Weimar Entdecken

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Weimar Entdecken weimar Weimar entdecken 2020 1 / 1 INHALT Inhalt Zwischen Bauhaus und Klassik_6 Weimar am Abend_36 Weimarer Moderne_10 Veranstaltungshöhepunkte_44 Musik in Weimar_2 Deutsches Nationaltheater Weimar_16 2 Musik in Weimar Liszt, Bach und neue Erlebnisorte 5 Interview mit Prof. Bernhard Klapprott Reiches musikalisches Erbe 6 Klassisches Weimar Zwischen großem Bauhaus-Erfolg und klassischen Schätzen 10 Weimarer Moderne Große Erzählung des 20. Jahrhunderts 14 Gedenkstätte Buchenwald Ausgrenzung und Gewalt 1937 bis 1945 16 Deutsches Nationaltheater Weimar Von Perücken, falschen Nasen und Bühnenspektakel_20 Klebebärten 18 Sommertheater Blühende Landschaften am e-werk 20 Bühnenspektakel Festivals des Jahres 24 Weimarer Sommer Höhepunkte im Juni, Juli und August 26 Märkte und Feste Von Ostern bis zum Herbst 28 Weimarer Weihnacht Die Kulturstadt in der Adventszeit 30 Einkaufen in Weimar Von schönen Dingen und Souvenirs 32 Weimar kulinarisch Kleine, feine Lokale 34 Interview mit Holger Duda Eigenes Bier und Thüringer Oma-Küche 36 Weimar am Abend Zwischen Szene und Geheimtipp Gedenkstätte Buchenwald_14 38 Parks und Gärten Klassische Sommerresidenzen entdecken 40 Ausflüge in die Umgebung Entdeckungstouren und Städtetrips 44 Veranstaltungshöhepunkte Kultur fürs ganze Jahr 52 Tagesprogramme Weimar Tipps für den Besuch 54 Wege nach Weimar Anreise und Ankunft 56 Impressum Weimarer Weihnacht_28 Harfenistin Susanne Gassios in Goethes Wohnhaus_Titelbild Weimarer Sommer_24 MUSIK IN WEIMAR Weimar ist ein europäischer Ort der Musikgeschichte Als Johann Sebastian Bach 1708 nach Weimar kam, begann nicht nur für ihn eine höchst produktive Zeit, auch Weimar gewann an Bedeutung, die mit der Berufung Franz Liszts als Hofkapellmeister viele Jahre später wieder neu belebt wurde. Bach und Liszt – heute auf der ganzen Welt ein Begriff – waren nicht die einzigen Musiker, die sich Weimar als Schaffens- und Lebensort erwählten. Einer der berühmtesten Klaviervirtuosen seiner Zeit, der Komponist Johann Nepomuk Hummel, wirkte fast zwanzig Jahre in Weimar. Richard Strauss wiederum erlebte in Weimar eine Zeit des Reifens. Hier wurden seine Sinfonischen Dichtungen Don Juan, Macbeth und Tod und Verklärung uraufgeführt. Die Oper Hänsel und Gretel von Engelbert Humperdinck erlebte 1893 mit der damaligen Hofkapelle ebenfalls ihre Uraufführung. BACH-DENKMAL Bis in die heutige Zeit ist das Musikleben wichtiger Teil der Kulturszene im abwechs- lungsreichen Veranstaltungskalender der Stadt. Auf Festivals, in Konzertreihen und besonders während des Weimarer Sommers spielen, musizieren und tanzen Künstler aus aller Welt auf den Straßen und Plätzen, in Parks und in der Kulisse der klassischen Stätten. (siehe S. 24) Bachs Spuren, Liszts Haus und neue Erlebnisorte ERLEBNISORT „BACH IN WEIMAR“ IN DER BASTILLE 2 / 3 STUDIERENDE VOR SCHLOSS BELVEDERE Bach-Ausstellung in der Bastille Musikerlebnis für Jedermann Die überaus produktive Zeit von Johann Sebastian Bach, Die „Bach-Orgel“ als interaktives Erlebnis am ehemaligen der von 1708 bis 1717 in Weimar lebte, wird jetzt öffentlich- Wohnhaus des Komponisten erinnert nicht nur optisch an keitswirksam erfahrbar. Der neu geschaffene Erlebnisort das Kircheninstrument. Wie beim großen Vorbild muss der „Bach in Weimar“ informiert mit einer multimedialen Aus- Ton durch das Treten eines Pedals selbst erzeugt werden – stellung über die wichtigen Lebensjahre des Musikers in der Besucher wird als „Bälgetreter“ aktiv und mit Bachs Musik Weimar. Die Gäste werden in der Bastille des Stadtschlosses belohnt. Zu hören sind die Toccata C-Dur, BWV 564, einge- in Bachs