March 28 – April 1, 2007

15th annual • Byrd Theatre • Richmond, Va. • (804) 827-FILM • www.frenchfilm.vcu.edu Sponsored by the VCU Office of International Education, School of World Studies, College of Humanities and Sciences, and Division of External Relations. All films have English subtitles and are presented by their actors and directors. Table of contents Information

Schedule and event Je vais bien, ne t’en Wednesday, March 28 Florence Moncorgé-Gabin and 3 26 7-10:30 p.m. Byrd Theatre French actor Gregori Derangère information fais pas. The Phantom of the 3:30 p.m. Presentation of the 2007 French Cinémathèque by Jacques Delegation, introduced by His 6 La Vie est à nous! 28 Shorts Richard (screening of the Excellency Jean-David Levitte, three-and-a-half-hour version) the French Ambassador to the 8 Bamako Bonbon au poivre Free and open to the public United States and presided over by French director Claude Miller Coup de foudre Thursday, March 29 Jean-Philippe 10 Nos jours heureux Qui sommes-nous? 7-10 p.m. Byrd Theatre The Phantom of the Discussion with French director 12 L’Avion Demain la veille Cinémathèque (screening Laurent Tuel of the abbreviated version) 7 p.m. Official Reception at the Gratte-papier Followed by a round table trib- Renaissance Conference Center 14 Le Passager de l’été ute to Henri Langlois (founder Matopos of the French Cinémathèque) 8:30 p.m. Gala Dinner at VCU’s Historic Scott House 16 Jean-Philippe Voie d’eau with Jacques Richard, Jean Roy and Robert Tregenza 11:30 p.m L’Homme de sa vie 18 L’Homme de sa vie Même les pigeons vont Free and open to the public Sunday, April 1 au paradis Friday, March 30 20 Les Amitiés maléfiques 8 a.m. Second Short Film Series begins Périphérique Blues 3-5:30 p.m. Byrd Theatre Master Class filmmaking Matopos 22 Coup de sang Le Petit Martin lecture with Gérard Krawczyk, Voie d’eau French director Même les pigeons vont Made in Taïwan Free and open to the public 24 Dans la peau de au paradis Jacques Chirac Mon dernier rôle 6 p.m. La Vie est à nous! Périphérique Blues Discussion with French director Gérard Krawczyk and French Le Petit Martin Theatre actress Josiane Balasko Thursday, March 29 Made in Taïwan The Byrd Theatre is located at 2908 8:30 p.m. Bamako W. Cary St. in Richmond. A parking deck Wednesday, March 28 Byrd Theatre Mon dernier rôle Discussion with director is located directly behind the theatre. Byrd Theatre 7-10 p.m. Discussion with French Screening of the Abderrahmane Sissako 7-10.30 p.m. directors Stéphanie Machuret abbreviated version Congratulations to Screening of the 11:20 p.m. Nos jours heureux and Matthieu-David Cournot, Official Reception of The Phantom for his 2007 César for three-hour version French producer Simon Vannes, The Official Reception for all festival of the Cinémathèque of The Phantom Saturday, March 31 French director Slony Sow pass holders (student, faculty, regular Best Supporting Actor followed by a round of the Cinémathèque 8 a.m. First Short Film Series begins and actress Pauline Delpech, and Mélanie Laurent for her 2007 table tribute with film and VIP plus pass) will be held on the French directors Violaine Bellet, Free and open to the public director and film critics Bonbon au poivre evening of Saturday, March 31, 2007, César for Most Promising Actress Alexandre Mehring and Olivier at 7 p.m. at the Renaissance Conference for their performances in the film Free and open to the public Coup de foudre Ayache-Vidal Je vais bien, ne t’en fais pas. Center (107 W. Broad St.). Valet parking Qui sommes-nous? 10:30 a.m. Les Amitiés maléfiques will be provided to all pass holders. Demain la veille 12:50 p.m. Coup de sang Congratulations to the team Discussion with French director Gala Dinner of the filmDans la peau Gratte-papier Jean Marbœuf and French The Gala Dinner for VIP plus pass de Jacques Chirac for its Discussion with French director actress Sandrine Le Berre Friday, March 30 holders will take place on Saturday, Friday, March 30 Marc Fitoussi, French producer 2007 César for Best Documentary. 3 p.m. Dans la peau de Jacques Chirac Byrd Theatre Byrd Theatre Olivier Gastinel, French March 31, 2007, at 8:30 p.m. at VCU’s Discussion with French directors 3-5:30 p.m. 6-8 p.m. directors Béatrice Pollet, Julien Historic Scott House (909 W. Franklin Karl Zéro and Michel Royer Congratulations to Malik Zidi Leçon de Cinéma Screening of La Vie est Lecat and Guillaume Martinez St.). Special parking on both sides of for his 2007 César for with Gérard Krawczyk à nous! directed 5:10 p.m. Closing ceremony with French West Franklin, from Laurel to Harrison 10:30 a.m. L’Avion by Gérard Krawczyk Delegation followed by the Most Promising Actor for Free and open to the public Discussion with French director (two blocks), has been arranged exclu- after the cinema class 2007 César award-winning film: his performance in the film Cédric Kahn sively for Gala Dinner guests (VIP plus Je vais bien, ne t’en fais pas. pass holders). Les Amitiés maléfiques. 1 p.m. Le Passager de l’été Discussion with French director Discussion with French director

On cover - Photographer Julien Etienne Actress Pauline Delpech, from this year’s short film Périphérique Blues, directed Slony Sow. VCU french film festival 3 The VCU French Film Festival presents a round table tribute sponsored The VCU French Film Festival presents Une Leçon de Cinéma sponsored by the University of Richmond’s Tucker-Boatwright Festival by the University of Richmond’s Tucker-Boatwright Festival and Department of Modern Literatures and Cultures and Department of Modern Literatures and Cultures

Come attend a special “Master Class” Come attend a special “Master Class” filmmaking lecture round table tribute to Une Leçon de Cinéma Henri Langlois By film director Gérard Krawczyk “The man who cultivated cinema to an art” on the Art of Filmmaking: Thursday, March 29 Commercial Film Production Vs. Independent Cinema Byrd Theatre 7-10 p.m. Preceded by the documentary Friday, March 30 The Phantom of the Cinémathèque Byrd Theatre 3-5:30 p.m.

