The Lied D'ossian in Massenet's Werther: Intertextuality and Vocality In

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Lied D'ossian in Massenet's Werther: Intertextuality and Vocality In Journal of Musicological Research ISSN: 0141-1896 (Print) 1547-7304 (Online) Journal homepage: http://www.tandfonline.com/loi/gmur20 The Lied d’Ossian in Massenet’s Werther: Intertextuality and Vocality in the Long Nineteenth Century Jason R. D’Aoust To cite this article: Jason R. D’Aoust (2017) The Lied d’Ossian in Massenet’s Werther: Intertextuality and Vocality in the Long Nineteenth Century, Journal of Musicological Research, 36:1, 29-57, DOI: 10.1080/01411896.2016.1271239 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/01411896.2016.1271239 Published online: 13 Feb 2017. Submit your article to this journal View related articles View Crossmark data Full Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=gmur20 Download by: [208.66.213.54] Date: 13 February 2017, At: 17:45 JOURNAL OF MUSICOLOGICAL RESEARCH 2017, VOL. 36, NO. 1, 29–57 http://dx.doi.org/10.1080/01411896.2016.1271239 The Lied d’Ossian in Massenet’s Werther: Intertextuality and Vocality in the Long Nineteenth Century Jason R. D’Aoust Oberlin, Ohio ABSTRACT Research in intermediality and media archeology can be used to examine the intertextuality of vocality in Jules Massenet’sopera, Werther (1887). The historicization of the Lied d’Ossian and the particular definition of voice that James Macpherson’spoems convey offer tools to tease out an aesthetic tension between this song within an opera and the realism sought after by the drame lyrique.ThevocalityofWerther can be approached in three ways: by examining the sung poetic voices of Ossian, by exploring the musical “source” of Werther, and by looking at the opera’sunsung voices of Ossian. Werther’s intertextual and intermedial code demonstrates how the painstaking allusion to different vocal sono- rities through rhetoric and discursive metaphors were nonetheless subsumed by the conflation of sound and meaning. Voici le clavecin qui chantait mes bonheurs ou qui tressaillait ma peine, alors que votre voix accompagnait la mienne. —Massenet, Werther, Act 3 The study of music by literary means can build upon the study of literature by musical means. Werner Wolf’s classic book on intermediality, The Musicalization of Fiction, lists the categories of music’s literary presentation, which range from its thematic representation to alliterative and assonant literary texts.1 Without oversimplifying a complex intersection of artistic pursuits, one might generally observe that the closer fiction comes to imitat- ing music in striving for an immediacy of sonorous expression, the less it is properly investigated through a dualist conception of literature’s representa- tion of music.2 This is particularly evident when we compare literary and musical expressive voices as they meet in opera. The striving toward musical intermediality recalls the nineteenth-century art critic Walter Pater’s endur- ing pronouncement: “All art constantly aspires to the condition of music”:3 1Werner Wolf, The Musicalization of Fiction: A Study in the Theory and History of Intermediality (Amsterdam: Rodopi, 1999). 2For a discussion of electronic literature’s extension of intermedial categories, see Kiene Brillenburg Wurth, “Speaking of Microsound: The Bodies of Henri Chopin,” in Speaking of Music: Addressing the Sonorous, ed. Keith Chapin and Andrew Clark (New York: Fordham University Press, 2013), 193–211. 3Walter Pater, The Renaissance: Studies in Art and Poetry (Berkeley: University of California Press, 1980), 111. © 2017 Taylor & Francis 30 J. R. D’AOUST all art, that is, that aspires to autonomy of expression. Musical and literary discourse must now consider, however, the impact of media on their inter- relations, since the technological ability to reproduce sound changed how both art forms related to themselves and to each other. For over a century, alphabets and scales have no longer been the only means of inscribing sound, and noises along with other “minor” sonorities have infiltrated historical records. The mass production of sound record- ing technology in the twentieth century irrevocably put into question both literature and music’sclaimstoexpressasingle-mindedpurpose,whether that be art’s autonomy or otherwise. Only a few decades later, digital media facilitated in turn the postmodern multiplication of interpretations. IdepartherefromWolf’s definition of intermediality as the intersection of art forms in order to follow a material definition of media.4 The mechanical reproduction of sound was instrumental in transforming the study of literature, or