The Glocal News Magazine on France
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
FRANCE IN MALTA Bonj(o)u(r) The glocal news magazine on France Monthly! Vol. 03.02 - April 2011 France and partners Art France and Malta Tech & Science In-depth Calendar act to protect civilians Cultural and personal A look at scientific and Bread. The word says A quick look at the in Libya Who knows about the links that have built technical acheivements it all Maltese-French France, USA and Great Caillebotte brothers? strong bonds across the in France from robotics calendar Britain work hand ages. to medecine Page 2 Page 3 Page 6 Page 7 Page 4 Page 9 défaites et victoires-, d’un ou CNRS et la tenue d’un important plusieurs peuples. Parmi les mots colloque (Mistrals) de scientifiques essentiels de la francophonie : méditerranéens s’inscrivent dans fraternité, identité, liberté. Trois mots cette tradition venue de loin. qui appartiennent à tout le monde. Pendant plusieurs jours, accueillis Chacun d’entre nous peut les par Juanito Camillieri et Charles comprendre et les faire rayonner, de Sammut, deux cents chercheurs, - là où nous sommes et où nous israéliens, palestiniens, tunisiens, travaillons, dans cet archipel, au marocains, libanais, turcs, maltais, cœur d’une mer qui nous a beaucoup français, etc. -, ont travaillé ensemble appris et beaucoup donné. à l’ancienne université sur un L’univers méditerranéen a été en effet programme du futur. Pour notre l’un des berceaux de la science pays, l’Europe n’a pas d’avenir sans Pour la première fois, la francophonie universelle. C’est sous l’influence la Méditerranée. La rive sud est a été célébrée à Malte par tous les d’Aristote que le Musée est devenu aujourd’hui traversée par un souffle ambassadeurs francophones. Nous une université et une sorte de centre de liberté sans précédent. La avons signé une tribune ensemble, international de recherches. Si la connaissance mise en commun est la publiée dans la presse maltaise en Méditerranée a engendré une meilleure alliée des démocraties à français, en anglais et en maltais. civilisation chatoyante, puissante, construire.. Lors d’une rencontre à l’université, qui a rayonné bien loin de ses chaque ambassadeur a pu raconter sa rivages, c’est aussi à cause de cette Sincerely yours, rencontre avec la langue française et première source de savoir ce qu’elle représente pour lui. Dans scientifique, cette sorte de Silicon tous les mots qui se rejoignent pour Valley de l’Antiquité, installée dans former une langue, s’est déposée la ville crée par Alexandre. l’histoire, -souffrances, bonheurs, L’installation d’une antenne du Daniel Rondeau Bonj(o)u(r) 1 NATION International Community Responds to the Crisis in Libya President Sarkozy met regularly with British Prime minister David Cameron and US Secretary of State Clinton about the UN Resolution. The United States Security Council passed a resolution on March 17 that authorizes the use of force to protect civilian populations in Libya. UNSC Resolution 1973 was drafted and presented at France’s initiative, together with the United Kingdom, Lebanon and the United States. Pursuant to the terms of the resolution, an international coalition seeks to establish inter alia a no-fly zone and necessary measures to protect Libyan civilians. Additionally, the resolution strengthens the sanctions adopted against the ruling regime, the scope of which can include the implementation of an arms embargo, the freezing of assets of Tripoli authorities, or the banning of flights by Libyan airlines. French Minister of Foreign and European Affairs Alain Juppé addressed the UN Security Council on March 17 in New York, advocating concrete action to protect Libyan civilians from their own government. Passed with ten votes in favour and five abstentions, the resolution recognises that the situation in Libya “continues to constitute a threat to international peace and security,” and “authorises Member States ... to take all necessary measures ... to protect civilians and civilian populated areas under threat of attack in the Libyan Arab Jamahiriya, including Benghazi, while excluding a foreign occupation force of any form on any part of Libyan territory.” Two days later, French President Nicolas Sarkozy brought together members of the League of Arab States, UN Secretary General Ban Ki Moon, officials, and heads of state and government from the European Union, the United States and Canada for an international summit in Paris. The meeting aimed to ensure the application of the Security Council’s resolution and ending the violence against civilians in Libya. !"#$%&'())*&+#,-.