Free and open to the public Free and open to the public

Jacques Richard (l’Académie des Arts et Techniques du cinéma). Gérard Krawczyk was born in Paris on May 17, the sequels Taxi 3 (2001) and Taxi 4 (February Henri Langlois created the Cinémathèque At age 17, Jacques Richard, director of The Phantom He also is a journalist and a film critic. 1953. After graduating from the I.D.H.E.C. film Gérard Krawczyk is coming for the second 2007). He remained at the top the box of- Française in 1936, saving thousands of films of the Cinémathèque, came to Paris from his native school, Krawczyk directed three short films, all time to the VCU French Film Festival to present fice with Wasabi (2001) and Fanfan la Tulipe worldwide from oblivion and destruction. He Angers in ’s Loire valley to make films. He went Robert Tregenza nominated for César awards. his filmLa Vie est à nous! and give “une Leçon (2002) – a remake of Christian-Jaque’s 1952 rapidly established a film archive renowned to the Cinémathèque Française where, at 19, he began An independent film director and professor He made his feature film debut in 1986 with the de Cinema” during which he will talk about his Gallic swashbuckler starring Vincent Perez and throughout the world. Often asked to lend films, work. Richard was 20 when Henri Langlois encouraged of communication at the University of Tampa, César-nominated and Prize winner vision of filmmaking and demonstrate how to Penelope Cruz – which opened the 56th Cannes he would reply: “Why don’t you ask the Louvre him to make his first film. Thirty years later, Richard has Robert Tregenza teaches a wide range of film I Hate Actors starring , Michel Blanc shoot specific action sequences as well as Film Festival. to borrow the ‘Mona Lisa’!” It is at the Ciné- rendered a tribute to the founder of the Cinémathèque courses including Advanced Film Production, and Bertrand Blier. more intimate scenes. However, these box office accomplishments mathèque that young Godard, Rivette, Truffaut, Française and the Museum of Cinema. It took Richard Writing for Electronic Media, The Image and the Since 1988, Krawczyk has directed more than must not obscure Krawczyk’s more intimate Rohmer and Chabrol – soon to become the seven years to document and complete his tribute to Reality, and Independent Film and Video. He 50 commercials and corporate films. In 1992, he independent movies such as L‘Eté en pente seminal figures of the New Wave – discovered such a dedicated and inspiring film lover. has written and directed three award-winning won the Bronze Lion Award at the International Krawczyk then stepped into the blockbuster douce (1987) featuring Jean-Pierre Bacri, the history of cinema. The documentary The feature films that have been screened at the Cannes Advertising Film Festival. industry as an assistant director to Jacques Villeret, Pauline Laffont and Guy Phantom of the Cinémathèque retraces the era Jean Roy Cannes, Toronto, Sundance, Berlin and Edinburgh Krawczyk’s talents also include co-writing on The Messenger: The story of Joan of Arc. Marchand. He followed this direction with of a man and the institution he created, through One of the reference film critics in France, Jean film festivals. His work has been reviewed and screenplays for television (Strangers dans la nuit, In 2000, he directed Taxi 2, starring Sami Naceri, Héroïnes (1997) starring Virginie Ledoyen extracts from movie classics, never-before Roy has been responsible for the Semaine de la commented upon by Jean Luc Godard, Jonathan directed by Sylvain Madigan) and cinema (La petite Frédéric Diefenthal and Marion Cotillard. and took other breaks from big production with seen archives and numerous interviews, along Critique at Cannes Film Festival for 19 years, a Rosenbaum and Roger Ebert. He also has worked marchande de prose with novelist Daniel Pennac, Released in France in March 2000, Taxi 2 rose La Vie est à nous! (2005) and L’Auberge Rouge with countless photographic documents. member of the Cannes selection committee for 21 as director of photography for other independent My Life in Pink with Thierry Jonquet, Paradise to the top of the box office, attracting more (December 2007), a remake of the great French years and a member of the French Film Academy filmmakers such as Alex Cox and Bela Tarr. Blues and Pray For Us). than 10 million viewers. Krawczyk also directed classic by Claude Autan-Lara.

Virginia Commonwealth University Virginia Commonwealth University La Vie est à nous! La Vie est à nous!

English Description Description en français director/screenwriter/actor 1986 Les Frères Pétard by Hervé Palud feature Louise and her mother, Blanche, run “The Louise et sa mère, Blanche, tiennent Gérard Krawczyk Nuit d’ivresse by Bernard Nauer Stopover,” a small café in a village in the Savoy « L’Etape, » café restaurant d’un petit village 2007 Taxi 4 1985 Sac de noeuds by Josiane Balasko French director Gérard region of France. “The Stopover” is not just a de Savoie. « L’Etape » n’est pas seulement 2005 La Vie est à nous! Tranches de vie by François Leterrier Krawczyk and actress café; it’s also a new family for a multitude of un bistrot, c’est aussi une nouvelle famille pour 2003 Fanfan la Tulipe 1984 La Vengeance du serpent à plumes by Gérard Oury Josiane Balasko present the problem children that the two women have been toute une ribambelle d’enfants brisés que les 2002 Taxi 3 taking in over the years. Facing their café, on the deux femmes accueillent depuis toujours. Face 2001 Wasabi La Smala by Jean-Loup Hubert North American premiere other side of the main road, is another café, “The à elles, séparé par la route nationale, se dresse 1999 Taxi 2 1983 P’tit con by Gérard Lauzier Signes extérieurs de richesse of La vie est à nous! Bend.” The longstanding rivalry between the two « Le Virage. » La rivalité éternelle entre les deux 1997 Héroïnes by Jacques Monnet cafés comes to a head during a truckers’ strike établissements va s’exacerber pendant la grève 1987 L’Eté en pente douce Papy fait