Welt und das frühzeitliche Weimar entführt. spielt von Bernhard Klapproth sowie Menuett und Badinerie, BWV 1067, intoniert von Midori Seiler & friends zur Bach Mit einer neuen audiovisuellen Ausstellung wird die Bastille Biennale 2018. Zusätzlich erhalten die Besucher Informa- Weimar zum Leben erweckt. Die Raumkonstruktion aus tionen zum Leben und Wirken des Komponisten. Wandgrafik, Infotafeln und Medienfläche informiert die Be- sucher nicht nur, sondern lässt sie in die Stadt eintauchen, wo „Bach-Orgel“, zwischen Platz der Demokratie und Markt, Bach wichtige seiner Werke komponierte. Eine raumgreifende spielbar von 6 bis 22 Uhr. Wandgrafik, ein Bildschirm sowie illustrierte Texttafeln bilden verschiedene Informationsebenen. Das Gesamtensemble umrundet ein Wandpanorama, das den Blick auf authentische Bach-Stätten in Weimar ermöglicht, darunter Bachs ehema- liges Wohnhaus am Markt 16 oder seinen Arbeitsplatz im Stadtschloss mitsamt der seit 1774 zerstörten Schlosskapelle „Himmelsburg“. Die Illustrationen erinnern an Tintenzeich- nungen und versetzen in Bachs Welt. Thematisiert werden unter anderem Bachs umfangreiche Tätigkeiten am Weimarer Hof und sein Wechsel nach Köthen, der ihm zuvor noch einen vierwöchigen Arrest in der Weimarer Bastille einbrachte. Stadtführung Schauplätze der Musik Drei Viertel seines Orgelwerkes und viele Kantaten entstan- Historikerin und Musik-Liebhaberin Renate Ragwitz den in der Residenzstadt. Auch solche berühmten Cembalo- führt durch Weimar und europäische Musik- und werke wie das Wohltemperierte Clavier und eine zeitige Fas- Kulturgeschichte: „An den Lebens- und Wirkungs- sung der Brandenburgischen Konzerte gehen auf die Weimarer stätten großer Komponisten lernen die Besucher Zeit zurück. Bach wirkte als Hoforganist in der ehemaligen die Stadt im historischen Kontext kennen. Und nach Schlosskapelle und gab später auch im Schloss als „Concert- der Führung gibt´s noch eine Empfehlung für ein meister und Cammermusicus“ Konzerte mit der Hofkapelle. Konzert am Abend.“ 2 / 3 MUSIK IN WEIMAR LISZT-HAUS AM PARK AN DER ILM Ein Muss für Musikliebhaber Bereits zu Lebzeiten war Franz Liszt ein gefeierter Musiker. Während er von 1848 bis 1861 erstmals in Weimar wirkte, wurde die Residenzstadt durch seine Tätigkeit zu einer bedeutenden Stätte des deutschen Musiklebens. Hier war er als Pianist, Dirigent, Komponist, Lehrer, Musikorganisator und Oberleiter der Hofkapelle tätig. In dieser Zeit gaben sich Intellektuelle aller Sparten und Nationalitäten in der Altenburg die Klinke in die Hand. LISZT-BÜSTE IN DER AUSSTELLUNG Nach längeren Aufenthalten im Ausland bezog Liszt nach seiner Rückkehr nach Weimar ein kleines Haus am Rande des Parks an der Ilm und fußläufig zur Altstadt. In dem ehema- ligen Hofgärtnerhaus lebte er von 1869 bis zu seinem Tod 1886 in den Sommermonaten. Dort empfing Franz Liszt seine zahlreichen und begabten Schüler aus dem In- und Ausland, um diese im Klavierspiel zu unterrichten und lud regelmäßig zu Musikaufführungen ein. Bereits ein Jahr nach seinem Tod ließ Großherzog Carl Alexander die ehemalige Wohnetage des Pianisten als Memorialstätte öffnen. Im Erdgeschoss des ehemaligen Wohnhauses befindet sich eine multimediale Dauerausstellung, die über das Leben, Wirken und Werk Franz Liszts informiert. Das Obergeschoss beherbergt das Wohn- und Arbeitszimmer als zentralen Salon sowie das Schlaf-, Speise- und Dienerzimmer. Der Musiksalon sowie das Arbeits- zimmer sind in der originalen Einrichtung samt Bechstein- Flügel zu besichtigen und wirken als wäre Liszt nur für einen EINGANG LISZT-HAUS Spaziergang in den Park an der Ilm aufgebrochen. 