16. Translating Western Democratic Education in the Chinese Context

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

16. Translating Western Democratic Education in the Chinese Context YANGSHENG GUO 16. TRANSLATING WESTERN DEMOCRATIC EDUCATION IN THE CHINESE CONTEXT A PERSONAL REFLECTION Being brought up by a Communist vision of education in China, re-educated within the ideal of democratic education in North America, and now fairly experienced in a mixed-blood education system in Japan, the author finds it perplexing to talk about education in democratic terms. Certainly, my own personal experiences in the three different historical, social, political, cultural, and even linguistic contexts are not offering encouraging evidence to support the idea of democratic education, which still remains a myth, a utopian dream, especially from the Chinese perspective. BACKGROUND In a sense, modern Chinese education since the May 4th Movement of 1919 can be described as a process of translating Euro-American democratic education, both literally and symbolically. Etymologically, the Chinese equivalent to democratic or democracy came a long way. Over a century ago, some elite Chinese returned from the West might have understood what democracy referred to. However, they could not render the term into Chinese, which was confined to a feudal, patriarchal, hierarchical, totalitarian, and dictatorial system of discourse. They had to transliterate the word into de mo ke la xi. There was a popular slogan during the May 4th Movement that said “Only Mr. De mo ke la xi can save China.” Although not many Chinese knew what the transliteration actually meant, people believed it held the key to China’s future so long as it could be translated into proper Chinese and transplanted in China’s soil. Years later, China found and borrowed the Chinese equivalent, minzhu, from Japanese, which used two Chinese characters, min (people) and zhu (master) from Classical Chinese writings as one word to translate that Western concept (see Liu et al., 1984), perhaps during the Meiji Restoration. This is ironic, and certainly politically subversive. The two characters, expressing two ideas that are “as incompatible as fire and water,” seldom, if ever, went together as one word in mono-character-based Classical Chinese. Indeed, in one rare case in one of the earliest Chinese classics, the Book of History, believed to be compiled by Confucius, one can find min zhu. However, in that context, min zhu meant exactly the opposite of democracy. As one word, it refers to the ruler— master of the people (see Shu et al., 1985, p. 1804). A.A. Abdi and G. Richardson (eds.), Decolonizing Democratic Education: Trans-disciplinary Dialogues, 161–171. © 2008 Sense Publishers. All rights reserved. YANGSHENG GUO This irony, in a sense, seems to characterize modern Chinese education since the May 4th Movement. On the one hand, China has been translating the Euro- American idea of democratic education, along with its associated vocabulary and grammar, as a means of national survival, rebirth, and rejuvenation in colonial and postcolonial contexts. On the other hand, the more China translates the myth of Western democratic education in political, philosophical, and institutional terms, the further away China seems to find itself to be from that myth in reality. DEMOCRATIC EDUCATION MOVEMENTS Dramatic Transition At the turn of the 20th century, the dream of saving China through learning Western science and technology was shattered to pieces in front of a series of happenings: China’s defeat in the Sino-Japanese War of 1894-1895, the bloody, short-lived Wuxu Bianfa (Reform Movement of 1898), and the invasion and carving up of China by the Allied Forces of Eight Powers (Britain, USA, Germany, France, tsarist Russia, Japan, Italy, and Austria) in 1900. To survive, China chose to further westernize its education, instead of questioning what might have been educationally wrong with its previous occidentalist and utilitarian attempts. The most prominent scholars and educators of the day, such as Kang Youwei (1858- 1927), Liang Qichao (1873-1929), and Yan Fu (1853-1921), attributed China’s failure to the long-standing tradition of imperial examinations. Those people appealed for abolition of the Imperial Examination system; following Western and Japanese examples, they proposed a new, more nationally organized system of education that would involve the majority of the population; they advocated education for women—who had never been recognized as holding up half the sky; they recommended new, Western-style curriculum contents and teaching methods (see Sun, 1992). Due to their efforts and persistent lobbying by Western missionaries like Ernst Faber (1839-99), Young John Allen (1836-1907), and Timothy Richard (1845-1919) for adopting Euro-American education systems, the collapsing Qing Dynasty finally issued an imperial edict in 1902 to implement “New Education.” This New Education, outlined in the “Imperial School Regulations“ (completely revised in 1904), dictated a 20-year elementary, secondary, and postsecondary schooling system. It provided clear curricular and pedagogical guidelines for all levels of education. It was the first time in Chinese history that education was organized, administered, and implemented by the government across the country. Although the New Education came close to the then Euro-American system of national education, it stated as its basic principle that “All levels and forms of schools must be rooted in loyalty (to the emperor) and filial piety, and must be based on Confucian classic learning” (in Sun, 1992, Translation mine). Throughout the system, there was no place for girls or women. Although education was 162 .