de la résistance by Jean-Marie with roadblocks that seal off the village. And it des camionneurs qui bloque le village. Et surtout 1986 Je hais les acteurs Poiré worsens when Pierre, the leader of the truckers, par l’irruption de Pierre, leader des routiers, dans 1981 Toro Moreno (short film) 1982 Le Père Noël est une ordure wreaks havoc within the lives of all these women la vie de toutes ces femmes, dans la vie de cette by Jean-Marie Poiré and the routine of small-town existence. petite agglomération. actress/director/screenwriter 1981 Hôtel des Amériques by André Techiné Josiane Balasko Le Maitre d’école by Claude Berri selected films since 1978 Les Hommes préfèrent les grosses by Jean-Marie Poiré 2005 Les Bronzés 3 – Amis pour la vie Un moment de bonheur by Antoine Interview with Gérard Krawczyk Entretien avec Gérard Krawczyk L’Année prochaine… si tout va bien by Patrice Leconte Santana (director) (réalisateur) by Jean-Loup Hubert La Vie est à nous! by Gérard Krawczyk Dead Man’s Memories by Markus Clara et les chics types by Jacques I wanted to make a film about tender- J’ai voulu faire un film sur la tendresse J’ai vu tuer Ben Barka by Serge Heltschl ness and generosity. Everyday generos- et la générosité. Celle de tous les jours, celle Monnet Le Péron 2001 Les Acteurs anonymes by Benoît Cohen 1979 Les Bronzés font du ski by Patrice ity, the kind you hardly believe exists. dont on finirait même par douter qu’elle existe. 2004 L’Ex femme de ma vie by Josiane Balasko Je rentre à la maison by Manoel Leconte Superficially, the story seems simple: L’histoire est simple en apparence: deux cafés 2003 Madame Edouard by Nadine Monfils de Oliveira Les Héros n’ont pas froid aux oreilles two competing cafés run by women on rivaux tenus par des femmes se font face de Cette femme-là by Guillaume Nicloux Julia’s Geist by Bettina Wilhelm by Charles Nemes opposite sides of a main road. I tried to chaque côté de la route nationale. J’ai cherché 2001 Le Raid by Djamel Bensalah Ce qui compte pour Mathilde highlight the hidden part, to reveal what à débusquer ce qu’il y a d’exceptionnel chez Absolument fabuleux by Gabriel Aghion 1978 Les Bronzés by Patrice Leconte by Stéphanie Murat is exceptional in these real-life characters, ces personnages de la vie réelle pourvu que 2000 Un crime au Paradis by Jean Becker The Chateau by Jesse Peretz if one just takes time to listen to them. l’on prenne le temps de les écouter. Ce sont Chicken run by Peter Lord actress/director 2000 La Chambre obscure by Marie-Christine The characters affect us more than the les personnages qui l’emportent sur l’action. (French voice) Sylvie Testud Questerbert action. They touch us and it’s this emotion Ce sont eux qui nous touchent et c’est cette Les Acteurs by Bertrand Blier selected films since 1999 Les Blessures assassines that guides the film. The characters exist émotion qui a guidé le film. Les personnages Le Libertin by Gabriel Aghion 2007 La Môme by Olivier Dahan by Jean-Pierre Denis (César Most Promising Actress) Parental Guidance because we love them. existent puisqu’on les aime. 1999 Le Fils du Français by Gérard Lauzier 2006 L’Héritage by Gela Babluani La Captive by Chantal Akerman 1997 Un Grand Cri d’amour by Josiane 2005 La Vie est à nous! by Gérard Krawczyk Balasko Sade by Benoît Jacquot director Gérard Krawczyk The film is based on the novelL’eau des Le film est basé sur le romanL’eau des L’Ame perdue du sommet by Gela Lucie by Guillaume Nicloux based upon the novel L’eau des fleurs by Jean-Marie fleurs by Jean-Marie Gourio. fleurs de Jean-Marie Gourio. 1996 Arlette by Claude Zidi Babluani Gourio Didier by Jedermanns fest by Fritz Lehner 2004 Les Mots bleus by Alain Corneau screenplay Gérard Krawczyk 1995 Gazon maudit by Josiane Balasko 1999 Karnaval by Thomas Vincent 2003 Victoire by Stéphanie Murat producer Jean-François Lepetit 1994 Grosse Fatigue by Michel Blanc Cause toujours! by Jeanne Labrune starring Sylvie Testud, Josiane Balasko, Michel Muller, actor/director 1993 Tout le monde n’a pas eu la chance Tout pour l’oseille by Bertrand Eric Cantona Eric Cantona d’avoir des parents communistes van Effenterre running time 100 min 2005 La Vie est à nous! by Gérard Krawczyk by Jean-Jacques Zilbermann Demain on déménage by Chantal Une belle histoire by Philippe Dajoux 1992 L’Ombre du doute by Aline Issermann Akerman 1991 Ma Vie est un enfer by Josiane Balasko Dédales by René Manzor 2003 L’Outremangeur by Thierry Binisti Les Secrets professionnels du Filles uniques by Pierre Jolivet 2002 Apporte moi ton amour by Eric Cantona Dr Apfelglück by Alessandro Capone Stupeur et tremblements by Alain (short film) 1988 Trop belle pour toi by Bertrand Blier Corneau (César Best Actress) 2001 La Grande Vie by Philippe Dajoux Une nuit à l’Assemblée Nationale 2002 Vivre me tue by Jean-Pierre Sinapi 1999 Les Enfants du marais by Jean Becker by Jean-Pierre Mocky Aime ton père by Jacob Berger 1998 Mookie by Hervé Palud Sans peur et sans reproche by Gérard Tangos volés by Eduardo de Gregorio Elizabeth by Shekhar Kapur Jugnot Les Femmes... ou les enfants d’abord... 1995 Le Bonheur est dans le pré by Etienne City Edition 1987 Les Keufs by Josiane Balasko by Manuel Poirier Chatiliez  VCU french film festival  Bamako Bamako

