patxentzis o tetitas de monja, después de destacar los chipirones en su tinta, las guindillas de Ibarra y otros manjares. Aprovecharon, asimismo, para presentar, a través de varios tráilers, algunas de las películas de ficción y documentales que podrán verse próximamente en las pantallas.

Con ocasión de la gala, fueron numerosas las personas relacionadas con el sector audiovisual vasco que se dieron ayer cita en el hotel María Cristina.

En primera línea, se situaron Mikel Olaciregui, Miren Azkarate, Consejera de Cultura del Gobierno Vasco, y Juanba Berasategi. Junto a ellos conversaban animadamente el director de Tabakalera, Joxean Muñoz, y su responsable de comunicación, Rosa Zufia. El televisivo Andoni Agirregomezkorta charlaba con los txalapartaris de Oreka TX, Harkaitz Martinez e Igor Otxoa. Bingen Zupiria y Joxe Mari Otermin, de ETB, estuvieron presentes junto a representantes de la mayoría de las productoras del sector audiovisual vasco.

Isidoro Fernández hablaba con su colega Javier Merino y también con el músico Pascal Gaigne. Eneko Olasagasti, Fernando Bernués y Martxelo Rubio salían a la terraza para charlar más tranquilamente. Hubo muchos más rostros conocidos, como los de Jose Ramon Soroiz, Klara Badiola, Arantxa Arruti, Patxi Barco, Olatz Beobide, Paul Zubillaga, Maite Esparza, Txabi Basterretxea, Pablo Malo, Iñaki

CINE VASCO Beraetxe, Joseba Apaolaza y Joxe Felipe Auzmendi. Tabakalerako Joxean Muñoz eta Rosa Zufia, Gurutz Larrañagarekin batera, beharbada Marivik beste zigarro bat eskatuko zuen beldur. E U S K A L Z Diario del Festival • Jueves, 25 de septiembre de 2008 EUSKAL ZINEMAREN EGUNA DÍA DEL CINE VASCO BASQUE CINEMA DAY / 3

Cuarenta años después

La celebración del cuarenta aniversario del estreno de Ama Lur ha venido a coincidir con el centenario del nacimiento de Jorge Oteiza, cuya colaboración en la película de Néstor Basterretxea y Fernando Larruquert fue tan innegable como su influencia en el despertar de los movimientos artísticos de la época en Euskal Herria. Aquella histórica presentación de Ama Lur al público tuvo lugar en el marco del Zinemaldia donostiarra, que entonces no era en septiembre, sino en el mes de julio. En la Argazkiak: Iñigo IBÁÑEZ Lehen lerroan: Miren Azkarate, Olaciregui eta Juanba Berasategi proyección del 10 de julio de 1968, el ya zinegilea. desaparecido cine Astoria estaba abarrotado con gente hasta en los pasillos. La expectación era mucha porque existía el temor de que los rollos fueran secuestrados o que la sesión no diera inicio, a la vez que los rumores sobre los cortes de la censura se habían extendido. Incluso una vez visto el montaje definitivo las especulaciones seguían, debido a que en el imaginario popular había surgido ya otra versión, la que correspondería al original no sometido a las imposiciones de las autoridades franquistas. El fundido final a negro, a los sones del “Agur Jaunak”, fue coreado con emoción por los privilegiados asistentes, y algunos hasta creyeron ver las imágenes robadas del Árbol de Gernika nevado en medio del oscuro invierno de la dictadura. Ama Lur es un hito de nuestra cinematografía que lleva prendidas a sus imágenes las reacciones de sorpresa del primer visionado, sin que la distancia del tiempo distorsione esa perspectiva de extrañeza permanente. Desde su mismo nacimiento no fue un documental al uso, debido a que el plan de rodaje estaba destinado a obtener el preceptivo permiso legal, pero la creación que iba a salir de la sala de montaje era muy otra. Se trataba de articular un lenguaje fílmico con una identidad cultural diferenciada, buscando un paralelismo con la tradición oral en euskara de las “Kopla Zaharrak”, según la técnica del bertsolarismo que ordena las ideas de atrás hacia delante. El consiguiente impacto visual fue una opción arriesgada e innovadora en unos tiempos en los que no se podía ir más allá de las manifestaciones meramente folkloristas, aunque vista ahora resultaba consecuente, al nacer de un proyecto totalmente revolucionario en su financiación. Ama Lur supuso un ejemplo organizativo para el desarrollo del país, con su sistema de suscripción popular a través de Mariví entre Larruquert y Basterretxea; a la derecha, familiares del productor de Ama Lur, Andoni Esparza. pequeñas acciones. El homenaje a Basterretxea y Larruquert hay que hacerlo también extensivo a figuras como la de Andoni Esparza y tantos otros, que participaron en un empeño colectivo sin precedentes. Z I N E M A Mikel INSAUSTI 4 / ARGAZKIAK FOTOS PICTURES Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

HEMENDIRAYAESTÁNAQUÍTHEY´REHERE!HEMENDIRAYAESTÁNAQUÍTHEY´REHERE!HEMENDIRAYAESTÁNAQUÍ Gorka ESTRADA Gorka El director y guionista indio Chapour Haghighat, que con The Firm Land opta al premio Altadis Nuevos Directores, llega acompañado de su familia.

Los sones musicales de este EN CORTO original instrumento MARINA LOPEZ i ARAGÓ africano –la cora– dieron paso a la presentación de ¡Te quiero!, del realizador donostiarra Juan Miguel Curso intensivo Gutiérrez, dentro de la Lo más destacable de la experiencia que estamos viviendo los jornada dedicada al cine vasco. Iñaki PARDO jóvenes del Jurado es la cantidad de cultura cinematográfica que estamos digiriendo en formato audiovisual. Es como un curso intensivo de nuevas visiones del mundo, nuevas formas de contar la realidad desde los muchos y diferentes realizadores, produc- tores y artistas en general que confían en nuestro heterogéneo cri- terio para presentar al mundo su ópera prima.Y digo heterogéneo porque el Jurado de la Juventud está compuesto por alrededor de 200 jóvenes de muy diversas especialidades que no tienen que estar precisamente relacionadas con el cine. Es un honor para todos nosotros tener la oportunidad de de- gustar con pelos y señales las diferentes producciones de los fu- turos grandes cineastas, entre otras muchas cosas porque, igual que ellos pretenden ser acogidos por un público joven que será el que más tarde siga o valore su obra, puede que muchos de no- sotros, tras esta experiencia, nos planteemos seriamente el cine como nuestra forma de autoexpresión.

Jaume Balagueró, codirector de la película española Rec, Iñaki PARDO espera a que le entreguen la llave de su habitación.

Meryl Streep 09:15 Amos Gitai 09:15 IRITSIERAK Hugo Silva 11:15 LLEGADAS François Bégaudeau 14:50 Eduardo Noriega 17:15 ARRIVALS Cecilia Roth 17:15 Iñaki PARDO Paul Thomas Anderson 18:50 Daniel Burman, director y guionista de El nido vacío saluda tímidamente a nuestra cámara.

/ SAIL OFIZIALA SECCIÓN OFICIAL OFFICIAL SECTION 6 Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

EID MILAD LAILA/LAILA’S BIRTHDAY • Tunisia-Palestina-Holanda Rashid Masharawi (zuzendari-gidoilaria) • Mohamed Bakri eta Areen Omari (aktoreak) • Mohamed Habib Attia eta Peter van Vogelpoel (ekoizleak)

Rashid Masharawi zinemagileak Palestinako errealitate zibilaren erretratu itxaropentsua irudika- tu du Layla’s Birthday filmak Horrelakoa da bizitza, Un día en la vida irauten duen 70 minutu eskase- tan.“Palestinarrek eguneroko bi- En apenas 70 minutos de zitzan jasan behar dugun na- metraje, el realizador pa- hasmen-egoera deskribatzen Palestinan lestino Rashid Masharawi saiatu naiz”,azaldu zuen zuzen- retrata la caótica realidad dariak; zeinak taxi-gidari gisa lan de su país mostrando un egitea beste erremediorik ez día en la vida de un juez duen epaile baten begien bitar- que se ve obligado a ha- tez, Ramalako eguneroko bizi- cerse taxista dado que el tzaren gora-beherak pantailara gobierno no tiene los me- eraman dituen. dios suficientes para seguir Egun bakar baten kontakizu- pagándole. na, protagonistaren alabaren ur- “Tras casi medio siglo de tebetetzearena, besterik ez du ocupación israelí, he pre- baliatu Masharawik, etengabeko ferido centrarme en el re- anabasan bizi diren herrialde oku- sultado que dicha ocupa- patuen erotzeko moduko eguno- ción tiene sobre la vida co- rokotasuna bere gordinean era- tidiana del pueblo más que kusteko. analizar el conflicto en sí”, “Hobe dugu azken 60 urteo- apuntó el director. La cinta tako zapalketa egoerak herri xe- no está exenta de cierta hearekiko izan duen eragina iru- ironía en su propuesta y en dikatzea, gatazka bera aztertzen ella se encuentra “el ab- eta analizatzen ibiltzea baino”,iri- surdo de la situación pa- tzi zuen zauzendariak. Rashid Masharawi zuzendaria, Areen Omari eta Mohamed Bakri aktoreekin, atzo Donostian. Iñaki PARDO lestina”, que el cineasta Palestina, Holanda eta Tuni- equiparó con la propia si- siaren arteko koprodukzio honek ko beharko dugun materiala, gai- tuación de la industria ci- nolabaiteko ironia kutsua barne lu eta tresneria zaharretatik bir- nematográfica palestina du; eta bertan, argi eta garbi era- ziklatzen saiatzen gara”,azaldu The everyday absurdity of life “que cuenta con una única kusten dira bai “Palestiko egoera zien zinegileak prentsaurrekora on the West Bank sala de exhibición para 4,5 zentzugabea” eta orobat zinegi- bertaratutako komunikabideeta- millones de habitantes leak istorioari gehitzen dion ko ordezkariei.“Film berri bati eki- The Palestinian director Rashid Masharawi portrays the chaotic (sic)”.Por lo que, “realizar amaiera itxaropentsua. ten diogun bakoitzean ustekabez situation in the West bank in Laila’s Birthday by showing us the una nueva película se con- beteriko abentura batean mur- everyday tribulations of a judge who is forced to work as a taxi vierte de por sí en una Zine-areto bakarra giltzen gara”,esan zuen. driver as his government doesn’t have the resources to pay his aventura”,cometó. milioika ikuslerentzat Filmak herritarren eguneroko salary. A pesar de no ahondar tan- Masharawik nazioarteko sona be- bizitza du hizpide Palestinako ga- “After almost half a century of Israeli occupation, I preferred to en el conflicto como en reganatu du zinema jaialdien zir- tazka bera baino, zuzendariaren to focus on the results that this occupation has on our everyday las vivencias del ciudada- kuituan bere ibilbidea palestinar arabera Al Fatah-ren eta Hamas- life rather than analysing the conflict in itself,”the director pointed no de a pie, el director con- zinema industria urriaren altzo- en arteko barne gatazkak ezi- out. The film is also an ironic portrait of the absurdity of the sidera que el conflicto in- tik abiatu arren: “Kontuan hartu nezko bilakatzen du Israelekin da- situation on the West Bank which has only one cinema still open terno entre Al Fatah y Ha- beharra dago, gaur egun, 4,5 mi- goen liskarrari konponbide bat for a population of several million people. Actor Mohammed Bakri, mas hace imposible una lioi biztanleentzako zinema-are- ematea: “Geure artean bakea lor- who accompanied Masharawi at the press conference that he resolución de su enfrenta- to bakarra daukagula”,azpima- tzeko gauza ez bagara, nola de- gave after Laila’s Birthday was screened yesterday in the Official miento con Israel: “Si no rratu du zuzendariak. montre lortuko dugu hamarka- Section, emphasised that the leading role in the film was one of somos capaces de lograr la Hori dela eta, lan hau ez da zi- datan zehar zapaldu gaituen bes- the most complicated roles he had ever played. To establish his paz entre nosotros, ¿cómo nemako berariazko baliabide tek- te herrialde batekin bakea character he was inspired by a real-life judge he met from vamos a hacerlo con Isra- nikoekin filmatu, “proiektua gor- lortzea?”,galdetu zuen zuzenda- Ramallah who was sadly driven to drink and who died recently. el?”,se preguntó. puzten den heinean filmaketara- riak bere artean.. S.B. Diario del Festival • Jueves, 25 de septiembre de 2008 SAIL OFIZIALA SECCIÓN OFICIAL OFFICIAL SECTION / 7

ARUITEMO,ARUITEMO (STILLWALKING) • Japón Hirokazu Kore-Eda (director y guionista)

El director y guionista Hirokazu Kore-Eda se mostró muy agra- decido de volver al Zinemaldia por tercera vez, para presentar la aplaudida –tanto por el públi- co como por la prensa– Aruite- mo, aruitemo/Still Walking. “Hace unos tres años falleció mi madre y una buena parte de los hechos que muestro –sobre todo los diálogos– están basa- dos en los recuerdos sobre ella”, manifestó el japonés. La intención del director ha sido presentar las relaciones de los miembros de una familia ja- ponesa y reflejar los problemas de comunicación entre hijos y padres. La situación que retrata incluye suspense y acción. Ko- re-Eda reconoció que el largo- metraje cuenta con ciertos tra- zos autobiográficos.“Es una pe- lícula muy personal”,recalcó. La acción se desarrolla du- rante 24 horas, a través de las cuales suceden vivencias agra- dables y tensas, dulces y amar- gas… en las relaciones de dos generaciones. Un tema no muy ajeno a la sociedad occidental: la cotidianidad de la vida, la cer- canía de la muerte… El director japonés Hirokazu Kore-Eda lanza una mirada al choque generacional que retrata en su último filme Still Walking. Montse G. CASTILLO “Más que mostrar los pro- blemas o el retrato de la socie- dad de mi país, mi intención ha cuentran muy cerca de mí”.En tores tuvieron acceso al detalla- sido reflejar la vida a través de opinión del japonés, el filme no do guión. Con una salvedad: los From the mundane to the profound objetos cotidianos –un pastel, es melodramático porque “he niños. Kore-Eda no les dio nin- Scriptwriter and director Hirokazu Kore-Eda was grateful to return un pijama, los cepillos de dien- huido del sentimentalismo”,ma- guna instrucción. “Les dije que to the Festival for the third time to present Aruitemo, aruitemo/still tes…– y partiendo de ellos, dar tizó. imaginaran que habían ido de walking . a conocer las relaciones de sus Uno de los objetivos del di- vacaciones de verano a casa de “Three years ago my mother died and a lot of the events that I componentes”. rector ha sido retratar uno de los sus abuelos y actuaran”.Los ni- show, especially the dialogues, are based on memories I have of her,” Aunque el fallecimiento de su males de su sociedad. “El hom- ños interpretaron con total li- he explained. madre le causó un gran impac- bre japonés vive para trabajar y bertad. Esta manera tan pecu- The director aimed to show the relations between the members to, Kore-Eda ha intentado no cuando se jubila se da cuenta de liar de dirigir, ejerció de bálsamo of a Japanese family and the communication problems that exist be- mostrar esas emociones en la que no tiene ningún sitio físico para los demás actores del re- tween parents and children. He acknowledged that it contained cer- película.“Si el público siente que en el hogar. No está acostum- parto. “Éste es el secreto para tain autobiographical references: It’s a very personal film,”he stressed. he conseguido retratar esta fa- brado a estar en casa. Es una que todo el mundo se compor- “Rather than providing a portrait of society in my country or show- milia dejando un poco de lado lástima pero es así. Como a mi te de manera tan natural en la ing its problems, what I intended to do was to reflect life through mis sentimientos personales, padre, en cierto modo le suce- película”,añadió. mundane everyday objects – a cake, some pyjamas, toothbrush- me alegraría mucho. La película dió algo parecido, he utilizado es- es, and taking them as a starting point to show the relationships be- no es una experiencia personal te ejemplo como modelo”. tween its members.” pero sí la de personas que se en- Antes de las películas los ac- EZPALA 8 / ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

ESPECIALES

FLORES DE LUNA

Remembrance of things past

Juan Vicente Córdoba has made a documentary on life in the shanty town of Pozo del Tío Raimundo in the 1960s and 70s, where the “red priest”,Father Llanos, went to spread the Gospel and ended up as a member of the Communist party. In making Flores de Luna, the director hoped to pay homage to the people who fled poor rural areas in the South of Spain to emigrate to the outskirts of Madrid where they put up shacks that lacked even the bare minimum of services in the period after the Civil War. It also aims to awaken people’s collective memory as he has also been struck by the fact that young people nowadays seemed to have no idea about the appalling conditions in which their grandparents or even parents arrived in Madrid and display racist attitudes to current emigrants.”We have forgotten that here in Spain, despite the high standard of living we have achieved, that there was once a lot of poverty; there’s something here that’s gone wrong” he claims.

