Open Source Subtitle Editor Software Study for Section 508 Close Caption Applications
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Subaligner's Documentation!
subaligner Release 0.2.0 Xi Bai Jul 31, 2021 CONTENTS 1 Installation 3 2 Usage 5 3 Advanced Usage 7 4 Anatomy 11 5 Test 13 6 Acknowledgement 15 7 License 17 8 API Reference 19 8.1 subaligner................................................ 19 9 Indices and tables 41 Python Module Index 43 Index 45 i ii subaligner, Release 0.2.0 Given an out-of-sync subtitle file along with a piece of audiovisual content carrying speeches described by it, Sub- aligner provides a one-stop solution on automatic subtitle synchronisation and translation with pretrained deep neural networks and forced alignments. In essence, aligning subtitles is a dual-stage process with a Bidirectional Long Short- Term Memory network trained upfront. Subaligner helps subtitlers not only in preprocessing raw subtitle materials (outcome from stenographers or STT workflow, etc.) but also in gaining quality control over their work within subtitle post-production. This tool also tolerates errors that occurred in live subtitles which sometimes do not completely or correctly represent what people actually spoke in the companion audiovisual content. Subligner has been shipped with a command-line interface which helps users to conduct various tasks around subtitle synchronisation and multilingual translation without writing any code. Application programming interfaces are also provided to developers wanting to perform those tasks programmatically. Moreover, with existing audiovisual and in-sync subtitle files at hand, advanced users can train their own synchronisers with a single command and zero setup. A handful of subtitle formats are supported and can be converted from one to another either during synchronisation and translation or on on-demand. -
Virtualdub Tutorial
Using VirtualDub to edit and recompress videos made by cameras like MD-80 or 808 KeyChain Live long and prosper. I do not pretend to teach anything to anyone, but I hope to give some suggestions to help those unfamiliar with the program. My scope is to help people who want to change (e.g. duration or remove timestamp) and then recompress videos, such as DivX. The videos produced by the cameras are usually compressed in MPEG-4 (standard DVD) and are very large. Here are the steps to follow. I’ve written which are mandatory and which optional. INSTALLING VirtualDub (required) Go to this webpage and download VirtualDub: http://virtualdub.sourceforge.net/ Search the first link: List download mirrors for Vx.xx (32-bit) release build. It’s not a program to be installed. Simply unzip the downloaded archive in the folder you want. I've put it here: C:\Program Files\VirtualDub and I made a link to VirtualDub.exe on desktop for convenience. DOWNLOAD PLUG-IN TO REMOVE TIMESTAMP (optional) Open this webpage: http://www.aircommandrockets.com/md80clone.htm and download the file: timestamp.vdf (Thanks to George) Once downloaded, copy it here: C:\Program Files\VirtualDub\plugins (where C:\Program Files\VirtualDub\ is the path where you extracted the archive above) An alternate filter to remove the timestamp is called Logoaway and can be found here: http://voidon.republika.pl/virtualdub/ (Thanks to Krzysztof Wojdon) DOWNLOAD DivX CODEC (optional if already installed) Open this page: http://www.divx.com/en/software/divx-plus and press the Free Download button (green). -
Komentovaný Překlad Titulků K Dokumentárnímu Filmu "Solovki - Kreposť Ducha"
Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav slavistiky Překladatelství ruského jazyka Bc. Petra Matelová Komentovaný překlad titulků k dokumentárnímu filmu "Solovki - Kreposť ducha" Magisterská diplomová práce Vedoucí práce: doc. PhDr. Jiří Gazda, CSc. Brno 2015 Prohlašuji, že jsem diplomovou práci vypracovala samostatně s využitím uvedených pramenů a literatury. …………………………………………….. Podpis autora práce Zde bych chtěla poděkovat vedoucímu práce doc. PhDr. Jiřímu Gazdovi, CSc., za odborné vedení, za jeho ochotu, trpělivost a cenné rady, které mi poskytl v průběhu zpracování diplomové práce. Děkuji také Mgr. Oxaně Ushakové, Ph.D., za gramatickou kontrolu přepisu dokumentárního filmu a Mgr. Stanislavě Špačkové za odborné konzultace. Mé velké díky patří i Mgr. Irině Sialini za korekturu ruského resumé. V neposlední řadě děkuji doc. PhDr. Jeleně Jevgeněvně Kotcové, Tatjaně Konstantinovně Savinské a Jeleně Aleksejevně Postojevové za obrovskou vstřícnost a ochotu, díky kterým jsem měla možnost osobně poznat Solovecké ostrovy. Poděkování patří rovněž celé mé rodině za jejich trpělivost a podporu. Úvod ................................................................................................................................................... 6 I. TEORETICKÁ ČÁST ............................................................................................. 8 1 Audiovizuální překlad .......................................................................................................... 9 1.1 Druhy AVP ...................................................................................................... -
Working with Digital Video
Working with digital video By admin Published: 10/04/2007 - 08:35 Peter Westenberg , October 2007 Working with digital video is part of many artistic disciplines. Besides single screen narratives, video productions can range from animation, multiple screen installation to interactive work. Still, many aspects of digital video can be traced back to the history of film. The interface of a timeline editing software such as Cinelerra [1] shows a multitrack timeline, a viewing monitor, a bin for clips; echoing the setup of a flatbed table for editing celluloid. A dual head set up Cinelerra work station The physical materiality of film and video are fundamentaly different: celluloid versus pixels, chemicals versus algorhytms, but the relationship between film and video has mutually matured. As outlined by Matt Hanson [1b] , video expands cinematographic traditions in new directions, filmmakers can benefit from digitisation by reclaiming the central position of creativity in the film process, as pointed out by Samira Makhmalbaf. [1c] 1 / 28 An 'Old Delft Cinemonta' 16mm editing table in use at the Filmwerkplaats in Rotterdam Digital video also roots in artistic practices of the sixties and seventies. [1a] Artists started using video to capture temporary performances (Joan Jonas [2] , Vito Acconci [3] ), they integrated video monitors in installations (Nam June Paik [4] ), experimented with filters and mixing in video paintings (Peter Campus [5] ). Compared to film cameras, video cameras had a strong feature: it became possible connect a monitor and view directly what the camera recorded. Today, artists can use softwares such as Lives [5] , Jahshaka [6] , Zone Minder [7] or Pure Data [8] and Linux distributions aimed at audio and visual creation such as Dyne:bolic [9] Apodio [10] and Ubuntu Studio [11] to further explore the possibilities of real time video, multiple camera input and live interaction. -
QNAP Turbo NAS Software User Manual
QNAP Turbo NAS Software User Manual (Version: 4.2.2) This manual is applicable to the following Turbo NAS models: TS-128, TS-131, TS-228, TS-231, TS-231+, TS-251, TS-251+, HS-251, HS-251+, TS-251C, TS-251A, TS-253 Pro, TS-253A, TS-269L, TS-269 Pro, IS-400 Pro, TS-431, TS-431U, TS-431+, TS-451, TS-451+, TS-451S, TS-451U, TS-451A, TBS-453A, IS-453S, TS-453S Pro, TS-453 Pro, TS-453A, TS-453U, TS-453U-RP, TS-453mini, TVS-463, TS-463U, TS-463U-RP, TS-469 Pro, TS-469L, TS-469U-RP, TS-469U-SP, TS-470, TVS-470, TS-470U-RP, TS-470U-SP, TS-470 Pro, TVS-471, TVS-471U, TVS-471U-RP, TS-563, TS-569 Pro, TS-569L, TS-651, TS-653 Pro, TS-653A, TVS-663, TS-669 Pro, TS-669L, TS-670 Pro, TS-670, TVS-670, TVS-671, TVS-682, TVS-682T, TS-831X, TS-851, TS-853 Pro, TS-853S Pro, TS-853U, TS-853U-RP, TS-853A, TS-863U, TVS-863, TVS-863+, TS-863U-RP, TS-869 Pro, TS-869L, TS-869U-RP, TS-870 Pro, TS-870, TVS-870, TS-870U-RP, TVS-871T, TVS-871, TVS-871U-RP, TS-879 Pro, TS-879U-RP, TS-EC879U-RP, TS-EC880U, TVS-EC880, TS-EC880U-RP, TS-EC880 Pro, TS-EC880U R2, TVS-882, TVS-882T, TS-1079 Pro, TVS-EC1080+, TVS-EC1080, TS-EC1080 Pro, TS-1253U, TS-1253U-RP, TS-1263U, TS-1263U-RP, TS-1269U-RP, TS-1270U-RP, TVS-1271U-RP, TS-1279U-RP, TS-EC1279U-RP, TS-EC1279U-SAS-RP, SS-EC1279U-SAS-RP, TS-EC1280U, TS-EC1280U-RP, TVS-EC1280U-SAS-RP, TS-EC1280U R2, TVS-EC1280U-SAS-RP R2, TVS-1282, TVS-1282T, TVS-EC1580U-SAS-RP, TVS-EC1580MU-SAS-RP, TVS-EC1580MU-SAS-RP R2, TS-1679U-RP, TS-EC1679U-RP, TS-EC1679U-SAS-RP, TS-EC1680U, TS-EC1680U R2, TS-EC1680U-RP, TVS-EC1680U-SAS-RP, TVS-EC1680U-SAS-RP R2, SS-EC1879U-SAS-RP, SS-EC2479U-SAS-RP, TS-EC2480U-RP, TS-EC2480U R2, TVS-EC2480U-SAS-RP, TVS-EC2480U-SAS-RP R2, TDS-16489U. -
