Nicolas Gill Et La Day in Class, She Read a Text About Nicolas Piqûre Qu’Il Avait Eue Pour Le Judo, Elle a Gill and How He Was Bitten by the Judo Bug

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nicolas Gill Et La Day in Class, She Read a Text About Nicolas Piqûre Qu’Il Avait Eue Pour Le Judo, Elle a Gill and How He Was Bitten by the Judo Bug medias I GUIDE I des médias medias I GUIDE I des médias GUIDE des médias medias I GUIDE I des médias 2015 Mot du président / President Greetings Cher(e)s athlètes, Au nom du conseil d’administration de Judo Canada, je tiens à exprimer mes vœux les plus sincères à tous et à chacun d’entre vous. Pour atteindre les plus hauts sommets, il faut posséder la ténacité mentale, l’engagement à l’entraînement et la concentration ciblée sur un perfectionnement personnel continu. En 2015 nous vous encouragerons des gradins lors des Championnats panaméricains à Edmonton et des Jeux panaméricains à Toronto. Ce seront de précieuses occasions de gagner des points sur la route de Rio 2016 en sol canadien. Je vous souhaite bonne chance en 2015 et beaucoup de succès sur le tatami ici et ailleurs dans le monde. Dans l’esprit du Judo, Dear Athletes, On behalf of the Board of Directors of Judo Canada, I would like to extend my heartfelt wishes to each and everyone one of you. To achieve greatness, one must possess the mental toughness, the commitment to training and the focus to be the best they can be. In 2015 we will be cheering you on at the Pan Am Championships in Edmonton and at the Pan Am Games in Toronto. This is a great opportunity to gain valuable points on the road to Rio 2016 in our country. Good Luck in 2015 and much success on the Mats here and oversees. Michael Tamura President of Judo Canada GUIDE DES MÉDIAS I 2015 I MEDIA GUIDE - JUDO CANADA 1 Biographies Athlètes / Athletes Catherine Beauchemin-Pinard Taille / Height : 1.61 m / 5'3'' Poids / Weight : 61 kg / 134 lbs Catégorie / Category : -57 kg Date de naissance / Birthdate : 26-06-1994 Ville natale / Birthplace : Saint-Hubert, Québec Ville de résidence / Hometown : Saint-Hubert, Québec Lieu d’entraînement / Training Place : Centre national d'entraînement (INS-Québec (Montréal)) / National Training Center (INS-Québec (Mtl)) Entraîneur personnel / Personal Coach : Frédéric Féréal Entraîneur de l’équipe nationale / National Team Coach : Jérémy Le Bris Enfant, entre sa sœur qui jouait au soccer et When Catherine Beauchemin-Pinard was son frère qui pratiquait un autre art martial, a child, her sister played soccer and her Catherine Beauchemin-Pinard cherchait un bro ther practiced another martial art, but sport bien à elle. Un jour, en classe, alors Cathe rine wanted a sport of her own. One qu’elle lisait un texte sur Nicolas Gill et la day in class, she read a text about Nicolas piqûre qu’il avait eue pour le judo, elle a Gill and how he was bitten by the judo bug. arrêté son choix! Elle s’est ainsi retrouvée That was all it took for her to know she had sur les tatamis à l’âge de 9 ans. found the perfect sport. That’s how, at the age of nine, she started her life on the tatami. Inspirée tout d’abord par une athlète de son club, Isabel Latulippe, puis par les résultats Inspired first by an athlete from her own olympiques de Nicolas Gill, Marie-Hélène club, Isabel Latulippe, and then by the Olym- Chisholm et Antoine Valois-Fortier, pic performances of Nicolas Gill, Marie- Catherine Beauchemin-Pinard vise à Hélène Chisholm, and Antoine Valois-Fortier, participer et de bien réussir aux Jeux olym­­- Catherine Beauchemin-Pinard aspires to piques. Cet objectif se situe dans la lignée compete and deliver a strong performance de ses accomplis sements obtenus jusqu’à in the Olympic Games. This objective is per- maintenant, dont des médailles d’argent fectly aligned