ba, quien dedica al personaje menor renta per cápita y que, “prácticamente un documental por ser un bastión de la izquier- dentro del documental”.No elu- da, la Comunidad y el Ayunta- de que fue una figura controver- miento le niegan las dotaciones tida, pero el director tiene claro que requiere. Pero sus padres, que se convertiría en alguien pro- en situaciones peores, demos- videncial: “Sin él, el Pozo no se- traron interés por elevar su ni- Juan Vicente Córdoba ha llegado a Donostia con el filme recién salido del laboratorio. Iñigo IBÁÑEZ ría distinto de otros barrios”. vel cultural”. El documental incluye mu- Córdoba empezó a concebir chos ingredientes, desde imá- Flores de Luna nada más con- genes del NO-DO a canciones cluir su largometraje A golpes Córdoba: «España ha olvidado de Luis Pastor, pero en él des- (2005), en el que ya apuntaba tacan sobre todo los testimo- su preocupación por los nuevos nios de los vecinos. Algunos fue- emigrantes. “Yo, que he nacido ron pioneros, otros son vetera- en Entrevías, a doscientos me- su propia emigración» nos de las luchas de los 70. Sin tros del Pozo, empecé a recor- embargo, por el contraste que dar mi infancia y a hablar con representan, quizá son espe- mis padres y abuelos, también “Ningún tiempo pasado fue me- condiciones llegaron a Madrid otros recursos, levantaron un cialmente llamativos los de los emigrantes, sobre las condicio- jor, y menos aún en el Pozo del sus abuelos o incluso sus pa- barrio de chabolas que carecía jóvenes. “Para mí fueron como nes de vida de otro tiempo. En- Tío Raimundo, pero sí es verdad dres, y muestren actitudes ra- de los más mínimos servicios. una aparición –confiesa Córdo- tonces pensé que tenía la sufi- que, impulsados por la pura ne- cistas contra los emigrantes ac- Un barrio que, a través de su lu- ba–. Me llamaron de una es- ciente cercanía con los prota- cesidad, los vecinos del barrio tuales.“Hemos olvidado que en cha, consiguió dignificar su si- cuela para hablar del proyecto gonistas como para abordar forjaron en los años 60 y 70 una España, a pesar del bienestar al- tuación y convertirse en refe- y, en el coloquio, empezaron a este proyecto”. conciencia y demostraron un canzado, hubo mucha pobreza; rencia de muchas cosas. dar su punto de vista. Está cla- Un proyecto que le ha lleva- afán transformador que con- hay algo aquí que va mal”,afir- En ese proceso destacó la fi- ro que esto es un fracaso, de las do a rodar alrededor de 150 ho- trasta con el ahí me las den to- ma. gura del padre Llanos, quien, ha- clases dirigentes, por supuesto, ras de entrevistas. “Con tanto das de los jóvenes de hoy”. Flores de Luna es un intento biendo sido capellán de Falan- pero también de la izquierda. En material, lo más difícil ha sido Quien así se expresa es Juan Vi- de despertar la memoria y, al ge e incluso confesor de Franco, el Pozo, la tasa de fracaso esco- mantener el equilibrio entre re- cente Córdoba, que ayer pre- mismo tiempo, “un homenaje” optó en un momento dado por lar alcanza el 75%. Los jóvenes flejar la realidad tal cual y mi to- sentó Flores de Luna. a las gentes que, huyendo de las difundir el Evangelio en el Pozo y pretenden llegar al dinero fácil ma de postura”,confiesa. Al director del filme le llama zonas rurales de Andalucía o Ex- terminó militando en el PCE. de la peor manera; nadie quiere la atención que los jóvenes no tremadura, llegaron a Madrid en “Fue a cambiar el Pozo y el Po- estudiar. Es verdad que sigue parezcan tener noción de en qué la posguerra y que, a falta de zo lo cambió a él”,indica Córdo- siendo uno de los barrios con Martin ANSO

BITXIAK

LAKE TAHOE Daniela Valentine: «Heriotzaz hitz egitea zaila da beti»

Autoz zihoala, poste baten kon- “Filmak baditu hainbat al- Fernando Eimbckek plano fi- tra jo du mutil gazte batek. Ez da derdi ilun, ulerterrazak ez dire- joak erabiltzen ditu nagusiki. Es- istripu larria izan; autoa ez da- nak; izan ere, heriotza da gai na- zenak, askotan, koadrotik kan- bil, ordea. Gaztea mekaniko bi- gusia, eta gai hori beti da zaila”, po bukatzen dira. Erritmoa, be- la hasi da eta, horrela, pertso- esan zuen atzo Kubo txikiko so- rriz, geldoa da. Aktoreekin lan naia xelebre batzuk ezagutu di- lasaldian Daniela Valentine ak- egiteko modua ere ez da guztiz tu: txakurrarekin bakarrik bizi toreak. Donostiara etortzerik ohikoa. “Lehendabizi –adierazi den gizaseme bat, ama gazte- izan ez duen zuzendariaren or- zuen Velentinek–, gidoia iraku- gazte bat edota buruan Bruce dezkari aritu zen Valentine. rri genuen; gero, eszena bakoi- Leeren balentriak baino ez di- Lake Tahoen agertzen diren tzean lortu beharreko helburuak tuen mekaniko bat. Istorioak au- pertsonaia guztiak zerbait ger- azaldu zitzaizkigun; eta aktore- rrera egin ahala, ikusleak kon- tatu zain daude, edozer dela ere. ok gure artean elkarrizketak as- turatuko dira protagonistak une- Hori izan zen arrazoietako bat matzen eta behin eta berriro oro erakusten duen ezinegona filma, Mexikoko hiriburuan egin errepikatu genituen, helburuak ez dela autoa matxuratu izana- beharrean, Meridan egiteko, ze- lortu arte. Egia esan, espero bai- ren ondorio, zerbait larriago ba- hatz-mehatz Puerto Progreson. no askoz gehiago ikasi genuen”. Daniela Valentine ten ondorio baizik. Hau da Fer- “Pertsonaien izaera hango bizi- Berlingo, Sydneyko eta da filmeko nando Eimbcke zuzendari me- modu lasaiagoarekin hobeto ez- Canneseko zinemaldietan ha- aktorerik xikarraren Lake Tahoeren kontzen dela dirudi”,esan zuen inbat sari irabazitakoa da Lake nagusietako bat. abiapuntua. Valentinek. Tahoe. M.A. Iñigo IBÁÑEZ Diario del Festival • Jueves, 25 de septiembre de 2008 ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE / 9

NUEVOS DIRECTORES

LETTERS FROM DEATH ROW Kevin Feng Ke: «Queremos retratar la condición humana en el corredor de la muerte»

Letters From Death Row narra “Cuando encontramos la prisión la historia de un recluso de una en la que íbamos a rodar y abri- prisión china al que le han en- mos las cortinas para que en- comendado como tarea regis- trase la luz -aclara el director- trar las últimas voluntades de las mujeres en especial parecí- los presos del corredor de la an recién llegadas de la calle, muerte poco antes de que sean vendedoras comunes. Entonces ejecutados. Inspirada en hechos te preguntas qué habrá ocurri- reales, las declaraciones de los do para que hayan acabado allí”. reos sirven para plantear cues- La cinta ha contado con in- tiones sobre segundas oportu- versores americanos, “y patri- nidades y la condición humana. monio socio-cultural chino, lo “No queríamos hacer una que hace de ella una coproduc- declaración política de inten- ción”,anota el director. El equi- ciones. Es un tema muy delica- po rodó sin permiso oficial del do y sólo pretendemos retratar gobierno chino.“Tratándose de la condición humana del corre- un tema tan delicado, nos pa- dor de la muerte en la sociedad samos el rodaje temiendo que china. De todos modos -re- cualquier día se cargasen el pro- cuerda el director- no es un pro- yecto. Pensamos en realizarlo blema chino, sino universal. Chi- en un decorado construido, pe- na no quiere abolir la pena de ro al final encontramos esta pri- muerte y la cantidad de gente sión y decidimos correr con el que es ejecutada al año es im- riesgo”. portante. Sin embargo, China no es más severa que otros pa- Herencia documental íses”. La experiencia documental de El interés de Feng Ke radica Kevin Feng Ke es sólo notable en más en las historias personales, el tratamiento de la historia y el El actor Di Yuening y el director Kevin Feng Ke. Gorka ESTRADA en el nivel humano de los per- método de investigación y cons- sonajes con los que la audiencia trucción de personajes. “Entre- puede simpatizar porque su pa- vistamos a muchos prisioneros y recreos. “Me pareció una ma- sona libre, comprobó lo poco de- se va a asegurar de que nunca sado no se conoce. El protago- para que compartiesen sus ex- nera más realista para que los seable que es la vida en la cár- hará nada que le ponga entre nista se enamora de una dulce periencias durante la prepro- actores se mimetizasen”, co- cel. Tras su inmersión en la men- barrotes. reclusa con la que graba anun- ducción”.En el rodaje, los acto- menta el director. te de un prisionero y la expe- cios de megafonía. Ella no podrá res convivieron con los prisio- Di Yueming, el actor princi- riencia de recrear una situación eludir la sentencia de muerte. neros y compartieron comidas pal, admite que como una per- tan miserable,Yueming dice que Ane RODRÍGUEZ

THE EQUATION OF LOVE AND DEATH

torias entrelazadas. La cinta es- atrás. Hace diez años mi país tá escrita y dirigida por Cao Ba- ya empezó a abrirse y a cam- oping, reputado profesor de la biar en ciertos aspectos”,co- Academia de Cine de Beijing y menta Baoping. guionista. Jia Fu, la productora de la El suicidio de un joven pro- cinta, pone como ejemplo la de- voca que las historias de tres saparición del novio de Li Mi.“Él personajes de la China actual se se marcha. A los cuatro años, tal desarrollen en paralelo. Li Mi y como acontecen los hechos, (encarnada por la joven actriz Li Mi descubre que ha estado Zhou Xun, intérprete en Beijing traficando bajo otra identidad. Bicycle y joven estrella china), Él le ha abierto una cuenta para una joven taxista que lleva cua- que ella pueda regentar un su- tro años buscando a su desa- permercado”. parecido novio, recoge a Qiu Cao Baoping ha forjado su Shuitian y su socio, dos peque- carrera en la televisión con pro- ños criminales, que huyen de Ma ducciones de éxito. En 1990 Bing. La investigación del sui- empezó a escribir y dirigir pelí- cidio revelará las conexiones de culas para televisión como Ab- estos personajes. solute Feelings y ya en 2004, Lo que aparentemente pa- escribe, dirige y produce su pri- rece una historia de amor re- mer largometraje, Trouble Ma- sulta ser la herramienta que uti- kers.“El cine es más complica- liza el director para expresar la do que la televisión, sobre todo búsqueda más general en la vi- para buscar financiación. La da. “Los personajes de mi pelí- pantalla pequeña resulta más cula están constantemente rentable para los inversores, ya buscando algo que les haga re- que tiene distribución inme- tomar su camino en esta so- diata”. ciedad en la que todo se mue- La cinta se estrenó con gran Gorka ESTRADA Cao Baoping, guionista y director, junto a la productora de su cinta. ve tan deprisa. Reflejan la Chi- éxito hace pocas semanas en na actual. Los cambios están China, en parte, gracias a la pre- ocurriendo demasiado deprisa sencia de rostros conocidos. y la gente se siente perdida”,ex- “Hay mucha gente que se ha La sociedad china en tránsito plica el director. sentido identificada con los per- “No es sólo el efecto de las sonajes y se han colgado mu- Que el cine chino goza de una servar la programación de hoy se comentan en esta página, de Olimpiadas, que han podido chos comentarios en Internet. buena salud es un hecho de- de Nuevos Directores, en la que tan distintos estilos. The Equa- dejar la ciudad con una red de Es una realidad que está suce- mostrable. Basta sólo con ob- se proyectan los dos títulos que tion of Love and Death narra his- infraestructuras. Viene de más diendo”. A.R. 10 / ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

NUEVOS DIRECTORES

PASSION Sobrevivir soportando la ausencia de verdad

Tres parejas se reúnen en un res- metida, decide aceptarla y no ac- taurante con motivo de varias ce- tuar.“Con el título de Passion par- lebraciones, aparentemente, una to de lo pasivo y lo activo, donde armoniosa velada. Kaho y Tomo- ser pasivo se refiere a ser amado ya se han prometido. Las presio- y ser activo a amar. La cuestión nes de boda y los juegos de ho- final es si las personas pueden pa- nestidad van desmembrando la sar de ser pasivas a activas, de estabilidad de cada relación con ser amadas, también a amar. La el confesión de secretos y amo- respuesta es aún ambigua”. res imposibles. El joven Ryusuke Hamaguchi Discípulos de Kurosawa ahonda en la naturaleza del ser La película ha sido producida por humano y de cómo afecta esto la escuela de cine de la Tokyo Uni- a las relaciones.“Son personajes versity of Art, como un proyecto que tienen que aprender a vivir de fin de carrera del Máster que con ausencia de la verdad. Existe han cursado el director y el pro- una diferencia entre lo que dicen ductor, Satoshi Fujii. “Es la única y lo que hacen. Ni siquiera cuan- universidad que produce largo- do juegan a decir la verdad pue- metrajes en Japón”.La cinta, pro- El productor Satoshi Fujii y el director Ryusuke Hamaguchi de Passión. Montse G. CASTILLO des fiarte de que lo estén ha- ducida en tres meses y medio en ciendo, porque, por otra parte, no total, contaba con un presupues- que mantuvimos lo que más me lo que había hecho”.El joven re- mentaba sobre el cine”.No obs- existe una sola verdad.Y además, to adjudicado al comienzo del ha enseñado. Por un lado, tener alizador nipón quiso mantener la tante, también cita a cineastas no creo que ser honesto sea po- curso, que cuenta con tutores tan de profesor a un cineasta tan ex- distancia estilística de su mentor. como Cassavetes, Rohmer, sitivo”. importantes como Kiyoshi Kuro- celente, y por otro, haber com- “Creo que comparando con Hawks y el propio Ozu como in- Los protagonistas reaccionan sawa y . partido con el dos años de su vi- otros estudiantes, he intentado fluencia. de diferente manera a la (apa- Hamaguchi siguió todos los da mientras realizaba sus propias mantener un poco la distancia, Fujii, por su parte, cursó su rente) honestidad. Produce vio- seminarios de Kurosawa.“Fue un películas fue muy enriquecedor. pero es obvio que su trabajo me especialidad con Kenzo Horikos- lencia en ciertos personajes, privilegio tenerlo como profesor, Era genial ver sus películas y po- ha influido mucho, así como su vi- hi, el productor habitual de Kuro- mientras que Kaho, la joven pro- pero fueron las conversaciones der intercambiar opiniones sobre sión del cine y las cosas que co- sawa. A.R. Diario del Festival • Jueves, 25 de septiembre de 2008 ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE / 11

PERLAS

LAKE TAHOE HAPPY-GO-LUCKY Gaur egungo emakume UnaUna historiahistoria susurradasusurrada alal oídooído zoriontsu bat munduaren aurrean Hasiera batean behintzat harriga- da. Irakaslearekiko harremena rri samarra egin ahal zaie Happy- pelikularen zati garrantzitsuene- Go-Lucky pelikula Mike Leigh-en takoa da, irakasle hori guztiz filmografia hasieratik jarraitu du- kontrakoa baita, jeloskorra, ze- ten zinezaleei. Orokorrean esan li- kena, arrazista, hitz gutxikoa eta teke bere aurreko pelikula gehie- maniaz beterikoa, ia-ia soziopa- nak azken hau baino dexente dra- ta bat. Alabaina, horrez gain ba- Es al terminar cuando uno em- especial encanto. Parece que el de recambios, el chaval obsesio- matikoagoak direla, gehienetan dira filmak ukitzen dituen beste pieza a darse cuenta de que aca- director está susurrando algo al nado con Bruce Lee, el herma- auzo langileetan kokatuak eta gai batzuk, esate baterako fami- ba de ver una película muy nota- oído del espectador a través de no pequeño del protagonista, ikuspuntu kritiko batetik eginda- lian arazoak izaten dituzten hau- ble, de ésas que dejan huella y unos personajes extraños, nada tienen a la vez algo de tristes y koak. Hemen, berriz, protagonis- rrena. Eta ez dira falta hainbat marcan. Quizá sea por eso por lo arquetípicos, todos ellos con un un punto de comicidad, y quizá ta pertsona zoriontsu bat da, zo- eszena dibertigarri, batez ere fla- que, a pesar de sus diferencias, punto de indolencia, con unos sea eso mismo lo que los hace riontsuegia agian, zoriontasuna- menko klasearen ingurukoak. Lake Tahoe me ha hecho recor- gramos de locura, algo, por otra tan reales. ren aldeko militante bat ia, Naked, Vera Drake, Secrets dar las sensaciones de hace ca- parte, nada extraño en el am- Lake Tahoe es una auténtica munduko arazoei irrifar kutsakor and lies edo All or Nothing gogo- si un cuarto de siglo, tras haber biente en que se mueven. joya, por la historia que cuenta o, batez aurre egiten diena. Inork an izanda, zail samar egiten da asistido a la proyección de Siguiendo a Juan en su in- mejor dicho, deja entrever, por sus pentsa lezake Leigh maitemindu Happy-Go-Lucky hau ere zuzen- Stranger than Paradise, de Jim tento de arreglar el coche, el es- personajes y las situaciones que egin dela eta horregatik atera zaio- dari berberak egin duela sines- Jarmusch. pectador empieza a entender viven, pero sería una injusticia de- la horren pelikula baikorra. Edo- tea, baina hala da. Hainbat mo- Aquí también hay un coche, algo de lo que le ha pasado, su jar sin destacar el acierto de la lo- nola ere, ongi begiratzen bada, bai- mentutan betiko Mike Leigh da- un coche accidentado, y un pro- deseo de dejar atrás la muerte calización de exteriores. Los luga- kortasunaren ondoan bada pun- torkigu gogora, adibidez Poppy tagonista que busca un mecáni- de un ser querido, y en esa hui- res en los que se mueven estos tu mingots bat ere, beti topatzen eskale batekin elkartzen dene- co y quiere huir de algo en un da va construyendo una serie de personajes tienen algo especial baitira arazoak dituen jendea, su- an. Lagunen arteko harremanek, mundo hasta cierto punto absur- relaciones con otras personas, y los vemos como en sueños, co- fritzen duten umeak edo beren pa- beste alde batetik, Career Girls do y al mismo tiempo con un que se van sumando a su mun- mo lugares que no llegaran a ser tua onartu nahi ez duten helduak. filma gogorarazten dute. Baiko- atractivo especial, un mundo de do. En la sugerente y extraña at- del todo reales, como ese lago Ta- Poppy protagonistak ez du rrago edo ezkorrago, nire ustez pocas palabras, de gestos que mósfera que va creando el di- hoe que el protagonista lleva pe- deusen aurrean aurpegi txarrik Mike Leigh-ek beti izan du erraz- en el fondo tienen su importan- rector hay también lugar para gado en un cristal del coche, co- jarriko, ezta txirrindula lapurtzen tasun handia gaur egungo mun- cia, de connotaciones. No hay un humor algo surrealista. To- mo todos esos lugares que sabe- diotenean ere. Hori gertatu zaio- dua erakusteko, eta berak aur- nada demasiado explícito en es- dos los personajes que apare- mos que existen en alguna parte nean gidatzeko baimena atera- kezten dizkigun pertsonaiak, ka- ta película de Fernando Eimbcke, cen en Lake Tahoe, el mecáni- pero sólo se nos aparecen en tzeko momentua iritsi dela pen- leak eta egoerak oso hurbilak y eso le aporta gran parte de su co, la dependienta de la tienda sueños. M.B. tsatu eta eskolak hartzen hasi zaizkigu. M.B. 12 / HORIZONTES LATINOS Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

DIOSES

How the other Josué Méndez 0.01% live “The title of the film refers to y el colorín de la what the world of the upper- classes in Lima suggests to me: they can do and undo things as they please; oligarquía limeña everything is allowed; they can do anything, play with the lives and hearts of others, just like on Olym- “El título de la película responde pus.” This is how Josué a lo que a mí me sugiere el mun- Mendez, the director of do de las clases altas de Lima: Dioses explains his vision of que hacen y deshacen como the wealthy classes in the quieren, todo está permitido, tie- Peruvian capital in what is nen permiso para todo, jugar his second film. An essential element in con las vidas y los corazones Dioses is the contrast de los otros, como en el Olim- between high society and po”.Así explica el director de the world of the Indians; for Dioses su visión de la clase adi- example, the servants speak nerada de la capital de Perú, el Quechua. “They are two tema de su segundo largome- worlds that coexist but live traje. Josué Méndez (Lima with their backs turned on one another; Indians also 1976), formado en cinemato- worked in my home, and I grafía en la Universidad de Ya- don’t know a single word of le, se dio a conocer por su pri- their language.” mera película Días de Santiago He shows a world that is (2004), que ganó más de 35 exclusive and innaccessible: premios internacionales y, se- “this is the world of 0.01 % gún confiesa, le ha permitido lle- of the population,” Mendez points out. var adelante esta nueva pro- ducción. Gorka ESTRADA “Después de la primera pelí- El realizador limeño presenta su segundo largometraje en el Festival de San Sebastián. cula, explica el joven director li- meño, en la que retrataba el te- ses altas limeñas, donde tam- tratados de cerca, combinados pero lo hacen absolutamente acerca a las barriadas, a través ma de los que regresan de la bién hay sordidez y miseria mo- con otro ingrediente esencial de espaldas; también en mi ca- de la visita que realiza el joven guerra, la realidad más pegada ral, y que es extensible a todas en la película: el contraste en- sa trabajaba gente indígena, y heredero de la familia protago- a la pobreza y la miseria, quería las clases altas de Latinoamé- tre la alta sociedad y el mundo yo no sé ni una sola palabra del nista, una aproximación tam- tocar otros temas, pasar del co- rica”. de los indígenas, mayoritaria- idioma”. bién usual entre los chavales lor gris a este colorinche, estos La endogamia, los herma- mente quechuas y aymaras. En Josué Méndez muestra un de la clase alta limeña, “pero lilas y estos turquesas que com- nos con hermanos, el aburri- Dioses, el servicio habla en mundo exclusivo e inaccesible, que -matiza- con un solo día de ponen el colorín de esta reali- miento de la vida regalada y de- quechua :“Son dos mundos difícil de ver, “el del 0.01 % de miseria suelen tener suficien- dad limpia y cuidada de las cla- socupada en las alturas son re- que coexisten, explica Méndez, la población”,pero también se te”. P.Y.