4 / 5 INTERVIEW Reiches musikalisches Erbe WIEGT BACH AM ORT SEINES WIRKENS SCHWERER UND IST ES VIELLEICHT EINE GRÖSSERE LUST IHN ZU INTERPRETIEREN? Bach spiele ich sowieso äußerst gern, aber hier ist es schon eine besondere Aura: Ich unterrichte nur wenige Meter entfernt vom einzigen lokalisierbaren Wohnort Bachs. Bach als Spitze des Eisbergs sehe ich im stilistischen Kontext, so auch zu den vielen anderen Thüringer Kom- ponisten seiner Zeit. In der Barockzeit gab es hier eine unglaubliche Dichte an kreativen Musikern, die in den Residenzen, Städten und Dorfkirchen gewirkt und kompo- niert haben. Davon war Bach letztlich auch beeinflusst. WIE GEHEN SIE ALS MUSIKER MIT DIESEM ERBE UM? Neben meiner Lehr- und Konzerttätigkeit widme ich mich der Wiederaufführung zum Teil vergessener, wiederent- deckter Vokal- und Instrumentalmusik insbesondere Thü- ringer Komponisten. Mit Christoph Dittmar gründete ich das Ensemble Cantus Thuringia & Capella und initiierte das Projekt „Musikerbe Thüringen“. Hierzu gehört Recherche PROFESSOR BERNHARD KLAPPROTT und Forschung, um bei weitgehender Authentizität ein lebendiges Aufführungsergebnis zu erreichen. In unseren Konzerten und der CD-Reihe Musikerbe Thüringen möchten wir dies einem breiten Publikum zu Gehör brin- gen, auch in Verbindung zu Werken Bachs. Bach und Zeitgenossen: Barocke Werke UNTER IHREN EINSPIELUNGEN KOMPLETTER WERK- neu aufführen REIHEN BACHS RAGT EINE BESONDERS HERAUS. SIE WURDEN DAFÜR MIT DEM ECHO KLASSIK UND Alte Musik gespielt auf historischen Instrumenten ist DEM PREIS DER DEUTSCHEN SCHALLPLATTENKRITIK seine Leidenschaft. Professor Bernhard Klapprott selbst AUSGEZEICHNET. ist ein Meister auf dem Cembalo, der Orgel und dem Vier Organisten, darunter ich, haben Bachs gesamtes Clavichord, ist Dirigent und Experte auf dem Gebiet Orgelwerk an den Instrumenten von Andreas und Johann- mitteldeutscher Kirchenmusik des 17. und 18. Jahrhun- Andreas Silbermann eingespielt – ca. 25 Stunden Musik derts. Vor 25 Jahren wurde er als Professor nach Weimar auf 19 CDs, erstmals aufgenommen im SACD-Format. berufen und baute das Institut für Alte Musik an der Mein Beitrag umfasst nahezu ausschließlich Weimarer Hochschule für Musik Franz Liszt mit auf. Neben seiner Stücke. Bald wird die Einspielung der größtenteils in solistischen Konzerttätigkeit leitet er das Ensemble für Weimar entstandenen
Recommended publications
  • Museums Castles Gardens the Weimar Cosmos
    Opening Times and Prices TOURS Winter Summer Adults Reduced Pupils Goethe National Museum Museums and historical sites MTWTFSS starts on last starts on last 16 – 20 years Tour 1: A Sunday in October Sunday in March Goethe and Classical Weimar with the Goethe Residence MUSEUMS Bauhaus-Museum Weimar* 10.00 am – 2.30 pm 10.00 am – 2.30 pm € 11.00 € 7.00 € 3.50 5 min. Goethe National Museum, Wittumspalais, 10.00 am – 6.00 pm 10.00 am – 6.00 pm € 11.00 € 7.00 € 3.50 Park on the Ilm and the Goethe Gartenhaus B Wittumspalais Ducal Vault 10.00 am – 4.00 pm 10.00 am – 6.00 pm € 4.50 € 3.50 € 1.50 All year round CASTLES Duration: 5 hours, distance: ca. 1,5 km Goethe Gartenhaus 10.00 am – 4.00 pm 10.00 am – 6.00 pm € 6.50 € 5.00 € 2.50 8 min. Cost: Price of admission to the respective museums Tip: Goethe National Museum 9.30 am – 4.00 pm 9.30 am – 6.00 pm € 12.50 € 9.00 € 4.00 Park on 10 min. Goethe- und The exhibition “Flood of Life – Storm of Deeds” reveals how C GARDENS Goethe- und Schiller-Archiv 8.30 am – 6.00 pm 8.30 am – 6.00 pm free modern Goethe’s ideas still are today. We recommend planning the Ilm Schiller-Archiv Opening times vary at the following at least two hours for your visit to the Goethe Residence where weekends: 12/13 Jan; 13/14 Apr; 11.00 am – 6.00 pm 10.00 am – 4.00 pm free 8 min.
