Bibliography

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bibliography BIBLIOGRAPHY Aisin Gioro, Hongli, ed. An Anthology of Chinese Literature: Selected Tang and Song Poems. Beijing: Chinese Literature Press, 2000. Bai, Juyi. A Collection of Bai Juyi’s Poems. Ed. Jincheng Zhu. Beijing: Zhonghua Book Company, 1998. Chen, Qiyuan. A Study of Mao’s Version of “The Book of Songs”. Jinan, China: Shandong Friendship Press, 1991. Chen, Tingzhuo. Remarks on Lyrics from White Rain Studio. Shanghai: Shanghai Guji Press, 2009. Chen, Zi’ang. A Collection of Chen Zi’ang’s Works. Ed. Xupeng. Shanghai: Shanghai Guji Press, 2013. Cheng, Junying, and Jiang Jianyuan, ed. The Book of Songs. Beijing: Zhonghua Book Company, 1999. Cheng, Shude, comp. The Analects. Ed. Cheng Junying and Jiang Jianyuan. Beijing: Zhonghua Book Company, 1990. Ding, Fubao, comp. A Sequel to Remarks on Chinese Poetry. Beijing: Zhonghua Book Company, 1983. Dong, Hao, comp. The Complete Works of the Tang Dynasty. Beijing: Beijing Book Company, 1983. Du, Fu. Annotations on the Works of Du Fu. Ed. Xie Xiwei. Shanghai: Shanghai Guji Press, 2016. Fang, Dongshu. Zhaomeizhanyan’s Criticism of Poetry. Ed. Wang Shaoying. Beijing: People’s Literature Publishing House, 1961. Fang, Xuanling, et al., ed. The History of the Jin Dynasty. Beijing: Zhonghua Book Company, 1997. © Foreign Language Teaching and Research Publishing Co., Ltd. 99 This international edition is exclusively licensed to Springer Nature Singapore Pte Ltd. for worldwide distribution outside of China 2019 J. Yuan, Redefning Chinese Literature and Art, Key Concepts in Chinese Thought and Culture, https://doi.org/10.1007/978-981-13-3555-6 100 BIBLIOGRAPHY Fu, Xuancong, comp. A Collection of the Tang Poems. Xi’an, China: Shaanxi People’s Education Press, 1996. Gao, Bing, comp. A Collection of the Tang Poems. Shanghai: Shanghai Guji Press, 1982. Grosse, Ernst. The Beginnings of Art. Trans. Cai Muhui. Beijing: The Commercial Press, 1984. Gu, Ban. The History of the Han Dynasty. Ed. Yan Shigu. Beijing: Zhonghua Book Company, 2000. Guo, Moruo. Inscriptions on Oracle Bones. Beijing: Science Press, 1983. Guo, Ruoxu. A History of Chinese Paintings. Ed. Huang Miaozi. Beijing: People’s Fine Arts Publishing House, 1963. Guo, Shaoyu, comp. An Anthology of Works of Chinese Literary Criticism. Shanghai: Shanghai Guji Press, 2006. He, Wenhuan, comp. Remarks on Chinese Poetry. Beijing: Zhonghua Book Company, 1981. Henjō-kongō. A Collection of Treatises on Poetry from the Northern, Southern and Tang Dynasties. Ed. Lu Shengjiang. Beijing: Zhonghua Book Company, 2015. Hu, Yinglin. The Arts of Chinese Poetry. Beijing: Zhonghua Book Company, 1962. Huang, Zongxi. The Complete Works of Huang Zongxi. Ed. Shen Shanhong and Wu Guang. Hangzhou, China: Zhejiang Guji Press, 2012. Jia, Dao. Annotations on Jia Dao’s Works. Ed. Qi Wenbang. Beijing: People’s Literature Publishing House, 2001. Jiao, Ran. Annotations on Chinese Poetic Styles. Ed. Li Zhuangying. Beijing: People’s Literature Publishing House, 2003. Jiao, Xun. The Complete Works of Jiao Xun. Ed. Liu Jianzhen. Yangzhou, China: Guangling Book Press, 2016. Kuang, Zhouyi and Wang Guowei. Huifeng’s Views on Chinese Ci Poetry and A Study of Ancient Chinese Literature. Ed. Wang Youan. Beijing: People’s Literature Publishing House, 1960. Li, Bai. The Complete Works of Li Bai. Ed. Wang