INTIMIDADES DE SHAKESPEARE Y VICTOR HUGO Yulene Olaizola: «Es posible hacer cine con pocos recursos»

“Yo no quería hacer un thriller, ni cana y esta película comenzó un documental sobre un asesi- «Mi abuela es el como el proyecto del cuarto año, no en serie, sino sobre esa per- dedicado específicamente al do- sona tan especial que vivió en la 90 % del cumental. Con el apoyo técnico casa de huéspedes de mi abue- del Centro y la financiación a la”.Así presentó ayer la directo- documental» través de una beca del Fondo ra mexicana Yulene Olaizola su Nacional Para la Cultura y las Ar- largometraje Intimidades de tes, y de la fundación holandesa Shakespeare y Victor Hugo,en Jan Vrijman, la directora logró medio de una gran ovación del terminar su trabajo, que ya ha si- público, mayoritariamente joven, ra y coguionista, y hubo una co- do premiado en México y en que llenaba la sala de proyección laboración constante que ha da- Buenos Aires. Yulene Olaizola de Horizontes Latinos. do muy buen resultado; hasta el destaca que el suyo es “un buen Olaizola ha construido el do- título se le ocurrió a ella”. ejemplo de que uno cuando es- cumental con pocos elementos Rosa Carvajal es también tudia puede animarse a superar y un trabajadísimo guión, que re- autora de un libro que relata es- el cortometraje y tratar de hacer tiene la intriga y dosifica el sus- ta historia, y que fue el punto de una película en la escuela, por- pense a lo largo de sus 80 mi- partida del trabajo de su nieta. que nosotros hemos visto que nutos: la casa de huéspedes, la Sin juicios ni condenas ni abso- es posible hacer cine con pocos obra artística de Jorge Riosse, luciones, ambas recorren la his- recursos económicos”. las crónicas periodísticas de no- toria del huésped más notable Actualmente, Yulene Olaizo- ta roja, las calles de México D.F. de la pensión durante ocho la prepara el guión de su próxi- y seis entrevistas a su abuela, su años, el pintor y escritor Jorge ma película, Paraísos artificia- tía, la asistenta, un amigo, un po- Riosse, cuya vida terminó en trá- les, un relato de ficción en torno licía y un testigo . “De todos los gicas circunstancias. a una joven que acaba de salir de entrevistados, mi abuela Rosa Yulene Olaizola (Ciudad de una clínica de rehabilitación de Carvajal, es el 90 % de la pelí- México 1983) cursa actualmen- adicciones. “La historia de Inti- cula y, aunque no fue nada fácil te el último año de carrera en el midades es tan buena que aho- trabajar con ella, tengo que de- Centro de Capacitación Cine- ra me cuesta trabajo crear algo cir que fue también codirecto- matográfica de la capital mexi- a esa altura”. P.Y. La joven directora ante el cartel de su película. Montse G. CASTILLO Diario del Festival • Jueves, 25 de septiembre de 2008 ZINEMA ERAIKITZEN CINE EN CONSTRUCCIÓN FILMS IN PROGRESS / 13

Iñigo IBÁÑEZ

PALMARESA / PALMARÉS / AWARD-WINNER

ZINEMA ERAIKITZEN SARIAK PREMIOS CINE EN CONSTRUCCIÓN FILMS IN PROGRESS AWARDS

INDUSTRIAREN ZINEMA ERAIKITZEN SARIA PREMIO CINE EN CONSTRUCCIÓN DE LA El equipo completo de Norteado (izquierda) y el director Rigoberto Pérez Cano con el productor Edgar San Juan (derecha). INDUSTRIA FILMS IN PROGRESS INDUSTRY AWARD Estudios Exa, Kodak (Division de Cine Profesional), Cine en Construcción premia a Norteado, Mediapro, Molinare Madrid, No Problem Sonido, Technicolor Entertainment Services Spain, del mexicano Rigoberto Pérez Cano Titra Film

Norteado, un filme centrado en el te- Los portavoces de cada una de las neasta tenía la obligación de hablar NORTEADO de Rigoberto Perezcano ma de la emigración que dirige el me- menciones destacaron unánimemen- de este problema, y además no co- (Méxiko/México/Mexico) xicano Rigoberto Pérez Cano, logró te la calidad de los trabajos seleccio- mo siempre, sino desde otro punto ayer los tres premios del palmarés nados en esta edición pero, recorda- de vista”. TVE SARIA que componen Cine en Construcción: ron, sólo puede premiarse a uno. Es- Rigoberto Pérez Cano tiene su PREMIO TVE el premio de TVE, el de la Casa de te año, los tres coincidieron en trayectoria profesional centrada en TVE AWARD América y el de la Industria que ca- galardonar el trabajo de Pérez Cano, el mundo del documental, y éste es da año conceden las empresas rela- “una mezcla –en sus propias pala- su primer largo de ficción, que es- NORTEADO de Rigoberto Perezcano cionadas con el cine. bras– de documental y ficción”,con pera tener listo para el mes de no- (Méxiko/México/Mexico) Los premios de Cine en Cons- el tema de la emigración de Oaxaca a viembre.“Voy al hotel a traer las bo- trucción cumplen este año su edi- Estados Unidos como fondo. tellas de mezcal que tengo para la ción número 14 y, juntamente con “Tengo unas tremendas lágrimas ocasión y esta noche no dormimos, CASA DE AMÉRICA SARIA PREMIO CASA DE AMÉRICA los Rencontres Cinémas d’Amerique de felicidad ahorita, porque por fin va- eskerrik asko”,terminó emociona- CASA DE AMÉRICAAWARD Latine de Toulouse, permiten la fina- mos a poder terminar la película con do Pérez Cano, que estuvo acompa- lización en 35 mm. de proyectos de estas ayudas”, declaró el director ñado en la gala de entrega de pre- NORTEADO de Rigoberto Perezcano películas que todavía están por fina- emocionado. “Yo soy de Oaxaca mios por su productor Edgar San (Méxiko/México/Mexico) lizar. –contó a los periodistas– y como ci- Juan. P.Y. 14 / MADE IN SPAIN Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

PREMIO CIUDAD DE SAN SEBASTIÁN FILM COMMISSION

‘verdai’; ella [se refiere a Tamara mos en Valdeorras. Además, Canosa que interpreta a Ra- Roberto es de esa zona y fue quel] que es hija de profesora y nuestro profesor particular de De Valdeorras al mundo se supone que tiene más cultu- valdeorrense”. ra, utiliza ‘verdade’,del gallego El elenco de Pradolongo está Que el largometraje gallego Pra- ductora estudiaba cómo estre- el 1% de la población gallega. normativo. Y él [Roberto], que compuesto por actores profe- dolongo haya recibido el cuarto narla en el resto del país. Sobre esta particularidad lin- pertenece a la burguesía del va- sionales y amateurs porque, se- Premio Ciudad de San Sebas- güística, el actor Rubén Riós ex- lle, dice ‘verdae’.Eso me ayudó a gún el director, los protagonis- tián Film Commission ha sido Se va a subtitular plicó que,en un principio,él mis- dar forma a mi personaje”. tas de la historia son jóvenes en- todo un acontecimiento en Gali- Pradolongo, que en España se mo era reticente a utilizar esta Tamara Canosa,actriz en se- tre 16 y 17 años y de esa edad hay cia. Así lo reconocía su director va a estrenar subtitulada, está variedad dialectal.“Yo no lo veía ries de la televisión gallega,con- pocos actores profesionales. Ignacio Vilar que señaló que “la rodada íntegramente en el ga- claro, pero cuando empezamos sidera que para ella es más difí- “Cuando comencé tuve cla- noticia ha ocupado las primeras llego hablado en Valdeorras, a ensayar el lenguaje fue un ar- cil trabajar en gallego normati- ro que tenía que hacer un cas- páginas de los periódicos galle- una comarca del extremo noro- ma que me ayudó. Martiño, el vo.“Nosotros tuvimos la suerte ting con chicos y chicas de insti- gos que incluso nos ayuda a riental de Orense donde habita papel que yo interpreto, utiliza de que un mes antes ensaya- tuto que hablasen gallego habi- romper esos prejuicios para ir a tualmente. Entre seiscientos ver películas en habla gallega”. elegí once que hicieron un curso Pradolongo ha sido merece- de interpretación y de ahí salió dora de este premio por ser la uno de los protagonistas, Ro- película que mejor refleja los berto Porto”. valores urbanísticos, paisajísti- cos, culturales y sociales de las Quiero seguir en esto ciudades y regiones españolas. Para él, ésta ha sido su primera Tras su paso por Donostia la pe- experiencia en la interpreta- lícula viajará a distintos festiva- ción.“Nunca había hecho ni tea- les, entre ellos a California y tro aficionado ni nada y me pre- Viena. senté al casting un poco de ca- Ignacio Vilar, en su primera chondeo,pero me ha engancha- película, cuenta la historia de do y quiero seguir preparándo- tres amigos de la infancia, Ra- me. Estar un año después en quel, Martiño y Armando, que San Sebastián es algo impresio- ven que su amistad se deteriora nante”. al tiempo que los intereses de Ignacio Vilar está preparan- clase y los sentimientos amoro- do su segunda película de la que sos brotan en sus vidas. La pelí- está pendiente de financiación cula ha sido estrenada en todos y,si todo va bien,rodará en vera- los cines comerciales gallegos no de 2009. Rubén Riós, que con gran éxito. “En Galicia, en además de interpretar se dedi- las salas comerciales,la han vis- ca a realizar cortometrajes, pre- to del orden de setenta u ochen- para su segundo corto y rodará ta mil espectadores, cuando dos películas el próximo verano. una película norteamericana Asimismo, Tamara Canosa va a puede mover, como mucho, a comenzar una obra de teatro de treinta mil personas”,explicó su terror psicológico. director, quien reconoció que el

premio le ha llegado en el mo- ESTRADA Gorka mento preciso, cuando la pro- El director Ignacio Vilar junto a los actores Roberto Porto, Tamara Canosa y Rubén Riós. Lupe CALVO

LA MALA

do al personaje y cómo lo ha de- sarrollado”,no sólo guiada por ellos, sino “arropada también por profesionales como Jorge Perugorria o María Isabel Díaz”.

La música, imprescindible De las once canciones que com- ponen la banda sonora de la pe- lícula,dos han sido compuestas por la propia Lena. Consideran que La Mala no es un musical, pero la música en ella es impres- cindible: “La música rodea a to- da la película como rodea nues- tra vida en Cuba,es alimento,es lo que mueve a todas las prota-

Iñaki PARDO IBAÑEZ Iñigo gonistas.” Pedro Pérez Rosado y Lilian Rosado, directores de La Mala. María Isabel Díaz (Candela) y Lena Burke (Yolanda), protagonistas. En la presentación de la pelí- cula en San Sebastián, Lena ha encontrado también fans de su música, y cantó a capella en el coloquio de presentación del fil- Pedro Pérez Rosado y Lilian Rosado: me, y volvió a cantar ayer ante las cámaras de los reporteros de la televisión. «Este es nuestro homenaje a La Lupe» La productora PRP es la que ha llevado adelante el filme, en coproducción con Puerto Rico, Una película de mujeres y de mú- lian para abordar la vida de La emigración.“El trabajo nos fue fetiche, ellas van envueltas en y se estrenará en noviembre. sica.Un filme dedicado a Cuba y a Lupe, una cantante cubana de llevando a la ficción y dejar de la- ese espíritu que representa la “Ésta no es una película de festi- Puerto Rico. Una mirada sobre la finales de los 50 que en su tiem- do la idea del documental tam- voluntad, la defensa de lo tuyo, val, matizan, pero sí que la hici- emigración y las dificultades eco- po fue muy rompedora, una bién le dio a Lilian otra libertad la fuerza para seguir adelante mos soñando traerla aquí,a San nómicas. Una historia de amor y mujer realmente provocadora y creadora para desarrollar los por muchos palos que te dé la vi- Sebastián, porque es una muy de machismo. Todo eso y algo con una vida intensa y desgarra- personajes ”. da”,explica Lilian. buena plataforma de promo- más es La Mala,la cinta con la que dora”,recuerdan. Lilian, la guionista, reconoce La cantante y compositora ción, que le da seguridad de ca- Pedro Pérez Rosado y Lilian Rosa- Los dos forman un tándem que es una enamorada de La Lu- cubana Lena Burke es la prota- ra a los distribuidores y nos sir- do compiten este año en la sec- que hasta ahora se había dedi- pe y por eso la sitúa como refe- gonista de la película. Para los ve para darnos a conocer”. ción Made in Spain del Festival. cado preferentemente al cine rente para las mujeres de la pelí- directores, ha sido al mismo “La Mala comienza como un documental con otro tipo de te- cula: “Es una historia de muje- tiempo,“un reto y una sorpresa, documental que iba a hacer Li- máticas: Sahara, Nicaragua, la res, para las que La Lupe es un al descubrir cómo se ha acerca- P. YOLDI

16 / ZINEMA ESKOLAK ESCUELAS DE CINE SCHOOL MEETINGS Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

Ellos eligen al mejor

Un miembro de cada una de las escuelas que toman parte en el VII Encuentro Internacional de Escuelas de Cine ha sido elegido para formar parte del Jurado de este concurso. Bajo la dirección del reconocido director israelí Amos Gitai, que ha llegado hoy a San Sebastián, serán los encargados de seleccionar el trabajo más destacado de todos, que será galardonado con el Premio aiTe, consistente en servicios de posproducción por un valor de 6.000 euros. Asimismo, determinarán qué otros tres trabajos merecen participar en el Short Film Corner del próximo Festival de Cannes.

Gorka ESTRADA

ganizado por aiTe el día de ayer. José Ramón Rodríguez, presi- Más internacionales que nunca dente de la asociación, explicó que “las escuelas son el foro don- de se tiene que empezar a ver cuáles son las posibles salidas Tras una ajetreada jornada en la nen una oportunidad para com- es que Tabakalera se ha unido a íses: Colombia, Cuba, España, Es- profesionales que tienen los que se desarrolló el taller [(ciNe partir experiencias profesionales la organización de estos en- tados Unidos, Francia, Israel, Ma- alumnos y, en estos momentos, + U2)*3D)], organizado por aiTe y para ver los mejores cortome- cuentros porque, como expresó rruecos, Polonia y Reino Unido. el 3D es quizá una de esas vías (Asociación de Industrias Técni- trajes de algunas de las escuelas su director,Joxean Muñoz,“nues- Además, hay cuatro escuelas in- que va a permitir crear espectá- cas del Audiovisual Español), ayer más prestigiosas del mundo. tro centro será una fábrica del au- vitadas: el CUEC-UNAM, Centro culos para atraer a la gente de por la tarde quedó oficialmente En la presentación de las jor- diovisual y una de sus funciones Universitario de Estudios Cine- nuevo a las salas”.En cuanto a las inaugurada la séptima edición de nadas, que tuvo lugar ayer en el es, precisamente, la de servir de matográficos de la Universidad jornadas de hoy y mañana, se los Encuentros Internacionales Club de Prensa del Kursaal, Mi- permanente punto de encuentro Nacional Autónoma de México, la proyectarán los 15 trabajos se- de las Escuelas de Cine, organi- kel Olaciregui destacó como no- entre profesionales consagrados HFF München de Alemania, L’Ate- leccionados para la competición zado por el Festival de San Se- vedad que este año se ha reali- y estudiantes, para que puedan lier / Masterclass (La Fémis-Fil- en el Salón de Actos de Kutxa bastián y el Centro Internacional zado una “convocatoria abierta aprender y compartir experien- makademie Badem- Württem- (calle Andia). de Cultura Contemporánea Ta- a todas las escuelas del mundo, cias de una forma práctica. berg) y la AFTRS australiana. bakalera. Estos encuentros entre habiendo recibido 200 cortos de Este año participan en la cita Las nuevas tecnologías fue- estudiantes y profesores supo- 27 países”.Otra de las novedades los alumnos de 14 centros de 9 pa- ron el tema central del taller or- Itziar OTEGI

The filmmakers of the future display their wares

The International Film School Meetings were officially opened yesterday by Mikel Olaciregui and Joxean Muñoz of Tabakalera. The former declared that he was certain that they would be the filmmakers of the future. This year the event is opening its doors to schools from all over the world, with students from 14 schools in 9 different countries. Over two days they will be screening the 15 films selected for the competition that will be assessed by a jury consisting of students from the schools taking part chaired by the Israeli director Amos Gitai. The winning film will receive the aiTe prize worth 6,000 Euros in post-production services, and will be screened at Cannes next year in the Short Film Corner section. The focus of the workshop organised by aiTe (Association of Spanish audiovisual technical industries) yesterday was on new technologies. Among other speakers, the Irish artist Catherine Owens, who has been responsible for the audiovisual installations that have accompanied U2 on their last four world tours and has just brought out her first film as a director U2 3D, said she would definitely encourage students to learn 3D techniques as they’ll have plenty of