    [Show full text]
  • Museen Schlösser Gärten Museen Schlösser Gärten
    ÖFFNUNGSZEITEN UND PREISE TOUREN Winter Sommer Erwachsene ermäßigt Schüler Goethe-Nationalmuseum Einrichtungen M D M D F S S ab dem letzten ab dem letzten 16 – 20 Jahre Tour 1 A Sonntag im Oktober Sonntag im März Goethe und das Klassische Weimar mit Goethes Wohnhaus MUSEEN 5 min. MUSEEN Bauhaus-Museum Weimar 9.30 – 18 9.30 – 18 10 € 7 € 3,50 € Goethe­Nationalmuseum, Wittumspalais, Fürstengruft 10 – 16 10 – 18 4,50 € 3,50 € 1,50 € Park an der Ilm und Goethes Gartenhaus B Wittumspalais Goethes Gartenhaus 10 – 16 10 – 18 6,50 € 5 € 2,50 € Ganzjährig SCHLÖSSER 8 min. SCHLÖSSER Dauer: 5 Stunden, Strecke: ca. 1,5 km TIPP Goethe-Nationalmuseum 9.30 – 16 9.30 – 18 12,50 € 9 € 4 € Kosten: jeweiliger Museumseintritt Park an 10 min. Goethe- und Goethe- und Schiller-Archiv 8.30 – 18 8.30 – 18 frei C der Ilm Schiller-Archiv GÄRTEN Dass Goethe noch immer aktuell ist, zeigt die Ausstellung An folgenden Wochenenden geschlossen GÄRTEN 4./5. Jan, 11./12. Jan, 18./19. Jan, 25./26. Jan, 11 – 16 11 – 16 frei „Lebensfl uten – Tatensturm“, für die Sie zusammen mit der 8 min. 1./2. Feb, 8./9. Feb, 20./21. Jun Besichtigung von Goethes Wohn haus mindestens zwei Stunden Goethes Haus Am Horn 10 – 16 10 – 18 4,50 € 3,50 € 1,50 € einplanen sollten. Das Wittumspalais, in dem die verwitwete Herzogin D Gartenhaus Haus Hohe Pappeln 10 – 16 10 – 18 4,50 € 3,50 € 1,50 € Anna Amalia bis zu ihrem Tod lebte, ist heute ein Geheimtipp für Tou­ risten, die die adlige Wohnkultur erleben möchten.
    [Show full text]
  • Of Bauhaus Association the Coordinating Body for the Centenary and Its Tasks the Bauhaus Association Is a Coordinating Body F
    ! of ! Background information: Bauhaus Association !"#$ Contact person Dr. Julia Glesner Klassik Stiftung Weimar P +!" #$!# %!%-!"# Toska Grabowski Klassik Stiftung Weimar P +!" !"#! !"!-!!" presse@ bauhaus!"".de Bauhaus Association !"#$ The coordinating body for the centenary and its tasks The Bauhaus Association !"#$ is a coordinating body formed by the federal states of Baden-Württemberg, Berlin, Brandenburg, Lower Saxony, North Rhine-Westphalia, Rhineland-Palatinate, Saxony, Sachsen-Anhalt and Thuringia and by the German Government. Its members include representatives of the relevant ministries, representatives of the German Government and the directors of the three Bauhaus institutions in Germany that maintain collections. The German Federal Cultural Foundation also assumes a promotional and supporting role on behalf of the German Government. Its task is to prepare for the Bauhaus Centenary !"#$. Other federal states may join the Bauhaus Association !"#$. The board of trustees of the Bauhaus Association !"#$ comprises one representative from each of the contributing federal states, from the German Government and from the German Federal Cultural Foundation. The chair is held alternately for one year at a time by the federal states of Berlin, Sachsen-Anhalt and Thuringia, the federal states in which the Bauhaus was originally based and in which the Bauhaus institutions that maintain collections are located. The board of trustees makes decisions on fundamental matters concerning the Bauhaus Association !"#$ such as activities across federal state boundaries and joint financing projects. In !"#$ it will be chaired by the federal state of Thuringia. The main milestones for the Bauhaus Centenary !"#$ to which the members of the Bauhaus Association !"#$ will contribute include fourteen exhibitions throughout Germany, an international exhibition tour, an inaugural festival, the construction of three new Bauhaus museums and the German Federal Cultural Foundation’s multi- year cultural communication programme for these.