Recommended publications
  • Refining the Reformer, 1885–91
    3 Refining the Reformer, 1885–91 During his first fifteen years in China, Timothymothy Richard’sRicha mission- ary work had evolved through several approaches.proaches. After engagingen in the traditional evangelistic work directed too the general poppopulace, he decided to assume Chinese apparel, and to seek out the mormomore educated Chinese with whom he could discuss religiousgiousious and philosopphilosophical issues. During the famine of 1876–79, Richard addedddedd yet anotheranotheanother ddimension to his missionary service—practical social work.ork.rk. Reflections ono this experience were to prove a major turning point inn his life. LESSONS FROMROM FAMINEFAMINAMI E RELIEF During relief operations,erations,ations, RichardR had experienced much resistance on the part of the officialsto SAMPLEto p providing for the needs of the people. Besides their fear of a loss of power and control, another factor was their ignorance of both practical knowledge and the benefits that could accrue to them from peaceful relations with representatives of Western nations, most particu- larly the resident missionaries. Richard had become convinced that educa- tion in practical Western learning was the key to change. Chinese leaders could develop an understanding of the laws of God working in the forces of nature and then learn how to use these forces for the benefit of their people. The ultimate purpose of this Western learning, however, was to open these leaders to the Christian faith. In Shanxi, he singlehandedly began this process of enlightening the scholars and officials with lectures and demonstrations of scientific Western 30 © The Lutterworth Press 2015 Refining the Reformer, 1885–91 learning.
    [Show full text]
  • © 2013 Yi-Ling Lin
    © 2013 Yi-ling Lin CULTURAL ENGAGEMENT IN MISSIONARY CHINA: AMERICAN MISSIONARY NOVELS 1880-1930 BY YI-LING LIN DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Comparative Literature in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2013 Urbana, Illinois Doctoral committee: Professor Waïl S. Hassan, Chair Professor Emeritus Leon Chai, Director of Research Professor Emeritus Michael Palencia-Roth Associate Professor Robert Tierney Associate Professor Gar y G. Xu Associate Professor Rania Huntington, University of Wisconsin at Madison Abstract From a comparative standpoint, the American Protestant missionary enterprise in China was built on a paradox in cross-cultural encounters. In order to convert the Chinese—whose religion they rejected—American missionaries adopted strategies of assimilation (e.g. learning Chinese and associating with the Chinese) to facilitate their work. My dissertation explores how American Protestant missionaries negotiated the rejection-assimilation paradox involved in their missionary work and forged a cultural identification with China in their English novels set in China between the late Qing and 1930. I argue that the missionaries’ novelistic expression of that identification was influenced by many factors: their targeted audience, their motives, their work, and their perceptions of the missionary enterprise, cultural difference, and their own missionary identity. Hence, missionary novels may not necessarily be about conversion, the missionaries’ primary objective but one that suggests their resistance to Chinese culture, or at least its religion. Instead, the missionary novels I study culminate in a non-conversion theme that problematizes the possibility of cultural assimilation and identification over ineradicable racial and cultural differences.
    [Show full text]
  • The Missions in China (WM621) Course Description and Objectives
    The Missions in China (WM621) Fall 2014; Monday: 2:00-5:00 pm Instructors: Dr. Kevin Xiyi Yao, Office Hours: ROM GL 114; Times: (Always best to make appointment) Contact Information: E-mail: [email protected]; Tel: 978-646-4286 O); Byington Scholar: Bin Xia E-mail: [email protected] Course Website: Log into sakai.gcts.edu and click on the tab labeled “WM 621 HA.” Course Description and Objectives As China is emerging as a global power, and Chinese Church as a powerhouse in global Christian movement, people are asking what impacts the Church in China will make upon the international evangelical movement. By providing a survey and interpretation of the Christian presence in China from the 7th century to the present, this course intends to answer this question from various angles. We will draw the lessons from history, point to the characters of the missions and Church in China, highlight the contemporary situation, project the future developments, and discuss the ways the churches from the other parts of the world relate to the Church in China. The experiences of Chinese Church will be examined in the larger context of global Christian movement, and the past and future relationships between the churches in China and the West will be explored. The history of the Protestant movement in the country will receive primary attention and review. The Learning Objectives of this course are stated as follows: Learning Objectives 1. Students will have the opportunities to understand the cultural, social and historical contexts of the missions and the Church in China throughout the ages: whether dominated by Confucianism or Marxism.