with Catherine’s results so far, et de bronze aux Championnats du monde which include a Junior World Championships juniors de 2013 et 2014. Première athlète silver medal in 2013, followed by a bronze in du pays double médaillée aux mondiaux 2014. Besides being the country’s only two- juniors, elle est également particulière- time Junior World medallist, Catherine is ment fière de son triplé de l’été 2014, où particularly proud of her performance in the elle a coup sur coup remporté l’Open pana- summer of 2014, when she won gold medals méricain de San Salvador, le Grand Prix in three different competitions: the Pan- d’Oulan-Bator, en Mongolie, et le Grand American in San Salvador, the Oulan-Bator Chelem de Tioumen, en Russie. Grand Prix in Mongolia, and the Grand Slam in Tyumen, Russia. L’étudiante en arts plastiques au Cégep Édouard-Montpetit qui entend poursuivre Catherine is a visual arts college student ses études en gestion du tourisme, de at Cégep Édouard-Montpetit and wants to l’hôtellerie et de la restauration à l’univer- pursue a university education in hospitality, sité, est ainsi bien placée pour réaliser son tourism management, and food service. rêve olympique à Rio, en 2016. She is also poised to make her Olympic dream come true in Rio, in 2016. GUIDE DES MÉDIAS I 2015 I MEDIA GUIDE - JUDO CANADA 2 Antoine Bouchard Taille / Height : 1,77 m / 5’10’’ Poids / Weight : 66 kg / 145 lbs Catégorie / Category : - 66 kg Date de naissance / Birthdate : 24-08-1994 Ville natale / Birthplace : Jonquière, Québec Ville de résidence / Hometown : Montréal, Québec Lieu d’entraînement / Training Place : Centre national d'entraînement (INS-Québec (Montréal)) / National Training Center (INS-Québec (Montréal)) Entraîneur de l’équipe nationale / National Team Coach : Nicolas Gill Lorsqu’Antoine Bouchard a enfilé son When Antoine Bouchard first put on a premier judogi à l’âge de 5 ans, les parents judogi, at the age of five, his parents were du jeune garçon avaient choisi ce sport simply looking for a constructive outlet for pour que leur fils plutôt agité dépense son their son’s energy. énergie de façon constructive. Fifteen years later, Antoine’s path has led Quinze ans plus tard, Antoine a continué him to compete at the highest levels of dans cette voie, ce qui l’a mené dans les judo. The major highlights of his career plus hautes sphères de son sport. Les so far have been his victories in the principaux faits d’armes de sa carrière Pan American Opens of Miami and San jusqu’à maintenant sont ses victoires Salvador in 2014. That same year, he was aux Opens panaméricains de Miami et de also crowned Canadian champion in the San Salvador, deux tournois qui ont été under 66 kg. disputés en 2014. Cette même année, il a aussi été sacré champion canadien chez In the coming months, the Jonquière native les moins de 66 kg. will work hard to make his dream and grea- test objective come true: qualifying for the Au cours des prochains mois, l’athlète 2016 Olympic Games, in Rio, Brazil. Antoine originaire de Jonquière mettra tout en is a chemistry student at the University of œuvre afin d’atteindre son rêve et son plus Montréal, and he is also a big fan of video grand objectif sportif qui sont d’obtenir games. sa qualification pour les Jeux olympiques de Rio, qui auront lieu au Brésil, en 2016. Étudiant en chimie à l’Université de Montréal, Antoine se passionne aussi pour les jeux vidéo. GUIDE DES MÉDIAS I 2015 I MEDIA GUIDE - JUDO CANADA 3 Étienne Briand Taille / Height : 1,70 m / 5’7’’ Poids / Weight : 73 kg / 160 lbs Catégorie / Category : - 73 kg Date de naissance / Birthdate : 22-02-1993 Lieu de naissance / Birthplace : Sept-Îles, Québec Lieu de résidence / Hometown : Montréal, Québec Lieu d’entraînement / Training Place : Centre national d'entraînement (INS-Québec (Mtl)) / National Training Center (INS-Québec (Mtl)) Entraîneur personnel / Personal Coach : Hiroshi Nakamura Entraîneurs de l’équipe nationale / National Team Coaches : Jérémy Le Bris, Nicolas Gill Originaire de Sept-Îles, Étienne Briand Hailing from Sept-Îles, Étienne Briand is est un athlète en constante progression. a constantly improving athlete who took Inspiré par son père, un judoka détenteur up judo at the age of seven. At the time, d’une ceinture noire, Étienne a commencé he hoped to one day be able to beat his le judo à l’âge de 7 ans pour espérer le father, a black belt. battre. Today, the University of Montreal stu- Aujourd’hui, les objectifs de cet étudiant dent in math and economics has very en mathématiques et économie à l’Univer- different goals for himself, and at the top sité de Montréal sont bien différents : of his list of objectives is medalling in the rem­­porter une médaille aux Championnats World Championship or Olympic Games. du monde ou aux Jeux olympiques figure In January 2014, Étienne delivered his best maintenant en tête de la liste de ses performance on the international scene objectifs sportifs. En janvier 2014, Étienne so far and took home the gold medal in a été médaillé d’or à l’Open africain disputé the African Open in Casablanca, Morocco. à Casablanca, au Maroc, ce qui demeure à ce jour son meilleur résultat sur la scène What Étienne loves about judo, even inter nationale. more than the results, is the feeling of throwing an opponent onto the tatami. To Au-delà des résultats, ce qu’Étienne aime do that, he draws inspiration from his idol, à propos de son sport est la sensation boxing champion Mohamed Ali, whose de projeter parfaitement un adversaire determination he admires. When Étienne sur un tatami. Pour y arriver, il s’inspire is not training or studying, he likes going to notamment de la ténacité de l’ancien the movies, fishing, and climbing. champion boxeur Mohamed Ali, son idole. Lorsqu’il n’est pas à l’entraînement ou à l’école, Étienne aime aller au cinéma, pêcher et faire de l’escalade.
Recommended publications
  • Help Build an Olympian This Holiday Season 2015 Has Been Declared the “Year of Sport” in Canada
    A NEWSLETTER FOR OUR DONORS | ISSUE 5 | DEC. 2014 TORONTO 2015 PAN AM GAMES APPROACH + CANADA WINTER COMPETITION GAMES + HEAD TO PRINCE GEORGE DAILY TRAINING COACHING + + + EQUIPMENT SPORT SCIENCE NUTRITION HELP BUILD AN OLYMPIAN THIS hoLIDAY SEASON 2015 has been declared the “Year of Sport” in Canada. This declaration by the Right Honourable David Johnston, Governor General of Canada, celebrates the important role of sport in our Canadian identity. It is an apt title, as in 2015 Canada hosts both the Canada Winter Games and the Pan Am Games. While both events will see amazing competition from incredible Canadian athletes, the two events are very different. The Canada Winter Games are hosted on the west coast in beautiful Prince George, British Columbia, and will see fierce competition among Canada’s finest young winter sport athletes, who are the next generation of Olympians. By contrast, the Pan Am Games will Winston Chow/COC be hosted in multiple locations in and around Toronto, Ontario, featuring Canada’s world-class athletes competing in summer sports. FROM OUR Your donations are vital to both of these initiatives, as the Canadian Olympic Foundation grants funds to both the Canadian EXECUTIVE Team at the Pan Am Games, and the Canada Games. In this edition of Strive, we feature articles about the impact of the DIRECTOR Canada Games on Canadian athletes, and offer a sneak peek into the preparations for the Pan Am Games. We want to share with you the impact that your gift has on our athletes, coaches, officials and, indeed, all Canadians. Please enjoy this edition of Strive.