    [Show full text]
  • Juni-2020.Pdf
    MUSEEN UND GALERIEN KIRCHEN ACC Galerie Weimar Fürstengruft Goethe- und Schiller-Archiv Johannes-Falk-Museum Rebecca Horn Stadtmuseum Weimar Jakobskirche Stadtkirche St. Peter und Paul Burgplatz 1+2 Historischer Friedhof Jenaer Straße 1 Luthergasse 1a Am Kirschberg 4 Karl-Liebknecht-Straße 5–9 Rollplatz 4 Herderplatz JUNI So–Do 12–18 Uhr, Am Poseckschen Garten Mo–Do 9–17 Uhr nur per Anmeldung Sa, So & Feiertage 11–17 Uhr Di–So 10–17 Uhr Telefon: 03643 851518 Telefon: 03643 903182 Fr und Sa 12–20 Uhr Mi–Mo 10–18 Uhr Fr 9–16 Uhr bzw. bei Veranstaltungen www.klassik-stiftung.de/ Telefon: 03643 82600 www.ek-weimar.de www.ek-weimar.de KULTUR Telefon: 03643 851161 Telefon: 03643 545400 Sa, So, Feiertag 11–16 Uhr Telefon: 03643 805773 rebecca-horn-installation stadtmuseum.weimar.de www.acc-cafe.de www.klassik-stiftung.de/ Telefon: 03643 545400 www.johannesfalkverein.de 2020 fuerstengruft www.klassik-stiftung.de/ Römisches Haus Stadtschloss Weimar Weimarer Orgelsommer Albert-Schweitzer-Gedenkstätte goethe-und-schiller-archiv Kunsthalle Harry Graf Kessler Park an der Ilm mit Schlossmuseum IN WEIMAR Kegelplatz 4 Galerie Profil Goetheplatz 9b Mi–Mo 11–17 Uhr Burgplatz 4 Mo–Mi 12–17 Uhr, Geleitstraße 11 Goethes Wohnhaus und Di–So 10–17 Uhr Telefon: 03643 545400 Bis 2023 aufgrund von Renovierungs- jedes 1. Wochenende im Monat Mi–Fr 12–18 Uhr, Goethe-Nationalmuseum Telefon: 03643 499519 www.klassik-stiftung.de/ arbeiten geschlossen. Sa–So 12–17 Uhr Sa 10–16 Uhr Frauenplan 1 stadtmuseum.weimar.de roemisches-haus Telefon: 03643 545400 Telefon: 03643 202739
    [Show full text]
  • Tourist Information Office Weimar
    Buchenwald Memorial, Ettersburg Castle Sömmerda (B7 / B85) 100 m weimar UNESCO World Heritage 500 m Culture City of Europe The Bauhaus and its sites in Weimar and Dessau have been on the UNESCO list of World Heritage since 1996. There are three objects in Weimar: the main building of the Bauhaus University Weimar, the former School of Applied Arts and the Haus Am Horn. Tiefurt Mansion deutschEnglish Harry-Graf-Kessler-Str. 10 5 Tiefurt Mansion Bauhaus-Universität Weimar Nietzsche Archive B Jorge-Semprùn-Platz a Oskar-Schlemmer-Str. d The building ensemble by Henry van de Velde was Friedrich Nietzsche spent the last years of his life at H e Stèphane- r 1 s revolutionary in terms of architecture at the turn of the “Villa Silberblick”. His sister established the Nietzsche Archive f Hessel-Platz e l d century. These Art School buildings became the venue here after his death and had the interior and furnishings e r S where the State Bauhaus was founded in 1919, making designed by Henry van de Velde. The current exhibition is t r a ß “Weimar” and the “Bauhaus” landmarks in the history of entitled “Kampf um Nietzsche” (“Dispute about Nietzsche”). e modern architecture. Humboldtstrasse 36 13 Mon, Wed to Sun 2pm – 5pm Geschwister-Scholl-Strasse 2 Mon to Fri 10am – 6pm | Sat & Sun 10am – 4pm Über dem Kegeltor C o u d r a y s t Erfurt (B7) r a ß e Berkaer Bahnhof 8 CRADLE, DESIGN: PETER KELER, 1922 © KLASSIK STIFTUNG WEIMAR 17 Jena (B7) 3 Tourist Information Office Weimar Haus Hohe Pappeln Weimar Municipal Museum 20 16 Markt 10, 99423 Weimar The Belgian architect Henry van de Velde, the artistic The permanent exhibition of the Municipal Museum presents Tel + 49 (0) 3643 745 0 advisor of the grand duchy, built this house for his family of “Democracy from Weimar.