    [Show full text]
  • The Dharma Through a Glass Darkly: on the Study of Modern
    ‧46‧聖嚴研究 Xian, this research will make a comparative study between the travel literature works of Master Sheng Yen and Fa Xian’s Fo- The Dharma Through guo-ji. This paper will be divided into two parts, the first part will a Glass Darkly: make an observation and analysis on the dialogue which occurred between Master Sheng Yen and Fa Xian through their writing and On the Study of Modern Chinese will deal with the following subjects: how the dialogue between Buddhism Through Protestant two great monks were made, the way the dialogue carried on, and * the contents of the dialogue. The second part of this paper will Missionary Sources focus on the dialectic speeches which appeared in many places of the books, including: see / not to see, sthiti / abolish, past / future. These dialectic dialogues made Master Sheng Yen’s traveling Gregory Adam Scott Ph.D. Candidate, Department of Religion, Columbia University writings not only special in having his own characteristic but also made his traveling writings of great importance and deep meanings in the history of Chinese Buddhist literature. ▎Abstract KEYWORDS: Master Sheng Yen, travel literature, Fa Xian, Fo- European-language scholarship on Buddhism in nineteenth— guo-ji and early twentieth—century China has traditionally relied heavily on sources originally produced by Christian missionary scholars. While the field has since broadened its scope to include a wide variety of sources, including Chinese-language and ethnographic studies, missionary writings continue to be widely cited today; * T his paper is based on presentations originally given at the North American Graduate Student Conference on Buddhist Studies in Toronto in April 2010, and at the Third International Conference of the Sheng Yen Educational Foundation in Taipei in May 2010.
    [Show full text]
  • Bibliography
    BIBLIOGRAPHY HUDSON TAYLOR AND THE CHINA INLAND MISSION 1. PRIMARY SOURCES: Publications by J.H. Taylor and the CIM 1.1 JAMES HUDSON TAYLOR China’s Spiritual Need and Claims (London: Morgan & Scott, 1865). Brief Account of the Progress of the China Inland Mission from May 1866 – May 1868 (London: Nisbet & Co.1868). The Arrangements of the CIM (Shanghai: CIM, 1886). Union and Communion or Thoughts on the Song of Solomon. (London: Morgan and Scott, 1894). After Thirty Years: Three Decades of the CIM (London: Morgan and Scott, 1895). Hudson Taylor’s Retrospect (London: OMF Books, Eighteenth Edition, 1974). Unfailing Springs (Sevenoaks: Overseas Missionary Fellowship, n.d.). Union and Communion (Ross-shire: Christian Focus, 1996). 1.2 CIM ARCHIVES (Held at THE SCHOOL FOR ORIENTAL AND AFRICAN STUDIES, UNIVERSITY OF LONDON and at OMF INTERNATIONAL (UK), BOROUGH GREEN, KENT, ENGLAND) JAMES HUDSON TAYLOR’S PAPERS: Section 1 1849 –1874 Boxes 1-3 Section 2 1853 Box 4 Section 3 1854-1856 Box 4 Section 4 1857-1865 Boxes 5 and 6 Section 5 1866-1870 Boxes 6-8 Section 6 1871-1882 Boxes 9 & 10 Section 7 1883-1886 Box 11 Section 8 1887-1890 Boxes 12 & 13 Section 9 1891-1898 Boxes 14 & 15 Section 10 1899-1905 Boxes 16 & 17 Section 11 General Papers Boxes 18-19 CHINA INLAND MISSION 1. LONDON COUNCIL Section 1-48 2. CIM CORPORATION Section 49-68 3. CHINA PAPERS Section 69-92 4. ASSOCIATE MISSIONS Section 93-96 5. PUBLICATIONS Section 97-433 Periodicals: CIM, Occasional Papers, London 1866-1867 CIM, Occasional Papers, London 1867-1868 CIM, Occasional Papers, London 1868-1869 CIM, Occasional Papers, London 1870-1875 CIM, China’s Millions, London 1875 – 1905 CIM Monthly Notes (Shanghai: CIM, 1908-1913) The China Mission Hand-Book (Shanghai: American Presbyterian Press, 1896).