English Description Description en français feature Over the course of a few days, a trial pitting A Bamako, la capitale du Mali, un procès Interview with Abderrahmane and distant relatives live there, go to school African civil society against the World Bank and contre la Banque Mondiale et le Fond Monétaire Sissako (director) or quit to work on some odd job or another. Director Abderrahmane the International Monetary Fund has set its International s’installe pour quelques jours dans First, this film is linked to my desire to For me, this house is associated with the Sissako presents this special stage inside the domestic courtyard of Chaka la cour que partagent Chaka et Melé avec leurs shoot a film in [the] house of my father who has memory of passionate discussions with screening of Bamako and Melé’s home in Bamako, Mali. Judges nombreux voisins. Des juges sont appointés, passed away. This house is located in Bamako, my father about Africa. have been appointed, witnesses have been les témoins défilent à la barre et les avocats in the poorer neighborhood of Hamdallaye. It’s The other reason that urged me to summoned and lawyers from both sides have des deux parties se livrent bataille à coup de a plain house, made of earth. For years, a tap make this film has to do with my views arrived armed with passionate and uncom- discours passionnés et d’accusations sans and a well have been standing side by side in on Africa. Not the Africa which expresses promising accusations. Meanwhile, life in concession. Pendant ce temps, la vie dans the courtyard. Here, water is expensive and itself at the witness stand. The debates the courtyard presses forward. la cour continue. to save money, my father dug a well. during the trial display a form of intel- Framed against the urgency of the trial, the Alors que le procès se déroule, une affaire This courtyard is where I grew up, with ligence that steals all the attention and it case of a stolen gun leads a local detective to de pistolet volé conduit un détective local à my many brothers, sisters, cousins, aunts, had to be balanced with those everyday Chaka who lives in a home within the courtyard suspecter Chaka qui habite une des maisons qui uncles, close and distant relatives. Never lives and situations around the courtyard. with his wife Melé. Melé is a popular bar singer, donnent sur la cour avec sa femme Melé. Melé have we been less than 25 sleeping, eating, her husband Chaka is out of work and the est une chanteuse de cabaret populaire, Chaka learning, living in turn, one after the other. Entretien avec Abderrahmane disparu. Cette maison se trouve à Bamako, couple is on the verge of breaking up … est sans emploi et leur couple se déchire… Today, most of us have left the house to Sissako (réalisateur) dans le quartier populaire d’Hamdallaye. C’est In the midst of the powerful testimonials L’histoire de Chaka et Melé et celles des live elsewhere — and yet the house is still Ce film est d’abord lié au désir de tourner une maison simple, construite en terre. Dans and pleas being made at the trial, the juxtaposi- voisins qui vivent dans la cour apposées aux always full. New cousins and close dans la maison de mon père, aujourd’hui la cour se côtoient, depuis des années, un tion of Chaka and Melé’s story and those of their puissants témoignages et aux plaidoyers saisis- robinet et un puits. Ici, l’eau coûte cher, et courtyard neighbors give a voice to Africa’s silent sants donnent une voix à cette Afrique muette. pour faire des économies, mon père a fait majority and further fortifies Africa’s case against L’affaire de l’Afrique contre les Institutions creuser un puits. the international institutions. Internationales prend alors toute sa mesure. C’est dans cette cour que j’ai grandi, avec mes nombreux frères, soeurs, cousins, cousines, tantes, oncles, parents proches producer/director/ Paris je t’aime – Segment: Place et lointains. Jamais nous n’avons été moins screenwriter des Fêtes by Olivier Assayas de vingt-cinq à dormir, à manger, à apprendre, Abderrahmane Sissako Caché by Michael Haneke à vivre presque à tour de rôle. 2006 Bamako by Abderrahmane Sissako 2004 Les Poupées russes by Cédric Klapisch Aujourd’hui, la plupart d’entre nous Travaux, on sait quand ça commence… Daratt (saison sèche) a quitté cette maison pour vivre ailleurs; by Brigitte Roüan by Mahamat-Saleh Haroun pour autant la maison ne désemplit pas… L’Un reste, l’autre part by Claude Berri General Audience 2003 Malenkie lyudi (Les petites gens) De nouveaux cousins, cousines, parents 2003 Mes enfants ne sont pas comme by Nariman Turebayev proches ou lointains y vivent, vont à director Abderrahmane Sissako les autres by Denis Dercourt Le Silence de la forêt by Bassek l’école ou abandonnent pour s’accrocher screenwriter Abderrahmane Sissako Ba Kobhio and Didier Ouenangare 2001 Les Baigneuses by Viviane Candas à un petit boulot de survie. Pour moi, cette producers Denis Freyd, Abderrahmane Sissako 2002 Heremakono (En attendant le bonheur) 2000 Lise et André by Denis Dercourt maison est liée au souvenir de discussions starring Aïssa Maïga, Tiécoura Traoré, Hélène Diarra by Abderrahmane Sissako 1999 Jonas et Lila, à demain by Alain Tanner passionnées avec mon père sur l’Afrique. running time 118 min Abouna by Mahamat-Saleh Haroun 1997 La Revanche de Lucy by Janusz Mrosowski L’autre raison qui m’a poussé à faire 1998 La Vie sur terre 1996 Saraka Bo by Denis Amar ce film tient à mon regard sur l’Afrique, 1997 Rostov Luanda l’Afrique non pas comme le continent avec Sabriya (short film) actress la parole délivrée à la barre. Les débats du 1996 Le Chameau et les bâtons flottants Maimouna Hélène Diarra procès illustrent une forme d’intelligence (short film) 2002 Moolaadé by Ousmane Sembene qui monopolise toute l’attention et il fallait 1993 Octobre (short film) 2000 Code inconnu, récit incomplet de impérativement que cette érudition du 1989 Le Jeu (short film) plusieurs voyages by Michael Haneke propos soit relativisée par ces vies qui Congratulations to Aïssa Maïga 1998 La Genèse by Cheick Oumar Sissoko continuent tout autour de la cour. on her 2007 César nomination actress 1997 Taafé Fanga by Adama Drabo for Most Promising Actress. Aïssa Maïga 1996 Macadam Tribu by Zeka Laplaine 2005 Prête moi ta main by Eric Lartigau 1995 Guimba, un tyran une époque “A film that needs to be seen, argued over and seen again.” – A.O. Scott, The New York Times Je vais bien, ne t’en fais pas by Cheick Oumar Sissoko by Philippe Lioret 1989 Finzan by Cheick Oumar Sissoko “Very important, very impressive.” – Geoff Andrew, Time Out  VCU french film festival  Nos jours heureux Nos jours heureux