any other knowledge transmitted through language for that matter. According to Friedrich Kittler, who cites Botho Strauss, lettersusedtobereadasifheardthroughthevoiceoftheabsent,an illusion apparently entertained not only through style but through hand- writing as well.5 The imitation of letters in early novels recalls the reader’s relianceon,orexpectationof,theirsonorousstand-inforthevoice.With sound recordings, however, the written sign no longer stood in direct relation with linguistic meaning: The sonorous intermediary of significa- tion—the signifier in Ferdinand de Saussure’s structural linguistics— increasingly made its appearance in all shapes of cultural life. In turn, poststructuralist thinkers were to study what literature had taken for granted up until modernism—that signs do not have an isolated, essential meaning; instead, their relative meaning derives from differences within the interplay of signs in a given system. In the half-century since then, literary critics have moved away from the study of fiction through bio- graphical criticism of its authors—as one would have read a letter for the voice of the absent—and instead, literary theory has insisted on the interplay of texts. In turn, the voice’s reproduction has become a sonorous object of study in its own right.6 This article studies Jules Massenet’soperaWerther (1887) by comparing some of its voices with those from the novel and poems it adapted, namely The Sorrows of Young Werther by Goethe and the Poems of Ossian by James Macpherson. The methodological context raised previously is especially impor- tant because the novel’s epistolary focalization is lost in its dramatic adaptation. Indeed, the opera stages the reading of Ossian’s song but not the reading of the 4Wolf, The Musicalization of Fiction,35–37. 5Friedrich Kittler, Gramophone, Film, Typewriter (Stanford, CA: Stanford University Press, 1999), 8–9. 6See, for example, the special issue edited by Annette Schlichter and Nina Eidsheim, “Voice Matters,” Postmodern Culture 24/3 (May 2014), https://muse.jhu.edu/issue/32352, accessed 8 September 2015. THE LIED D’OSSIAN IN MASSENET’S WERTHER 31 letters that constitute the novel. In the novel, Ossian’s poem comes to the reader by way of a narrator who testifies that the last letters were found after Werther shot himself and died. The song of Ossian, a symbol of Werther’s difficulty at self-expression, is therefore framed as the expressive paroxysm of a voice already dead. The opera’s narrative obscures, therefore, the paradox of vocality that endures in Werther’s unsung recital of the Ossian poem. I argue that the scene should transmit a “minor” sonority (as opposed to dominant) that subverts historiography but that artistic genres, because of their symbolic nature, unwit- tingly discriminate between sounds they record and others they obfuscate. I investigate this claim by unraveling the vocal intertexts in the opera’s Lied d’Ossian. Gary Tomlinson’s discourse analysis of opera’s voices and the musical semiotics of Carolyn Abbate’s “unsung voices” will bear on this discussion. In paying particular attention to the presentation of voices in the contexts of the Poems of Ossian, as well as in the novel and in the opera, I will be searching not so much for the “original sources” of the scene but rather situating them in a network of vocality spanning the long nineteenth century. In keeping with this goal, the article ultimately leaves the confines of a literary interpretation of the opera to adopt an intermedial approach that also includes insights from media theorists. My aim here is not to reverse the order of the interrelations that Wolf assiduously tabulates but to explore their implications on discourse. Werther in context Massenet’s Werther is a dramatic adaptation of Goethe’s novel. But do musical elements in the opera refer to other works of music on the same dramatic subject? In his background article for the Parisian premiere, Charles Darcours cites a previous comic opera based on the novel—Rodolphe Kreutzer’s Werther et Charlotte (1792)7—although it seems unlikely that Massenet would have known the work, since the score was not published.8 James Harding seems to follow Darcours when he writes of the “several other operatic versions preced[ing] Massenet’s,”9 but, unlike the French critic, he does not mention its Italian renditions. I have found only three such works, two of which were composed in the late eighteenth century: Simon Mayr’s Verter (1797) and Gaetano Pugnani’s “melologo” Werther (1792).10 Only the 7Charles Darcours, “Review of Werther,” Le Figaro, 17 January 1893, 3, http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k282416q/ f3.zoom.langEN, accessed 3 July 2015. 8According to the New Grove, Rouen municipal library has the manuscript, but it has not uploaded a scanned file. For the libretto, see M. Dejaure, Werther et Charlotte: Drame lyrique en un acte, en prose (Paris: Cailleau, 1792), https://archive.org/details/afv2029.0001.001.umich.edu,