    [Show full text]
  • Canadian Broadcast Standards Council Quebec Regional Panel
    CANADIAN BROADCAST STANDARDS COUNCIL QUEBEC REGIONAL PANEL TQS re Le Grand Journal (Michel Villeneuve Commentary) (CBSC Decision 03/04-1949) Decided February 10, 2005 G. Bachand (Chair), T. Rajan (Vice-Chair), B. Kemeny, R. Cohen (ad hoc), G. Moisan, M.-A. Murat THE FACTS On July 20, 2004, during its broadcast (at 10:30 pm) of the news program Le Grand Journal, Télévision Quatre Saisons (TQS) sports commentator Michel Villeneuve discussed recent reaction to the choice of Quebec judo athlete Nicholas Gill as Canada’s flag-bearer at the upcoming Olympic Games in Athens. At that time, Villeneuve referred to the words of Toronto Sun columnist Steve Simmons, who had objected to the choice of Mr. Gill, arguing that the athlete’s preference for Quebec sovereignty in the 1995 Quebec referendum rendered him unqualified to carry the Canadian flag. Villeneuve commented that, “[translation] for Simmons, a redneck in the same league as Don Cherry, a separatist doesn’t have the right to carry the Canadian flag.” That same evening, a TQS viewer sent an e-mail to the CRTC, which forwarded it to the CBSC in due course. In his e-mail, the viewer expressed the following concern with the evening’s Grand Journal broadcast (the full text of the complaint and all other correspondence, in the original French, appears in the Appendix): [Translation] The sports commentator made racist and biased comments while discussing, among other things, a Toronto Sun journalist, calling the latter a “redneck” and ending his comments with the following words (and I quote): “that’s a kick in the teeth, isn’t it? Considering the precedent that you established with radio station CHOI-FM, I ask that you order that this station simply be shut down.
    [Show full text]
  • National Team Handbook 2019 - 2020
    NATIONAL TEAM HANDBOOK 2019 - 2020 Judo Canada 4141 Pierre-de-Coubertin Montréal, Qc H1V 3N7 Telephone: 514.255.5836 E-mail: [email protected] October 1st, 2019 TABLE of CONTENTS Contact Persons 3 Introduction 4 NT Policy 1: Authority of the High Performance Committee 5 NT Policy 2: Definition of a “Win” 5 NT Policy 3: Classification of International Events (Grid) 6 NT Policy 4: Classification of Domestic Events 7 NT Policy 5: Determination of National Team Standards 7 NT Policy 6: Determination of National Team Points 8 NT Policy 7: National Team Point Ranking 9 NT Policy 8: Minimum Performance Standards 9 NT Policy 9: Participation and Funding in International Events 10 NT Policy 10: Selection Notice 13 NT Policy 11: Failure to make weight 13 NT Policy 12: Exemption Request Procedure 13 NT Policy 13: Fight-Off Procedure 14 NT Policy 14: Elite nationals Selection Policy 15 NT Policy 15: Team Selection Policies 16 15.1- 2020 Senior Pan-Am Championships 16 15.2- 2020 Tokyo Olympics 17 NT Policy 16: Athlete Assistance Program (AAP) 20 NT Policy 17: Carding Contract 27 Schedule A: Canadian Anti-Doping Policy 32 NT Policy 18: Grants Recommendations 33 NT Policy 19: Election of the Athletes’ Representative 33 NT Policy 20: Performances Bonus 35 NT Policy 21: Travel Expenses Reimbursement 35 NT Policy 22: Uniform 36 NT Policy 23: Athlete Sponsorship 36 NT Policy 24: Athletes code of Conduct 36 Other Documents 37 Canadian Anti-Doping Policy Coaching Code of Ethics Appeals policy Discipline Procedures Judo Canada Harassment and Discrimination
    [Show full text]
  • Informer-October-2018-Web.Pdf
    Montreal West Viewspaper September-October 2018, Vol. 46, No. 7 Former Olympian joins CRA’s judo program! Marie-Hélène Chisholm, former other than Nicolas Gill, a two-time Olympian and current manager of high Canadian Olympic medallist in judo. performance judo athletes at Judo “Marie-Hélène is a great addition to Canada will be co-coaching our judo our program”, says Steve. “Not only program this fall. She joins black belt will our judokas benefit from her years coach Steve Morissette, who initiated of elite experience, but with two of us, the popular program four years ago. we’ll be able to help students – includ- Marie-Hélène and Steve met in 1993 ing older ones – progress more quickly when they competed at the Quebec while still learning in an environment Judo games together! that focuses on enjoying the sport. We Marie-Hélène was born in Port- will also now offer interested students Cartier, but moved to Montreal at 15 to the opportunity to compete in the re- pursue her Olympic dream. That dream gion.” came true in 2004 when she went to Registration for the CRA judo pro- Athens and finished an impressive gram is now open at: amilia.com. The fourth. After injuring her knee in 2008, classes will be held at Elizabeth Bal- she began coaching the national lantyne School on Wednesdays, Sep- women’s team at the 2012 Olympics. tember 26-April 10. Marie-Hélène now lives in NDG and Ages 5-7: 6-6:45 pm has two children. Her spouse is none Ages 8-16: 7-8 pm Raffaelle Di Stasio: The Town’s Director General by Maurice Krystal She kept apologizing for her poor English language skills, but Raffaelle Di Stasio is much more fluent than she thinks.
