Čern-Črm 25.10.2018
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Zgodovinski imenik župnij (Home) Okrajšave Stran obnovljena: Čern-Črm 25.10.2018 A B-Bek Bel-Bes Beš-Blej Blek-Bork Borl-Bra Brb-Brezn Brezo-Brunj Brunk-Caš Cat-Cern Cero-Cu Cv-Čerm Čern-Črm Črn- D-Dobi Dobj-Doj Dok-Dolh Doli-Domi Domj-Draz Draž-Ferl Ferm-Gabrc Gabrč-Goln Golo-Goric Gorič-Gorn Goro-Gradm Gradn-Groč Grod-Hori Horj-Hru Hrv-Ik IL-Jam Jan-Jev Jez-Kamni Kamnj-Kaš Kat-Kob Koc-Kom Kon-Kop Kor-Košn Košo-Kram Kran-Kras Kraš-Krj Krk-Kru Krv-Leč Led-Lez Lež-Li Lj-Ljuš Ljut-Loku Lokv-Maf Mag-Mal Mam-Mari Marj-Medi Medj-Mir Mis-Mor Mos-Mrs Mrš-Naj Nak-Novaj Novak-Oj Ok-Orm Orn-Ož P-Peš Pet-Pis Piš-Poč Pod-Podj Podk-Pods Podš-Pols Polš-Prag Prah-Prek Prel-Pru Prv-Rač Rad-Rau Rav-Rem Ren-Rim Rin-Roš Rot-Sam San-Sel Sem-Skop Skor-Slou Slov-Soj Sok-Sov Soz-Srn Sro-Starn Staro-Strm Strn-Su Sv.A-Sv.F Sv.G-Sv.J Sv.K-Sv.L Sv.M-Sv.P Sv.R-Sv.V Sva-Sz Š-Šenti Šentj-Šentp Šentr-Škob Škoc-Škv ŠL-Šmarti Šmartn-Šmih Šmik-Šr Št. Šta-Štom Šton-Tip Tir-Top Tor-Trn Tro-Trs Trš-Tup Tur-Už V-Velika Velike-Vild Vile-Vis Viš-Voj Vok-Vrhn Vrho-Zago Zagr-Zavo Zavr-Zgor Zgoš-Želh Želi– Černehi – Hum Černikovica – Volosko (Volosca) Černivec (Črnivec) – Mošnje ČERNEJA (Černjeja, Cergneu), Cergneu – Černeja, 33045 Nimis / Ahtán, Via della Chiesa 13, Italija Sv. Marija, Jakob in Lenart (12.–13.stol., obnovljena po potresu, posvečena 1996), župnija 1955; Nadškofija Videm Podružnice: sv. Marija Magdalena, sv. Peter in Pavel (Dolenjena, 1323) sv. Trojica ali Devica Marija (Dobje, 1505– 1517), sv. Jurij (Kanalič, 1281 na razvalinah paleokrščanske, obnovljena 1993), sv. Jožef (Kanalič), sv. Jurij (Karnice, 1889). Naselja: Černeja (Cergneu), Dobje (Pecolle), Dolenjena (Cergneu Inferiore), Konolič/Kanalič (Vallemontana), Karnice (Monteprato), Gorenje/Orenjena (Nongruella). Značilni priimki: (Černeja) Žnidar/Snidaro(1956), Skuntar/Scuntaro(1956), Cracina/Kračina(1956), Gujon/Guion(1956), Noacco(1956)?, Petrossi/Petrošič(1956), Vizzutti(1956), Scubla/Škubla(2006), Ženarola (Černjejski rokopis, 15.-16.stol); (Dobje) (1817) Matjuca/Mattiuzza, Miškornja, Ligara; (Dolenjena) (1817) Cimbar/Zimbaro, Čenčič, Kusič, Komar, Ferliča/Ferlizza, Barbej, Skuntar, Budala, Kopitar, Pikonja/Piccogna, Kofol, Kračina/Cracina, Malinca, Matjačič, Terpin, Sobotič, Vidmar; (Karnice) (1817) Hrvat/Croatto(1817), Benedetič(1817), Turkutič/Turcutto(1817), Juretič(1817), Černo(1817), Mazora(1817), Sinicco/Sinik (2006); (Konolič) Kandit(Černjejski rokopis, 15.-16.stol), (1817) Ferliča/Ferlizza(1817), Terpin(1817), Juretič(1817), Zlob(1817), (2006) Gujon/Guion, Scuor; (Orenjana) Kunježa (Černjejski rokopis, 15.-16.stol), Tuša (Černjejski rokopis, 15.-16.stol) ... Razno: – T. Venuti: Cergneu e le sue chiesette storiche, Most, Čedad, 2003. Černetiči (Črneče, Cernetig) – Srednje ČERVINJAN (Červinjàn, Cervignano del Friuli) 33050 Cervignano del Friuli (UD), Via G.Verdi 2 Sv. Mihael (San Michele Arcangelo, 1965, posv. 1968). Župnija 1296. Dekanija Červinjan; Nadškofija Gorica. Podružnice: sv. Mihael (skons., 1614, 1788), Fatimska Mati Božja (Nostra Signora di Fatima, posv. 1978), sv. Hijeronim (S. Girolamo), sv. Križ (S. Croce, 18.stol.), v vili Bresciani, Mater