English Description Description en français feature Vincent, 35, recalls his yearly summer Vincent se souvient de l’époque où il partait sommes connus dans une association jobs as counselor at a children’s summer comme chaque année encadrer des enfants qui s’occupait de faire partir des enfants The VCU French Film Festival camp in southwest France. At age 25, he en colonie de vacances dans le sud-ouest de la en vacances, et nous étions passionnés presents the North American had reached the top, and that summer France. L’année de ses 25 ans, il avait franchi de cinéma. Dès que nous avons tenu une premiere of Nos jours heureux became director in charge. But it takes a un cap, c’était lui le directeur… Mais com- caméra, nous avons d’abord réalisé un lot of nerve to manage the cries, laughs ment gérer au quotidien les rires, les pleurs et court métrage sur une colonie de vacances and daily mischief of 80 kids and 10 camp les frasques d’un groupe de 80 gamins et 10 qui s’appelait Ces Jours Heureux... Quand counselors and, at 25, though you’re just animateurs lorsqu’on n’est pas encore un adulte nous avons commencé à travailler dans over adolescence, you’re not yet quite an et que l’on n’est plus vraiment un adolescent? le cinéma, nous nous sommes souvenus adult. Vincent will have to learn to deal with En particulier lorsque l’on a des relations fusion- que beaucoup de ce que nous avions vécu a close yet tense relationship with Lisa, the nelles et conflictuelles avec son père et que l’on dans les colonies de vacances relevait de sexiest camp counselor. One thing’s for aimerait bien avoir une relation tout court avec la dramaturgie la plus pure. On y trouve des sure, though. Whether you’re a participant, Lisa, la plus sexy des animatrices. Une chose choses tendres, drôles, émouvantes, hila- a counselor or the director, you’re a different est certaine, que l’on soit participant, animateur, rantes, ainsi que des évolutions dans person after three weeks at camp and those ou directeur, on n’est jamais le même après la trajectoire des personnages comme transitional years will make for the most trois semaines de colo. Des souvenirs inoubli- un film l’exige. Un séjour de trois semaines unforgettable memories of a lifetime. ables, pour des années charnières. en colonie de vacances change tous les enfants et tous les animateurs. Des milliers d’experiences pour directors/screenwriters 2002 Asterix et Obélix: mission Cléopâtre un souvenir Eric Toledano and Olivier Nakache by Alain Chabat Eric Toledano: Avec notre vécu, nous 2006 Nos jours heureux Monsieur Batignole by Gérard Jugnot An interview with Eric Toledano but our film centers around the counselors’ avions de quoi écrire deux scénarii! Ce film 2005 Je préfère qu’on reste amis Mon Idole by Guillaume Canet and Olivier Nakache (directors) view of children. If there is a main charac- est rempli d’anecdotes réelles qui s’intègrent 2001 Ces jours heureux (short presented 2001 Tanguy by Etienne Chatiliez ter, it’s the camp director. Around him are à l’histoire. Enfants et animateurs sont tous 1999 Trafic d’influence by Dominique Farrugia Eric Toledano, the co-writer and co- at the 10th VCU French Film Festival) inspirés d’une ou plusieurs personnes que director of the film with Olivier Nakache, the other counselors, each with a different personality. In the film we put the types of nous avons rencontrées. Beaucoup des per- actress explains: For us, this film is really a special actor children and counselors that we remember sonnages existent. En tant qu’enfant, j’ai de project. Olivier and I met at an agency which Parental Guidance Jean-Paul Rouve from our own experiences. bons souvenirs des colonies, mais notre film 2007 L’Ile aux trésors by Alain Berbérian 2006 Nos jours heureux by Olivier Nakache organizes children’s vacation, and we found Olivier Nakache: We were just kids repose davantage sur le regard des anima- and Eric Toledano we shared the same passion for films. Once directors and screenwriters Eric Toledano, Olivier Nakache 2006 La Môme by Olivier Dahan trying to lead other kids. “Education of the teurs et la perception qu’ils ont des enfants. Nos jours heureux by Olivier Nakache On ne devrait pas exister by HPG we got a hold of a camera, we shot our first producers Nicolas Duval, Bruno Chiche, Thomas Langmann young by the young” as we said at the time. S’il y a un personnage central, c’est celui du and Eric Toledano 2005 La Boîte noire by Richard Berry short film which was about a summer camp starring Jean-Paul Rouve, Marilou Berry, This is what gives camps their magical as- directeur de la colonie. Autour de lui gravitent Omar Sy, Julie Fournier Le Temps des porte-plumes by Daniel Il était une fois dans l’Oued by Djamel called Ces Jours Heureux. When we started pect. This mix, these special encounters and des animateurs qui ont tous des personnali- running time 100 min Duval Bensalah to work in film, we often recalled that a lot of the countdown before the end of the sum- tés différentes. Nous avons mis dans le film Bunker Paradise by Stefan Liberski 2004 La Première fois que j’ai eu 20 ans our experiences at camp could be part of any mer bring a unique reaction and create unique les typologies des enfants dont nous avons 2005 Boudu by Gérard Jugnot by Lorraine Lévy dramatic work. Just like in the movies, there relationships that are not possible elsewhere. conservé le souvenir en tant qu’animateurs. Je préfère qu’on reste amis by Olivier Comme une image by Agnès Jaoui are tender, funny and moving moments as At the end of camp, you’ve made friends for Olivier Nakache: Nous étions des Nakache and Eric Toledano 1991 Ma vie est un enfer by Josiane Balasko well as characters that evolve throughout the Arthur et les Minimoys (voice) life. You write love letters and the greatest of gamins chargés d’éduquer d’autres gamins! story. A three-week visit to camp changes by Luc Besson friendships are born. We’re a good example. « L’éducation du jeune par le jeune » comme actor everyone, from the kids to the counselors. 