    [Show full text]
  • The Spreading of Christianity and the Introduction of Modern Architecture in Shannxi, China (1840-1949)
    Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid Programa de doctorado en Concervación y Restauración del Patrimonio Architectónico The Spreading of Christianity and the introduction of Modern Architecture in Shannxi, China (1840-1949) Christian churches and traditional Chinese architecture Author: Shan HUANG (Architect) Director: Antonio LOPERA (Doctor, Arquitecto) 2014 Tribunal nombrado por el Magfco. y Excmo. Sr. Rector de la Universidad Politécnica de Madrid, el día de de 20 . Presidente: Vocal: Vocal: Vocal: Secretario: Suplente: Suplente: Realizado el acto de defensa y lectura de la Tesis el día de de 20 en la Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid. Calificación:………………………………. El PRESIDENTE LOS VOCALES EL SECRETARIO Index Index Abstract Resumen Introduction General Background........................................................................................... 1 A) Definition of the Concepts ................................................................ 3 B) Research Background........................................................................ 4 C) Significance and Objects of the Study .......................................... 6 D) Research Methodology ...................................................................... 8 CHAPTER 1 Introduction to Chinese traditional architecture 1.1 The concept of traditional Chinese architecture ......................... 13 1.2 Main characteristics of the traditional Chinese architecture .... 14 1.2.1 Wood was used as the main construction materials ........ 14 1.2.2
    [Show full text]
  • Real Lives of Real Missionaries QA
    www.chinasource.org “Real Lives of Real Missionaries” A Webinar on the Life and Ministry of Timothy Richard By Andrew T. Kaiser, PhD April 30, 2020 Responses to Attendee Questions 1. Why does everyone know about Hudson Taylor but not Timothy Richard? My impression is that Richard's insights regarding culture and identification, etc. are familiar to academic missiology, but they are still foreign to much (most?) ground-level mission work; most practitioners don't seem to display much awareness of these principles. How can we as fellow practitioners (non-academics) make a positive, constructive contribution in this area? It is hard to answer for certain, but I suspect the relative decline of Richard’s Baptist Missionary Society (BMS) in the wake of World War II contributed to the fading of Richard’s legacy, while Taylor’s China Inland Mission (CIM) managed to grow and expand internationally (crucially, with bases in North America and Asia) as the Overseas Missionary Fellowship, thus preserving the Taylor family legacy. The heavy emphasis that both Richard and Taylor placed on the local context deserves to be communicated afresh to new generations of global Christians. Rigorous, honest study and engaging writing are necessary if we are to learn from the past, however this is no substitute for real-life modelling of sound principles. There is something compelling about a person or a family who is living cross-culturally in such a way that their shift in priorities—their cross-cultural identification—is obvious, and can be seen in the habits and relationships that define their daily life and witness.
    [Show full text]
  • Candler, Warren A. (Warren Akin), 1857-1941
    CANDLER, WARREN A. (WARREN AKIN), 1857-1941. Warren A. Candler papers, 1846-1977 Emory University Stuart A. Rose Manuscript, Archives, and Rare Book Library Atlanta, GA 30322 404-727-6887 [email protected] Descriptive Summary Creator: Candler, Warren A. (Warren Akin), 1857-1941. Title: Warren A. Candler papers, 1846-1977 Call Number: Manuscript Collection No. 2 Extent: 38.25 linear ft. (80 boxes), 2 bound volumes (BV), 1 oversized bound volumes (OBV), and 1 oversized papers box (OP) Abstract: Papers of Methodist clergyman and bishop, editor, and educator Warren Aiken Candler. Language: Materials entirely in English. Administrative Information Restrictions on Access Unrestricted Access Terms Governing Use and Reproduction All requests subject to limitations noted in departmental policies on reproduction. Source Gift, 1942, with subsequent additions. Citation [after identification of item(s)], Warren A. Candler papers, Stuart A. Rose Manuscript, Archives, and Rare Book Library, Emory University. Processing Processed by Harriet E. Amos, July 1977; Revision by Virginia J. H. Cain, Processing Archivist, March 1989 This finding aid may include language that is offensive or harmful. Please refer to the Rose Library's harmful language statement for more information about why such language may appear and ongoing efforts to remediate racist, ableist, sexist, homophobic, euphemistic and other Emory Libraries provides copies of its finding aids for use only in research and private study. Copies supplied may not be copied for others or otherwise distributed without prior consent of the holding repository. Warren A. Candler papers, 1846-1977 Manuscript Collection No. 2 oppressive language. If you are concerned about language used in this finding aid, please contact us at [email protected].