Qi. Beijing: Zhonghua Book Company, 2015. Sciences Academic Press, 2010. Li, Gong. Li Gong’s Version of The Analects of Confucius, Li Gong’s Version of “The Great Learning”, Li Gong’s Version of The Doctrine of the Mean, and Supplement to Li Gong’s Version of “The Analects of Confucius”. Jinan, China: Qilu Press, 1997. Li, Yanshou. The History of the Southern Dynasties. Beijing: Zhonghua Book Company, 1975. Li, Zehou. The Arts of Chinese Aesthetics. Beijing: Cultural Relics Press, 1981. Li, Zhi. The Complete Works of Li Zhi. Ed. by Zhang Jianye and Zhang Dai. Beijing: Social Sciences Academic Press, 2010. BIBLIOGRAPHY 101 ———. The Complete Works of Li Zhi. Ed. Zhang Jianye. Beijing: Social Sciences Academic Press, 2010. Liang, Qichao. The Collected Works from the Ice-Drink’s Studio. Beijing: Zhonghua Book Company, 1989. Liu, Qingyi. A New Account of Tales of the World. Ed. Liu Xiaobiao, Yu Jiaxi, and Zhou Zumo. Beijing: Zhonghua Book Company, 2007. Liu, Xie. Annotations on The Literary Mind and the Carving of Dragons. Ed. Fan Wenlan. Beijing: People’s Literature Publishing House, 1958. Liu, Xizai. Remarks on Chinese Literature. Ed. Wang Qizhong. Guiyang, China: Guizhou People’s Press, 1980. Lu, Zuqian. Lu’s Version of “The Book of Songs”. Beijing: Beijing Library Press, 2003. Ouyang, Xiu. The Complete Works of Ouyang Xiu. Ed. Li Yi’an. Beijing: Zhonghua Book Company, 2001. Qian, Zhonglian, and Ma Yazhong, general editors. The Complete Works of Lu You. Ed. Tu Xiaoma. Hangzhou, China: Zhejiang Education Press, 2011. Ruan, Ji. A Collection of Ruan Ji’s Works. Ed. Chen Bojun. Beijing: Zhonghua Book Company, 1987. Ruan, Yuan, ed. The Thirteen Classics. Beijing: Zhonghua Book Company, 2009. Shen, Yue. The History of the Song of the Southern Dynasties. Beijing: Zhonghua Book Company, 1974. Shen, Zicheng, comp. A Collection of Chinese Ancient Paintings and Works. Beijing: Cultural Relics Press, 1984. Shi, Bing. Critical Remarks on Du Fu’s Poems. Shanghai: Shanghai Bookstore Press, 1988. Su, Xun. The Complete Works of Su Xun. Ed. Zhang Yuxia. Changchun, China: Times Literature and Arts Press, 2001. Suzuki, Torao. A History of Chinese Poetry. Trans. Xu Zong. Nanning, China: Guangxi People’s Press, 1989. Tan, Yuanchun. A Collection of Tan Yuanchun’s Works. Ed. Chen Xingzhen. Shanghai: Shanghai Guji Press, 1998. Tao, Yuanming. A Collection of Tao Yuanming’s Works. Ed. Lu Qinli. Beijing: Zhonghua Book Company, 2018. Waley, Arthur, The Book of Songs: The Ancient Chinese Classic of Poetry, trans. 1st Evergreen ed. New York: Grove Weidenfeld, 1960, p. 85. Wang, Fuzhi. Ch’ing Remarks on Poetry. Ed. Ding Fubao. Shanghai: Shanghai Guji Press, 2015. ———. Desultory Remarks on Poetry from Ginger Studio. Ed. Dai Hongsen. Shanghai: Shanghai Guji Press, 2012. Wang, Kefen. A History of Chinese Choreography. Shanghai: Shanghai People’s Press, 1989. Wang, Shizhen. Comments on the Collection of Poems from Daijingtang Study. Ed. Dai Hongsen. Beijing: People’s Literature Publishing House, 2006. 