Dei, Snežna Mati božja (Madonna della Neve) v domu za ostarele, sv. Marko (San Marco Evangelista, nekdanja župnija) v Scodovacci, sv. Izidor na pokopališču v Scodovacci, Predstavitev Blažene Device Marije (Presentazione beata Vergine Maria, nekdaj neodvisni vikariat) v Pradiziolu. Naselja: Červinjan, Pradiziolo, Scodovacca. Priimki: (Červinjan) Aita (1948), Alessi (1948), Antonelli (1948), Badocchi (1948), Bartolomei (1948), Bearzi (1948), Bertoni (1948), Bertoz (1948), Bertrandi (1948), Bidut (1948), Brach (1948), Bradaschia (1948), Brazzoni (1948), Brisighelli (1948), Candolo (1948), Carlet (1948), Cauffer (1948), Cernutti (1948), Ceron (1948), Cettarolo (1948), Cobbè (1948), Colesan (1948), D’Agostini (1948), Dardi (1948), Del Bianco (1948), Del Mondo (1948), Del Piccolo (1948), Di Bert (1948), Dreossi (1948), Duca (1948), Facis (1948), Fattor (1948), Fedri (1948), Ferro (1948), Fogar (1948), Fonda (1948), Fonzo (1948), Fornasir (1948), Gaeta (1948), Gall (1948), Gerion (1948), Gerometta (1948), Girelli (1948), Gori (1948), Grancampi (1948), Gratton (1948), Gregoris (1948), Lanzi (1948), Liva (1948), Lovisoni (1948), Lovrinovich (1948), Lucas (1948), Macoratti (1948), Malacrea (1948), Marega (1948), Mariuzzi (1948), Mian (1948), Michelutti (1948), Milossovich (1948), Molaro (1948), Monti (1948), Movia (1948), Mulinaris (1948), Musclot (1948), Normanni (1948), Opera (1948), Pach/Pacco (1855,1948), Paolin/Paulin (1948), Parmeggiani (1948), Pascoli (1948), Pasqualis (1948), Pellegrini (1948), Pertoz (1948), Piani (1948), Picotti (1948), Pinca (1948), Piva (1948), Pizzuli (1948), Puntin (1948), Quarantotto (1948), Rana (1948), Rossignoli (1948), Salvador (1948), Sarcinelli (1948), Scrosoppi (1948), Seradi (1948), Serovi (1948), Serravalle (1948), Silli (1948), Sordo (1948), Sponton (1948), Stacul (1948), Stafuzza (1948), Tabacco (1948), Tomas (1948), Tomasin(i) (1859, 1948), Tomba (1948), Tonini (1948), Toso (1948), Variola (1948), Venier (1948), Vidoni (1948), Zampar(o) (1948), Zanel (1948), Zanutti (1948), Zavatta (1948); (Pradiziolo) Odorico (1851); (Scodovacca) Chiozza (1948), Ciut (1948), Dreossi (1948), Duca (1948), Miceu (1948), Pascutti (1948), Patian (1948), Rigonat (1948), Spanghero (1948), Zambon (1948). R 1598– (do 1943 13 knjig) P 1649– (do 1943 8 knjig) M 1650– (do 1943 11 knjig) Prepisi matic krstov, porok in umrlih 1835– v NŠAG. Birmanske knjige 1822– (2 knjigi do 1943) SA 1857–1943 (3 knjige do 1943) Popisi premoženja (premičnine) 1791, 1797, 1838, 1840, 1854, 1858, 1930 Popisi premoženja (nepremičnine) 1930 Razni odloki ipd. 1636–1840 Knjige prejemkov in izdatkov 1781– (5 knjig do 1942) Knjige bratovščin sv. Rožnega venca iz 1697, Presvetega zakramenta iz 1853 in sv. Srca Marijnega iz 1857 Arhiv vikariata Pradiziolo: R 1785– (do 1943 3 knjige) P 1785– (do 1943 2 knjigi) M 1785– (do 1943 2 knjigi) Prepisi matic krstov, porok in umrlih 1835– v NŠAG. Birmanske knjige 1837– (1 knjiga do 1943) SA 1785– (1 knjiga do 1943) Arhiv nekdanje župnije Scodovacca: R 1635–1656 1666– (9 knjig do 1942) P 1635–1682 1690– (5 knjig do 1942) M 1639–1676 1688– (7 knjig do 1942) Prepisi matic krstov, porok in umrlih 1835– v NŠAG. Birmanske knjige 1735, 1819– (2 knjigi do 