    [Show full text]
  • Englischer Diplomat, Commissioner Chinese Maritime Customs Biographie 1901 James Acheson Ist Konsul Des Englischen Konsulats in Qiongzhou
    Report Title - p. 1 of 266 Report Title Acheson, James (um 1901) : Englischer Diplomat, Commissioner Chinese Maritime Customs Biographie 1901 James Acheson ist Konsul des englischen Konsulats in Qiongzhou. [Qing1] Adam, James Robertson (Dundee, Schottland 1863-1915 Anshun, Guizhou vom Blitz erschlagen) : Protestantischer Missionar China Inland Mission Biographie 1887 James Robertson Adam wird Missionar der China Inland Mission in China. [Prot2] Addis, John Mansfield = Addis, John Mansfield Sir (1914-1983) : Englischer Diplomat Biographie 1947-1950 John Mansfield Addis ist Erster Sekretär der britischen Botschaft in Nanjing. [SOAS] 1950-1954 John Mansfield Addis ist im Foreign Office der britischen Botschaft in Beijing tätig. [ODNB] 1954-1957 John Mansfield Addis ist Generalkonsul der britischen Botschaft in Beijing. [SOAS] 1970-1974 John Mansfield Addis ist Botschafter der britischen Regierung in Beijing. [SOAS] 1975 John Mansfield Addis wird Senior Research Fellow in Contemporary Chinese Studies am Wolfson College, Oxford. [SOAS] Adeney, David Howard (Bedford, Bedfordshire 1911-1994) : Englischer protestantischer Missionar China Inland Mission Biographie 1934 Ruth Adeney lernt Chinesisch an der Sprachenschule der China Inland Mission in Yangzhou (Jiangsu) ; David Howard Adeney in Anqing (Anhui). [BGC] 1934-1938 David Howard Adeney ist als Missionar in Henan tätig. [BGC] 1938 Heirat von David Howard Adeney und Ruth Adeney in Henan. [BGC] 1938-1941 David Howard Adeney und Ruth Adeney sind als Missionare in Fangcheng (Henan) tätig. [BGC] 1941-1945 David Howard Adeney und Ruth Adeney halten sich in Amerika auf. [BGC] 1946-1950 David Howard Adeney und Ruth Adeney sind für das Chinese Inter-Varisty Fellowship für Universitäts-Studenten in Nanjing und Shanghai tätig. [BGC] 1950-1956 David Howard Adeney und Ruth Adeney halten sich in Amerika auf.
    [Show full text]
  • FULL ISSUE (48 Pp., 2.1 MB PDF)
    Vol. 22, No.2 nternatlona• April 1998 etln• Lesslie Ncwbigin, 1909-1998 ishop Lesslie Newbigin, a contributing editor of the travelers in rural India,who sometimes set off down jungle paths B INTERNATIONAL BULLETIN, died in London on January 30, before dawn. Those traveling eastward, toward the rising sun, 1998. He was 88. Widely recognized as one of the foremost were generally unaware that the glow of coming daylight was missionary statesmen of the twentieth century, he was an ardent already reflected upon their faces; at the same time, it was proponent of Christian unity. He was the youngest bishop to be strikingly evident to travelers coming from the opposite direc­ elected when the Church of South India was formed in 1947. In tion. Authentic Christian witness, Newbigin liked to say, is like this issue of the IBMR, his friend Dan Beeby, former Presbyterian that. Christians who travel toward the coming kingdom reflect missionary in Taiwan, shares his reflections given at Bishop its light in their countenances, as they live in the faith of God's Newbigin's funeral. story, focused on the life, death, and resurrection of Jesus. The Beginning with "Cross-Currents in Ecumenical and Evan­ metaphor fits Newbigin himself as, in one of his most important gelical Understandings of Mission" (October 1982), Newbigin's books, he ·challenged all of us to live out the Gospel in a pluralist essays appeared seven times as the opening feature of this society. journal. His final contribution, "The Dialogue of Gospel and Culture," appeared in April 1997. Several other offerings and book reviews also filled these pages.