102 BIBLIOGRAPHY ———. Xiangzu’s Literary Notes. Ed. Zhan Zhi. Shanghai: Shanghai Guji Press, 1982. Weng, Fanggang. Shizhou’s Comments on Tang, Song, Jin and Yuan Poems. Beijing: Zhonghua Book Company, 1985. Wu, Dexuan. Jottings from Waxing Moon Tower Studio. Beijing: Zhonghua Book Company, 1991. Xiao, Tong, comp. A Collection of the Six Offcials’ Works. Ed. Li Shan, Lu Yanji, and Liu Liang. Beijing: Zhonghua Book Company, 1987. Xiao, Zixian. The History of the Qi of the Southern Dynasties. Beijing: Zhonghua Book Company, 2000. Xie, Zhen, and Wang Fuzhi. Desultory Remarks on Poetry from Four Seas Studio and Desultory Remarks on Poetry from Ginger Studio. Beijing: People’s Literature Publishing House, 2001. Xu, Wei. A Collection of Xu Wei’s Works. Beijing: Zhonghua Book Company, 1983. Yan, Kejun, ed. A Collection of Treatises of the Pre-Qin, Qin, Han, Three Kingdoms and Six Dynasties. Beijing: Zhonghua Book Company, 1958. Yan, Yu. Canglang’s Criticism of Poetry. Ed. Guo Shaoyu. Beijing: People’s Literature Publishing House, 1983. Yan, Zhitui. Admonitions for the Yan Clan. Ed. Wang Liqi. Beijing: Zhonghua Book Company, 1993. Yang, Bojun. Annotations on Liezi’s Works. Beijing: Zhonghua Book Company, 2013. Yang, Shuda. A Collection of Yang Shuda’s Works: Jiwei’s Remarks. Shanghai: Shanghai Guji Press, 2013. Yang, Wangli. A Collection of Yang Wangli’s Works. Ed. Wang Qizhen. Nanchang, China: Jiangxi People’s Press, 2006. Ye, Jiaying. Jialing’s Remarks on Poetry. Rev. ed. Shijiazhuang, China: Hebei Education Press, 1997. Yin, Fan. A Collection of Prime Tang Poems. Beijing: Beijing Library Press, 2003. Yuan, Hongdao. A Collection of Yuan Hongdao’s Works. Ed. Qian Bocheng. Shanghai: Shanghai Guji Press, 1981. Yuan, Mei. Suiyuan Poetry. Ed. Wang Yingzhi. Nanjing, China: Jiangsu Guji Press, 2000. Zhang, Bowei. Commentaries on Poetic Styles of the Tang and Five Dynasties. Nanjing, China: Jiangsu Guji Press, 2002. Zhang, Chao, et al., ed. Zhaodai’s Series. Shanghai: Shanghai Guji Press, 1990. Zhang, Huaiguan. Calligraphy Appraisals. Hangzhou, China: Zhejiang People’s Fine Arts Press, 2012. Zhong, Rong. The Gathered Commentary of The Critique of Poetry. Ed. Cao Xu. Shanghai: Shanghai Guji Press, 1996. Zhu, Guangqian. The Psychology of Arts. Shanghai: Fudan University Press, 2009. BIBLIOGRAPHY 103 Zhu, Xi. Collected Commentaries on “Chuci”. Ed. Jiang Lifu. Shanghai: Shanghai Guji Press, 2001. ———. Collected Commentaries on the Four Books. Beijing: Zhonghua Book Company, 1983. ———. Studies on The Book of Songs. Ed. Wang Yi and Hong Xingzu. Changsha, China: Yuelu Press, 1989. Zhu, Ziqing. An Analysis of Poems Expressing Ideals: A Study of Fu, Bi and Xing. Shanghai: East China Normal University Press, 1996. INDEX B M Bi, 2–4, 7–12, 18–22, 26, 28, 29, Mei, 7, 9–12, 15, 16, 18, 19, 26, 29, 31–33, 35–39, 42, 54–56, 58–60, 33, 36–38, 42, 54, 59, 61, 64, 65 62, 64, 69, 71, 76, 77, 81–83 Metonymy, 64 Broad-minded implication, 64–66 Miraculous thought, 76, 77 C S Ci, 7, 9–12, 15, 16, 18, 19, 26, 29, School of Temperament, The, 43 33, 36–38, 42, 54, 59, 61, 64, 65 Seven feelings, 7 Ci poems, 65, 66 Six Arts, 34, 35, 55 Six Dynasties, 12, 14–19, 26, 27, 29, 32, 33, 36, 42, 50, 57–59, 80, E 81, 85, 86, 94 Enrichment of Xing, 26–29 Six forms, 8, 9 Sparks of excitement, 49, 88–92 Sparks of image, 92–96 F Sparks of interest, 26, 39, 40, 42, 61, Five Medicine Dispenser, 15 85–88, 90, 92, 93, 96 Flowery language, 29, 64 Stimulating, observing, socialization Former Seven and Later Seven and complaining, 44 Masters, 44 Stimulation of Xing, 2, 13, 26, 80 Fu, 3, 4, 8–12, 18, 19, 21, 22, 38, 54, Supernatural charm, 26, 32, 49–52 56, 57, 76, 81, 83, 96 © Foreign Language Teaching and Research Publishing Co., Ltd.