Recommended publications
  • Ce Théâtre De L'opéra-Comique, Vous Savez À Quel État
    REVUE DES DEUX MONDES , 15th July 1882, pp. 453-466. Ce théâtre de l’Opéra-Comique, vous savez à quel état d’abaissement nous le vîmes réduit il y a quelques années. Eh bien! allez maintenant vous y promener par un beau soir des Noces de Figaro [Le Nozze di Figaro ] ou de Joseph et vous m’en direz des nouvelles. Ce que peuvent pourtant l’initiative et la volonté d’un chef habile! Où les autres n’ont connu que la ruine il crée la vie et l’abondance, taille en plein dans le neuf et dans le vieux, évoque, suscite, se recueille et se disperse, en un mot, travaille si bien que la veine qu’on croyait perdue à jamais se retrouve. Les malveillans s’écrient : « C’est un faiseur! » Oui, faiseur de troupes, aptitude singulière d’un homme que tous s’entêtent à n’envisager que par le côté de la chance et de la fortune quand c’est, au contraire, sur sa capacité qu’il faudrait insister. A cette heure que les directions de théâtre jusqu’alors les mieux pourvues voient leurs ensembles se désagréger, il réussit, lui, à se procurer une troupe excellente ; que dis-je? une troupe, il en a deux : la troupe d’opéra comique proprement dit, M. Taskin, M. Fugère, M. Bertin, M. Nicod, Mlle Ducasse, pour jouer le répertoire courant, et la troupe lyrique pour chanter Mozart et Méhul : M. Talazac, M me Carvalho, M me Vauchelet, M lle Van Zandt, M lle Isaac, une âme et une voix, la première aujourd’hui parmi les jeunes et qui déjà serait à l’Opéra si M.
    [Show full text]
  • St John's Smith Square Our History
    St John’s Smith Square © Matthew Andrews Square Smith John’s St THANK YOU! ST JOHN’S SMITH SQUARE St John’s Smith Square is very grateful to all the Friends, —— Companies and Trusts and Foundations who have generously supported our work during the 2015/16 Season. “Just to come across it in —— that quiet square is an event. J Allen W Halon P Privitera C J Apperley Angela and David Harvey Kenneth Robbie To enter it, to enjoy its spaces, Michael Archer Hay Kenelm Robert Alain Aubry A Herrero-Ducloux The RVW Trust to listen to fine music within its Anonymous Dr S Hill Chris Saunders Dr J Baker Prof Sean Hilton Donna Schofield walls is an experience not to be Dennis Baldry The Hinrischen Foundation Philip Searl Hannah Baldwin A L Hoile Baroness Sharples matched in conventional concert David Ballance Colin Howard E Siebert Mr and Mrs Dickie S Hughes B W Silverman halls and is a lasting tribute to Bannenberg Ingenious Lynne Simmons M Barrell J A James B Singleton the man who designed it.” Dr Desmond Bermingham G Jenkins Judy Skelton B Bezant Glenn Jessee L A Skilton Sir Hugh Casson Michel-Yves Bolloré M Joekes Sarah-Jane Sklaroff Antoine Bommelaer Christopher Jones Dr Martin Smith Michael Bowen Jacqueline Kilgour Philip and Wendy Spink P Bowman Jocelyn Knight Steinway & Sons Sir Alan and Lady Bowness R Lab Daniel Stephens Clare Bowring Andrew Langley Samuel D P Stewart Joanna Brendon Jane Law Marilyn Stock Ian Brown In memory of J.P Legrand Ilona Storey C Brunell Alan Leibowitz D Sugden Burberry Adrian Lewis John Taylor Inside cover & page 1
    [Show full text]
  • Souvenirs Du Théâtre. Méhul, Sa Vie Et Ses Oeuvres / Par P.- A
    Souvenirs du théâtre. Méhul, sa vie et ses oeuvres / par P.- A. Vieillard,... Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France Vieillard, Pierre-Ange (1778-1862). Auteur du texte. Souvenirs du théâtre. Méhul, sa vie et ses oeuvres / par P.-A. Vieillard,.... 1859. 1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF. Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : - La réutilisation non commerciale de ces contenus ou dans le cadre d’une publication académique ou scientifique est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source des contenus telle que précisée ci-après : « Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France » ou « Source gallica.bnf.fr / BnF ». - La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service ou toute autre réutilisation des contenus générant directement des revenus : publication vendue (à l’exception des ouvrages académiques ou scientifiques), une exposition, une production audiovisuelle, un service ou un produit payant, un support à vocation promotionnelle etc. CLIQUER ICI POUR ACCÉDER AUX TARIFS ET À LA LICENCE 2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier.