1942) SA 1907–, 1914– Popisi premoženja (premičnine) 1925– (4 knjige do 1942) Popisi premoženja (nepremičnine) 1925– Prejemki in izdatki (6 knjig do 1942) Razno: – Guida del Friuli –1948, Provincie di Udine e Gorizia, Stabilimento Tipografico Nazionale, Trst, 1948. Češča vas – Prečna Češenik – Dob (pri Domžalah) Češenik (Scherenbüchel), dvorec – Dob (pri Domžalah) Češenjce (Češnjice) – Mirna peč Češka – Poročilo o evidentiranju slovenskih študentov na češki Visoki tehniški šoli v Pragi, B. Kozina, B. Radulovič. Arhivi 1995/1–2. – Slovenski doktorji v Pragi 1882–1916, I. Gantar Godina. Zgodovinski časopis 1990/3, 451 (seznam 85 doktorjev). – Slovenski doktorji, promovirani na Karlovi univerzi v Pragi 1917–1939, P. Ribnikar. Zgodovinski časopis 1992/4, 519. Češnjevec (Češnjevec na gori) – Šentrupert Češnjevek – Cerklje na Gorenjskem, Trebnje Češnjica – Gorenji Mokronog (1782), Ovsiše; Selca nad Škofjo Loko (del) in Železniki (del); Srednja vas v Bohinju (Bohinjska Srednja vas), Šentrupert (1782, vikariat Šentjanž) Češnjica (Črešnjevec) – Sv. Križ–Podbočje (1782) Češnjica (Velika–, Mala–) – Šentvid pri Stični (1782) Češnjice – Cerklje ob Krki, Krka (1782), Mirna Peč (1782; Češenjce), Sostro, Šentjanž (Češnjice so prvotno ime tega kraja), Šentrupert (1913), Špitalič (Motnik), Trebelno, Zagradec Češnjice (pri Moravčah) – Moravče (1782) ČEŠNJICE, 1223 Blagovica, Češnjice 8 ("nieder Kersteten", Ober Cherstetten, Tscheschenza, Kerschdorf, Kershtetten, Kerschtetten) Karmelska Mati božja (omenj. 1508, zgr. 1750/55), kaplanija 1787, župnija 1876, iz predjožefinske župnije Krašnja. Oskrbovana iz Krašnje. Podružnica: sv. Lenart na Pšajnovici. Naselja: Češnjice (), Gabrovnica, Laseno, Lipa, Mali Rakitovec, Pišajnovica, Poljane, Selca, Veliki Rakitovec. SA 1857 omenja tudi: Ograd, Ovseno, Rebro, Videm, Zalog. Priimki: (SA 1779–1900; najpogostnejši) Žibert (Shibert), Hribar, Pestotnik (Pistotnik), Pančur, Podbevšek, Zajc, Žaubi, Šinkovc, Jeretina, Sušnik, Lipovšek, Kancilja, Gerbec, Volker; (ostali, abecedno) Antonin, Breznik, Burkelca, Černe, Gabrovc, Hribovšek, Juvanc, Karner, Kašnik, Kepec, Koderman, Kodra, Kompare, Lavrič (Laurizh), Lazar, Lekan, Lisjak, Malič (kaplan), Nastran, Osredkar, Parkel, Perko, Pirš, Polanšek, Prašnikar, Prebil, Rahne, Resnik, Rokavc, Senčar, Slapnik, Suša, Šuster, Šuša (Shusha), Terelli, Tomel, Urankar, Vadlan, Zalaznik, Zaloger, Zore, Zupan (organist, mežnar); (najdenčki) Antollovič-Telebič, Anžlovar, Anžur, Babič, Berkelca, Bida, Bissak, Bonin, Botaj, Brodnik, Ceszhuje, Concina (Končina?), Costa, Cratero, Dalinček, Doller, Dolničer, Donisa, Dragerc, Edenthal, Enot, Gartroša, Gerardini, Giordano, Giovitzer, Giulepi, Golob, Grešnik, Guisna, Heubatin, Hodnik, Hribar, Javornik, Jerah, Kaučič, Kerschek, Klemenčič, Klopčič, Knafelc (Knaflitz), Košak, Košenina, Kotnik, Kovačič, Kraider, Krajnik (Crainich), Križaj, Kuguss, Kulliat, Leben, Leeb, Lipovšek, Maček, Magister, Marass, Mauro, Mesika (Medika?), Mezori, Miculich, Mihelčič, Mihevc (Miheuz), Minins, Molher, Molk, Muchar, Mussz, Obreza, Octzinger, Ogler, Omann, Oranka, Pangraz, Paulberg, Paviani, Peri, Petkovšek, Pettek, Pintar, Podgornik, Pogačer, Povzen, Prašinelli, Prebevšek, Rabič, Redenšek, Reven,