2004 RRRrrrr!!! by Alain Chabat Read the complete interview online on disait à l’époque. C’est aussi ce qui donne Podium by Yann Moix Omar Sy Millions of experiences for a memory at www.frenchfilm.vcu.edu aux colonies leur côté magique. De ce mé- 2006 Nos jours Heureux by Olivier Nakache Casablanca Driver by Maurice Barthélémy Eric Toledano: With our experiences, lange, de ces rencontres, de ce compte à and Eric Toledano Un long dimanche de fiançailles we could’ve written two screenplays. This Entretien avec Eric Toledano rebours avant la fin du séjour naissent une 2004 Le Carton by Charles Nemes by Jean-Pierre Jeunet film is full of real anecdotes embedded within et Olivier Nakache (réalisateurs) réaction unique et des liens qui ne sont pos- 2001 Le Boulet by Alain Berberian Un petit jeu sans conséquence the story. The characters in our movie are all Eric Toledano, coscénariste et co- sibles que dans ce cas. A la fin d’une colonie, by Bernard Rapp and Frédéric Forestier inspired by people we actually met. A lot of réalisateur du film avec Olivier Nakache, c’est à la vie à la mort. On s’écrit des mots 2003 Moi, César 10 ans et demi 1m39 2000 Asterix et Obelix, Mission Cléopåtre the characters exist in real life. From a child’s explique: Pour nous, ce film est vraiment enflammés, de grandes amitiés y naissent. by Richard Berry by Alain Chabat perspective, I have great memories of camp, un projet à part. Avec Olivier, nous nous Nous en sommes un bon exemple! Mais qui a tué Pamela Rose? La Tour Montparnasse infernale by Eric Lartigau by Charles Nemes 10 VCU french film festival 11 L’Avion L’Avion

English Description Description en français actor/screenwriter/director feature Little Charly is terribly disappointed by his Le petit Charly est vraiment déçu par son Vincent Lindon Christmas present. Instead of the bicycle that he cadeau de Noël. À la place du vélo qu’il espérait selected films French director Cédric Kahn was so eagerly expecting, his father Pierre gives tant, son père, Pierre, lui offre un prototype 2006 Je crois que je l’aime by Pierre Jolivet presents the U.S. premiere him the prototype of a plane that he has built him- d’avion qu’il a lui-même construit. Quelques 2005 L’Avion by Cédric Kahn of L’Avion self. Several days later, Pierre disappears in a tragic jours plus tard, Pierre disparaît tragiquement. La Moustache by Emmanuel Carrère accident. Shortly after, the model comes to life. C’est alors que la maquette s’anime… Selon Charlie by Nicole Garcia An extraordinary bond develops between Un lien extraordinaire se noue entre l’enfant 2004 La Confiance règne by Etienne Chatiliez the child and this mysterious toy, whose fas- et le jouet mystérieux, dont les fascinants pou- 2003 Le Coût de la vie by Philippe Le Guay cinating powers soon capture the attention of voirs finissent par attirer l’attention de Catherine, Les Clés de bagnole by Charly’s mom Catherine, and arouse the envy la maman, et la convoitise d’un chercheur qui 2002 Filles Uniques by Pierre Jolivet of a former colleague of Charly’s father. travaillait avec Pierre. 2001 Mercredi, folle journée! by Pascal Determined to hang on to his father’s very Décidé à garder l’ultime cadeau de son père, Thomas last gift, Charly is about to experience an incred- Charly va vivre une incroyable aventure, sans Le Frère du guerrier by Pierre Jolivet ible adventure, and his dream of seeing his jamais renoncer à son rêve : revoir son papa Chaos by Coline Serreau father one more time just might come true. encore une fois. Vendredi soir by Claire Denis 2000 Cyrano by Vincent Lindon (short film) 1999 Pas de scandale by Benoît Jacquot 1998 L’Ecole de la chair by Benoît Jacquot Interview with Cédric Kahn tale (in the comic book, the plane in the title director/screenwriter actress Belle Maman by Gabriel Aghion (director) was an armed spaceship; Cédric Kahn made Cédric Kahn Isabelle Carré Ma petite entreprise by Pierre Jolivet it an airplane). 1997 Le Septième ciel by Benoît Jacquot How does a book find its way to a director? selected films selected films – Interview conducted by Julien Abadie Paparazzi by Alain Berbérian It just clicks. It is as if, as the reading 2006 Les Ambitieux by Catherine Corsini 2005 Coeurs by Alain Resnais for L’Internaute Magazine. 1996 Fred by Pierre Jolivet goes on, the film becomes evident. And 2005 L’Avion by Cédric Kahn L’Avion by Cédric Kahn this particular feeling comes after the first 2004 Feux Rouges by Cédric Kahn Quatre étoiles by Christian Vincent Entretien avec Cédric Kahn three or four pages. Like during a casting, 2001 Roberto Succo by Cédric Kahn Entre ses mains by Anne Fontaine (réalisateur) it is an encounter between the work and 1998 L’Ennui by Cédric Kahn 2004 Eros Thérapie by Danièle Dubroux Holy Lola by Bertrand Tavernier the director. Comment un livre rencontre-t-il 1994 Trop de bonheur by Cédric Kahn 2003 La légende de Parva by Jean Cubaud un réalisateur? 1993 Les gens normaux n’ont rien d’exceptionnel What type of challenges does one pick (voice) C’est un déclic. C’est comme si, au fur by Laurence Ferreira Barbosa up during an adaptation? Les Sentiments by Noémie Lvovsky General Audience Adapting is an advantage: it is not starting et à mesure de la lecture, le film devenait 1991 Bar des rails by Cédric Kahn 2002 Se souvenir des belles choses A children’s tale from nothing. On the other hand, the process évident. Et ce genre d’impression com- 1990 Outremer by Brigitte Roüan mence dès les trois ou quatre premières by Zabou Breitman (César Best Actress) of appropriation is longer than in the case A la folie… pas du tout by Laetitia director Cédric Kahn pages. Comme lors d’un casting, c’est of an original screenplay. It is necessary to Colombani screenwriters Cédric Kahn, Ismael Ferrouhki, Gilles un rendez-vous entre une oeuvre et Comment se déroule le travail Marchand, Raphaëlle Valbrune, Denis Lapière make the text one’s own, by removing all 2001 Mercredi, folle journée! by Pascal un réalisateur. d’adaptation? Vous rencontrez literary traces, and keeping only the visual Thomas based upon the comic book Charly et Cap’tain Foudre l’auteur? by Magda Séron and Denis Lapière and cinematic ideas. It is difficult; certain Quels types de défis doit-on relever Bella ciao by Stéphane Guisti Ca dépent. Dans le cas de L’Avion, producers Marc Missonnier, Olivier Delbosc things work wonderfully in writing but lors d’une adaptation? 