Iñaki PARDO work in the future because there’ll be a need for 3D products. De manos de aiTe, los estudientes se sumergieron en el mundo tridimensional. Diario del Festival • Jueves, 25 de septiembre de 2008 / 17

un estallido tanto más desasose- gante cuanto más rutinario. Para Sordi y Monicelli: héroes de nuestro tiempo entonces Sordi, reflejo de las mi- serias de su país,ha dejado de ser Alberto para convertirse en l’Al- En 1999, pasa por hacerlos saltar a la pantalla po- su máscara de caricato en su me- bos darán un posterior paso con- bertonne nazionale, el actor más San Sebastián. Su cometido, ce- niendo una pizca de ironía allí teórica intervención en Totò e i re junto hacia la excelencia en el ce- popular de Italia. rrar un extenso ciclo que el Festi- donde su maestro,Vittorio de Si- di Roma (1951), y consigue una lebrado episodio First Aid de La colaboración entre Sordi y val ha dedicado a la commedia ca,pone ternura. película construida a su medida ¡Que viva Italia! (1977), pero so- Monicelli se prolonga en otras all’italiana. Poco le importa su Cuando surge la commedia en Un eroe dei nostri tempi bre todo en Un burgés pequeño, dos cintas. Il marchese del Grillo descomunal legado: la exigencia all’italiana, esa sátira de costum- (1955). Su colaboración especial muy pequeño (1977), cinta su- (1981) y Bertoldo, Bertoldino e… es hacerlo con su última película, bres teñida de humor al agua- en El médico y el curandero perlativa que cuenta con una de Cacasenno (1984) resultan es- una cinta de decadentismo gro- fuerte, Sordi se encuentra en po- (1957) apunta una capacidad ac- las mejores creaciones del cine pecialmente disfrutables como tesco que mal acomodo tiene en sición de cabeza. Otro hubiera toral inabarcable. La vis tragicó- italiano. Sordi, funcionario gris y últimos estertores de un Sordi la retrospectiva. Su parlamento calculado sus pasos, hubiera re- mica, convertida ya en puntal del miserable capaz de aceptar cual- esencial que comienza a desdi- al público supera una larga media chazado papeles en los que su entramado sordiano, es llevada quier ruindad buscando un apo- bujarse: su salto a la dirección hora en la que no deja intervenir al personaje no saliera bien parado. al extremo en La gran guerra yo para que su hijo entre en la ad- busca a toda costa una humani- traductor.Se hace esperar a la sa- Él se lanza a crear el mayor fresco (1959), uno de los filmes de Mo- ministración pública, es sacudi- zación por la vía rápida que le lle- lida del teatro Principal para reci- de sinvergüenzas, cobardes, ex- nicelli que muestran la incontes- do por la violencia. Los años de va a sustituir la ironía y el misera- bir una ovación.Su edad y su que- plotadores y arribistas que haya table madurez del género. Am- sordidez contenida detonan en bilismo por una bonhomía de po- brantada salud no son obstáculo dado nunca el cine. Encarna con cos ángulos que terminará asfi- para guiñar el ojo a cuanta señori- igual desparpajo a un traficante xiando definitivamente a su per- ta se cruza en su camino.A lo lar- de armas sin escrúpulos que a un sonaje. go del día pasado en la ciudad, fascista devenido en ferviente Cuando a los setenta y cinco Sordi muestra hasta qué punto la demócrata. Hasta en los peores años recibe el León de Oro en Ve- distancia entre el actor y su per- trances Sordi, siempre solar, es- necia a toda su carrera, asegura sonaje se ha hecho mínima. quiva la sordidez. Contra su pro- que “ese león no va a devorarme El gran bufón es hijo natural pio conservadurismo feroz reali- porque mi carrera no ha hecho de la Italia fascista de los años za precisamente las sátiras más más que empezar”.Vanidoso, ta- veinte. Apenas salido de la ado- despiadadas, porque si sabe caño, engreído, son calificativos lescencia consigue un contrato cuándo humanizar el personaje, que siguen cuadrando no sólo a con la MGM para doblar a Oliver también sabe dónde aplicarse el su personaje sino también a él Hardy. Sus primerizas actuacio- zurriago en carne propia. mismo, convertido en espejo vi- nes en la radio y el varietá le per- Su encuentro con Mario Mo- viente de sus compatriotas. miten crear unos personajes an- nicelli era sólo cuestión de tiem- Grotesco, farsante, hijo de la tipáticos y petulantes que escue- po. La retranca del director tos- calle. Nuestro hermano, nuestro cen en la Italia democristiana de cano cuadra perfectamente con igual. finales de los cuarenta, pero que la romanidad miserabilista del conectan inmediatamente con el cómico. Los personajes que cre- público. La confianza ciega en su an conjuntamente se afinan con Felipe CABRERIZO simpatía personal lleva a Sordi a el paso de los años.Sordi subraya La retranca del director toscano cuadra perfectamente con la romanidad de Sordi. Santiago AGUILAR 18 / JAPÓN EN NEGRO Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

YOUTH OF THE BEAST / A COLT IS MY PASSPORT Jo Shishido destacó primero en traslación a la “pradera” japo- el cine policíaco de la producto- nesa en una serie de produccio- ra Nikkatsu desde finales de los nes Nikkatsu a medio camino años cincuenta, y desde finales entre el cine policíaco y el wes- Jo Shishido, de la década siguiente también tern.Trabajó a menudo con el di- ofreció su característico rostro rector (y dentro en producciones de otras com- de la retrospectiva Japón en Ne- el pistolero imprescindible pañías, sobre todo Toei.Ahora gro se encuentra uno de estos bien, a la hora de encomendar- títulos, Youth of the Beast), pe- le papeles, unos y otros implica- ro coincidieron también en cult- dos coincidieron en retratar sus movies como Gate of Flesh (Ni- personajes de manera que, kutai no mon, 1964) y Branded cuando era el “bueno”no era del to Kill (Koroshi no rakuin, 1967). todo bueno y, cuando le tocaba También dentro del Festival se el “malo”(cosa que sucedía con proyecta A Colt Is My Passport mucha mayor frecuencia), tam- de Takashi Nomura, otro típico poco era del todo malo. Su par- ejemplo del concepto que la pro- ticularidad expresividad facilita- ductora Nikkatsu tenía del gé- ba que el público conectara con nero protagonizado por el ubi- él inmediatamente, y predispo- cuo Shishido. nía a que se estableciese una es- A partir de los años ochenta, pecie de corriente de simpatía su nombre se convierte en una inevitable. Por muy seria que suerte de leyenda cinematográ- fuese la película, Jo Shishido fica, y revestido de tal aureola es aportaba un tono humorístico y como lo recupera el director Kai- ligero que descargaba la tensión. zo Hayashi para su trilogía del de- Para más inri, el actor se encar- tective Maiku Hama que se inicia gó de que su rostro resultase con The Most Terrible Time in My aún más reconocible para el pú- Life, también programada en el blico mediante una operación ciclo de esta edición del Zine- quirúrgica que le hizo las meji- maldia. Pero la aportación de llas más prominentes (en los úl- Shishido al género negro no for- timos años ha vuelto a operarse ma sólo parte del pasado, pues para devolverlas a su condición acaba de intervenir en la última natural). Del mismo modo, en cinta del mismo Hayashi, The Co- buen número de películas luce de (Ango, 2008). Todo un profe- un divertido bigotillo que le per- sional, al pie del cañón de su pis- mite encarnar papeles clara- tola hasta cuando haga falta. mente inspirados en los perso- najes mejicanos del western es- Jo Shishido en A Colt Is My Passport. tadounidense y que tienen su Daniel AGUILAR Diario del Festival • Jueves, 25 de septiembre de 2008 JAPÓN EN NEGRO / 19

cula extranjera. Según Nakaya- ma,“esta película ha triunfado La acogida de Japón en Negro un poco de rebote, gracias a los premios recibidos”.Asimismo, podría decirse que Aruitemo, aruitemo / Still Walking del di- sorprende a los propios japoneses rector Hirokazu Kore-Eda, que se exhibe en la Sección Oficial y ha sido estrenada en Japón este La hospitalidad del Festival y la año,en su país ha cosechado un ciudad han sorprendido grata- éxito relativo, pues ha estado mente a Harumi Nakayama, To- varios meses en cartel en un só- momi Katsuta y Kiichiro Yanas- lo cine. hita, periodistas japoneses ha- Pedro Almodóvar, Antonio bituales de los grandes festiva- Banderas,Javier Bardem y Pené- les que, atraídos por la retros- lope Cruz son los nombres espa- pectiva Japón en Negro, han lle- ñoles que figuran en las cartele- gado a San Sebastián. Esta re- ras japonesas. Y entre lo visto en trospectiva y la presencia de di- el Festival, Harumi Nakayama rectores japoneses es lo que,sin destaca El patio de mi cárcel que duda,van a destacar en sus cró- coincide en el tiempo con la pro- nicas, sin dejar de lado la reali- yección de una película japonesa dad vasca. también sobre cárceles de muje- Según Kiichiro Yanashita,es res.“Me gustaría que vieran las muy difícil hablar de cine negro dos y comparasen las condicio- japonés, por lo que el intento de nes de las cárceles en ambos pa- este Festival de realizar esta re- íses. En Japón las condiciones trospectiva es realmente muy son bastante más duras y el am- interesante.La periodista Haru- biente en una cárcel española, mi Nakayama, por su parte, ha por el contrario,mucho más rela- podido apreciar que el público jado”.Finalmente Harumi Naka- donostiarra es distinto al japo- yama señaló que el festival de To- nés.“Aquí la gente se ríe o aplau- Los periodistas Harumi Nakayama, Tomomi Katsuta y Kiichiro Yanashita. Iñigo IBAÑEZ kio, a pesar de todo el dinero de de en momentos en que un ja- que dispone, es incapaz de atra- ponés no lo haría”.A Kiichiro Ya- er a grandes invitados e incluso nashita le ha impresionado en- seguramente solo iría gente principal o al director, hubiera culas de éxito del último año proyecta algunas películas sin contrar las salas llenas para ver muy mayor y, en cambio, aquí la tanta gente”. destacan la última de anima- subtítulos. películas de otra época y otra sala estaba llena. Me parece in- En Japón el cine nacional tie- ción del director Hayao Miyaza- cultura.“Si en Japón se proyec- creíble que sin conocer ni quién ne su mercado y atrae al 50% de ki, así como Okuri bi to, premia- ta Chuji tabi nikki, por ejemplo, fue el personaje Chuji,ni al actor los espectadores. Entre las pelí- da con un Oscar a la mejor pelí- Lupe CALVO

LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK/ THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS

RAINY DOG THE MAN WHO STOLE THE SUN (TAIYO WO NUSUNDA OTOKO,1979)

Tokio aparece como un estado onírico en el que se puede El universo Miike matar con total impunidad. Shinjuku Triad Society (1995), pañándole silenciosamente en Rainy Dog (1997) y Ley Lines cada una de las paradas de su (1999) son las tres películas que periplo asesino. Muchos han conforman la denominada comparado a Rainy Dog con la “Black Triad Trilogy” de Takashi película de Luc Besson Leon, el Miike.No se encuentran rodadas profesional (1994), sin embargo de manera cronológica y tampo- a mí me gusta más verla como un co tienen mucho más en común trasunto del famoso cómic “El que el hecho de que en todas lobo solitario y su cachorro”pero aparezca el actor Tomuro Tagu- trasladada a los ambientes de la chi (intérprete de culto gracias al delincuencia de los bajos fondos Tetsuode Shinya Tsukamoto) en de la capital de Taiwán. Lo que su reparto.Sin embargo,en ellas está claro es que,a través de ella, ya subyacen muchos de los te- Miike perfila la figura del outsi- mas que se convertirán más tar- der en su cine mientras reflexio- de en las claves para entender el na sobre el sentimiento de orfan- universo Miike, entre los que dad y sobre el fracaso y el hastío las drogas (sic), actúe en Tokio. destaca por encima de todos la existencial, sobre la necesidad, ... and love the lomb ¿Sympathy for the devil? Con ra- marginalidad de los personajes y en suma, de hallar algún motivo zón ante semejante panorama, el su situación de exiliados dentro cuando uno se encuentra en el Si Tyler Durden, en El club de la ingenioso guión de Leonard secretario del primer ministro, to- de una sociedad que les da la es- estancamiento, por pequeño lucha (David Fincher, 1999), nos Schrader (Yakuza, Mishima) y de do solemne, exclama: “Las perso- palda ya sea por su procedencia que sea,para seguir adelante. inició en la fabricación casera de su director, , nas no necesitan bombas atómi- geográfica o por su tendencia Rainy Dog es quizás una de toda clase de explosivos a partir beba directamente, aun a riesgo cas. Sólo las naciones las necesi- sexual. Por eso, muchos de los las obras más sobrias y compac- del jabón; el protagonista de de violentar la suspensión de la tan”. personajes de Miike son seres en tas dentro de la carrera de Miike. Makoto Kido (Kenji Sawada), un incredulidad del posmoderno En el fondo, y a pesar de su la sombra que han de esconder- No hay lugar para la hipérbole vi- solitario profesor de ciencias en espectador, de las fuentes del aparente superficialidad y ligere- se tanto para los demás como sual ni para la parafernalia pos- un instituto de secundaria, lleva serial, Louis Feuillade a la cabeza. za, el discurso subyacente en The para sí mismos. Es el caso de moderna. Sólo un relato acerca la filosofía del “Háztelo tú Lejos de los delirios de gran- Man Who Stole the Sun entron- Yuuji (Sho Aikawa, en uno de sus de la lucha por la supervivencia mismo” hasta un punto tan deza y exigencias pecuniarias as- ca con el de Bullet Ballet (Barreto mejores papeles) un yazuka des- de un puñado de personajes que absurdo como apocalíptico: tronómicas de Scorpio en Harry el Baree, 1998). Para Shinya Tsuka- terrado en Taipei, que ha caído se dejan la piel en los mugrientos “Fabriqué una bomba atómica, sucio (Don Siegel, 1971), el carác- moto, Tokio es un estado onírico en lo más bajo y que lleva una vi- callejones de una ciudad que no pero no sé lo que quiero”.Con un ter indeciso y abúlico de Makoto en el que se puede matar con to- da miserable reconvertido en si- los quiere, la cual además des- poder de destrucción que le le lleva a delegar sus demandas en tal impunidad; Kazuhiko Hasega- cario de poca monta y sin ningún carga su ira sobre ellos a través convierte en el heredero los oyentes de un programa ra- wa, veinte años antes, ve las calles tipo de esperanza de futuro. Se- de diluvios que sólo traen con- espiritual de Godzilla, Makoto diofónico. Practicando, sin pre- de la capital japonesa como una rá entonces cuando aparezca en notaciones de mal presagio. dista mucho de obrar como el tenderlo, un terrorismo contra- ciudad muerta, por lo que “matar escena un hijo secreto del que mad doctor al uso, tipo Bela cultural al conseguir el firme com- a un muerto no es crimen”. hasta el momento no tenía cono- Lugosi en The Phantom Creeps promiso de las autoridades para cimiento: un niño sordo que se Beatriz MARTINEZ (Ford Beebe, Cliff Smith, 1939). que The Rolling Stones, banda non convertirá en su sombra acom- Por más que el cáustico e grata en Japón por su apología de Ignacio HUIDOBRO 20 / TERENCE DAVIES Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

OF TIME AND THE CITY

vies ha proseguido su tratado narrador. Su voz llena todos los lles como hileras de ladrillo ro- audiovisual sobre la memoria huecos y esquinas del filme con jo de los barrios obreros, el con Of Time and The City, que descripciones, poemas propios, Grand National, las coronacio- Dirty old town es en primera instancia un do- citas de T.S. Eliot, de Shelley. Of nes reales… Partiendo de las en- cumental sobre Liverpool, aun- Time and The City podría ver- señanzas de un poema-docu- que tratándose de Davies no se sin esa voz en off (de hecho mental de Humphrey Jennings Después de ocho años de inac- contemplar su presente y resti- puede ser solamente eso. así se vio, por problemas técni- y Stewart McAllister, Listen to tividad tras la cámara, desde que tuir su pasado.Tras impresionar El mundo, la carne y el de- cos, en el pase para prensa de la Britain (1942), Davies atrapa la realizara en 2000 La casa de la parcelas autobiográficas en Chil- monio. Estas fogosas palabras película en el Festival, y más de naturaleza del tiempo a través alegría, Terence Davies volvió al dren, Madonna and Child, Death las pronuncia el propio director, uno de los allí presentes no se de la reconstrucción anímica de cine regresando a su ciudad na- and Transfiguration, Voces dis- convertido en demiurgo oral del sintieron defraudados con ese una ciudad a veces soñada, ide- tal, Liverpool, con la intención de tantes y El largo día acaba,Da- relato, en poderoso y frondoso improvisado proyeccionista’s alizada, amada y ahora extraña- cut: otros repitieron con las ban- da con tenue melancolía. das de sonido adecuadas y ate- Como siempre en Davies, la soran la contemplación única de película contiene unos memo- la versión oficial y la alternati- rables contrapuntos entre las va por circunstancias). Pero mu- imágenes y las músicas selec- chas de las cosas que evoca Da- cionadas: el derrumbe de los vie- vies sólo tienen sentido a través jos edificios de los suburbios de del relato oral: la homosexuali- la ciudad y la construcción del dad, el catolicismo, la confron- nuevo paisaje proletario ralenti- tación entre música clásica y zados por la voz de Peggy Lee in- british pop. terpretando “The Folks who Li- Davies filma el presente de la ve on the Hill”,de Hammerstein ciudad, introduciéndose con li- II y Kern; los planos de la guerra túrgicos travellings en las igle- al compás de “He Ain’t Heavy, sias, arañando con su cámara el He’s my Brother”de The Hollies; paisaje tan transformado del lu- la beatlemanía y los bailes ado- gar en el que creció. Paralela- lescentes en las discotecas con- mente, reconstruye el pasado de frontados con la música clási- la ciudad desde los tiempos de ca…. The Spinners interpretan la segunda guerra mundial me- “Dirty Old Town”,y sus estrofas diante una paciente y preciosa condensan toda la emoción y to- búsqueda de materiales de ar- do el desapego que Terence Da- chivo. Imágenes de partidos de vies siente por una ciudad con- fútbol, de pantomimas de lucha vertida en precisa arquitectura libre que le daban miedo de pe- de su memoria, de lo amado y queño, concurridos estrenos ci- de lo llorado. nematográficos, la escollera ho- radada por las aguas salvajes Of Time and The City, mucho más que un documental sobre Liverpool. (las aguas de Babilonia), las ca- Quim CASAS