    [Show full text]
  • Nanka Skills Clinic-1
    2019 Nanka Skills Clinic – Nicolas Gill Sponsored by USJF / Nanka Development USJF Sanction # 19-07-08 What Is It? Nicolas Gill (Head Coach, Canadian National Judo Team) will teach his skills and impart knowledge to advance the participant to the next level of judo and beyond. All judokas please join us for a great camp to prepare for competition and build other judo skills as well. When and Where Is It? Saturday, July 20, 2019 and Sunday, July 21, 2019 Ages 7 to 12 10 am to 12 pm Ages 13 and up 2pm to 4pm Open Forum Q & A 4pm to 5pm Location: San Fernando Valley Judo Club 12953 Branford Street San Fernando, CA 91331 Who Can Attend? • Judokas 7 yrs. old and above • ORANGE BELT MINIMUM • All others must be approved by the Camp Coordinator and/or Development Chairman • Current USJF (Nanka), USJA, and/or USA Judo members. (Must present current card at registration) How Much Is It? $75 per participant, BOTH days Please make checks payable to NANKA NOTE: Each session will have an enrollment limit of 75 judokas. SEND COMPLETED FORMS AND PAYMENT by July 13, 2019 to: Jason Uno 341 W. Almora Street Monterey Park, CA 91754 1 Who Is Teaching? Nicolas Gill – Shichidan (7th Degree Black Belt) Two Olympic medals, three World Championship medals – Nicolas Gill’s list of achievements speaks for itself. The most prolific judoka in Canadian judo history, Nicolas competed in four Olympic Games and was the flag bearer for the Canadian delegation at the opening ceremony of the Athens Games, in 2004.
    [Show full text]
  • Judo Canada the Road to London
    JUDO CANADA THE ROAD TO LONDON VOLUME 2, NUMÉRO 2 FEBRUARY 2011 Cotton wins silver in Austria Amy Cotton wins Bronze By par Sportcom Sportcom INDEX -World Cup, Aus- Amy Cotton of Nova Scotia capped a solid perfor- Amy Cotton of Nova Nova Scotia won the silver tria p.1-2 manceat a women’s World Cup judo tournament in Pra- medal in 78 kilos at a women’s World Cup judo gue earning the bronze medal in 78 kilos. tournament in Vienna. -World Cup, Pra- In her scheduled fourth bout, Cotton was declared the gue, p.1.3 ‘’The victory is great for my confidence,’’ said winner of the third place match after her opponent Cath- Cotton. ‘’It’s my first competition in 2011 and I erine Jacques of Belgium withdrew due to an injury. -World Cup Buda- didn’t win any bouts at a meet in Japan before the Holidays. It feels good to win.’’ pest, p.1-2 ‘’I would have liked to face her,’’ said Cotton. ‘’I was confident because I had already beaten her last year in Cotton, ranked 21st in the world, lost in the final Pictures Austria Miami. I knew she was strong. Still I’m pleased with to world number-12 Tomomi Okamura of Ja- and Prague, p.4 that third place finish. It gives me ranking points.’’ pan. Cotton reached the final earning three wins, including two by Ippon. -Canada Games, Sasha Mehmedovic and Antoine p.5-6 ‘’I tried something but I turned the wrong way and fell,’’ said Cotton.