2000 L’Envol by Steve Suissa (Fidélité Productions), Akkord Film Produktion je n’ai rencontré les auteurs qu’à la do not work on the big screen. Adapter est un avantage: on ne part Ça ira mieux demain by Jeanne Labrune starring Isabelle Carré, Vincent Lindon, Roméo Botzaris sortie du film, pour mieux m’approprier pas de zéro. En revanche, le processus 1999 Superlove by Jean-Claude Janer running time 100 min How do you handle the process of leur histoire. J’ai angélisé leur création creating an adaptation? Do you have d’appropriation est plus long que dans Les Enfants du Marais by Jean Becker c’est vrai... Leur BD était destinée à des a meeting with the author? le cas d’un scénario original. Il faut faire Les Enfants du siècle by Diane Kurys pré-adolescents et j’en ai fait un conte It depends. In the case of L’Avion, I only sien le texte, puis en extraire toute trace La Bûche by Danièle Thompson pour enfant, une histoire plus innocente met with the authors at the release of the de littérature pour n’en garder que les 1998 Sentimental Education by C.S. Leigh (dans la BD, l’avion du titre était un vais- film to better appropriate the story. I made idées visuelles, cinématographiques. La Mort du Chinois by Jean-Louis seau spatial armé; Cédric Kahn en a fait their story more innocent, it is true. Their C’est difficile: certaines choses passent Benoît un planeur. NDLR). comic book was targeted toward pre- merveilleusement à l’écrit mais ne 1997 La Femme défendue by Philippe Harel – Propos recueillis par Julien Abadie adolescents and I made it into a children’s marchent pas sur grand écran. 1996 Beaumarchais l’insolent by Edouard pour L’Internaute Magazine. Molinaro City Edition Les Sœurs Soleil by Jeannot Szwarc 12 VCU french film festival 13 Le Passager de l’été Le Passager de l’été

English Description Description en français director/screenwriter feature When seasonal laborer Joseph offers his Lorsqu’un ouvrier saisonnier, Joseph, vient Florence Moncorgé-Gabin services at Monique’s farm, she doesn’t refuse. proposer ses services à la ferme de Monique, 2006 Le Passager de l’été by Florence French director Florence For this austere woman whose husband strays elle ne dit pas non. Pour cette femme austère Moncorgé-Gabin Moncorgé-Gabin and French into a new family life when leaving the battle- que son mari a abandonnée pour fonder une 1989 L’Autrichienne by Pierre Granier-Deferre actor Gregori Derangère field, a man’s help is valuable. Little by little, autre famille durant la guerre, l’aide d’un homme 1987 De guerre lasse by Robert Enrico Joseph finds his place between Monique, est précieuse. Entre Monique, Jeanne, sa fille 1986 Attention bandits! by Claude Lelouch present the North American Jeanne, her school teacher daughter, and the institutrice, et la vieille belle mère, Joseph prend On a volé Charlie Spencer! by Francis premiere of Le Passager old mother-in-law. As the days go by, Monique peu à peu sa place. Au fil des jours Monique Huster de l’été begins to see him differently, gripped by feel- commence à le regarder différemment, en proie Un Homme et une femme: vingt ans ings she never imagined she would feel again. à des sentiments qu’elle n’aurait plus jamais déjà by Claude Lelouch Silent and passionate, ambiguous and powerful pensé ressentir un jour. Entre cet homme et ces Les Pros by Florence Moncorgé-Gabin bonds are formed between this man and these femmes vont se nouer des liens silencieux et 1985 La Galette du roi by Jean-Michel Ribes women. A storm is brewing that will mark the passionnés, ambigus et violents. L’orage n’est 1984 Le Joli coeur by Francis Perrin future of every one of them. pas loin, et marquera le destin de chacun. La 7ème cible by Claude Pinoteau 1982 La Boum 2 by Claude Pinoteau 1980 La Boum by Claude Pinoteau 1978 L’Horoscope by Jean Girault 1977 Le Mille-pattes fait des claquettes Interview with Florence envie d’aborder le désir des femmes 2001 Chaos by Coline Serreau 2002 Mille millièmes, fantaisie immobilière by Jean Girault Moncorgé-Gabin (director) de différentes générations, attirées par un 1999 La Dilettante by Pascal Thomas by Rémy Waterhouse 1976 Le Grand escogriffe by Claude Pinoteau I wanted to tell a tale about an impos- même homme. Traiter de ces sentiments La Nouvelle Eve by Catherine Corsini 2001 La Chambre des officiers by François L’Année sainte by Jean Girault sible love in the countryside; a world that dans un petit village de campagne appor- 1998 Paparazzi by Alain Berberian Dupeyron 1974 La Gifle by Claude Pinoteau I knew well having grown up there. I also tait un autre regard. Là-bas, surtout à cette Le Dîner de cons by Francis Veber 2000 30 ans by Laurent Perrin 1973 La Valise by Georges Lautner wanted to explore the desires of women époque, il y avait davantage de non-dits, de 1996 Un Air de famille by Cédric Klapisch 1999 Pas de scandale by Benoît Jacquot Les Granges brûlées by Jean Chapot from different generations who are attracted codes, d’usages, ce qui contrastait d’autant (César for Best Supporting Actress) 1998 Marie Baie des Anges by Manuel 1972 Elle cause plus, elle flingue to the same man. Dealing with these feel- plus avec la passion. Pradal by Michel Audiard ings in a little country village brought a dif- Quand j’ai commencé à écrire, des actress 1996 Anna Oz by Eric Rochant Le Silencieux by Claude Pinoteau ferent viewpoint. There, and especially back choses vécues pendant mon enfance me Laura Smet then, more things were left unsaid, there sont revenues, teintées de ce que mon 2006 Le Passager de l’été by Florence actor actress were more codes and different habits creat- père, Jean Gabin, véhiculait. Pour tous, Moncorgé-Gabin François Berléand ing even more contrast with the passion. c’était un acteur, mais pour nous il était aussi Catherine Frot Je te mangerais by Sophie Laloy selected films since 2002 When I started writing, episodes from my un paysan. Le personnage de Joseph est selected films since 1996 2004 La Demoiselle d’honneur by Claude 2006 Ne le dis à personne by Guillaume inspiré à la fois de ce qu’il aurait pu être 2006 Odette Toulemonde by Eric-Emmanuel Chabrol childhood came back to me, tinted by what Canet Parental Guidance La Femme de Gilles by Frédéric Fonteyne my father conveyed. To everybody else he jeune, et de l’image qu’il pouvait donner Schmitt Le Passager de l’été by Florence La Tourneuse de pages by Denis 2003 Les Corps impatients by Xavier Giannoli director Florence Moncorgé-Gabin was an actor, but to us, he was also a peas- dans ses premiers films. Moncorgé-Gabin Dercourt Clean by Olivier Assayas screenplay Florence Moncorgé-Gabin ant.