22 / SALES OFFICE Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a salesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesale

lacks a name, will see some 200-250 ago now cost double to make, Oscar buyers - sales agents, distributors and Kramer, producer of Cannes Competition broadcast execs - being invited to Buenos player “Cronica de una fuga”,told Variety Aires with flights and accomodation paid, last month. at least for the market’s first year, she Meanwhile, inflation, and a slowing added. economy, and eroding overall Argentine “These events have been tried before B.O. Admissions plunged 11% through and dwindled. We have to put the market July, acording to Dis-Service. on the map from the get-go,”Mazure told One way forward for Argentine pic Variety. production is international pre-sales, Exact dates have yet to be fixed. But sales and co-production, Kramer argues. the market will run second half of Another is hiking films’ ambitions. November next year just after Argentina’s “Our most established directors Mar del Plata Festival, offering buyers the Aristarain, Pinyero, Campanella, Sorin - chance to dovetail both in a single visit. are making new films. We have to ensure Latin American films tend towards we can make big films from Argentina,” arthouse fare. Given that, Mazure said Mazure said. she saw no clash with the IFDA-run Mazure confirmed at San Sebastian American Film Market, which takes place that the Incaa will raise the ceiling for in Los Angeles early November. Incaa subsidies from $825,000 to The Incaa will invite acquisition execs Pesos3.5 million ($1.15 million) per pic. from Europe and Asian pubcasters, given The Incaa will also run two annual Liliana Mazure. Argentina’s burgeoning docu production, competitions for new director films, Mazure explained. offering production coin and TV “Argentinian production, especially of broadcast slots. documentaries, has grown tremendously Incaa will also raise the number of its Mazure announces major - to 90 films a year. All parts of Argentina cinema theaters - dedicated hard-tops are producing films. We have to address playing Argentine, Latin American and distribution. We have a small domestic European fare - from 22 to 50 by 2009. Latin America film market market,”said Mazure. It will attempt to digitize a good part “And much Latin American of these screens. To do so, it has inked production isn’t seen abroad,”she added. with the Buenos Aires La Matanza U. for Argentina will host a major new Cannes market to collaborate on the The market marks one response to digital cinema software. international film market in Buenos Aires event, Liliana Mazure, the new director of challenges currently facing the Argentine in November 2009, as part of a drive to Argentina’s Incaa Film Institute production sector. Charles Newbery contributed to this report. ramp up exports of Argentine and Latin announced Wednesday in San Sebastian. Goosed by inflation - running around American films. The Marche will forseeably offer 25% - and far stronger thesp and Argentine film authorities are in talks “know-how,”Mazure added. technician union reg enforcement, a John HOPEWELL with Cannes Marche du Film for the The Buenos Aires market, which still feature that cost $1 million three years Emiliano de PABLOS Diario del Festival • Jueves, 25 de septiembre de 2008 SALES OFFICE / 23 salesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesale

AGENDA SALES OFFICE EU’s Media International initiative GAURHOYTODAY 10:00-13:00 y 15:00-19:30 – Kursaal, Sales Office Salas 8 y 9 presented at San Sebastian IV Foro Transpirenaico de Coproducciones 13:00 – Hotel María Cristina Rueda de Prensa TVE y Fapae (Federación de Aviva Silver, head of the E.U.’s MEDIA 18 projects received support in Media Asociaciones de Productores Audiovisuales Program unit, presented the 3-year pilot International’s 2008 funding round, Españoles) Entrega del premio Otra Mirada project, Media International, at San involving Canada, Latin America, non-E.U. Sebastian’s Sales Office on Wednesday Eastern European countries, India and 21:00 – Hotel María Cristina, Salón Excelsior morning. Asia. Copa del Sales Office (Acreditados Industria) Media IntL. is a complement to the Flagship projects include a 13-country existing $157 million-a-year MEDIA cinema network managed by Europa BIHARMAÑANATOMORROW program and aims to build bridges with Cinemas, the DOMLA documentary third countries, via three action lines: showcase in Chile and Uruguay, and the 10:30-12:30 - Kursaal, continuous training, film promotion and TAULA copyright and co-production Sales Office Salas 8 y 9 “European Distributors: Up Next!” cinema networks. training initiative in Chile. Presentación: Renate Rose, directora de “Many parts of the world, such as All funded projects must have a EFP y Mikel Olaciregui, director del Festival Latin America, are currently leapfrogging Aviva Silver. European lead coordinator in order to de Cine de San Sebastián to digital multiplexes and multi-channel guarantee effective supervision by the Presentación individual de cada digital TV,” explained Silva. “We need certain natural zones where we can build Commission. distribuidor sobre el tipo de películas que adquieren. coordinated initiatives in order to make stronger ties”,Silver noted. Silver emphasized possible future Situación del mercado de distribución en the most of these opportunities and A recent public consultation with links to the U.S.: “We obviously wouldn’t 10 países de Europa Central y del Este por foster a two-way flow of expertise and industry professionals revealed a major exclude the possibility of developing a los distribuidores representados. projects”. interest in establishing a coproduction joint initiative with a top U.S. film school, Moderador: John Hopewell, director de Although currently with a modest funding initiative that would dynamise such as Columbia”,she hinted. Variety España. operating budget of $2.94 million for links between E.U. producers and third The MEDIA unit hopes to have EU 14:00-18:00 - Kursaal, 2008, Silver hopes to double Media countries. Commission approval for the action lines Sales Office Salas 8 y 9 International’s budget in 2009 and Silver cited the Ibermedia program and budget for the MEDIA MUNDUS Reunión de Europa Distribution (Red de Distribuidores Independientes Europeos) y 2010 and then evolve into an involving Spain, Portugal and Latin program by December 2008, aiming for de “European Distributors: Up Next!” ambitious $147 million-a-year MEDIA America as an excellent example of E.U.- swift greenlighting from the European Taller Latinoamericano (Casos concretos, MUNDUS programme from 2011 third country co-operation, but Parliament and Council, allowing the presentación del Mercado onwards. emphasized that E.U. co-production program to go operational from 2011 Latinoamericano) Cine Español (Cifras y Mercado) “Attending events such as San funding is still an open issue, in particular onwards. Encuentro con vendedores españoles Sebastian - which is a key crossroads because Member States have 19:30-21:00 - Kursaal, Club de Prensa between European and Latin American emphasized that such initiatives fall Happy Hour “European Distributors: Up Next! cinema - highlights the fact that there are within their national domain. Martin DALE 24 / EPAIMAHAIA JURADO JURY Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

JORGE GOLDENBERG horizontes latinos Giving the audience what they can’t normally get Jorge Goldenberg, the Ar- gentine playwright, director and scriptwriter is here in San Sebastián this year to judge the films in the Latin Horizons section, alongside the actress, Mirtha Ibarra, and the producer, Luis Miña- rro. Goldenberg thinks that the best thing about the Fes- tival is that it has managed to reach so many people, and not just a coupel of film buffs: “at any screening you go to, the cinema is always full and there are lot of films that are not exactly com- mercial,but they are interes- ting.”This is what the aim of a festival should be: “The function of a festival like this one is to stimulate and edu- cate the audience’s retina; of course all festivals also have their frivolous side, but their most important purpo- se is to help to create an au- dience that is intelligent and demanding in the best sense of the word. And you can achieve this by offering the audience alternatives and showing them what they can’t usually get to see, like Terence Davies or Japanese film noir”

orge Goldenberg, escri- rada sobre el entorno social tor teatral, realizador y, también debe estar, si no sería- sobre todo, guionista, «La función de un festival mos como ciegos, pero no hay completa, con la actriz una temática cerrada, eso ade- Mirtha Ibarra y el pro- más sería muy peligroso”. Jductor Luis Miñarro, el Jurado El guionista argentino im- que valora este año las pelícu- es conseguir espectadores parte regularmente cursos y ta- las a concurso de la sección Ho- lleres de guión cinematográfi- rizontes Latinos. co: “Lo que más hago son talle- Para Goldenberg, la mejor res de desarrollo con proyectos: virtud del Festival de Donostia exigentes» trabajar con colegas más jóve- es haber conseguido llegar a nes que apuestan para mejorar tanta gente: “Aquí no vienen só- un proyecto que está en cier- lo cuatro cinéfilos enfermos; nes. En Madrid desde hace seis aquí, a cualquier proyección fuga, Las alas de la vida) y es talento, con propuestas origi- años hacemos el Curso de De- que vayas la sala está llena, y además autor de teatro. nales, con miradas originales”. sarrollo de Proyectos Latinoa- hay muchas películas compli- Aunque no quiere conside- El que, a su juicio, no está «Latinoamérica mericanos de la Fundación Ca- cadas y muchas cosas que nos rarse un experto en cine latino- atravesando un buen momento rolina con la Casa de las Améri- son precisamente comerciales, americano, ni le gusta generali- es el cine mexicano: “Tiene una tiene una cas, y el tema que trato yo es el pero interesan”.Y ése, a su jui- zar (“prefiero hablar de pelícu- situación muy difícil por el tema producción de de la escritura, intentando con- cio, debe ser el objetivo del cer- las, una por una”), Jorge Gol- de la producción. Me preocupa, vencer a los alumnos de que la tamen: “La función de un festi- denberg considera que en el por ejemplo, el hecho de que no poéticas muy palabra clave no es ser original, val como éste es estimular y Festival sí están representadas tengamos hace tiempo una pe- variadas» sino específico; se pretende educar la retina del espectador; muchas de las maneras de ha- lícula de Arturo Ripstein,y pien- que tú encuentres tu película, por supuesto que todos los fes- cer cine en América. so que es porque sólo se esti- porque lo difícil es hallar tu pro- tivales tienen también su parte mula la producción de un cine pio tono, tu propio proyecto”. frívola, pero lo esencial son las de tipo Hollywood, y se olvidan Simultáneamente prepara películas que ofrecen, y eso es de gente como él, que tiene mi- cluye, tiene además una gran la presentación en noviembre lo más importante: contribuir a «En Horizontes rada y carácter. producción de cine indepen- de Regreso a Fortín Olmos, un la tarea de construir un espec- Sí hay buena representa- diente y, como en Latinoaméri- documental que ha realizado tador inteligente y exigente en Latinos estamos ción del cine argentino, con La ca en general, es una produc- con Patricio Collo. el mejor sentido de la palabra. viendo rabia, La sangre brota, Leonera, ción de poéticas muy variadas, “No tengo preferencias por Eso se logra ofreciendo al es- o El nido vacío en la Sección Ofi- y tienes muy diversos modos de la ficción o por el documental, pectador alternativas y ense- realizadores de cial. No puedo afirmar que sea narrar, muy diversas temáti- aclara Goldenberg, pero está ñando lo que habitualmente no mucho talento» la cinematografía que lidera el cas”. claro que éste está viviendo un se ve, como Terence Davies o el cine latinoamericano, pero tal crecimiento importante en los cine negro japonés”. vez sí la de mayor volumen, y No es sólo cine social últimos 10-15 años” y, para eso, Jorge Goldenberg (San hay muchos realizadores jóve- Goldenberg no comparte la tiene una explicación: “Hay tal Martín, Argentina, 1941) ha tra- nes, entre los veintitantos y los idea de que el cine que se hace vez una búsqueda de cierta au- bajado en México, Colombia, cuarenta, gente de mucho ta- en Latinoamérica tenga un ses- tenticidad en la imagen, una Francia, China o España: “Soy “Hay realizadores de mucho lento como Lucrecia Martel o go marcadamente social: cierta desconfianza por la ma- un poco pata de perro”,asegu- talento, tal y como estamos Carlos Moreno o Ariel Rotter, y “Hay cierta estigmatización nipulación que a veces se ad- ra. Su amplio currículo incluye viendo en Horizontes Latinos: esto sólo por dar algunos nom- en esa mirada, no se hace sólo vierte en la ficción,como si en el la realización de documentales, cinematografías como la de bres. Pienso que no es un mal denuncia social, hay también documental hubiera una garan- la redacción del guión de nume- Uruguay, un país que no tiene momento en cuanto a lo que se muchas películas de temática tía mayor”. rosas películas (La película del larga tradición, sin industria de hace.En relación a lo que se dis- intimista, que intentan pene- rey, Miss Mary, La frontera, De cine propiamente dicha, pero tribuye y se consigue ver,ése es trar en conflictos esenciales, eso no se habla, Tinta Roja, La donde surgen realizadores de ya otro tema. Argentina, con- aunque es innegable que la mi- Pili YOLDI Diario del Festival • Jueves, 25 de septiembre de 2008 EPAIMAHAIA JURADO JURY / 25

ANTONIO SANTAMARINA nuevos directores «It’s easier and easier to make a film, but harder and harder to get one screened» Antonio Santamarina is a film critic and historian and manager of the Spanish Film Library Doré Cinema who is currently in San Se- bastián to form part of the New Directors Jury. He thinks that the most important thing that has happened in the recent history of Spanish cinema took place around 1995 when directors like Álex de la Iglesia,Enrique Urbizu and Julio Mé- dem brought out their first films,as did female directors like Icíar Bollaín or Chus Gutierrez. Since then there hasn’t been any equally significant turning point in Spanish film. Another aspect that he would emphasise is the fact that practically 40% of the films made in Spain are by first-time directors and that the latter are difficult to pigeonhole as they are extremely varied. He thinks that although it’s more and more difficult to get a film screened, it’s increasingly easy to shoot a film because now you can make one with almost nothing. It’s quite a different ma- tter whether these films reach the official circuits or not. He has the impression that especially as far as Spanish cinema is con- cerned this is a bit more difficult.

do vieron la luz las primeras pe- lículas de Álex de la Iglesia,Enri- que Urbizu, Julio Médem, y «Hay mucha otros muchos. Además, se pro- dujo la incorporación de muje- diversidad entre res directoras como Icíar Bolla- los nuevos ín o Chus Gutiérrez. A partir de ahí, no ha habido un momento realizadores» tan fuerte. Quizás incluso se ha dado una regresión de la incor- poración de la mujer a la direc- ción.Por otro lado,destacaría la llegada de nuevos directores, cine se ha pasado al consumo que hacen prácticamente el 40 individual. Las salas y los distri- por ciento de las películas que buidores están viviendo un mo- se ruedan en España. Pero no mento muy difícil; los producto- hay un grupo que haya salido res supongo que cuanto más in- con aquella fuerza. dependientes y más pequeñi- tos, también, y los creadores, ¿Hay un perfil genérico para tres cuartos de lo mismo. Es los nuevos realizadores? muy difícil ser arriesgado aho- Lo que caracterizó al grupo del ra. Sobre todo si eres un joven que he hablado antes eran sus director que haces una primera negaciones. No se identifica- película y no tienes oportuni- ban como autores, era gente dad de filmar la segunda. Yo que quería contar una historia, creo que hay que esperar a que que no se sentía unida como todo esto se asiente. grupo pero sí que se podían ayudar unos a otros. Ahora hay Los realizadores,¿lo tienen más algunos cineastas que se defi- fácil o más difícil hoy en día? nen como autores, otros que La exhibición es más difícil pe- son más comerciales y otros es- ro, por otro lado se puede hacer tán más cerca de las realizacio- una película con casi nada. Cla- nes televisivas. El campo se ha ro que,hacerla para quedarte tú diversificado todavía más. con ella... Creo que las posibili- dades de hacer cine y de consu- Iñaki PARDO ¿Hay similitudes entre las pe- mirlo son ahora más grandes lículas que forman parte de que nunca,pero estar en los cir- nuestro patrimonio cinema- cuitos oficiales es un poco más tográfico y las realizaciones difícil, para el cine español so- de los nuevos directores? bre todo. «No es fácil tener Creo que el cambio significativo de ese grupo de los noventa, al La diferencia en cuanto a for- que todos ellos hacen referen- mación, generalmente mayor cia, gira alrededor de Pedro Al- en los nuevos realizadores, una buena historia» modóvar. Aunque no siguieran ¿se aprecia en la calidad de su línea, supuso un punto y sus primeras obras? aparte, y se refieren a él dicien- Se nota en que cumplen con do que “ha barrido todo lo que unos estándares mínimos ntonio Santamarina con Carlos F. Heredero. Estos quedaba del antiguo cine”. aceptables. Pero no estoy tan es crítico e historia- días está en San Sebastián co- «1995 supuso Con lo que está ocurriendo seguro de que los estudiantes dor de cine y, desde mo miembro del Jurado de Za- con el consumo, con la asisten- de las escuelas de cine sean los hace seis años, ge- baltegi-Nuevos Directores, un salto cia a las salas de cine, y con la primeros en llegar. Me parece rente del cine Doré sección que estrenará mañana modificación de los formatos, que la nueva industria, endogá- Ade la Filmoteca Española. la última de las películas selec- significativo ahora hay un tipo de cine más mica, se nutre de actores que Miembro del Consejo de Re- cionadas. para nuestro tradicional.Aunque, por otro la- hacen su primera película,reali- dacción de la revista “Nosfera- do, se empieza a cultivar el cine zadores de televisión... tu”y “Cahiers du Cinéma.Espa- Entre otros quehaceres dirige cine» de género y también hay direc- En cuanto a los contenidos, ña”,colabora en publicaciones el cine Doré de Madrid. ¿Cuál tores que van buscando una voz no es tan fácil tener una buena como “Viridiana”,“Cuadernos es la función de esta sala? propia, a contracorriente de la historia. Creo que hay tenden- de la Academia”,“Cinemanía” y La divulgación de la Filmoteca tendencia dominante. cia hacia un tipo de cine social, “Dirigido por...”. También ha Española. Funciona seis días a Como historiador de cine,¿Po- quizás entre comillas,pero bus- participado en la escritura de la semana durante todo el año, dría hablarnos de algún punto ¿Cuál es la realidad de la in- cando la marginalidad. Es difícil diversas obras y libros colecti- con cuatro o cinco sesiones al de inflexión del cine español? dustria y de los creadores en hablar de la marginalidad desde vos y es autor, entre otros, de día. Se exhiben tanto películas Conozco principalmente la últi- nuestro país? fuera, sin vivirla. Y no creo que “Cine negro. Maduración y cri- del fondo de la propia Filmoteca ma etapa del cine español, des- El momento actual es muy difí- ellos lo sean. sis de la escritura clásica,y “Se- como ciclos. Por ejemplo, se va de los noventa hasta hoy.En ese cil porque el cine está sufriendo millas de futuro. Cine español a exhibir la retrospectiva de Mo- periodo,lo más significativo su- un cambio muy importante: del 1990-2001”, en colaboración nicelli de este Festival. cedió alrededor de 1995, cuan- consumo colectivo en salas de Itziar OTEGI 26 / BERRIAK NOTICIAS NEWS Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

rrealista y original que retrata ambientes sórdidos y pobres. Diego Galán quedó prenda- do la primera vez que presenció la película.“El lenguaje cinema- tográfico que utilizó fue muy cu- rioso. Recientemente la he vuel- to a ver y me ha encantado. Tras esta primera etapa –recordó Galán– cambió de registro e hi- zo un cine más espectacular: en color”.