    [Show full text]
  • Cutting-Edge Speed Skating Venues
    © VICKY PARISELLA © LOÏC ROMER © EVA BLUE A team What we And that’s that does can do only the it all for you beginning Planning made easy Sports Events Montréal will help There are countless other ways we make your work easier through a host can assist you in making your Montréal We have the resources and services you of valuable services and resources, event the most memorable yet. need to make organizing your event including: easier. You’ll have a dedicated team to help you, every step of the way. ● Assisting in bid strategy and preparation Connections that matter ● Providing letters of support When you choose Montréal, we connect and funding assistance you to provincial federations, local clubs ● Providing financial aid and a dynamic community of engaged and passionate Montréalers – the kind ● Organizing sport familiarization visits of people who will make your event ● Securing commitments from hotels, unforgettable. sports facilities, venues and other partners Synergy with our partners ● Connecting you to provincial This is a city that understands the power federations, local clubs and a dynamic of teamwork. In fact, Sports Events community of engaged Montréalers Montréal worked closely with its ● Create engagement for your event on partners to adopt a common sports our digital platforms and social media event strategy, and this approach has been lauded by event organizers. ● Offering welcome services for participants and VIPs ● Matching your sport event with dedicated volunteers What makes Montréal a top sport event destination © TENNIS CANADA Montréal is a Montréal is easy giant playground to get to from anywhere Montréal is a vibrant, festive, dynamic Montréal is closer than you think.
    [Show full text]
  • 20 Years After Redress Source: Alan Itakura
    SEPTEMBER 20, 2008 VOLUME 63, No 8 MONTREAL bulletinYOUR JAPANESE COMMUNITY NEWS 20 Years After Redress Source: Alan Itakura In this photo (from the right): Alan Itakura, George & Harumi Furuya, Stan Kido IN EVERY ISSUE FEATURES Church News 14 JCCCM Seniors Support Services 11 Isshin 17 Classified Ads 2 President’s Report 12 Matsuri Japon 16 Coming Events 18 Maze Koze 13 Redress 3 Cultural Events 7 Subscriptions 2 Shidokan Judo 9 Donations 2 Une fierté pour notre ville 6 Editorial Comments 3 JC 50-Plus 11 JCCCM Library News 11 DO YOU REMEMBER REDRESS? montreal bulletin CLASSIFIEDS SUBSCRIPTIONS Sandra Kadowaki VIOLIN LESSONS for beginners and The following subscriptions were received during the past month: advanced, ages 3 to 16, by a teacher who Setsuko & Normand Bernier, Mineko Hayakawa, Anne Herbatuk, John Kamio, Arthur studied with Dr. Suzuki in Matsumoto. Kudo, Keiko Takada Leduc, A. Namba, Rosemary Okuda, Sakae Okuda, Miwa 514 481-9100. Sakakibara. M. Shibata, Y. Shimotakahara, Ken Tatebe, Terumi Tokawa, Michie Wade STAY AT HOME INK High quality, low cost printing. Personalized greeting cards at DONATIONS affordable rates. Large scale prints (up to 44” wide) on a wide variety of materials. The BULLETIN gratefully acknowledges the following generous donations: Michael Cooper: 514 934-0410. Anne Herbatuk, Arthur Kudo, A. Namba, Sakae SHIATSU, Traditional Thai massage, Hot Stone Massage, Swedish Massage, Cranio- Mary Kudo, In loving memory of Irene Kudo Sacral Therapy. 90minutes/$65 Mika Alice Kudo, In memory of Irene Kudo Inamoto (Shiatsu Therapist) Insurance Rosemary Okuda, In memory of Irene Kudo receipt available. 450-616-5282 (Longueuil), mikainamoto@hotmail.