Recommended publications
  • Calendar-Year Dating of the Greenland Ice Sheet Project 2 (GISP2) Ice Core from the Early Sixth Century Using Historical, Ion, and Particulate Data
    spe505-22 1st pgs page 411 The Geological Society of America Special Paper 505 2014 Calendar-year dating of the Greenland Ice Sheet Project 2 (GISP2) ice core from the early sixth century using historical, ion, and particulate data Dallas H. Abbott Dee Breger† Pierre E. Biscaye Lamont-Doherty Earth Observatory of Columbia University, Palisades, New York 10964, USA Robert A. Juhl Independent researcher, 1-4-1 Rokko Heights, 906 Shinkawa, Chuo-ku, Tokyo 104-0033, Japan ABSTRACT We use the occurrence of unusual or out-of-season dust storms and dissolved ion data as proxies for dust to propose a calendar-year chronology for a portion of the Greenland Ice Sheet Project 2 (GISP2) ice core during the early sixth century A.D. Our new time scale moves a small sulfate peak to early 537 A.D., which is more con- sistent with recent fi ndings of a 6 mo to 18 mo time lag between volcanic eruptions and atmospheric fallout of their sulfate aerosols. Our new time scale is consistent with a small volcanic input to the A.D. 536–537 climate downturn. We use the time range of Ni-rich fragments and cosmic spherules to provide an independent test of the chronology. The time range of Ni-rich fragments and cosmic spherules matches historical observations of “dancing stars” starting in the summer of A.D. 533 and lasting until A.D. 539 or 540. These dancing stars have been previously attributed to cosmogenic dust loading of Earth’s atmosphere. The time scale cannot be shifted to be either younger or older by 1 yr without destroying the match to historical accounts of dancing stars.
    [Show full text]
  • Hanwen Fang, a Study of Comparative Civilizations. Beijing: Zhonghua Book Company, 2014
    Comparative Civilizations Review Volume 76 Article 21 Number 76 Spring 2017 4-25-2017 Hanwen Fang, A Study of Comparative Civilizations. Beijing: Zhonghua Book Company, 2014. Shi Yuanhui Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/ccr Part of the Comparative Literature Commons, History Commons, International and Area Studies Commons, Political Science Commons, and the Sociology Commons Recommended Citation Yuanhui, Shi (2017) "Hanwen Fang, A Study of Comparative Civilizations. Beijing: Zhonghua Book Company, 2014.," Comparative Civilizations Review: Vol. 76 : No. 76 , Article 21. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/ccr/vol76/iss76/21 This Book Review is brought to you for free and open access by the All Journals at BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Comparative Civilizations Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Yuanhui: Hanwen Fang, <em>A Study of Comparative Civilizations</em>. Beiji Comparative Civilizations Review 161 Hanwen Fang, A Study of Comparative Civilizations. Beijing: Zhonghua Book Company, 2014. Reviewed by Shi Yuanhui In 2014, Professor Fang Hanwen of Soochow University, China, published his 5-volumed monograph, A Study of Comparative Civilizations, offering his understanding of the main civilizations in the world. Professor Fang won his doctorate in Beijing Normal University in 1990, and he continued his studies of comparative literature and comparative civilizations, having published 34 books. As he wrote in the epilogue, he had been working on the book, A Study of Comparative Civilizations, since he was still reading for his doctor’s degree and finally completed it when he was invited to be a full-time research fellow in Peking University.