    [Show full text]
  • Romantic Germany May 2019 Drawings from Weimar’S Museums 22 May - 1 September 2019
    PRESS KIT Romantic Germany May 2019 Drawings from Weimar’s Museums 22 May - 1 September 2019 Tuesday - Sunday, 10 am - 6 pm INFORMATION Open late: Friday until 9 pm www.petitpalais.paris.fr Franz Kobell, Paysage avec grotte, tombeaux et ruines au clair de lune (détail), vers 1787 © Klassik Stiftung Weimar Exhibition organised in association with PRESS CONTACT: Mathilde Beaujard [email protected] +33 1 53 43 40 14 Romantic Germany, drawings from Weimar’s museums - 22 May / 1 September 2019 CONTENTS Press Release p. 3 Guide to the exhibition p. 4 The exhibition scenography p. 9 Exhibition album p. 10 The Ingres of the Montauban’s museum p. 11 Paris Musées, a network of Paris museums p. 12 About the Petit Palais p. 13 Practical information p. 14 2 Romantic Germany, drawings from Weimar’s museums - 22 May / 1 September 2019 PRESS RELEASE For the first time in France the Petit Palais is presenting a selection of 140 drawings from the lavish collections of Weimar’s museums. These remarkable images – initially chosen by Goethe (1749–1832) for the Grand Duke of Saxe- Weimar-Eisenach and his own collection – offer a spec- tacular overview of the golden age of German drawing (approx. 1780–1850). In the late 18th century the city of Weimar, seat of the Dukes of Saxe-Weimar, was Germany’s intellectual hub. A key figure at this enlightened court, Goethe accumulated numerous posts of cultu- ral responsibility, in addition to writing most of his works there. Himself a knowledgeable collector and draughtsman, he built up for the Grand Duke a handsome collection representing every facet of German drawing.
    [Show full text]
  • Musik Thea Ter Ausstellungen Weimar Weimarer Land Jan Feb
    Veranstaltungskalender TER JAN A FEB THE AUSSTELLUNGEN 2018 weimar weimarer land MUSIK / Anzeige / WILLKOMMEN Römisches Haus im Ilmpark Weimar … im neuen Jahr. Dieser Kalender wird ein zuverlässiger Begleiter für die schönen Momente des Jahres sein. Freuen wir uns schon jetzt auf Neuauflagen der beliebten Festivals wie die Thüringer Bachwochen, das Köstritzer Spiegelzelt und natürlich der Weimarer Sommer. „Ton ab! Klassiker der Filmmusik“ ist das Motto des größten Open-Air-Konzertes, das die Staatskapelle Weimar zu Beginn des Sommers bestreiten wird und für das bereits der Kartenvorverkauf läuft. Weil dieses Jahr ganz im Zeichen der kulinarischen Verlockungen steht, wird rund um Rezepte, Traditionen und „Made-in Weimar-Produkte“ zu Veranstaltungen und Ausstellungen eingeladen. Bevor das Kulturjahr 2018 so richtig Fahrt aufnimmt, erwarten in der Weimarhalle Konzerte, Musicals und Akrobatik das Publikum. Im Deutschen Nationaltheater feiert unterdessen die „Hochzeit des Figaro“ Premiere und wird „Nathan der Weise“ geprobt. Ein Blick in diesen Kalender lohnt in jedem Fall. Ihre Ulrike Köppel Geschäftsführerin weimar GmbH / Anzeige / Die Weimarer Gesellschaftstanzschule! Thüringer FORM N° 41 SHAPE N° 41 Tanz-Akademie 19. 8. Dezember Wintergalaball 2018 Weimarhalle mit der Chris Genteman Group - Wiener Opernball MEISSEN® BOUTIQUE Weimar am Schillerhaus und den Tanzweltmeistern Jan Jantzen & Vitalina Bunina Neugasse 1 · Telefon 03643 501171 · [email protected] Cranach-Haus Markt 11|12 & Kultur-Kirche Schubertstr. 23 Fon: 03643 - 777 377 www.thüringer-tanz-akademie.de
    [Show full text]
  • Bauhausglossairebilinguelilledef1.Pdf
    Le Bauhaus est une école d’arts appliqués et d’architecture, ouverte en 1919 et fermée sous le régime national-socialiste en 1933. Le nom est un néolo- Das Bauhaus ist eine Schule für gisme formé des mots Bau, la Gestaltung und Architektur, die construction, et Haus, la maison ; 1919 eröffnet und unter dem le terme qui en résulte, « maison nationalsozialistischen Regime de la construction », reflète bien le 1933 aufgelöst wurde. Ihr Name programme de l’école, consistant ist eine Wortschöpfung aus den à réunir tous les arts et savoir Wörtern Bau und Haus, und ihre faire au sein de l’architecture. Zusammensetzung « Bauhaus » spiegelt trefflich das Konzept D’abord fondée à Weimar, l’école der Schule wieder: die Verknüp - Architecture déménagera deux fois : à