    [Show full text]
  • JMJC Win 47 Medals at Morris Cup
    JMJC Newsletter Issue 23 JMJC Win 47 Medals at Morris Cup Burnt Hills, NY - The Glenville based Jason Morris Judo Center (JMJC) won a record 47 total medals including 15 Gold at 15th Annual Morris Cup Judo Championships to win the overall team title for the eighth consecutive time and tenth overall. The JMJC has also won titles in 2002, 2007, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 & 2015. The JMJC also won't he Junior team title edging out longtime rivals, May Quanchi from Rhode Island who had won the previous 2 years. The JMJC was led by Alex Turner (23) who impressively won the 73kg title and the $300 first prize award for the elite gold. Turner was earned the "Most Outstanding Player Award" for his performance making it the second time he has received that honor having won it in 2014 as well. Also among the JMJC gold medal performances where BHBL senior, Quentin Cook (18) who won golds in both the 66kg & 73kg under21 divisions as well as placing second in the elite 66kg division, JMJC's Alexa Sialo (14) swept through the 13-14yrs 48kg & 52kg categories taking gold in both and was named the "Most Outstanding Junior Female" for this year's Morris Cup. JMJC newcomer Josh Paltiel looked strong winning the elite +100kg weigh class while Burnt Hills graduate, Eric Skylar won a gold in the 90kg under21 division. Burnt Hills Sophomore, Tyler Michaelson (15) also won gold for the JMJC as well as his sister, 9th grader, Alexa (14) and Guy Waltman (24) added another gold to the medal count in the men’s 81kg novice The Morris Cup, which was founded by 4x Olympian & 2008 Olympic Coach, Jason Morris and named after his father (Bernie) is hosted by Glenville's own Jason Morris Judo Center and is held at the Burnt Hills High School in Burnt Hills, NY.
    [Show full text]
  • Datos Historicos Judo En Juegos Panamericanos
    OFICINA DE MEDIOS MEDALLERO HISTORICO JUEGOS PANAMERICANOS JUDO # País Total 1 Cuba 63 24 50 137 2 Brasil 36 35 54 125 3 Estados Unidos 32 29 50 111 4 Canadá 15 24 44 83 5 Argentina 5 10 31 46 6 México 3 4 14 21 7 Ecuador 2 3 6 11 8 Venezuela 1 13 27 41 9 Puerto Rico 1 7 9 17 10 República Dominicana 0 6 9 15 11 Colombia 0 2 9 11 OFICINA DE MEDIOS # País Total 12 Haití 0 1 3 4 13 Antillas Neerlandesas 0 1 2 3 14 Uruguay 0 0 3 3 15 Chile 0 0 2 2 15 Perú 0 0 2 2 17 El Salvador 0 0 1 1 17 Honduras 0 0 1 1 634 TOTAL 158 159 317 El judo fue admitido en los Juegos Panamericanos desde la cuarta edición que se celebró en São Paulo (Brasil) en 1963 La disciplina no tuvo participación en los Juegos Panamericanos de 1971, siendo la única ocasión en la historia desde que fue aceptada como parte del calendario panamericano. El judo femenil fue admitido en los Juegos de Caracas 1983. El judoka con más títulos panamericanos es Tiago Camilo de Brasil en los 90 kg. Ganador de Rio 2007, Guadalajara 2011 y Toronto 2015. OFICINA DE MEDIOS PAN AMERICAN GAMES SAO PAULO Date: 27 Aug 1963 - 7 Sep 1963 Place: Sao Paulo, Brazil RESULTS MEN U70 1 Toshiyuki Seino USA 2 Jorge Yamashita BRA U80 1 Lhofei Shiozawa BRA 2 Paul Maruyama USA 3 Romulo Etcheverry URU U93 1 George Harris USA 2 Milton Lovato BRA 3 Heraldo Viazzi URU OpenM 1 Benjamin Campbell USA 2 Medhi Kastriget BRA 3 Joaquin Andrade URU OFICINA DE MEDIOS PAN AMERICAN GAMES WINNIPEG Date: 23 Jul 1967 - 13 Aug 1967 Place: Winnipeg, Canada Type: Pan American Games RESULTS MEN U63 1 Akira Ono BRA 2 Patrick
    [Show full text]
  • Tokyo 2020 Media Guide