    [Show full text]
  • Common Man's Confucius for the West 10:55, May 08, 2009
    Common man's Confucius for the West 10:55, May 08, 2009 When Yu Dan, a media expert and professor at Beijing Normal University, sat down to interpret Confucian thoughts in 2006, little did she realize that this effort would catapult her to overnight fame, turning the wise and dusty old Confucian teachings into a Chinese version of Chicken Soup for the Soul. Yu Dan's Insights into the Analects, based on 7 lectures that Yu Dan gave in 2006 on China Central Television's (CCTV) primetime show "Lecture Room", sold a record 12,600 copies on the launch day. Within two years, the book sold 5 million legal copies and an estimated 6 million pirated ones, remaining at the top of the Chinese bestseller lists even today (ranked 23rd in the non-fiction category in March 2009). While the Chinese version continued to reap in rich harvests, last week, UK-based Macmillan Publishers Ltd, released the English version of Yu Dan's bestseller, Confucius from the Heart: Ancient Wisdom for Today's World, bringing 2500-year-old Confucian wisdom to modern Western readers. Translated from Yu Dan's original book, published by Zhonghua Book Company, which is based in Beijing, the English version has trumped the previous record money of 100,000 U.S. dollars Jiang Rong's Wolf Totem cost Penguin in September 2005. Macmillan has paid a record 100,000 British pounds to Zhonghua for obtaining the copyright of Yu's book. Macmillan published the book in UK on May 1, 2009. To promote her book, Yu Dan visited UK and gave speeches at Cambridge University, Manchester University and Asian House in April, attracting hundreds of British audience.(Photo: en.huanqiu.com) A few years ago, Chinese traditional culture was brought back in vogue by the CCTV show "Lecture Room", triggering nationwide enthusiasm and it also caught the attention of the Western media.
    [Show full text]
  • The Contrast of Chinese and English in the Translation of Chinese Poetry
    Asian Social Science December, 2008 The Contrast of Chinese and English in the Translation of Chinese Poetry Ning Li Continuing Education College Beijing Information Science & Technology University Beijing 100076, China E-mail: [email protected] Abstract Chinese poetry is the soul of Chinese literature and Chinese culture. A good translation of a Chinese verse can promote the prevalence of Chinese culture. In the translation of Chinese poetry, translators should not only keep the characteristics of Chinese poems, but also embody the English characteristics. This article analyzed some versions of translation and proposed factors affecting the translation of Chinese poetry. Keywords: Chinese Poetry, Translation, Contrast 1. Introduction Chinese poetry is one of the most important parts in Chinese literature. Since The Book of Odes, the first poetry collection written by Confucius in the spring-autumn period was known by people, Chinese poetry has developed quickly. In the Tang Dynasty, Chinese poetry was at its peak. In this period, many immortal poems were written and had great influence on the later Dynasties. In the later Dynasties, Chinese poetry went on its development. But because of the development of other literary styles—Yuan Songs (drama created mainly in Yuan Dynasty), novels, and essays, poetry is no longer the major literary style. In this article, I’d like to talk about the contrast of Chinese and English in the translation of Tang-poems. Tang-poems has very strict phonological format. In each stanza, there are five (in quatrains) or seven (in regulated verses) words. Using limited words to express unlimited sense is the major characteristic of Chinese poetry.
    [Show full text]
  • Jade Huang and Chinese Culture Identity: Focus on the Myth of “Huang of Xiahoushi”
    Journal of Literature and Art Studies, June 2016, Vol. 6, No. 6, 603-618 doi: 10.17265/2159-5836/2016.06.003 D DAVID PUBLISHING Jade Huang and Chinese Culture Identity: Focus on the Myth of “Huang of Xiahoushi” TANG Qi-cui, WU Yu-wei Shanghai Jiao Tong University, Shanghai, China This paper focus on the myth of “Huang of Xiahoushi” (夏后氏之璜), focusing on the distribution of Jade Huang (玉璜) since the early neolithic and its process of pluralistic integration. The paper explores the story of ethnic group, cultural identification and the significance of Jade Huang in the discourse construction of etiquette civilization behind the mythic narrative based on multi-evidence method and the local meaning of literature in ancient Chinese context. Keywords: Jade Huang, Huang of Xiahoushi, unified diversity, Chinese identity, etiquette civilization, multi-evidence method Introduction Modern archeological relics including potteries, jades and bronzes bring back the lost history; the process of how Chinese unified diversity took shape in general and the great tradition of jade culture in eight thousand in particular. The handed-down documents echo each other at a distance provide solid evidences for the origin of civilization of rite and music and the core values based on jade belief. Jade Huang is an important one of it. It is illuminated by numerous records about Jade Huang in ancient literature, as well as a large number of archaeology findings past 7,000 years. The paper seeks to focus on the following questions: what is the function of Jade Huang in historic and prehistoric period? Moreover, what is the function of “Huang of Xiahoushi”, which belonged to emperor and symbolized special power in historic documents and myths and legends in ancient china? Jade Huang: Etiquette and Literature Jade Huang (Yu Huang, Semi-circular/annular Jade Pendant) is a type of jade artifact which is seemed to be remotely related to etiquette and literature.