    [Show full text]
  • Carolyn Kirk Phd Thesis Vol 1
    THE VIENNESE VOGUE FOR OPÉRA-COMIQUE 1790-1819 : VOL 1. Carolyn Kirk A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of St Andrews 1985 Full metadata for this item is available in Research@StAndrews:FullText at: http://research-repository.st-andrews.ac.uk/ Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10023/7282 This item is protected by original copyright The Viennese vogue for opera—comique 1790-1819 submitted by Carolyn Kirk In fulfilment of the requirements for Ph.D. degree of the University of St. Andrews, November, 1983 ii ABSTRACT In the mid-eighteenth century, Vienna, like other European cities, began to manifest the influence of modern French culture; In 1752, a troupe of French players was appointed to the Austrian court to entertain the aristocracy. Four years later, links were forged • between the Parisian and Viennese stages via Favart who corresponded with Count Durazzo in Vienna and sent opera scores and suggestions about personnel. In 1765 problems with finance and leadership led to dismissal of Vienna's first French troupe but others performed there for shorter periods between .:1765 and 1780. Opera-comique was introduced to Vienna by French players. Occasional performances of opera-comique in German translation took place in Vienna during the 1770s. When, in 1778, the Nationalsingspiel was founded, French opera formed part of the repertoire because of a lack of good German works. A renewed interest in opèra-comique began in about 1790 when fear of revolutionary France and the reigns of Leopold and Franz led to a return of interest in Italian opera at the court theatres, and the virtual disappearance of opêra-comique from its repertoire.
    [Show full text]
  • REVUE DES DEUX MONDES, 1St February 1865, Pp
    REVUE DES DEUX MONDES , 1st February 1865, pp. 752-768. Une pièce intéressante, des situations, des caractères, avec cela une musique vraie, dramatique, agréable, de bons chanteurs qui soient en même temps de bons comédiens, c’est ce que dès le principe a exigé le public français. — Que demandons-nous de plus aujourd’hui? Qu’exige de plus notre esthétique? Où sont les réformateurs? De ce que les compositeurs poussent davantage à l’accentuation, au pathétique, au tragique, au transcendantal , il ne s’ensuit peut-être pas que le public ait perdu le goût de ce genre aimable, contenu, qui, mêlant dans une égale mesure l’intérêt dramatique à l’intérêt musical, composait en somme un spectacle fort attrayant. Un bon opéra-comique n’est pas une course au clocher, mais bien une course à l’autel de deux amoureux à travers mille incidens que l’imagination du librettiste invente et multiplie à plaisir. L’anecdote, voilà son fait, sa raison d’être, et ce bien, il le prend où il le trouve, dans Saint-Simon, dans Duclos, chez tous les chroniqueurs et nouvellistes, jusque dans la gazette du matin, à laquelle il empruntera ses racontages pour les travestir à l’italienne, à l’espagnole, au besoin même à la chinoise, et leur donner bon gré, mal gré, les violons, comme on disait sous le grand roi. Du style, il s’en inquiète peu ; de la moralité, moins encore. Vous verrez par exemple dans un des chefs-d’œuvre du genre, le Postillon de Lonjumeau , un drôle sans foi ni loi, un garnement de la pire espèce, qui pour prix de son ivrognerie, de son ingratitude et de ses lâchetés, trouve à la fin le parfait bonheur.