Dessau fung der Künste und des gestalte- en 1925 puis à Berlin en 1933, pour rischen Könnens in der Architektur. Bien que les directeurs un très court laps de temps. Durant faut pourtant attendre 1927 avant que ne soit créé le premier atelier toutes ses années d’existence, elle Die zunächst in Weimar d’architecture, alors dirigé par Hannes Meyer (1889-1954). À cette du Bauhaus aient tous été des architectes, il aura été successivement dirigée par gegründete Schule erlebte zwei époque, l’économie allemande se stabilise, favorisant ainsi une trois directeurs, et accueilli en tout Umzüge: im Jahr 1925 nach reconstruction des villes de grande envergure. Le Bauhaus entend près de 1250 élèves. Dessau und 1933, für nur kurze y prendre part, notamment à travers la construction de nombreux Zeit, nach Berlin. Sie wurde in logements.
    [Show full text]
  • Bauhaus Dessau Press Release B a U H a U S E X P E R T S F R O M a L L O V E R T H E W O R L D a T T H E B a U
    Bauhaus Dessau The Bauhaus Dessau Foundation invites curators, collectors, art historians, and mediators from all over the world to the international conference Press release Collecting Bauhaus from 2 – 5 December 2019 in Dessau. In the Bauhaus Museum Dessau, participants will exchange views about the globally B a u h a u s e x p e r t s dispersed object and collection histories of the Bauhaus and discuss f r o m a l l o v e r exhibition and communication strategies for them. The conference concludes t h e w o r l d a t t h e the foundation’s centenary year and will simultaneously serve as a starting B a u h a u s D e s s a u point for a range of envisaged cooperation projects. International conference Conference: Collecting Bauhaus „Collecting Bauhaus“ from 2 – 5 December 2019 2 – 5 December 2019 Bauhaus Museum Dessau The Bauhaus Dessau Foundation, the Bauhaus-Archiv / Museum für P r e s s c o n t a c t Gestaltung Berlin and the Klassik Stiftung Weimar are the institutions with the biggest collections of Bauhaus objects in Germany. On the occasion of Ute König the Bauhaus centenary, the three institutions receive new Bauhaus P +49-340-6508-238 museums (Dessau and Weimar opened in 2019, Berlin will open in 2023). [email protected] However, the Bauhaus is not just national but also international heritage. The closure of the Bauhaus by the National Socialists, the defamation of its works Bauhaus Dessau Foundation as “degenerated”, flight and emigration have led to the situation that Gropiusallee 38 Bauhaus objects are being collected all over the world.
    [Show full text]
  • FRIENDS – T +49 3643 545-400 | F +49 3643 545-401 Regelmäßige Führung Mit Musik Erw
    OPENING TIMES AND PRICES TOURS Museums and historical sites M T W T F S* S winter season summer season Adults Reduced Pupils Goethe National Museum begins on 2 Nov begins on 28 Mar 16 – 20 years Tour 1 A with the Goethe Residence Bauhaus Museum Weimar 9:30 am – 6 pm 9:30 am – 6 pm € 10 € 7 € 3.50 Goethe and Classical Weimar Goethe National Museum, Wittumspalais, 5 min. MUSEUMS Ducal Vault 10 am – 4 pm 10 am – 6 pm € 4.50 € 3.50 € 1.50 Park on the Ilm and the Goethe Gartenhaus B Wittumspalais Goethe Gartenhaus 10 am – 4 pm 10 am – 6 pm € 6.50 € 5 € 2.50 All year round Goethe National Museum 9:30 am – 4 pm 9:30 am – 6 pm € 12.50 € 9 € 4 8 min. Duration: 5 hrs, distance: ca. 1.5 km TIPP CASTLES Goethe- und Schiller-Archiv 9 am – 6 pm 9 am – 6 pm free Cost: Price of admission to the respective museums Park on 10 min. Goethe- und closed weekends from Jan to Apr, C the Ilm Schiller-Archiv and on 4/5 Sep 11 am – 4 pm 11 am – 4 pm free The exhibition “Flood of Life – Storm of Deeds” illustrates Goethe’s Haus Am Horn 10 am – 4 pm 10 am – 6 pm € 4.50 € 3.50 € 1.50 continued relevance to this day. You should plan on spending at 8 min. GARDENS least two hours at the exhibition and tour of the Goethe Residence. Haus Hohe Pappeln 10 am – 4 pm 10 am – 6 pm € 4.50 € 3.50 € 1.50 Goethe The Wittumspalais, the dowager residence of Duchess Anna Amalia, D Gartenhaus Herzogin Anna Amalia Bibliothek is a secret tip for those who want to experience the lifestyle of 18th- Rococo Hall (until end of Nov) 9 am – 2:30 pm 9 am – 2:30 pm € 8 € 6.50 € 3 century aristocracy.