    [Show full text]
  • Download E-Book (PDF)
    Journal of Languages and Culture Volume 8 Number 3 March 2017 ISSN 2141-6540 ABOUT JLC The Journal of Languages and Culture (JLC) will be published monthly (one volume per year) by Academic Journals. Journal of Languages and Culture (JLC) is an open access journal that provides rapid publication (monthly) of articles in all areas of the subject such as Political Anthropology, Culture Change, Chinese Painting, Comparative Study of Race, Literary Criticism etc. Contact Us Editorial Office: [email protected] Help Desk: [email protected] Website: http://www.academicjournals.org/journal/JLC Submit manuscript online http://ms.academicjournals.me/ Editors Dr. Marta Manrique Gómez Prof. Ahmed Awad Amin Mahmoud Faculty of Education and Higher Education Middlebury College An-Najah National University, Department of Spanish and Portuguese Nablus. Warner Hall, H-15 Palestine. Middlebury, VT 05753 USA. Dr. R. Joseph Ponniah Dr. Yanjiang Teng Department of Humanities (English) 801 Cherry Lane, APT201 National Institute of Technology Trichirappalli, Tamil Nadu East Lansing India. Michigan State University MI 48824 Dr. Kanwar Dinesh Singh USA. # 3, Cecil Quarters, Chaura Maidan, Shimla:171004 HP Prof. Radhakrishnan Nair India. SCMS-COCHIN Address Prathap Nagar, Muttom, Aluva-1 India. Dr. S. D. Sindkhedkar Head, Department of English, PSGVP Mandal's Arts, Science & Commerce College, Prof. Lianrui Yang Shahada: 425409, (Dist. Nandurbar), (M.S.), School of Foreign Languages, Ocean University of India. China Address 23 Hongkong East Road, Qingdao, Shandong Province, 266071 P China. Editorial Board Dr. Angeliki Koukoutsaki-Monnier Benson Oduor Ojwang University of Haute Alsace Maseno University IUT de Mulhouse P.O.BOX 333, MASENO 40105 Kenya.
    [Show full text]
  • UC Santa Barbara UC Santa Barbara Electronic Theses and Dissertations
    UC Santa Barbara UC Santa Barbara Electronic Theses and Dissertations Title Fashioning the Reclusive Persona: Zeng Jing's Informal Portraits of the Jiangnan Literati Permalink https://escholarship.org/uc/item/2mx8m4wt Author Choi, Seokwon Publication Date 2016 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Santa Barbara Fashioning the Reclusive Persona: Zeng Jing’s Informal Portraits of the Jiangnan Literati A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Art History by Seokwon Choi Committee in charge: Professor Peter C. Sturman, Chair Professor Miriam Wattles Professor Hui-shu Lee December 2016 The dissertation of Seokwon Choi is approved. _____________________________________________ Miriam Wattles _____________________________________________ Hui-shu Lee _____________________________________________ Peter C. Sturman, Committee Chair September 2016 Fashioning the Reclusive Persona: Zeng Jing’s Informal Portraits of the Jiangnan Literati Copyright © 2016 by Seokwon Choi iii ACKNOWLEDGEMENTS My sincerest gratitude goes to my advisor, Professor Peter C. Sturman, whose guidance, patience, and confidence in me have made my doctoral journey not only possible but also enjoyable. It is thanks to him that I was able to transcend the difficulties of academic work and find pleasure in reading, writing, painting, and calligraphy. As a role model, Professor Sturman taught me how to be an artful recluse like the Jiangnan literati. I am also greatly appreciative for the encouragement and counsel of Professor Hui-shu Lee. Without her valuable suggestions from its earliest stage, this project would never have taken shape. I would like to express appreciation to Professor Miriam Wattles for insightful comments and thought-provoking discussions that helped me to consider the issues of portraiture in a broader East Asian context.