    [Show full text]
  • Revue Musicale 1908
    Saison 2014 | 2015 Uthal Etienne-Nicolas Méhul (1806) Opéra en un acte sur un livret de Jacques Bins de Saint-Victor créé le 17 mai 1806 à l’Opéra Comique de Paris Opéra en version de concert Versailles, Opéra Royal Samedi 30 mai 2015, 20h Revue musicale 1908 Plus de cent ans après la création d’Uthal, la Revue musicale fait paraître la première édition du piano-chant de l’œuvre en supplément à son numéro de mai 1908. Le tout est précédé d’un article musicologique. Réalisé par Etienne Jardin, Palazzetto Bru Zane La Revue Musicale (huitième année) l’Opéra. Non que ses œuvres fussent surtout du genre léger alors à la mode. Au contraire, plusieurs de ces pièces, encore N° 9 - 1er Mai 1908 - pages 295 à 300 que jouées à l’Opéra-Comique, sont, en vérité, Phrosine et Mélidore par exemple, d’assez noirs mélodrames. D’autres, telle Stratonice, ne diffèrent du grand opéra que par l’intercalation de quelques scènes parlées. L’ « Uthal » de Méhul (1806) Quoi qu’il en soit, Méhul, tout-puissant à l’Opéra-Comique, n’était point le maître à l’Opéra, d’où l’antipathie qu’il nourris- Uthal, opéra ossianique ! un pareil titre aujourd’hui ne dirait plus grand’chose s’il n’excitait point, tout simple- sait contre Lesueur devait encore contribuer à le faire écarter. Donc, pour ces raisons, Uthal devait voir le jour à l’Opéra-Co- ment, de faciles railleries. Car ils sont oubliés prodigieusement, ces poèmes du fabuleux Ossian, pseudo-barde mique, où le compositeur venait de donner presque coup sur coup plusieurs pièces d’un genre tout différent : l’Irato, Une calédonien du III ou IVème siècle à qui le trop ingénieux Macpherson s’était appliqué, prétendait-il, à servir de Folie, les Aveugles de Tolède.
    [Show full text]
  • French Opera and the French Revolution, Etienne Nicolas Mehul Savannah J
    Hamline University DigitalCommons@Hamline Departmental Honors Projects College of Liberal Arts Spring 2014 French Opera and the French Revolution, Etienne Nicolas Mehul Savannah J. Dotson Hamline University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.hamline.edu/dhp Part of the Education Commons, European History Commons, European Languages and Societies Commons, Other History Commons, and the Other Music Commons Recommended Citation Dotson, Savannah J., "French Opera and the French Revolution, Etienne Nicolas Mehul" (2014). Departmental Honors Projects. 25. https://digitalcommons.hamline.edu/dhp/25 This Honors Project is brought to you for free and open access by the College of Liberal Arts at DigitalCommons@Hamline. It has been accepted for inclusion in Departmental Honors Projects by an authorized administrator of DigitalCommons@Hamline. For more information, please contact [email protected], [email protected]. French Opera and the French Revolution Etienne Nicolas Méhul Savannah Dotson An Honors Thesis submitted for partial fulfillment of the requirement for graduation with Honors in History. Hamline University St. Paul, MN April 2014 Committee: Advisor, Dr. Nurith Zmora Dr. George Chu Dr. John Mazis Dr. Elissa Harbert Abstract Although Etienne Nicolas Méhul is relatively unknown today, he was greatly respected by his contemporaries, including Beethoven, Cherubini and Berlioz. He rose to popularity and notoriety during the most turbulent years of the French Revolution, when most intellectuals fled for their lives, and yet he managed to maintain his status as a favorite of the people. From an examination of some of his operas - Euphrosine (1790), Ariodant (1799) , Adrien (1792, 1799) , and Horatius Coclès (1794) - it is apparent that Méhul used thinly veiled allegories to express his views, both political and personal.