Una obra muy personal Para el ex-director del Festival de Cine, Leonardo Favio le ha aportado calidad al cine argen- tino, así como una obra muy personal.“Una de las cualidades de Favio ha sido su capacidad de innovar, de renovar, incluso de experimentar”. Los aficionados al cine pu- dieron presenciar ayer el último trabajo realizado por el cantan- te, actor, compositor, director de cine, guionista e incluso li- bretista: Aniceto, que es la ver- sión moderna y musical de la película El romance del Anice- to y la Francisca. “Un magnífi- co largometraje en el que el di- rector argentino arriesga a la hora de contar una historia tris- te, de amor y desamor, es de- Leonardo Favio acompañado por Diego Galán en la presentación de su nueva película Aniceto. Gorka ESTRADA cir, de desdichas. La película co- mienza con agua y qué lugar más apropiado para proyectar- la que el Aquarium”,recalcó Ga- lán. Leonardo Favio agradeció el Reconocimiento a Leonardo Favio, gesto del Zinemaldia. “Estuve por estas bellas tierras allá por mi segunda juventud, después, maestro de la innovación en mi primera madurez y ahora me siento muy feliz de encon- trarme aquí con este nuevo hijo (película). Espero que Dios me La sala de proyecciones del Sus películas apenas han sido diente (1969)… Este último tra- permita tener otro”, bromeó. Aquarium fue el escenario del vistas en España. “La censura bajo se proyectó en su día en el “Dios ha estado constante- cálido homenaje que se le tri- Galán: «Pese a ser fue muy caprichosa con él y tu- Zinemaldia. mente a mi lado. Hernán Piquín butó ayer al director argentino vimos que recurrir a ‘trucos’ pa- “Favio ha ido evolucionando (Aniceto), Natalia Pelayo (la Leonardo Favio. Diego Galán en- un desconocido ra poderlas ver”,recordó Diego en su trayectoria cinematográ- Francisca) y Alejandra Baldoni salzó ante un auditorio casi co- Galán. “Pese a ser un descono- fica. Sus primeras películas, por (la Lucía), los bailarines con los pado por compatriotas del ar- aquí, Favio es una cido para el cinéfilo de aquí, es ejemplo, fueron de aspecto so- que he contado para mi última gentino, la trayectoria de Favio. una de las grandes figuras del cial”,recordó Galán. “Sobre to- película son vivo ejemplo de ello. “No son palabras huecas”,dijo. de las grandes cine argentino”. do Crónica de un niño solo, que Me los envió Él”,manifestó Fa- “Es un honor contar contigo en Favio ha dirigido entre otras, retrataba los colegios, la repre- vio en relación a los tres prota- el Festival”. figuras del cine películas muy conocidas en su sión y la soledad, un filme duro gonistas de Aniceto, su última Leonardo Favio se dio a co- tierra como Crónica de un niño del que se dijo en su día que era creación. nocer en España en la década argentino» solo (ópera prima filmada en autobiográfico”.Otro ejemplo de de los 60-70, no como director 1965), El romance del Aniceto y este tipo de cine es El depen- de cine, sino como cantante. la Francisca (1967), El depen- diente (1969). Una película su- EZPALA

TVE presenta mañana en sesión especial en el Victoria Eugenia sus nuevas series

Mañana, a las 21.00 horas, Te- correrán la alfombra fucsia Eloy tre ellas “Águila roja” (super- levisión Española celebrará una Azorín, Leticia Dolera, Jorge Ro- producción ambientada en el si- gala especial en el Teatro Victo- elas, Carlos Hipólito, José Luís glo de oro), “Pelotas” (comedia hombres situados a ambos la- ria Eugenia, bajo el título de García Pérez, José Ángel Egido social de los directores de Ta- dos de la ley. Tras la muerte de Gran Noche de la Ficción y el Ci- y Yolanda Ulloa. Además, la se- Las entradas para pas) y “Plutón BRBNero” (sit- su esposa, el inspector Valle de- ne de TVE, para presentar sus rie cuenta con actores como com espacial de Alex de la Igle- cide trasladarse con sus hijos a nuevas series que se verán es- Ana Risueño y Jordi Dauder y la gala ya están sia), además de la mencionada una nueva ciudad. Nada más ta temporada. En esta sesión es- colaboraciones en algunos ca- “Guante blanco”. llegar a su nuevo puesto le en- pecial se proyectará el primer pítulos como la de Asunción Ba- disponibles en los Las entradas para esta gala cargan la investigación de un capítulo de una de las apuestas laguer. ya están disponibles en los sis- robo y, aunque aún no lo sabe, de TVE para esta nueva tempo- Javier Pons, director de TVE, sistemas y puntos temas y puntos de venta habi- ése será el primero de una tan- rada. Se trata de “Guante blan- hablará sobre las nuevas ficcio- tuales del Festival de Cine de da de golpes cometidos por la co”,un thriller elaborado por los nes de la cadena pública, que de venta habituales San Sebastián. banda de Mario Pastor. Una se- creadores de “Desaparecida”,y mantendrá su apuesta por las del Zinemaldia rie en la que se mezcla por igual producido por Bambú Produc- series de calidad, en la línea ini- Guante blanco acción, humor, suspense y dra- ciones.A la gala acudirán nu- ciada la anterior temporada. “Guante Blanco” narra la vida ma, tratada siempre desde un merosos actores de la serie. Re- TVE ofrecerá nuevas series, en- profesional y personal de dos punto de vista realista.

28 / FILMEMETROA EL TERMÓMETRO THE FILMOMETER Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a GAZTERIAREN SARIA PREMIO DE LA JUVENTUD / YOUTH AWARD Agenda 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ptos. AMATEURS 6,693 ENTRE OS DEDOS 3,728 PRENTSAURREKOAK ACNÉ 5,918 RUEDAS DE PRENSA PASSION 5,925 Kursaal 1 11:35 CAMINO THOMAS 7,722 Javier Fesser (director y guionista), Nerea Camacho, Manuela Vellés, Carme Elías y Maria- LA VIDA LOCA 6,477 no Venancio (intérpretes) y Luis Manso y Jaume Roures (productores). 13:55 MAMAN EST CHEZ LE COIFFEUR FROZEN RIVER 7,029 Léa Pool (directora), y Lyse Lafontaine (productora). BLOEDBROEDERS / BLOOD BROTHERS 7,469 18:30 RACHEL GETTING MARRIED TONY MANERO 4,140 Jonathan Demme (director). PERRO COME PERRO 6,096 SOLASALDIAK /COLOQUIOS GASOLINA 4,366 DERRIÈRE MOI 6,410 ZABALTEGI-PERLAS HUNGER 8,016 20:30 Victoria Eugenia ENTRE LES MURS (Francia). Françoise Bégaudeau (intérprete). (Sólo presentación). EL TRUCO DEL MANCO 7,596 24:00 Kursaal 2 UNSPOKEN 3,955 ENTRE LES MURS (Francia). Françoise Bégaudeau (intérprete). (Sólo presentación). CHICOS NORMALES 5,659 ZABALTEGI - ESPECIALES DIOSES 6,942 16:00 Príncipe 10 COSAS INSIGNIFICANTES 7,648 YAKUZA EIGA (Irán-Francia-India). Yves Montmayeur (director). INTIMIDADES DE SHAKESPEARE 6,851 18:00 Antiguo Berri 2 Y VICTOR HUGO FLORES DE LUNA (España). Juan Vicente Córdoba (director) y Gabriel del Puerto LAKE TAHOE 5,098 (intérprete). 20:30 Victoria Eugenia LI MI DE CAI XIANG / THE EQUATION OF LOVE AND DEATH RETOUR À TULLINS-FURES (Francia). Gilles Jacob (director). (Sólo presentación). SLEEP DEALER ZABALTEGI-NUEVOS DIRECTORES THE FIRM LAND 9:30 Kursaal 2 BA BAI BANG / LI MI DE CAI XIANG / THE EQUATION OF LOVE AND DEATH (China-Hong Kong). LETTERS FROM DEATH ROW Baoping Cao (director y guionista) y Jia Fu (productora). LA SANGRE BROTA 16:30 Kursaal 2 THE FIRM LAND (Irán-Francia-India). Chapour Haghighat (director, productor y PARQUE VÍA guionista). EL PATIO DE MI CÁRCEL 21: 30 Antiguo Berri 2 BA BAI BANG / LETTERS FROM DEATH ROW (China-EE.UU). Kevin Feng Ke AMOROSA SOLEDAD (director), Yueming Di (intérprete), Hsu Hsiao Ming (productor ejecutivo) y Xung Feng (productora). 22:30 Príncipe 9 PASSION (Japón). Ryusuke Hamaguchi (director y guionista) y Satoshi Fujii (productor).

HORIZONTES LATINOS PUBLIKOAREN TCM SARIA / PREMIO TCM DEL PÚBLICO / 12:00 Kursaal 2 TCM AUDIENCE AWARD SLEEP DEALER (EE.UU-México). Álex Rivera (director, guionista y editor). 18:30 Príncipe 7 INTIMIDADES DE SHAKESPEARE Y VICTOR HUGO (México). Yulene Olaizola León 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ptos. (directora, guionista y productora) y Rubén Imaz (director de fotografía). VICKY CRISTINA BARCELONA 7,684 19:00 Kursaal 2 CORAZÓN DEL TIEMPO (México). Alberto Cortés (director y guionista). HIMLENS HJÄRTA / HEAVEN´S HEART 7,531 MADE IN SPAIN LEMON TREE 8,108 16:30 Antiguo Berri 6 AVAZE GONJESHK-HA / 7,619 EL HOMBRE DE ARENA (España). José Manuel González (director) y Hugo Silva THE SONG OF SPARROWS (intérprete). BURN AFTER READING 8,639 18:30 Antiguo Berri 6 REC (España). Francisco Plaza y Jaume Balagueró (directores). L´HEURE D´ÉTÉ 6,500 22:30 Príncipe 6 UN NOVIO PARA YASMINA (España). Irene Cardona (directora) y Sanaa Alaoui HUNGER 7,427 (intérprete). TOKYO SONATA 7,473 JAPÓN EN NEGRO LAKE TAHOE 5,943 22:30 Antiguo Berri 7 CSNY / DÉJÀ VU 8,461 JOSHUU 701-GO: SASORI / FEMALE PRISONES #701: SCORPION (Japón). Shunya Ito (director). (Sólo presentación). HAPPY-GO-LUCKY

ENTRE LES MURS

HORIZONTES GOSARIAK RUEDAS DE PRENSA 11:00 Club de prensa – Centro Kursaal Presenta: Julio Feo INTIMIDADES DE SHAKESPEARE Y VICTOR HUGO (México). Yulene Olaizola León (directora, guionista y productora).

ZABALTEGI TOPAKETAK ENCUENTROS ZABALTEGI 14:00 Club del Victoria Eugenia Presenta: Juan Zavala FLORES DE LUNA (España). Juan Vicente Córdoba (director) y Gabriel del Puerto (intérprete).

AURKEZPENAK PRESENTACIONES 13:00 Hotel Maria Cristina Rueda de prensa de TVE-FAPAE: Premio Otra Mirada.

30 / PROGRAMAZIOA PROGRAMACIÓN PROGRAMME Zinemaldiaren egunkaria • Osteguna, 2008ko irailaren 25a

SAIL OFIZIALA SECCIÓN OFICIAL OFFICIAL SECTION ...ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE...... ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE

CAMINO LI MI DE CAI XIANG / España . 143m. Director: Javier Fesser. Intérpretes: Nerea Cama- THE EQUATION OF LOVE AND DEATH cho, Carme Elias, Mariano Venancio, Manuela Vellés China - Hong Kong .96m.Director: Cao Baoping.Intérpretes: Zhou Duela gutxiko benetako gertakari batean inspiratutako Camino Xun, Deng Chao,Wang Baoqiang,Zhang Hanyu,Wang Ning emozio-abentura da, hamaika urteko neska baten ingurukoa. Bere- tzat berriak diren bi gertakariri egin behar dien aurre, maitasunari Heriotza misteriotsu baten ostean,bost ezezagunen bizitzak elkartu eta heriotzari. Camino, batez ere, ixten zaizkion ate beldurgarriak egingo dira ustekabean. Droga trafiko kasu bat irekiko da, eta, iker- zeharkatzeko gai den argi distiratsua da, lortu gabe neskaren bizi- tzen ari direla,beren artean lotura harrigarriak daudela ikusiko dute. tzeko, maitatzeko eta behin betiko pozik bizitzeko nahiak kendu Cao Baoping zuzendari iritsi berriak idatzi eta zuzendu du The Equa- nahi baitizkiote. tion Of Love And Death. Filmak hiru maitasun istorio lotuko ditu; ga- lera bat dutenean jendeak izaten dituen borroka emozionalak konta- Inspirada en un hecho real reciente,Camino es una aventura emocio- tuko dizkigu, eta, hala, honakoa erakutsiko digu: amore ematea dela nal en torno a una deslumbrante niña de once años que se enfrenta al egin behar den azkena. mismo tiempo a dos acontecimientos que son completamente nue- vos para ella: enamorarse y morir.Camino es, sobre todo, una luz bri- Tras una muerte misteriosa, las vidas de cinco desconocidos se unen YAKUZA EIGA: UNE HISTOIRE llante capaz de atravesar todas y cada una de las tenebrosas puertas inesperadamente. Se abre un caso de tráfico de drogas y durante la investigación se van descubriendo progresivamente vínculos extra- SECRÈTE DU CINÉMA JAPONAISE que se van cerrando ante ella y que pretenden en vano sumir en la os- Francia. 90m. Director:Yves Montmayeur. curidad su deseo de vivir, amar y sentirse definitivamente feliz. ños entre ellos. La película entrelaza tres historias de amor distintas, en las que se estudian las diferentes luchas emocionales que la gente Yakuza Eiga Japoniako zinemaren munduan egindako bidaia da; Bi- Inspired by a real recent event, Camino is an emotional adventure atraviesa cuando sufre una pérdida y, del mismo modo, se comprue- ba que el hecho de abandonarse es lo último que se debe hacer. garren Mundu Gerratik gaur egunera arte. Bertan, hainbat pertso- about a brilliant eleven-year-old girl who must simultaneously face naia enblematikok eta garrantzitsuk genero hau biziberritu egin du- up to two completely new events in her life - falling in love and dying. te; hala nola, Miike Takashi-k eta Takeshi Kitano-k. Lau hamarkada- Above all, Camino is a bright light that manages to shine though When a mysterious death occurs, the lives of five strangers enexpectedly converge. A drug trafficking investigation begins and tan, aktoreek eta zuzendariek benetako yakuza ezagutu zuten; be- every one of the dark doors that try to stifle her desire to live, love netako yakuza eta banda bateko liderrak,berriz,aktore onenen bila- and seek ultimate happiness. through the twists and turns in the case, their stories unravel, and a bizarre connection is gradually discovered between them. The film katu ziren. weaves together three different love stories, examining the different emotional struggles people go through to deal with pain and loss, Yakuza Eiga es un viaje a través del cine japonés, desde el final de la and how letting go may be the hardest thing to do. Segunda Guerra Mundial hasta nuestros tiempos, en los que perso- najes tan emblemáticos y claves como Miike Takashi y Takeshi Kitano han vuelto a dar vida al cine de yakuzas. Durante cuatro décadas, ac- tores y directores se han acercado al mundo de los yakuza, y algunos THE FIRM LAND auténticos yakuza se han convertido en verdaderos actores. Irán-Francia-India. 95m. Director: Chapour Haghighat. Intérpre- Yakuza Eiga is a journey into Japan’s cinematic underworld, from the tes: Mansoor Seth,Ava Mukherjee, Honey Chaya, Sanatan Modi end of World War II until today, when such emblematic and key Ozeano Indikoko herritxo bat gaixotasun larri batek astinduko du. figures of the new Japanese cinema like Miike Takashi and Takeshi Marinel bat helduko da bertara, lurra zapaltzeko asmoz... Hiltzeko Kitano have relifted the genre. For a period of four decades, actors zorian,biztanleek gobernuari laguntza eskatuko diote.Eskaerak egi- and directors met real yakuza, and real yakuza and gang leaders teko beren burua gauza ikusten ez zutenez, hainbat gizon bidali zi- became top actors. tuzten hirira bitartekoak bilatzeko helburuarekin; gobernuaren au- MAMAN EST CHEZ LE COIFFEUR rrean beren interesak defendatuko zituen erudituak kontratatzera, alegia. Hiri handian galdurik, ez dute inolako laguntzarik aurkituko, HORIZONTES LATINOS HORIZONTES LATINOS Canadá. 99 m. Canadá. Director: Léa Pool. Intérpretes: Marianne eta arazoetan sartuko dira. Fortier, Céline Bonnier, Laurent Lucas, Gabriel Arcand, Hugo St-On- ge-Paquin A un lejano pueblo del océano Índico, afectado por una enfermedad mortal, llega un marinero en busca de tierra firme...A punto de morir, SLEEP DEALER 1966ko uda. Udako oporrez gozatzeko unea da, erabateko askata- los habitantes del pueblo deciden pedir ayuda al gobierno. Como no EEUU-México.90m.Director:Alex Rivera.Intérpretes: Luis Fernando sunaz gozatzekoa,mendian modu basatian korrika ibiltzekoa eta la- se sienten capaces de presentar sus propias demandas, envían a al- Peña,Leonor Varela,Jacob Vargas,Tenoch Huerta,Metztli Adamina gunekin ondo pasatzekoa. Baina Élise inguruan dituen pertsonen gunos hombres a la ciudad, para contratar a mediadores, a “exper- ametsez, tristurez eta gezurrez jabetuz doan heinean, bere amak, tos” que puedan defenderles. Perdidos en la gran ciudad, no encuen- Etorkizun hurbila. Mundua mugez zatituta dago, baina, era berean, bat-batean, utzi egingo ditu, eta horrek familia osoa goitik behera tran ayuda y se meten en diversos problemas. mundu osoa batzen duen sare digital baten bitartez lotuta. Memo nahasiko du.Aita larritu egingo da egoera horren aurrean.Élisek no- Cruz gurasoekin eta anaiarekin bizi da, Santa Ana del Rio izeneko raezean dabilen familiaren gidaritza hartzea erabakiko du. In a remote village by the Indian Ocean, struck by a deadly disease, Mexikoko herritxo zikin batean. Santa Ana bakartutako komunitate a man comes from the sea, seeking dry land... With death lurking, the nekazaria da, denboran aurrera ez dutela egin ematen duten horie- Verano de 1966. Es el momento de disfrutar de las vacaciones de ve- villagers decide to turn to the government for help. But as they feel takoa.Enpresa batek eraikitako puntako urtegi militarra da salbues- rano, de la libertad total, de correr salvajemente por el campo y de di- unable to present their demand by themselves, some men are sent pena eta enpresa horrek kontrolatzen du orain Santa Anako ur hor- vertirse con los amigos. Pero a medida que se hace más consciente to the capital, with the mission of hiring mediators, “learned men” niketa. Memok teknologia izugarri gustukoa dauka eta herritik joan de los sueños, penas y mentiras de la gente más cercana a ella, Élise who could plead their cause with the administration. Lost in the big nahi du, puntako teknologia erabiltzen duen iparraldeko hiri handie- ve cómo el repentino abandono de su madre trastorna completa- city, they cannot find any help and get into trouble. tako fabrikaren batean lan egitera. mente su familia. Su padre se encuentra abrumado ante la situación. Elise decide tomar las riendas de una familia que navega a la deriva. Un futuro próximo. El mundo está dividido por fronteras pero, a su vez, está conectado a través de una red digital que une al mundo en- It’s summer 1966. Time to enjoy summer vacation, total freedom, BA BAI BANG / tero. Memo Cruz vive con sus padres y con su hermano en un puebli- running wild in the fields and crazy giggles with friends. But as she LETTERS FROM DEATH ROW to sucio llamado Santa Ana del Rio en México. Santa Ana es una co- becomes more aware of the dreams, sorrows and lies of the people munidad granjera aislada que parece haberse parado en el tiempo, closest to her, Élise sees her mother’s sudden abandonment China-EEUU. 93m. Director: Kevin Feng Ke. Intérpretes: Di Yue- salvo por la presa puntera y militar que construyó una corporación y thoroughly disrupt her family. Her father is simply overwhelmed by ming, Su Li, Han Feng,Chen Chunyu que ahora controla el suministro de agua del pueblo.Memo sueña con the situation. Elise decides to take the helm of her drifting family. Garrantzi handirik gabeko gaizkile bati egiteko latz samarra ipiniko irse del pueblo y encontrar trabajo en las fábricas de las grandes ciu- diote Txinako segurtasun handiko kartzela batean: heriotzaren korri- dades del norte. ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE... dorean noiz exekutatuko zain dauden presoen azken borondateak ja- The near future. The world is divided by closed borders, but sotzea.Itxaropena erabat galduta duten gizakiz inguratuta eta kaosa connected by a digital network that links people around the world. nagusi den tokian, gaizkile ugarirengana gerturatzeko modua izango Memo Cruz lives with his parents and his brother in the small, dusty du, eta gizateriaren infernua ezagutuko du. Zaindariak etengabe be- village of Santa Ana del Rio, in Mexico. It is an isolated farming ENTRE LES MURS gira dituela,kartzelako irratiko esatariaren eta bien artean maitasun- community, the kind of place that seems frozen in time, except for istorio bat hasiko dute,nahiz eta esatariaren exekuzioa gertu izan... Francia. 124m. Director: Laurent Cantet. Intérpretes: François Bé- the hi-tech, militarized dam that was built by a corporation, and now gaudeau Un delincuente de poca monta en una prisión de máxima seguridad controls Santa Ana’s water supply. Memo dreams of leaving his small en China recibe el discutible encargo de registrar las últimas volunta- pueblo and finding work in the hi-tech factories in the big cities in the François eta gainerako irakasleak auzo gatazkatsu bateko institu- des de los presos del corredor de la muerte que esperan su ejecución. north. tuan ikasturte berriari ekiteko prestatzen ari dira. Asmo onez bete- Rodeado de hombres envueltos en la desesperación y el caos, sus en- rik daude eta beren ikasleei ahalik eta hezkuntza onena emateko cuentros con muchos criminales condenados le acercan a los abis- prest.Baina ikasgeletan kulturek eta jarrerek talka egiten dute; gaur mos del ser humano. Bajo la constante mirada de los guardianes, na- egungo Frantziako mikrokosmosak dira. Nerabeak dibertigarriak ce un romance entre él y una reclusa,locutora de la radio de la prisión, eta estimulatzaileak izan arren,haien jarrerek guztiz hondora ditza- a pesar de que la ejecución de ella está cerca. kete irakasle baten gogoak. A small time crook inside China’s maximum security prison is François y los demás profesores se preparan para enfrentarse a un assigned a dubious job of writing down last wills for the inmates on nuevo curso en un instituto situado en un barrio conflictivo.Llenos de death row. Surrounded by men who are plunged into despair and buenas intenciones, deseosos de aportar la mejor educación a sus chaos, his close encounters with condemned criminals brings him alumnos, se arman contra el desaliento. Pero las culturas y las actitu- to the abyss of humanity. Under the watchful eyes of the wardens, des se enfrentan en el aula, microcosmos de la Francia contemporá- he starts up a romance with the beautiful female presenter on the nea. Por muy divertidos y estimulantes que sean los adolescentes, prison radio station even though her execution is looming. sus comportamientos pueden cortar de raíz el entusiasmo de un pro- fesor. François and the other teachers are steeling themselves for yet RETOUR À TULINS-FURES another term at a secondary school in a tough neighbourhood. Full Francia. 26m. Director: Gilles Jacob. Intérpretes: Jean-Pierre Lé- CORAZÓN DEL TIEMPO of good intentions, they hope to offer the best education to their aud, Simone Signoret, Serge Reggiani México. 90m. Director: Alberto Cortés. Intérpretes: Rocío Barrios, students, but cultures and attitudes clash in the classroom, Francisco Jiménez, Marisela Rodríguez, Doña Aurelia, Leonardo Ro- microcosmos of modern France. No matter how amusing and Canneseko Zinema Jaialdiko presidente Gilles Jacobek egindako dríguez stimulating the teenagers are, their behaviour can take the wind out film laburra.«Fikziozko biografia da.Benetako pertsonaia baten ibil- of any teacher’s enthusiasm. bidea azaldu nahi izan dut, jaiotzen denetik adinez aurrera egiten La Esperanza de San Pedron, Chiapasen, zapatistak borrokan ari di- duenera arte (kasu honetan Thierry Frémaux, Canneseko zinema ren bitartean, Sonia, komunitateko kidea, ezkontzera doa. Ezkonsa- jaialdiko egungo zuzendariarena; guztia ere film ospetsuetako esze- ria eman dute dagoeneko: behi bat. Gainera, hitz egin dute senar- nak erabilita. Nahiz eta protagonista ezagutu ez, ikusleak abentura gaiaren familiarekin… Baina Sonia beste gizon batez maiteminduta hauetaz gozatzea eta film zatiak zein zuzendariak ezagutzea espero dago, matxinatu batez. Orain, EZLNk arazo bat dauka eta komunita- dut», azaldu du Gilles Jacobek. te osoarekin konpondu beharko du, kideen ahotsa entzun eta bete dadin; eta, inposaketaren aurrean, bihotzak irabaz dezan. Cortometraje realizado por el presidente del Festival de Cannes, Gi- lles Jacob.“Se trata de una biografía ficticia.He querido reflejar la tra- En La Esperanza de San Pedro, Chiapas, en medio de la lucha zapatis- yectoria (desde el nacimiento hasta una edad avanzada) de un perso- ta, Sonia, miembro de la comunidad, va a casarse. Ya se dio la dote: naje real (en este caso, el actual director del Festival de Cannes, una vaca, ya se habló con la familia del novio… Pero Sonia está ena- Dirección: Carmen Izaga. Thierry Frémaux) haciendo uso de escenas sacadas de películas fa- morada de otro: un insurgente.Ahora el EZLN tiene un problema y ha- mosas.Aunque no conozcamos al protagonista, espero que el espec- brá que resolverlo con toda la comunidad para que la voz de sus Diseño y puesta en página: tador vea esta historia disfrutando de sus aventuras e intentado reco- miembros se escuche y se respete; y sobre la imposición,triunfe el co- Igor Astigarraga, Inhar Olano y Jaione Ugalde. nocer los extractos y a los directores”,explica Gilles Jacob. razón. Redacción: Carmen Ruiz de Garibay; Short film made by the President of Cannes Festival, Gilles Jacob. In Esperanza de San Pedro, Chiapas, amid the Zapatista struggle, Martin Anso, Sergio Basurko, Lupe Calvo, Ezpala, “This is a false biopic. I wanted to retrace the itinerary (from birth to Sonia, a member of the community, is about to marry. A cow has Itziar Otegi, Allan Owen, Ane Rodríguez y Pili Yoldi. old age) of a real person (in this case the current director of Cannes already been received as dowry, and talks have been held with the Festival) using scenes from famous films. Even if they don’t know the groom-to-be’s family... But Sonia loves another man, one of the Impresión: Sociedad Vascongada de Producciones S.L. hero, I hope that the spectators will have fun following his adventures insurgents. Now the EZLN has a problem and has to solve it with the Depósito Legal: SS-832-94. and trying to guess what films the extracts come from and their entire community so that the voice of its members can be heard and directors,”explains Gilles Jacob. respected: and the heart triumphs over obligation. Diario del Festival • Jueves, 25 de septiembre de 2008 PROGRAMAZIOA PROGRAMACIÓN PROGRAMME / 31

GAURHOYTODA25Y SECCIÓN OFICIAL ...ZABALTEGI...... ZABALTEGI ...HOR. LATINOS ...ESC. DE CINE ...JAPÓN EN NEGRO 9:00 KURSAAL, 1 ...PERLAS ...NUEVOS DIRECTORES 19:00 KURSAAL, 2 17:30 KUTXA (ANDIA) 19:30 PRINCIPE, 2 CAMINO CORAZÓN DEL TIEMPO HFF MUNICH (ALEMANIA) HIJOSEN NO ONNA / DRAGNET GIRL JAVIER FESSER • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • ALBERTO CORTÉS • MÉXICO • V.O. SUBTÍTULOS EN (FUERA DE COMPETICIÓN. CORTOMETRAJES REALIZADOS YASUJIRO OZU • JAPÓN • 1933 • (PELÍCULA MUDA CON 19:30 ANTIGUO BERRI, 8 20:00 PRINCIPE, 9 POR LOS ALUMNOS DE LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • 143 M. INGLÉS • 90 M. ACOMPAÑAMIENTO MUSICAL EN DIRECTO) • 119 M. HAPPY-GO-LUCKY CHICOS NORMALES PROYECCIÓN EN VÍDEO 9:30 TEATRO VICTORIA EUGENIA MIKE LEIGH • GRAN BRETAÑA • V.O. SUBTÍTULOS DANIEL HERNÁNDEZ • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN 20:30 ANTIGUO BERRI, 2 19:30 ANTIGUO BERRI, 7 CASTELLANO E INGLÉS • 85 M. 19:00 KUTXA (ANDIA) MAMAN EST CHEZ LE COIFFEUR ELECTRÓNICOS EN EUSKARA • 122 M. LEONERA TAIYO WO NUSUNDA OTOKO / LÉA POOL • CANADÁ • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO L’ATELIER / MASTERCLASS THE MAN WHO STOLE THE SUN PABLO TRAPERO • ARGENTINA - COREA DEL SUR - BRASIL • Y ELECTRÓNICOS EN INGLÉS • 99 M. 20:30 PRINCIPE, 7 21:30 KURSAAL, 2 (FRANCIA - ALEMANIA) KAZUHIKO HASEGAWA • JAPÓN • 1979 • V.O. SUBTÍTULOS V.O. CASTELLANO • 113 M. (FUERA DE COMPETICIÓN. CORTOMETRAJES REALIZADOS LAKE TAHOE BA BAI BANG / ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO Y EN INGLÉS • 147 M. 12:00 KURSAAL, 1 LETTERS FROM DEATH ROW POR LOS ALUMNOS DE LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • FERNANDO EIMBCKE • MÉXICO • V.O. SUBTÍTULOS EN 22:00 PRINCIPAL PROYECCIÓN EN VÍDEO MAMAN EST CHEZ LE COIFFEUR INGLÉS • 81 M. KEVIN FENG KE • CHINA - EEUU • V.O. SUBTÍTULOS EN 20:30 PRINCIPE, 10 LÉA POOL • CANADÁ • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO CASTELLANO Y ELECTRÓNICOS EN INGLÉS • 93 M. SLEEP DEALER KAWAITA HANA / PALE FLOWER Y ELECTRÓNICOS EN INGLÉS • 99 M. 20:30 TEATRO VICTORIA EUGENIA ALEX RIVERA • EEUU - MÉXICO • V.O. SUBTÍTULOS EN MASAHIRO SHINODA • JAPÓN • 1964 • V.O. SUBTÍTULOS ENTRE LES MURS 22:30 PRINCIPE, 9 INGLÉS Y ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • SÓLO M. MONICELLI EN INGLÉS Y ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 96 M. 16:00 TEATRO VICTORIA EUGENIA PASSION PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 90 M. LAURENT CANTET • FRANCIA • (SESIÓN DE VOTACIÓN 22:30 ANTIGUO BERRI, 8 EID MILAD LAILA / LAILA’S BIRTHDAY PARA EL PREMIO) • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • RYUSUKE HAMAGUCHI • JAPÓN • V.O. SUBTÍTULOS EN 17:00 PRINCIPE, 2 CASTELLANO • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 115 M. RASHID MASHARAWI • TÚNEZ - PALESTINA - HOLANDA • 124 M. DONATELLA SONO OTOKO KYOBO NI TSUKI / V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • 71 M. MADE IN SPAIN MARIO MONICELLI • ITALIA • 1956 • V.O. SUBTÍTULOS VIOLENT COP 22:45 ANTIGUO BERRI, 6 ESPECIALES ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 103 M. TAKESHI KITANO • JAPÓN • 1989 • V.O. SUBTÍTULOS EN 16:00 ANTIGUO BERRI, 2 INGLÉS Y ELECTRÓNICOS EN EUSKARA • 103 M. LOUISE-MICHEL HAPPY-GO-LUCKY 16:30 PRINCIPE, 6 17:00 ANTIGUO BERRI, 4 MIKE LEIGH • GRAN BRETAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN BENOÎT DELÉPINE, GUSTAVE KERVERN • FRANCIA • V.O. 12:00 TEATRO VICTORIA EUGENIA EL HOMBRE DE ARENA UN BORGHESE PICCOLO PICCOLO 22:30 ANTIGUO BERRI, 7 CASTELLANO • 122 M. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • 94 M. RACHEL GETTING MARRIED JOSÉ MANUEL GONZÁLEZ-BERBEL • ESPAÑA • V.O. MARIO MONICELLI • ITALIA • 1977 • V.O. SUBTÍTULOS JOSHUU 701-GO: SASORI / FEMALE 23:00 PRINCIPE, 7 JONATHAN DEMME • EEUU • V.O. SUBTÍTULOS EN SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 100 M. ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 122 M. PRISONER #701: SCORPION 19:00 KURSAAL, 1 CASTELLANO • SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. SHUNYA ITO • JAPÓN • 1972 • V.O. SUBTÍTULOS MAMAN EST CHEZ LE COIFFEUR CSNY/DÉJÀ VU PRIORIDAD PRENSA • 116 M. 18:30 ANTIGUO BERRI, 6 17:00 ANTIGUO BERRI, 7 ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO Y EN INGLÉS • 87 M. LÉA POOL • CANADÁ • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO BERNARD SHAKEY • EEUU • V.O. SUBTÍTULOS EN [REC] I PICARI CASTELLANO • 96 M. 16:00 PRINCIPAL MARIO MONICELLI • ITALIA - ESPAÑA • 1988 • V.O. 22:30 PRINCIPE, 10 Y ELECTRÓNICOS EN INGLÉS • 99 M. JAUME BALAGUERÓ, PACO PLAZA • ESPAÑA • V.O. RETOUR À TULLINS-FURES SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 121 M. FUKI JUNKO INTAI KINEN EIGA: 19:30 PRINCIPAL 24:00 KURSAAL, 2 SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 85 M. GILLES JACOB • FRANCIA • V.O. SUBTÍTULOS 18:30 PRINCIPE, 10 KANTÔ HIZAKURA IKKA / EL NIDO VACÍO ENTRE LES MURS CHERRY BLOSSOM FIRE GANG ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 22:30 PRINCIPE, 6 AL DIAVOLO LA CELEBRITÀ DANIEL BURMAN • ARGENTINA - ESPAÑA - FRANCIA • V.O. LAURENT CANTET • FRANCIA • V.O. SUBTÍTULOS EN SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 26 M. MASAHIRO MAKINO • JAPÓN • 1972 • V.O. SUBTÍTULOS UN NOVIO PARA YASMINA STENO, MARIO MONICELLI • ITALIA • 1949 • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. CASTELLANO • 124 M. ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO Y EN INGLÉS • 102 M. IRENE CARDONA • ESPAÑA - MARRUECOS • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 100 M. PRIORIDAD PRENSA • 92 M. 16:00 PRINCIPE, 10 SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • 92 M. 22:45 PRINCIPE, 3 22:00 KURSAAL, 1 NUEVOS DIRECTORES... YAKUZA EIGA: UNE HISTOIRE 19:30 PRINCIPE, 6 SECRÈTE DU CINÉMA JAPONAIS IL MARCHESE DEL GRILLO BARETTO BAREE / BULLET BALLET CAMINO SHINYA TSUKAMOTO • JAPÓN • 1998 • V.O. SUBTÍTULOS 9:30 KURSAAL, 2 YVES MONTMAYEUR • FRANCIA • V.O. SUBTÍTULOS MARIO MONICELLI • ITALIA - FRANCIA • 1981 • V.O. JAVIER FESSER • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 75 M. DÍA DEL SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 133 M. EN INGLÉS Y ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 87 M. 143 M. LI MI DE CAI XIANG / THE EQUATION OF LOVE AND DEATH 18:00 ANTIGUO BERRI, 2 20:00 ANTIGUO BERRI, 5 23:00 ANTIGUO BERRI, 2 CINE VASCO CAO BAOPING • CHINA - HONG KONG • V.O. SUBTÍTULOS FLORES DE LUNA TERENCE DAVIES TIRO EN LA CABEZA EN CASTELLANO Y ELECTRÓNICOS EN INGLÉS • 96 M. JUAN VICENTE CÓRDOBA • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN MARIO MONICELLI • ITALIA • 1976 • V.O. SUBTÍTULOS EN JAIME ROSALES • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • INGLÉS • 120 M. ESTRENOS INGLÉS Y ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 108 M. 85 M. 9:30 PRINCIPAL 17:00 PRINCIPE, 9 THE FIRM LAND 20:30 TEATRO VICTORIA EUGENIA 20:00 ANTIGUO BERRI, 4 OF TIME AND THE CITY 23:30 TEATRO VICTORIA EUGENIA 20:30 PRINCIPE, 3 TERENCE DAVIES • GRAN BRETAÑA • 2008 • CHAPOUR HAGHIGHAT • IRÁN - FRANCIA - INDIA • V.O. RETOUR À TULLINS-FURES LA CASA DE MI PADRE (“FIRST AID” - “AUTOSTOP”) V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • ARUITEMO, ARUITEMO / SUBTÍTULOS EN CASTELLANO Y ELECTRÓNICOS EN GILLES JACOB • FRANCIA • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS STILL WALKING GORKA MERCHÁN • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 96 M. MARIO MONICELLI Y OTROS DIRECTORES • ITALIA • 1977 • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 74 M. INGLÉS • SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD EN CASTELLANO • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 26 M. HIROKAZU KORE-EDA • JAPÓN • V.O. SUBTÍTULOS EN V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 92 M. PRENSA • 95 M. 18:30 PRINCIPE, 3 CASTELLANO • 114 M. 22:30 PRINCIPE, 2 14:00 PRINCIPAL ESC. DE CINE... THE NEON BIBLE HOR. LATINOS... AMICI MIEI ATTO II TERENCE DAVIES • GRAN BRETAÑA • 1995 • BA BAI BANG / MARIO MONICELLI • ITALIA • 1982 • V.O. SUBTÍTULOS V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 91 M. ZABALTEGI... LETTERS FROM DEATH ROW 9:30 KUTXA (ANDIA) ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 130 M. 12:00 KURSAAL, 2 20:30 ANTIGUO BERRI, 6 KEVIN FENG KE • CHINA - EEUU • V.O. SUBTÍTULOS EN SLEEP DEALER TEL AVIV UNIVERSITY (ISRAEL ) / CASTELLANO Y ELECTRÓNICOS EN INGLÉS • SÓLO THE LONG DAY CLOSES PERLAS... ALEX RIVERA • EEUU - MÉXICO • V.O. SUBTÍTULOS EN NYU (EEUU) / CUNY (EEUU) PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 93 M. TERENCE DAVIES • GRAN BRETAÑA • 1992 • V.O. INGLÉS Y ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 90 M. (CORTOMETRAJES REALIZADOS POR LOS ALUMNOS DE JAPÓN EN NEGRO... 16:00 PRINCIPAL LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • PROYECCIÓN EN VÍDEO SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • 85 M. 16:30 PRINCIPE, 7 16:30 ANTIGUO BERRI, 6 16:30 PRINCIPE, 3 ENTRE LES MURS COSAS INSIGNIFICANTES 12:15 KUTXA (ANDIA) LAURENT CANTET • FRANCIA • O.V. SUBTITLES IN SPANISH, DIOSES GOKUDO KUROSHAKAI / RAINY DOG ANDREA MARTÍNEZ CROWTHER • MÉXICO - ESPAÑA • V.O. SIMULTANEOUS TRANSLATION INTO ENGLISH • SÓLO JOSUÉ MÉNDEZ • PERÚ - ARGENTINA - FRANCIA - ESAV (FRANCIA) / ECAM (ESPAÑA) • JAPÓN • 1997 • V.O. SUBTÍTULOS EN PREMIO FIAF SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 96 M. PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 124 M. ALEMANIA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 91 M. (CORTOMETRAJES REALIZADOS POR LOS ALUMNOS DE INGLÉS Y ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 95 M. LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • PROYECCIÓN EN VÍDEO 18:00 TEATRO VICTORIA EUGENIA 16:30 ANTIGUO BERRI, 8 16:30 KURSAAL, 2 18:30 PRINCIPE, 7 17:00 ANTIGUO BERRI, 5 THE FIRM LAND 16:00 KUTXA (ANDIA) RIO 40 GRAUS AVAZE GONJESHK-HA / INTIMIDADES DE SHAKESPEARE Y YAJU NO SEISHUN / NELSON PEREIRA DOS SANTOS • BRASIL • 1955 • V.O. CHAPOUR HAGHIGHAT • IRÁN - FRANCIA - INDIA • V.O. THE SONG OF SPARROWS VICTOR HUGO EICTV (CUBA) / ESAV (MARRUECOS) YOUTH OF THE BEAST SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 100 M. MAJID MAJIDI • IRÁN • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS SUBTÍTULOS EN CASTELLANO Y ELECTRÓNICOS EN YULENE OLAIZOLA • MÉXICO • V.O. SUBTÍTULOS EN (CORTOMETRAJES REALIZADOS POR LOS ALUMNOS DE SEIJUN SUZUKI • JAPÓN • 1963 • V.O. SUBTÍTULOS EN EUSKARA • 96 M. INGLÉS • 95 M. INGLÉS • 80 M. LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • PROYECCIÓN EN VÍDEO ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO Y EN INGLÉS • 92 M.