&/0-&1-"2&34&/0-&56-%70&536-$8%&9$%$./6: Alain Juppé was appointed the new Minister of Foreign and European Affairs on February 27. Mr. Juppé formally assumed the post from Michelle Alliot-Marie during a handover ceremony on March 1. Mr. Juppé has served in a number of ministerial and political offices over the course of his career, most notably as Prime minister under president Jacques Chirac from 1995 to 1997. He has previous experience as Minister of Foreign Affairs, having occupied the post from 1993-1995. Most recently, he served as the Minister of Defense, a position he left to accept the new appointment. Since 1995, with a short interlude from 2004 to 2006, Minister Juppé has also been the mayor of Bordeaux, and will continue to occupy that position in conjunction with his new responsibilities. Mr. Juppé expressed his expectations for the future of French diplomacy during the handover ceremony, stating, “We’re going to have lots to do in terms of vigilance, Minister Juppé meeting with Prime Minister Lawrence readiness, initiating proposals, and imagination too, because Gonzi in Malta during the 5+5 Defence initiative I’d like French diplomacy to remain loyal to its tradition by not simply observing and commenting but also being ministerial meeting last December innovative and imaginative.” On a more personal note, he added, “I come here with a lot of enthusiasm, joy and confidence.” 2! Bonj(o)u(r) ART Dans l'intimité des frères Caillebotte, Peintre et photographe !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Gustave (1848-1894) and Martial (1853-1910), were children of Martial Caillebotte, an entrepreneur who made beds for the military and left a large fortune to his sons on his death in 1874. From that moment on, Gustave devoted himself to painting, while Martial dedicated himself to music. Gustave and Martial remained very close, having been marked by the death of their brother René in 1876 and their mother in 1878. The two brothers lived together and moved in the same circle of artists until Martial married in 1887. Gustave however remained a bachelor. !!!!!!!!!!!!!!!! Gustave and Martial Caillebotte shared a number of enthusiasms. They became expert philatelists and horticulturalists. Together they learned how to sail a yacht. Martial distinguished himself in all fields, for example winning several regattas in the sailing boats designed by Gustave. Gustave Caillebotte’s reputation for his talent as a painter and his role as patron of his Impressionist friends is well established. With delicate touches, his paintings evoke the gentle pace that characterised their lavish lifestyle, from Haussmann’s new Paris to family leisure pursuits. But Martial himself, composer, pianist and photographer, remained relatively unknown. A recent study of Martial’s photographic collection has revealed a great awareness of the subjects represented in the paintings of his brother Gustave: the views of Paris, the sailing boats, the gardens and the river banks!of the Seine. For more information, please visit: www.musee- jacquemart-andre.com All images protected by copyright of respective owners 3! Bonj(o)u(r) CLUB SÉQUOIA French Connection A quick look at a French initiative that contributed to Malta’s vibrant journalism of today The Journal de Malte was the Claude-Henri Vaubois, as well as between France and Malta. Although first newspaper released in from the editor Saint-Jean d’Angély. designed to bolster the morale of Malta. It was written in French. The paper also gave instructions isolated French garrison by Napoléon Bonaparte already left concerning the French celebrations, providing essential military Malta to Egypt when he or the importance of the press and the information and connecting them authorised the creation of the nature of liberty, in an effort to depict with home, the Journal de Malte Journal de Malte, feuille themselves as “less than conquerors, also provided the literate people nationale, politique, morale, but more as brothers or friends”. Malta with reading material, and commerciale et littéraire upon the semi-official news. request of the President of the The journal de Malte, like the Commission and former Knight of Courrier de l’Armée d’Italie or the Malta’s first newspaper, with a Malta, Bosredon-Ransijat. Courrier de l’Egypte, served as a circulation of five hundred copies, platform for Napoleon to chronicle had ten issues between June and The French Commissioner on his victories and claimed principles. September 1798. Some of the issues Malta, Regnaud Saint-Jean Indeed, Napoleon perfectly can be seen at the National Library d’Angély was named editor of this understood, as a precursor, the in Valletta as well as in the eight-page, quarto-sized importance of press and Bibliothèque Nationale de France in newspaper. Its first page was communication, and made an Paris. Many historians have dedicated to news, the other pages innovated use of these assets. underlined the importance of the contained sections of public Journal