This Electronic Thesis Or Dissertation Has Been Downloaded from Explore Bristol Research
This electronic thesis or dissertation has been downloaded from Explore Bristol Research, http://research-information.bristol.ac.uk Author: Gilmour, Lia R V Title: Evaluating methods to deter bats General rights Access to the thesis is subject to the Creative Commons Attribution - NonCommercial-No Derivatives 4.0 International Public License. A copy of this may be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode This license sets out your rights and the restrictions that apply to your access to the thesis so it is important you read this before proceeding. Take down policy Some pages of this thesis may have been removed for copyright restrictions prior to having it been deposited in Explore Bristol Research. However, if you have discovered material within the thesis that you consider to be unlawful e.g. breaches of copyright (either yours or that of a third party) or any other law, including but not limited to those relating to patent, trademark, confidentiality, data protection, obscenity, defamation, libel, then please contact [email protected] and include the following information in your message: •Your contact details •Bibliographic details for the item, including a URL •An outline nature of the complaint Your claim will be investigated and, where appropriate, the item in question will be removed from public view as soon as possible. Evaluating methods to deter bats Lia Rose Vincent Gilmour A dissertation submitted to the University of Bristol in accordance with the requirements for award of the degree of PhD in the Faculty of Life Sciences. School of Biological Sciences, University of Bristol October 2019 34,189 words Abstract Bat deterrents, such as radar and acoustic methods have been suggested as potential mitigation for when bats are at risk of harm from human activities and/or structures. -
Multimedia Annotation Tool
ELAN Multimedia Annotation Tool Max-Planck-Institute for Psycholinguistics http://www.lat-mpi.eu/tools/elan Han Sloetjes ([email protected]) Augsburg, 30 July 2009 ELAN • written in Java programming language • stores transcriptions in XML format (.eaf) • available for Windows, Mac OS X, Linux • sources available (GPL) • current version 3.7.2 • Download and subscribe to mailing list: http://www.lat-mpi.eu/tools/elan/download • Release history: http://www.lat-mpi.eu/tools/elan/release-notes.html Main window viewers & controls video player controls crosshair waveform viewer annotations tiers timeline viewer Synchronized viewers timeline viewer interlinear viewer grid viewer text viewer subtitle viewer Multiple videos • display of up to 4 (detachable) videos offset • synchronize media; determine an offset per video Media handling The platform dependent part •Windows: 1. Windows Media Player (Direct Show, via native library) 2. Quick Time (QT for Java, library by Apple) 3. Java Media Framework (Sun Microsystems) •Mac OS X: 1. Quick Time (QT for Java, Cocoa/QTKit to Java bridge) • Linux: 1. Java Media Framework Supported file types depends on the framework Key concepts Tiers, linguistic types, annotations, controlled vocabularies • a tier logically groups annotations that share the same constraints on structure, content and / or time alignment characteristics • tiers can be part of a tier hierarchy, a tier can have a parent tier and dependent tiers • an annotation document can contain any number of tiers and annotations • a controlled vocabulary -
Tecnologías Libres Para La Traducción Y Su Evaluación