    [Show full text]
  • How Poetry Became Meditation in Late-Ninth-Century China
    how poetry became meditation Asia Major (2019) 3d ser. Vol. 32.2: 113-151 thomas j. mazanec How Poetry Became Meditation in Late-Ninth-Century China abstract: In late-ninth-century China, poetry and meditation became equated — not just meta- phorically, but as two equally valid means of achieving stillness and insight. This article discusses how several strands in literary and Buddhist discourses fed into an assertion about such a unity by the poet-monk Qiji 齊己 (864–937?). One strand was the aesthetic of kuyin 苦吟 (“bitter intoning”), which involved intense devotion to poetry to the point of suffering. At stake too was the poet as “fashioner” — one who helps make and shape a microcosm that mirrors the impersonal natural forces of the macrocosm. Jia Dao 賈島 (779–843) was crucial in popularizing this sense of kuyin. Concurrently, an older layer of the literary-theoretical tradition, which saw the poet’s spirit as roaming the cosmos, was also given new life in late Tang and mixed with kuyin and Buddhist meditation. This led to the assertion that poetry and meditation were two gates to the same goal, with Qiji and others turning poetry writing into the pursuit of enlightenment. keywords: Buddhism, meditation, poetry, Tang dynasty ometime in the early-tenth century, not long after the great Tang S dynasty 唐 (618–907) collapsed and the land fell under the control of regional strongmen, a Buddhist monk named Qichan 棲蟾 wrote a poem to another monk. The first line reads: “Poetry is meditation for Confucians 詩為儒者禪.”1 The line makes a curious claim: the practice Thomas Mazanec, Dept.
    [Show full text]
  • Zeng Jing's Informal Portraits of the Jiangnan Litera
    UNIVERSITY OF CALIFORNIA Santa Barbara Fashioning the Reclusive Persona: Zeng Jing’s Informal Portraits of the Jiangnan Literati A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Art History by Seokwon Choi Committee in charge: Professor Peter C. Sturman, Chair Professor Miriam Wattles Professor Hui-shu Lee December 2016 The dissertation of Seokwon Choi is approved. _____________________________________________ Miriam Wattles _____________________________________________ Hui-shu Lee _____________________________________________ Peter C. Sturman, Committee Chair September 2016 Fashioning the Reclusive Persona: Zeng Jing’s Informal Portraits of the Jiangnan Literati Copyright © 2016 by Seokwon Choi iii ACKNOWLEDGEMENTS My sincerest gratitude goes to my advisor, Professor Peter C. Sturman, whose guidance, patience, and confidence in me have made my doctoral journey not only possible but also enjoyable. It is thanks to him that I was able to transcend the difficulties of academic work and find pleasure in reading, writing, painting, and calligraphy. As a role model, Professor Sturman taught me how to be an artful recluse like the Jiangnan literati. I am also greatly appreciative for the encouragement and counsel of Professor Hui-shu Lee. Without her valuable suggestions from its earliest stage, this project would never have taken shape. I would like to express appreciation to Professor Miriam Wattles for insightful comments and thought-provoking discussions that helped me to consider the issues of portraiture in a broader East Asian context. I owe a special debt of gratitude to Susan Tai, Elizabeth Atkins Curator of Asian Art at the Santa Barbara Museum of Art. She was my Santa Barbara mother, and she helped made my eight-year sojourn in the American Riviera one that I will cherish forever.