LAS PELÍCULAS EN AZUL CORRESPONDEN A ÚLTIMOS PASES. BIHARMAÑANATOMORROW26 SECCIÓN OFICIAL ...ZABALTEGI...... ZABALTEGI ...HOR. LATINOS ...ESC. DE CINE JAPÓN EN NEGRO 9:00 KURSAAL, 1 ...PERLAS ...PERLAS 21:00 PRINCIPE, 7 17:00 KUTXA (ANDIA) 17:00 PRINCIPE, 2 EL NIDO VACÍO CORAZÓN DEL TIEMPO AFTRS (AUSTRALIA) OATSURAE JIROKICHI GOSHI / DANIEL BURMAN • ARGENTINA - ESPAÑA - FRANCIA • V.O. ALBERTO CORTÉS • MÉXICO • V.O. SUBTÍTULOS EN (FUERA DE COMPETICIÓN. CORTOMETRAJES REALIZADOS JIROKICHI THE RAT 22:30 ANTIGUO BERRI, 8 18:30 PRINCIPE, 10 POR LOS ALUMNOS DE LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 92 M. HUNGER INGLÉS • 90 M. DAISUKE ITO • JAPÓN • 1931 • (PELÍCULA MUDA CON YAKUZA EIGA: UNE HISTOIRE PROYECCIÓN EN VÍDEO ACOMPAÑAMIENTO MUSICAL EN DIRECTO) • 79 M. 9:30 TEATRO VICTORIA EUGENIA STEVE MCQUEEN • GRAN BRETAÑA - IRLANDA • V.O. SECRÈTE DU CINÉMA JAPONAIS 22:00 PRINCIPAL SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN EUSKARA • 96 M. 18:00 KUTXA (ANDIA) BI MONG / DREAM YVES MONTMAYEUR • FRANCIA • V.O. SUBTÍTULOS LA SANGRE BROTA 19:30 ANTIGUO BERRI, 7 ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 75 M. CUEC - UNAM (MÉXICO) KIM KI-DUK • COREA DEL SUR • V.O. SUBTÍTULOS EN 23:00 PRINCIPE, 7 PABLO FENDRIK • ARGENTINA - FRANCIA - ALEMANIA • (FUERA DE COMPETICIÓN. CORTOMETRAJES REALIZADOS NORA-NEKO ROKKU: SEKKUSU CASTELLANO Y ELECTRÓNICOS EN INGLÉS • 93 M. HAPPY-GO-LUCKY V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • SÓLO PRENSA Y POR LOS ALUMNOS DE LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • HANTA / 24:00 KURSAAL, 2 STRAY CAT ROCK: SEX HUNTER MIKE LEIGH • GRAN BRETAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN RACHEL GETTING MARRIED ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 100 M. PROYECCIÓN EN VÍDEO 12:00 KURSAAL, 1 CASTELLANO • 122 M. YASUHARU HASEBE • JAPÓN • 1970 • V.O. SUBTÍTULOS BI MONG / DREAM JONATHAN DEMME • EEUU • V.O. SUBTÍTULOS EN ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO Y EN INGLÉS • 85 M. CASTELLANO • 116 M. KIM KI-DUK • COREA DEL SUR • V.O. SUBTÍTULOS EN NUEVOS DIRECTORES MADE IN SPAIN M. MONICELLI 20:00 ANTIGUO BERRI, 5 CASTELLANO Y ELECTRÓNICOS EN INGLÉS • 93 M. JINGI NAKI TATAKAI / BATTLES 16:00 TEATRO VICTORIA EUGENIA 9:30 KURSAAL, 2 HOR. LATINOS... 17:00 ANTIGUO BERRI, 6 16:30 ANTIGUO BERRI, 8 WITHOUT HONOR AND HUMANITY MAMAN EST CHEZ LE COIFFEUR BA BAI BANG / EL HOMBRE DE ARENA I COMPAGNI KINJI FUKASAKU • JAPÓN • 1973 • V.O. SUBTÍTULOS LETTERS FROM DEATH ROW 9:30 PRINCIPAL JOSÉ MANUEL GONZÁLEZ-BERBEL • ESPAÑA • V.O. MARIO MONICELLI • ITALIA - FRANCIA - YUGOSLAVIA - ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO Y EN INGLÉS • 99 M. LÉA POOL • CANADÁ • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • KEVIN FENG KE • CHINA - EEUU • V.O. SUBTÍTULOS EN PARQUE VÍA SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 100 M. AUSTRALIA • 1963 • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS Y 99 M. CASTELLANO Y ELECTRÓNICOS EN INGLÉS • 93 M. ENRIQUE RIVERO • MÉXICO • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • ELECTRÓNICOS EN EUSKARA • 130 M. 21:00 PRINCIPE, 3 19:00 KURSAAL, 1 14:00 PRINCIPAL SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 86 M. 19:30 ANTIGUO BERRI, 8 16:30 PRINCIPE, 6 SHINJUKU MADDO / SHINJUKU MAD BI MONG / DREAM AMOROSA SOLEDAD 11:30 TEATRO VICTORIA EUGENIA UN NOVIO PARA YASMINA BERTOLDO, BERTOLDINO E… KOJI WAKAMATSU • JAPÓN • 1970 • V.O. SUBTÍTULOS IRENE CARDONA • ESPAÑA - MARRUECOS • V.O. ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO Y EN INGLÉS • 66 M. KIM KI-DUK • COREA DEL SUR • V.O. SUBTÍTULOS EN MARTÍN CARRANZA, VICTORIA GALARDI • ARGENTINA • LEONERA CACASENNO SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • 92 M. MARIO MONICELLI • ITALIA • 1984 • V.O. SUBTÍTULOS CASTELLANO Y ELECTRÓNICOS EN INGLÉS • 93 M. V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • SÓLO PRENSA Y PABLO TRAPERO • ARGENTINA - COREA DEL SUR - BRASIL • 22:30 PRINCIPE, 10 ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 85 M. ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 126 M. 19:30 PRINCIPAL V.O. CASTELLANO • SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. 20:00 PRINCIPE, 6 YAJU NO SEISHUN / 16:00 PRINCIPE, 9 PRIORIDAD PRENSA • 113 M. EL BRAU BLAU 16:30 PRINCIPE, 10 YOUTH OF THE BEAST THE BROTHERS BLOOM DANIEL V. VILLAMEDIANA • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN VICINO AL COLOSSEO… C’È MONTI SEIJUN SUZUKI • JAPÓN • 1963 • V.O. SUBTÍTULOS RIAN JOHNSON • EEUU • (PELÍCULA FUERA DE CHICOS NORMALES 12:00 KURSAAL, 2 DANIEL HERNÁNDEZ • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • 63 M. MARIO MONICELLI • ITALIA • 2008 • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO Y EN INGLÉS • 92 M. CONCURSO.) • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • SÓLO LA SANGRE BROTA CASTELLANO E INGLÉS • 85 M. ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 19 M. PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD PRENSA • 109 M. PABLO FENDRIK • ARGENTINA - FRANCIA - ALEMANIA • 22:30 PRINCIPE, 6 18:30 PRINCIPE, 7 V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 100 M. 16:30 PRINCIPE, 10 SHOWA ZANKYODEN / 22:00 KURSAAL, 1 DÍA DEL UN AMICO MAGICO: LI MI DE CAI XIANG / 16:00 PRINCIPE, 3 BRUTAL TALES OF CHIVALRY EL NIDO VACÍO THE EQUATION OF LOVE AND DEATH IL MAESTRO NINO ROTA KIYOSHI SAEKI • JAPÓN • 1965 • V.O. SUBTÍTULOS EN MARIO MONICELLI • ITALIA • 1999 • V.O. SUBTÍTULOS DANIEL BURMAN • ARGENTINA - ESPAÑA - FRANCIA • V.O. CAO BAOPING • CHINA - HONG KONG • V.O. SUBTÍTULOS SLEEP DEALER CINE VASCO INGLÉS Y ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 90 M. ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 55 M. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 92 M. EN CASTELLANO • 96 M. ALEX RIVERA • EEUU - MÉXICO • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS Y ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 90 M. 22:45 PRINCIPE, 3 19:00 KURSAAL, 2 ESTRENOS 17:00 ANTIGUO BERRI, 4 22:30 PRINCIPE, 9 IL MARCHESE DEL GRILLO GONIN AMOROSA SOLEDAD 16:30 PRINCIPAL EID MILAD LAILA / LAILA’S BIRTHDAY CORAZÓN DEL TIEMPO MARIO MONICELLI • ITALIA - FRANCIA • 1981 • V.O. TAKASHI ISHII • JAPÓN • 1995 • V.O. SUBTÍTULOS RASHID MASHARAWI • TÚNEZ - PALESTINA - HOLANDA • MARTÍN CARRANZA, VICTORIA GALARDI • ARGENTINA • 20:00 ANTIGUO BERRI, 6 SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 133 M. ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO Y EN INGLÉS • 109 M. V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 85 M. ALBERTO CORTÉS • MÉXICO • V.O. SUBTÍTULOS EN LA CASA DE MI PADRE V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • 71 M. INGLÉS • SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD GORKA MERCHÁN • • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 96 M. 17:00 ANTIGUO BERRI, 7 23:00 ANTIGUO BERRI, 2 20:30 PRINCIPE, 10 PRENSA • 90 M. È ARRIVATO IL CAVALIERE! TERENCE DAVIES ARUITEMO, ARUITEMO / THE FIRM LAND 16:30 KURSAAL, 2 STENO, MARIO MONICELLI • ITALIA • 1950 • V.O. CHAPOUR HAGHIGHAT • IRÁN - FRANCIA - INDIA • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 79 M. STILL WALKING SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • 95 M. PARQUE VÍA ESC. DE CINE... 17:00 ANTIGUO BERRI, 5 HIROKAZU KORE-EDA • JAPÓN • V.O. SUBTÍTULOS EN ENRIQUE RIVERO • MÉXICO • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 19:30 PRINCIPE, 2 CASTELLANO • 114 M. 21:30 KURSAAL, 2 86 M. THE NEON BIBLE 9:30 KUTXA (ANDIA) LE DUE VITE DI MATTIA PASCAL TERENCE DAVIES • GRAN BRETAÑA • 1995 • V.O. LI MI DE CAI XIANG / MARIO MONICELLI • ITALIA - FRANCIA - ALEMANIA - 23:00 TEATRO VICTORIA EUGENIA THE EQUATION OF LOVE AND DEATH 17:00 ANTIGUO BERRI, 2 JSFS (ISRAEL) / NFTS (GRAN SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 91 M. BRETAÑA) / BLACK MARIA ESPAÑA - SUIZA • 1985 • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS CAMINO CAO BAOPING • CHINA - HONG KONG • V.O. SUBTÍTULOS INTIMIDADES DE SHAKESPEARE Y EN CASTELLANO • 118 M. 18:00 PRINCIPE, 3 JAVIER FESSER • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • EN CASTELLANO Y ELECTRÓNICOS EN INGLÉS • 96 M. VICTOR HUGO (COLOMBIA) (CORTOMETRAJES REALIZADOS POR LOS ALUMNOS DE THE HOUSE OF MIRTH 143 M. YULENE OLAIZOLA • MÉXICO • V.O. SUBTÍTULOS EN 19:45 ANTIGUO BERRI, 4 INGLÉS • 80 M. LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • PROYECCIÓN EN VÍDEO AMICI MIEI ATTO II TERENCE DAVIES • GRAN BRETAÑA • 2000 • V.O. ESPECIALES... MARIO MONICELLI • ITALIA • 1982 • V.O. SUBTÍTULOS SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 140 M. 18:30 PRINCIPE, 9 12:30 KUTXA (ANDIA) ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 130 M. 16:00 PRINCIPE, 7 20:00 ANTIGUO BERRI, 2 ZABALTEGI... MEMORIAS DEL SUBDESARROLLO MSRFAW (POLONIA) / UNAL 22:00 ANTIGUO BERRI, 7 FLORES DE LUNA TOMÁS GUTIÉRREZ ALEA • CUBA • 1968 • (PELÍCULA FUERA (COLOMBIA) DISTANT VOICES, STILL LIVES JUAN VICENTE CÓRDOBA • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN DE CONCURSO) • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 97 M. (CORTOMETRAJES REALIZADOS POR LOS ALUMNOS DE LE ROSE DEL DESERTO TERENCE DAVIES • GRAN BRETAÑA • 1988 • V.O. PERLAS... MARIO MONICELLI • ITALIA • 2006 • V.O. SUBTÍTULOS INGLÉS • 120 M. LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • PROYECCIÓN EN VÍDEO SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • 84 M. 18:30 PRINCIPE, 9 ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 102 M. 22:30 ANTIGUO BERRI, 6 18:00 TEATRO VICTORIA EUGENIA 15:45 KUTXA (ANDIA) TITÓN, DE LA HABANA A 22:30 PRINCIPE, 2 SESIÓN ESPECIAL TVE ENTRE LES MURS RACHEL GETTING MARRIED GUANTANAMERA CICE (ESPAÑA) / ESCAC (ESPAÑA) IL MALE OSCURO LAURENT CANTET • FRANCIA • V.O. SUBTÍTULOS EN JONATHAN DEMME • EEUU • (CLAUSURA ZABALTEGI) • MIRTHA IBARRA • ESPAÑA • (PELÍCULA FUERA DE (CORTOMETRAJES REALIZADOS POR LOS ALUMNOS DE MARIO MONICELLI • ITALIA • 1990 • V.O. SUBTÍTULOS 21:00 TEATRO VICTORIA EUGENIA CASTELLANO • 124 M. V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO • 116 M. CONCURSO) • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 93 M. LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • PROYECCIÓN EN VÍDEO ELECTRÓNICOS EN CASTELLANO • 114 M. PRESENTACIÓN NUEVAS SERIES DE TEMPORADA.