    TOKYO 2020 JUDO CANADA MEDIA TOKYO 2020 TEAM CANADA · JUDO TABLE OF CONTENTS PRESIDENT OF JUDO CANADA 3 JUDO CANADA OLYMPIC TEAM 4 ATHLETES ECATERINA GUICA 5 JESSICA KLIMKAIT 7 CATHERINE BEAUCHEMIN-PINARD 9 ARTHUR MARGELIDON 11 ANTOINE VALOIS-FORTIER 13 SHADY ELNAHAS 15 TEAM STAFF 17 NICOLAS GILL 18 SASHA MEHMEDOVIC 19 JANUSZ PAWLOWSKI 20 TIFFANY HUNTING 21 MAJOR RESULTS 22 JUDO CANADA PRESIDENT’S MESSAGE Dear athletes, On behalf of the Judo Canada Board of Directors, I would like to extend my sincere best wishes to each and every one of you. To reach the highest heights takes mental toughness, commitment to training, and a focused focus on continuous personal development. The year 2020 was supposed to be an Olympic year but it was not due to the COVID-19 pandemia. Despite the postponement of the Olympic and Paralympic Games, the confinement and the strict sanitary rules that complicated the work of the athletes and coaches, our Canadian athletes managed to shine on the international stage, despite a limited number of competitions. Your passion and your commitment ensure that your qualification for the Olympic and Paralympic Games will be even more deserved, especially since you will have the privilege of living this magnificent experience in the country where our sport was born. I wish you good luck and much success on the tatami mat here and around the world. In the spirit of Judo, Michael Tamura President of Judo Canada JUDOCANADA.ORG - 3 JUDO CANADA OLYMPIC TEAM TOKYO 2020 ECATERINA GUICA JESSICA KLIMKAIT - 52 KG - 57 KG CATHERINE BEAUCHEMIN-PINARD ARTHUR MARGELIDON - 63 KG - 73 KG ANTOINE VALOIS-FORTIER SHADY ELNAHAS - 81 KG - 100 KG JUDOCANADA.ORG JUDO CANADA ECATERINA DATE OF BIRTH October 9, 1993 GUICA WEIGHT DIVISION -52 kg HEIGHT 165 cm -52 KG HOMETOWN Bucarest, Romania RESIDENCE La Prairie, Québec JUDO CLUB Sport Centre Ippon PERSONAL COACH Catalin Guica INS-Québec -Judo Canada National TRAINING PLACE Training Centre in Montreal NATIONAL TEAM COACH Sasha Mehmedovic Bachelor’s degree in psychology from Concordia University.
    [Show full text]
  • Women's Summit
    REPORT Women’s Summit CLIENT Leaders: Nicolas Gill, CEO Marie-Hélène Chisholm, High Performance Manager Phone: 514-255-5836 Cell phone: 514-592- 9925 Emails: [email protected] [email protected] Report by Martine Chanier, MBA Management advisor 1 Page Agora Ressources d’affaires, 4878, avenue Dornal - Montreal (QC) H3W 1V8 Website: www.agora-ressources.com - Cell phone: 514-927-9328 Table of Contents 1. Context of the Organization of the Women’s Summit............................................................. 3 1.1 Strategic Thinking .............................................................................................................................. 3 1.2 Issue: Keeping Women in Judo .................................................................................................... 4 2. Description and Summary of the Event ......................................................................................... 4 2.1 Speakers and Themes ....................................................................................................................... 5 2.2 Participants: provinces, functions, attendees and absentees ..................................... 8 3. Analysis ........................................................................................................................................................... 8 3.1 Data ............................................................................................................................................................ 8 3.2 Analysis .................................................................................................................................................
    [Show full text]