    [Show full text]
  • Musical Institutions and Czech Identity in Nineteenth
    Reclaiming a Golden Past: Musical Institutions and Czech Identity in Nineteenth-Century Prague By © 2019 Amelia Davidson PhD, Musicology, 2019 M.M., Missouri State University, 2008 B.M.E., Missouri State University, 2006 Submitted to the graduate degree program in Musicology and the Graduate Faculty of the University of Kansas in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. Chair: Ketty Wong Roberta Freund Schwartz Paul Laird Alan Street Svetlana Vassileva-Karagyozova Date Defended: April 8, 2019 ii The dissertation committee for Amelia Davidson certifies that this is the approved version of the following dissertation: Reclaiming a Golden Past: Musical Institutions and Czech Identity in Nineteenth-Century Prague Chair: Ketty Wong Date Approved: iii Abstract This dissertation explores the relationship between nineteenth-century musical activity in the Czech lands and Czech identity. The objectives of this study are to examine the history of significant musical institutions and organizations established during the nineteenth century, to analyze performance repertories for these entities, and to explore how the activities of these institutions are related to other components of Czech identity. I begin by investigating significant Czech identity markers that existed prior to the nineteenth century. These include a sense of cosmopolitanism established during the reigns of the Holy Roman Emperors Charles I and Rudolf II, a priority on religious reform and tolerance linked to the Hussite period, and a sense of cultural deprivation stemming from the conclusion of the Thirty Years’ War and the Counter- Reformation period. These foundational elements of Czech cultural identity provided the framework for the national revival of the late eighteenth and early nineteenth century, which was based in Enlightenment ideals, and for the nationalist movement of the mid-nineteenth century.
    [Show full text]
  • Uthal Etienne-Nicolas Méhul (1806)
    Saison 2014 | 2015 Uthal Etienne-Nicolas Méhul (1806) Opéra en un acte sur un livret de Jacques Bins de Saint-Victor créé le 17 mai 1806 à l’Opéra Comique de Paris Opéra en version de concert Versailles, Opéra Royal Samedi 30 mai 2015, 20h Revue de presse de l’époque Réalisé par Etienne Jardin, Palazzetto Bru Zane Uthal Opéra en un acte, livret de Jacques-Benjamin-Maximilien Bins de Saint-Victor, d’après James Macpherson, mu- Journal de Paris, 20 mai 1806. sique d’Étienne-Nicolas Méhul. première. […] Les applaudissemens prodigués à la seconde représentation de cet opéra, ont confirmé le grand succès de la Réception de la création (Opéra-Comique, 17 mai 1806). Cette fable n’est pas sans intérêt ; elle donne lieu à des situations dramatiques qui, pour n’être pas tout à fait neuves, n’en produisent guères moins d’effet sur l’esprit de la multitude ; le style est d’ailleurs au ton du sujet, Journal de l’Empire ; Courrier des spectacles ou Journal des arts ; Journal de Paris ; Gazette de France ; Jour- - nal du soir, de politique et de littérature des frères Chaigneau ; Affiches, annonces et avis divers ou journal gé- nés. néral de France ; Publiciste ; Journal du commerce, de politique et de littérature ; Mémorial dramatique ou c’est-à-dire pompeux, épique, boursoufflé même, & abondant en métaphores. Les vers sont en général bien tour Mais voici le plus important ; car il s’agit maintenant de la musique. Almanach théâtral Depuis long-temps les justes appréciateurs du rare talent de M. Méhul regrettoient de le voir l’exercer sur des Journal de l’Empire, 21 mai 1806 ouvrages d’un genre qu’ils regardoient comme trop au-dessous de lui.
    [Show full text]
  • Opéra Comique : Livrets Manuscrits, Procès-Verbaux De Censure, Affiches Et Dessins De Costumes
    Opéra Comique : livrets manuscrits, procès-verbaux de censure, affiches et dessins de costumes. Répertoire méthodique détaillé Yvette Isselin, chargé d'études documentaires et Émeline Rotolo, secrétaire de documentation 1ere édition électronique Archives nationales (France) Pierrefitte-sur-Seine 2016 1 https://www.siv.archives-nationales.culture.gouv.fr/siv/IR/FRAN_IR_054745 Cet instrument de recherche a été rédigé dans le système d'information archivistique des Archives nationales. Ce document est écrit en français. Conforme a la norme ISAD(G) et aux regles d'application de la DTD EAD (version 2002) aux Archives nationales. 2 Archives nationales (France) INTRODUCTION Référence AJ/13/1085-AJ/13/1103, AJ/13/1139, F/18/608-F/18/615, F/18/637, F/18/690, F/18/696, F/21/968/1-F/21/968/2, AJ/13/1044, AJ/13/1050, F/7/3492, F/7/4334, CP/AJ/13/1128, CP/AJ/13/1282 Niveau de description collection Intitulé Opéra-Comique : livrets manuscrits, procès-verbaux de censure, affiches et dessins de costumes. Date(s) extrême(s) 1788-1867 Nom du producteur • Théâtre national de l'Opéra-Comique • France. Ministère de l'Intérieur. Direction des Beaux-Arts (1848-1852) • France. Ministère de l'Intérieur. Direction des Beaux-Arts (1834-1848) Importance matérielle et support Environ 1 mètre linéaire. Localisation physique Pierrefitte-sur-Seine Conditions d'accès Librement communicable sous réserve des restrictions imposées par l'état matériel des documents. Conditions d'utilisation Reproduction selon le règlement en vigueur aux Archives nationales. DESCRIPTION Présentation du contenu L’Opéra-Comique est, après la Comédie-Française et l’Opéra de Paris, la troisième institution théâtrale la plus ancienne de France.