    [Show full text]
  • Journey to Weimar
    Journey to Weimar Visitor Guide 2018 // 2019 BAUHAUS TURNS 100 – WEIMAR IS WHERE IS ALL STARTED Goethe and Schiller, Bach and Liszt, Modernism and Bauhaus. That's Wei- mar. The residence city with the great past and numerous famous people. Visitors are enchanted by the mixture of cultural hub, historical significance, and beautiful, old city with its cosmo- politan vibrancy and laid-back charm. The anniversary of Bauhaus will be celebrated in great style in 2019–100 years after Walter Gropius founded the famous design school in Weimar. Important cultural epochs and Euro- pean history are palpably united in a compact space. UNESCO has granted the houses of the poets Goethe and Schiller, the parks and gardens, the magnificent castles, and the world-fa- mous Herzogin Anna Amalia library the status of World Heritage Sites. Bauhaus is also immortalised in this part of the world's memory. Every year, millions of visitors come to the city just to explore this ensemble. CONTENTS New Bauhaus Museum 2 Quartier of Modernity 4 Interview With a Head of the Bauhaus Museum 6 Classical Weimar – 20 Years of UNESCO Listings 10 Centenary of the Weimar Republic 14 Remember at Buchenwald Memorial 16 Marvellous Parks & Gardens 18 Traditional Markets 22 Splendid Festivals 26 Local specialties 30 Lifestyle – Enjoyment by Day and Light 31 Relaxed Activities 32 Our TOP 10 34 Beyond Weimar 36 Getting there and around 39 City Map 40 Accessible Weimar for All 41 Group City Tours 42 Group Hotels 44 Group Restaurants 46 Terms & Conditions 47 // bauhaus meuseum weimar © Visualisation: bloomimages GmbH www.weimar.de 1 ARCHITECTURE // Entrance to the bauhaus museum © Visualisation: bloomimages GmbH 2 NEW BAUHAUS MUSEUM WEIMAR The bauhaus museum weimar will be inaugurated during the Bauhaus centenary 2019.
    [Show full text]
  • 16 Integrating New Functions Into the Historic Herzogin Anna Amalia Bibliothek 243 Damage
    Michael Knoche, Hilde Barz-Malfatti † and Karl-Heinz Schmitz 16 Integrating New Functions into the Historic Herzogin Anna Amalia Bibliothek in Weimar, Germany Abstract: Despite a fire in the library, the Herzogin Anna Amalia Bibliothek in Weimar opened its extension in February 2005 on schedule. The new Study Centre covers an area five times larger than the corresponding rooms in the old library and offers readers 120,000 volumes on open access. The new underground stacks constructed at the same time offer good preservation storage conditions for up to one million volumes. It is a great advantage that an underground connection integrated the new build with the old and eliminated any potential division of the library. The new Book Cube with its clear geometry is the centre of the diversely proportioned group of buildings and a modern counterpart to the Rococo hall of the original green palace. The four internal walls of the Cube are designed as multi-storey bookshelves with galleries above and below ground. A sequence of underground rooms connects the Cube to the historic library building. It has been possible to create an integrated entity combining the new and the old, not by imitation, but by treating the whole ensemble. Keywords: Academic libraries – Germany; Research libraries – Germany; Library buildings – Design and construction; Castles – Remodelling for other use The Context The Herzogin Anna Amalia Bibliothek/Duchess Anna Amalia Library (HAAB) is one of the most famous libraries in Germany. It was founded in 1691 and trans- ferred to its present domicile, the Grünes Schloss/Green Palace, by the Duchess Anna Amalia in 1766.
    [Show full text]