FACULTAD DE CIENCIAS HUMANAS Y SOCIALES DEPARTAMENTO DE TRADUCCIÓN Y COMUNICACIÓN Tecnologías libres para la traducción y su evaluación Presentado por: Silvia Andrea Flórez Giraldo Dirigido por: Dra. Amparo Alcina Caudet Universitat Jaume I Castellón de la Plana, diciembre de 2012 AGRADECIMIENTOS Quiero agradecer muy especialmente a la Dra. Amparo Alcina, directora de esta tesis, en primer lugar por haberme acogido en el máster Tecnoloc y el grupo de investigación TecnoLeTTra y por haberme animado luego a continuar con mi investigación como proyecto de doctorado. Sus sugerencias y comentarios fueron fundamentales para el desarrollo de esta tesis. Agradezco también al Dr. Grabriel Quiroz, quien como profesor durante mi último año en la Licenciatura en Traducción en la Universidad de Antioquia (Medellín, Colombia) despertó mi interés por la informática aplicada a la traducción. De igual manera, agradezco a mis estudiantes de Traducción Asistida por Computador en la misma universidad por interesarse en el software libre y por motivarme a buscar herramientas alternativas que pudiéramos utilizar en clase sin tener que depender de versiones de demostración ni recurrir a la piratería. A mi colega Pedro, que comparte conmigo el interés por la informática aplicada a la traducción y por el software libre, le agradezco la oportunidad de llevar la teoría a la práctica profesional durante todos estos años. Quisiera agradecer a Esperanza, Anna, Verónica y Ewelina, compañeras de aventuras en la UJI, por haber sido mi grupo de apoyo y estar siempre ahí para escucharme en los momentos más difíciles. Mis más sinceros agradecimientos también a María por ser esa voz de aliento y cordura que necesitaba escuchar para seguir adelante y llegar a feliz término con este proyecto. -
WSE2008 Presentation Template
2008 MPEG2 to MPEG4 video conversion under OS/2 and eComStation Sjoerd Visser MPEG2 to MPEG4 video conversion under OS/2 and eComStation Sjoerd Visser Subjects The art of illusion: Some notes about digital video, sound and pictures DivX and Vidx Video conversion in practice Using FFMPEG to convert EmperoarTV recordings to avi. Using mencoder to convert a DVD to avi. 2008 Warpstock November 16, 2008 / page 2 Europe MPEG2 to MPEG4 video conversion under OS/2 and eComStation Sjoerd Visser Words per minute Reading, typing and speaking rates can be expressed in words per minute (wpm). Speed User Effect 50 wpm :Very slow speaker Boring 150 wpm :Speaker in audio book Listening comfortable 200 wpm :Compressed speech Does allow for full comprehension 300 wpm :Normal conversation Asks full attention to keep a fraction of it 400 wpm :Political debater Wordflow as weapon, disinformation 100 wpm :Slide presentations Hiding information, let them sleep 300 wpm :Normal reading Giving attention to relations 400 wpm :Fast reading Scanning text for the essentials Source: http://www.answers.com/topic/words-per-minute-1 There is a major difference between scanning words (automated listening when everything goes as expected) and attentive listening: hearing words you do not heard before and comprehend their relations, when the subject catches you. 2008 Warpstock November 16, 2008 / page 3 Europe MPEG2 to MPEG4 video conversion under OS/2 and eComStation Sjoerd Visser The bitrates of the human brain (compared to PC's) The total estimated human sensory input processed by our nervous system , including proprioception (the awareness of bodily movement) and other internal receptors (gut feelings) is about 400 gigabit per second . -
Linux Mint - 2Nde Partie