    [Show full text]
  • Orchestral Accompaniment in the Vocal Works of Hector Berlioz
    d'n 4 ORCHESTRAL ACCOMPANIMENT IN THE VOCAL WORKS OF HECTOR BERLIOZ DISSERTATION Presented to the Graduate Council of the University of North Texas in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Doctor of Philosophy By Namjai Lee, B.M., M.M., M.M. Denton, Texas May, 1994 d'n 4 ORCHESTRAL ACCOMPANIMENT IN THE VOCAL WORKS OF HECTOR BERLIOZ DISSERTATION Presented to the Graduate Council of the University of North Texas in Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Doctor of Philosophy By Namjai Lee, B.M., M.M., M.M. Denton, Texas May, 1994 CA Lee, Namjai, Orchestral Accompaniment of the Vocal Works of Hector Berlioz. Doctor of Philosophy (Musicology), May 1994, 368 pp, 9 tables, 72 examples, 16 figures, appen- dix, bibliography, 187 titles. Recent Berlioz studies tend to stress the significance of the French tradition for a balanced understanding of Berlioz's music. Such is necessary because the customary emphasis on purely musical structure inclines to stress the influence of German masters to the neglect of vocal and therefore rhetorical character of this tradition. The present study, through a fresh examination of Berlioz's vocal-orchestral scores, sets forth the various orchestrational patterns and the rationales that lay behind them. In order to attain a comprehensive perspective the scores were examined from three different viewpoints. First, an examination of the instrumentation of the compositions as a whole and their components. Second, a discussion of the individual instruments, in terms relevant to the examples found in his vocal works, in the manner of Berlioz's own Treatise on Instrumentation.
    [Show full text]
  • Méhul's Uthal
    étienne-nicolas méhul: uthal Méhul’s Uthal Gérard Condé With the exception of the revolutionary song Le Chant du départ , a piece whose composer most people are unable to identify, Étienne-Nicolas Méhul owes his reputation solely to Joseph , the only one of his thirty-five dra - matic works that has never ceased to be performed since its premiere in 1807, and to a lesser extent the brilliant overture La Chasse du jeune Henri . This degree of oblivion is by no means a modern phenomenon, for Berlioz was already deploring it in 1852... Born in Givet, in the Ardennes, in 1763, Méhul moved to Paris to round off his musical training, and was lucky enough to be introduced to Gluck, who sensed his talent and gave him advice that oriented him towards a career in the opera house. In 1790, he made a brilliant debut at the Opéra- Comique with Euphrosine . While contributing to the lustre of the revo - lutionary festivals (the typical style of which is reflected in the Morceau d’ensemble ‘V ers le palais de ses nobles ancêtres ’, no. 4 of Utha l), he com - posed copiously for the theatre with varying degrees of success and par - ticipated in the foundation of the Paris Conservatoire. His career continued during the Empire period, culminating with Joseph in 1807, before the success of Spontini and the progress of the consumption from which he suffered sapped his energy. His death in 1817 coincided with the first Paris performance of a work by Rossini ( L’Italiana in Algeri ), marking the dawn of a revolution in taste that proved fatal to the aesthetic of which he had been a noted exponent.
    [Show full text]