    [Show full text]
  • Thomas J. Mazanec Curriculum Vitae March 2021
    Thomas J. Mazanec Curriculum Vitae March 2021 HSSB 2255 Department of East Asian Languages and Cultural Studies University of California, Santa Barbara Santa Barbara, CA 93106 [email protected]; http://tommazanec.com EDUCATION 2017 Ph.D., Princeton University. Joint: Department of East Asian Studies and Interdisciplinary Doctoral Program in the Humanities. Dissertation: “The Invention of Chinese Buddhist Poetry: Poet-Monks in Late Medieval China (c. 760–960 CE).” 2011 M.A., University of Colorado, Boulder. Department of Comparative Literature. Thesis: “To Know the Tone: Analyses and Experimental Translations of Li Duan’s Poetic Experiments.” 2007 B.A., Calvin College. Majors: English, Asian Studies. Graduated with Honors. EMPLOYMENT 2017– Assistant Professor, UC Santa Barbara, Department of East Asian Languages and Cultural Studies. Affiliations: Program in Comparative Literature, Department of Religious Studies. MAJOR PROJECTS • Poet-Monks: the Invention of Buddhist Poetry in Late Medieval China. Monograph based on doctoral dissertation, currently under review for publication. Argues that the concept of “Buddhist poetry,” in the fullest sense of the term, took shape over the latter half of the Tang dynasty, actively invented by a new class of poet that came into being at the same time, the poet-monk (shiseng). • Beyond Lyricism: Classical Chinese Poetry in Other Modes. Monograph in preparation. Argues for interpreting classical Chinese poetry not according to the modern ideal of self- expressivity but in its relation to five other modes that were meaningful to premodern audiences: sound, assemblage, network, index, and inscription. Offers a critical history of the concept of “lyricism” and explorations into topics such as whistling, pastiche poems, versified primers, and poems written on objects.
    [Show full text]
  • The Optimal Design of Soccer Robot Control System Based on The
    2020 2nd International Conference on Humanities, Cultures, Arts and Design (ICHCAD 2020) The Embodiment of Su Shi's Style of Conveying Emotion by Work in Poetry and Calligraghy Minxuan Cai Department of Chinese Language & Literature, School of Foreign Languages & Literature, Tianjin University, Tianjin, 300354, China Keywords: Su shi, Calligraphy, Tongpo’s poetry Abstract: Su Shi’s art work which change according to his different living circumstances,strongly reflected to his interal statement .This paper analyzes Su Shi's life stages, calligraphy creations and literature works, through the description of Su Shi's life experience, the alteration of Su Shi's mood, and then the sincere feeling buried deeply in his heart by Su Shi's calligraphy works. Finally, Tongpo poetry was used to intuitively prove what Su Shi thought indeedly. 1. Introduction Su Shi, also called Su Tongpo,is a famous calligrapher, literator and polititian in the Northern Song Dynasty, who occupied a very important position in the history of Chinese literature and art. Su Shi's literary creations, especially poetry has a deep influence on future generations. Su Shi pioneered the bold an unrestrained school in poetry in Song Dynasty, and put forward the theory of “make poetry poet” to enhance poetry to the same status as the general poem. Su Shi's calligraphy is also of great significance, which is called one of “the four representatives of the Northern Song Dynasty” . Su Tongpo absorbed the calligraphy advantages of Wang Xizhi, Yan Zhenqing and others, and added his own character and opinion, interested in the end of the pen.
    [Show full text]
  • T"Hif NEW LAWS of WANG ANSHI D
    The Confucian Revival in the Song 6o THE CONFUCIAN REVIVAL AND NEO-CONFUCIANISM g o o b o fields, ·,_ obta�ned. Even with the well-fields f the Zh u, how could we hope to do tum their lands over to the public, asking that they e turned int well- bette·� than this? . it still could not be done. Why? [From Tiayouii (SBCK) 5:7a-9a -dB] Su Xun proceeds to describe in detail the system of land organization, irrigation, and local administration associated with the well-field system as it is set forth in the Rites of t"Hif NEW LAWS OF WANG ANSHI Zhou. He concludes that such an intricate system could never be reproduced under existing conditions. :- The reform mol(ement that marked time after Fan Zhongyan's fall from power ·,, reach�� itsgreatest heights during the reign of the Emperor Shenzong (r. 1068- When the well-fields are established, [a corresponding system of) ditch� ; ' 1o85) under the leadership of Wang o o a Y; Anshi (1021-1086), ne f Chin 's most and canals [will] have to be provided.... This could not be done without·."' �; .celebrated statesmen.With the srn:ipathetic understanding and patientsupport fillingup all the ravines and valleys, leveling the hills and mountains, destroying � J, of Shenzong, who was widely acclaimed for his conscientiousness as a ruler o a 0 the graves, tearing down the houses, rem ving the cities, and ch nging the .'. '. Wang· embarked on a most ambitious and systematic program of reform ' de� boundaries of the land.Even if it were possible to get possession of all the plains -:.
    [Show full text]