    [Show full text]
  • TIMOTHY RICHARD Tti\IOTHY RICHARD TIMOTHY RICHARD a Narrative of Christian Enterprise and Statesmanship in China
    TIMOTHY RICHARD TTi\IOTHY RICHARD TIMOTHY RICHARD A Narrative of Christian Enterprise and Statesmanship in China BY E. W. PRICE EVANS M.A.(OXON.) LONDON THE CAREY PRESS 95, Gloucester Place, W.r THIS BOOK IS PRODUCED JN COMPLETE CONFORMITY WITH THE AUTHORIZED ECONOMY STANDARDS Printed fo Great Britain /Jy Wyman & Sons Lim#,4, Ltmdon, Reading and Fa1'enham TO R. D. P. E. IN GRATEFUL RECOGNITION OF HER SUSTAINED AND SUSTAINING MISSIONARY ZEAL CONTENTS CHAPTER PAGE PREFACE 7 I. EARLY YEARS IN WALES 9 II. EARLY YEARS IN CHINA 20 III. FAMINE RELIEF: SHANTUNG AND SHANSI 53 IV MISSIONARY WORK IN SHANSI 76 v. FIRST FURLOUGH 95 VI. " TRIAL AND SUSPENSE " 98 VII. SHANGHAI AND BEYOND - III VIII. RESIGNATION AND LAST YEARS - I5I ILLUSTRATIONS Timothy Richard - - Frontispiece Tanyresgair Farm - Facj,ng p. IO Caio Baptist Chapel p. 10 " Shansi University " p. 132 Timothy Richard with Honours p. 152 " 6 PREFACE IT has been a great privilege to write this book, at the request of the Baptist Missionary Society, but I honestly wish I were more competent to deal with its great subject. I have never been to China, nor did I at any time meet Timothy Richard. I have tried, how­ ever, to equip myself by the reading of relevant literature, and I gratefully acknowledge special obligations to Richard's own Forty-five Years in China (T. Fisher Unwin), Professor W. E. Soothill's Timothy Richard of China (Seeley, Service & Co.), and Professor K. S. Latourette's A History of Christian Missions in China (S.P.C.K.). In addition, I have found new material in a considerable dossier of articles and cuttings put at my disposal by the Baptist Missionary Society, whose officers have been uniformly considerate and helpful.
    [Show full text]
  • Timothy Richard --- Christian Attitudes Towards Chinese Religions and Culture
    Texts of Henry Martyn Lectures 2007 given at the Faculty of Divinity, University of Cambridge on 5th, 6th, 7th February 2007 "Three Prophetic Voices --- The Challenges of Christianity from Modern China" Prof Peter Ng The Chinese University of Hong Kong ••• Lecture I: Timothy Richard --- Christian Attitudes towards Chinese Religions and Culture ••• Lecture II: David Paton --- Christianity Encounters Communism ••• Lecture III: K.H. Ting --- Christianity and the ThreeThree----SelfSelf Church in China THE HENRY MARTYN LECTURES 2007 "Timothy Richard --- Christian Attitudes towards Chinese Religions and Culture" by Prof. Peter Tze Ming Ng LECTURE 1: Monday 5th February 2007 INTRODUCTION I am most honoured to be the Henry Martyn Lecturer of 2007 and most happy to present this lecture series on "Three Prophetic Voices- the Challenges of Christianity from Modern China", in special memory of the 200th anniversary of the arrival of Robert Morrison to China in 1807. As the theme assigned to this year's lecture is on "The Challenges of Christianity from Modern China", I have chosen three prophetic voices which are respectively from Timothy Richard, David Paton and K.H. Ting. Last October, when Dr. Rowan Williams, the Archbishop of Canterbury was paying a two-week visit to China, he made at one of his lectures in Nanjing the following remarks, saying: "China is emerging as a senior partner in the fellowship of nations; a country whose economy is changing so fast and whose profile in the world has become so recognisable and distinctive that we can't imagine a global future without the Chinese presence… (And he said to the students there) Yours is a society which will have messages to give to the rest of the world…" [1] About a year ago, in November 2005, Lord Wilson, the Master of Peterhouse spoke as the Lady Margaret Preacher at the Commemoration of Benefactors Sunday at our University Church, the Great St.
    [Show full text]