Linux Mint - 2nde partie - Mise à jour du 10.03.2017 1 Sommaire 1. Si vous avez raté l’épisode précédent… 2. Utiliser Linux Mint au quotidien a) Présentation de la suite logicielle par défaut b) Et si nous testions un peu ? c) Windows et Linux : d’une pratique logicielle à une autre d) L’installation de logiciels sous Linux 3. Vous n’êtes toujours pas convaincu(e)s par Linux ? a) Encore un argument : son prix ! b) L’installer sur une vieille ou une nouvelle machine, petite ou grande c) Par philosophie et/ou curiosité d) Pour apprendre l'informatique 4. À retenir Sources 2 1. Si vous avez raté l’épisode précédent… Linux, c’est quoi ? > Un système d’exploitation > Les principaux systèmes d'exploitation > Les distributions 3 1. Si vous avez raté l’épisode précédent… Premiers pas avec Linux Mint > Répertoire, dossier ou fichier ? > Le bureau > Gestion des fenêtres > Gestion des fichiers 4 1. Si vous avez raté l’épisode précédent… Installation > Méthode « je goûte ! » : le LiveUSB > Méthode « j’essaye ! » : le dual-boot > Méthode « je fonce ! » : l’installation complète 5 1. Si vous avez raté l’épisode précédent… Installation L'abréviation LTS signifie Long Term Support, ou support à long terme. 6 1. Si vous avez raté l’épisode précédent… http://www.linuxliveusb.com 7 1. Si vous avez raté l’épisode précédent… Installation 8 1. Si vous avez raté l’épisode précédent… Installation 9 1. Si vous avez raté l’épisode précédent… Installation 10 1. Si vous avez raté l’épisode précédent… Installation 11 2. Utiliser Linux Mint au quotidien a) Présentation de la suite logicielle par défaut Le fichier ISO Linux Mint est compressé et contient environ 1,6 GB de données. -
10 Best Free Video Editing Software Review and Download
Copy Right www.imelfin.com 10 best free video editing software review and download What are the best free video editing software? In this post, you are bound to find the best video editing freeware to your taste. When we want to create a personal video, burn a DVD, or upload to YouTube/other video-sharing sites, we will need free video editing software to crop, edit subtitles, insert audio, and add other effects. So what is the best free video editing software? What is the easiest video editing software to use? This post covers a list of the best video editing software, you will be able to edit your videos free on Windows, Mac or Linux. 10 best free video editing software review and download 1. ezvid free video editing software 1 Copy Right www.imelfin.com ezvid is open-source video editing software applicable to Windows XP (SP3), Vista, Win 7/8. It is fast, easy-to-use and functional. Besides video editing, it can also be used as a voice recorder and screen recorder. As with video editing, ezvid enables you to resize, add text/images. Powerful functions along with the revolutionary screen drawing feature have made ezvid one of the best video editing freeware. ezvid video editing software free download 2. Windows Movie Maker 2 Copy Right www.imelfin.com Windows Movie Maker offers a simple solution to beginners to create or edit videos. You can drag and drop images, videos as well as the real-time screenshots/videos to the timeline and add titles, credits, video/transition effects as you like. -
Leclair Lab Fluorender Protocol 2014
LeClair Lab Fluorender Protocol 2014 Fluorender Movies 1. When you record a movie with Fluorender and save it, the movie will save as a series of TIFF files. In order to convert the series of TIFFs into a movie, you will have to use Photoshop and VirtualDub. 2. Make sure your TIFFs are all saved in one folder and that they have identical names with sequential numbering. For example, your files should all look like this: Myfluorendermovie_00 3. Open Photoshop and use it to open the first file in your sequence. Then go to File > Automate > Batch. 4. Select Batch and a window will pop up that looks like this. LeClair Lab Fluorender Protocol 2014 5. Under Play, select Default Actions form the dropdown menu. In the second dropdown menu, select File Format. This will convert your TIFF files to JPEG files. If you would like another file format, you can make your own action fairly easily. a. To make your own action, go back to the editing window and press Alt + F9. The actions window will pop up. In the dropdown action menu, select new action. This will begin “recording” your actions, so after this point it is important that you do not click anything other than what you want to make into an action. LeClair Lab Fluorender Protocol 2014 b. Now, perform the task that you would like to be completed in each image. For example, if you want to perform a file conversion go to File > Save As and select the Format in which you would like your file to be saved.