* Joseph’s character is inspired by both Aurore by Nils Tavernier Le Passager de l’été by Florence producers Alain Terzian, Christine Gozlan what my father might have been like as a L’Ivresse du pouvoir by Claude Chabrol Moncorgé-Gabin starring Catherine Frot, Gregori Derangère, Laura Smet, young man, as well as by the image he gave actor 2005 Le Transporteur II by Louis Leterrier Mathilde Seigner, François Berléand in his early films. 2005 Mon petit doigt m’a dit by Pascal Thomas Gregori Derangère and Corey Yuen running time 97 min * Florence Moncorgé-Gabin is referring Boudu by Gérard Jugnot 2006 Les Fragments d’Antonin by Gabriel 2004 Les Soeurs fâchées by Alexandra to her father, the acclaimed French actor 2004 Les Soeurs fâchées by Alexandra Le Bomin Leclère Jean Gabin. Leclère Le Passager de l’été by Florence Narco by and Tristan Vipère au poing by Philippe de Broca Moncorgé-Gabin Aurouet Entretien avec Florence Eros thérapie by Danièle Dubroux 2005 Le Courage d’aimer by Claude Lelouch Le Convoyeur by Nicolas Boukhrief Moncorgé-Gabin (réalisatrice) 2003 7 ans de mariage by Didier Bourdon D’Artagnan et les trois mousquetaires Les Choristes by Christophe Barratier Chouchou by Merzak Allouache by Pierre Aknine Une vie à t’attendre by Thierry Klifa Je ressentais l’envie de raconter un 2002 La Trilogie (I) – Un Couple épatant 2004 L’Equipier by Philippe Lioret 2003 Filles Uniques by Pierre Jolivet amour impossible, dans un monde que by Lucas Belvaux Le Genre Humain – Les Parisiens 2002 Mon idole by Guillaume Canet j’ai bien connu pour y avoir grandi, celui La Trilogie (II) – Cavale by Lucas Belvaux by Claude Lelouch Le Transporteur by Corey Yuen de la campagne. J’avais également La Trilogie (III) – Après la vie by Lucas 2003 Bon Voyage by Jean-Paul Rappeneau L’Adversaire by Nicole Garcia City Edition Belvaux (César for Most Promising Actor) Le Frère du guerrier by Pierre Jolivet 14 VCU french film festival 15 Jean-Philippe Jean-Philippe

English Description Description en français 1984 Les Nuits de la pleine lune feature Fabrice is a big, perhaps the biggest, fan Fabrice, cadre moyen, est un fan absolu by Eric Rohmer of Jean-Philippe Smet, better known as Johnny de Johnny Hallyday, peut-être même le plus Emmanuelle IV by Francis Leroi French director Laurent Tuel Hallyday, the greatest rocker France has ever grand... Mais un jour, il se réveille dans un 1980 La Femme de l’aviateur by Eric Rohmer presents the North American produced. But one day Fabrice wakes up in monde parallèle où Johnny n’existe pas. Perdu, 1978 Perceval le Gallois by Eric Rohmer Violette Nozière by Claude Chabrol premiere of Jean-Philippe a parallel world where Johnny doesn’t exist. orphelin, il se met alors à la recherche de Jean- Dazed, orphaned of his hero, Fabrice sets out Philippe Smet, pour savoir ce qu’il est devenu 1976 Vincent mit l’âne dans un pré (et s’en to find out what happened to Jean-Philippe in dans cette autre dimension, et lorsqu’il le vint dans l’autre) by Pierre Zucca this other dimension. He finds him running a retrouve enfin, c’est pour découvrir un patron Les écrans déchirés by Jacques bowling alley. Jean-Philippe is a regular guy who de bowling, un type comme les autres qui n’est Richard (short) played in a band as a kid but never became a jamais devenu une star. Fabrice n’a plus qu’un 1974 Contes Immoraux by Walerian Borowczyk star. Fabrice becomes obsessed with putting his seul but: ressusciter son idole, réveiller le 1970 Le Genou de Claire by Eric Rohmer idol back on his pedestal where he belongs. He « Johnny » qui sommeille en Jean-Philippe. director/actor 2003 Confidences trop intimes by Patrice will rouse the “Johnny” in Jean-Philippe. But in Mais Jean-Philippe peut-il devenir en quelques Laurent Tuel Leconte actor just a few months, can Jean-Philippe emulate mois ce que Johnny Hallyday a mis des années 2006 Jean-Philippe 2000 Barnie et ses petites contrariétés Johnny Hallyday what it took Johnny Hallyday years to achieve? à construire? 2001 Un Jeu d’enfants by Bruno Chiche 2006 Jean-Philippe by Laurent Tuel 2000 Le Plafond by Mathieu Demy (short film) 1998 Pas de scandale by Benoît Jacquot 2004 Quartier VIP by Laurent Firode Maurice le Mauricien by Chantal Rien sur Robert by Pascal Bonitzer 2003 Les Rivières pourpres 2: les anges Poupaud (short film) Par coeur by Benoît Jacquot de l’Apocalypse by Olivier Dahan 1997 Le Bossu by Philippe de Broca Interview with Johnny Hallyday I started to sing songs in the same style. 1999 Banqueroute by Antoine Desrosières 2002 L’Homme du train by Patrice Leconte 1996 Hommes, femmes: mode d’emploi and Fabrice Luchini (actors) I made my first recording to pay for my (short film) 2001 Mishka by Jean-François Stévenin by Claude Lelouch comedy classes. It worked and I continued 1995 Le Rocher d’Acapulco 1999 Love me by Laetitia Masson What convinced the two of you to make 1995 Beaumarchais, l’insolent by Edouard to make recordings. I could have become a 1995 Hillbilly chainsaw massacre 1998 Pourquoi pas moi? by Stéphane Giusti this film? Molinaro racecar driver, as well, like I dreamed about (short film) 1997 Paparazzi by Alain Berbérian Fabrice Luchini: Johnny brought me 1993 Le Colonel Chabert by Yves Angelo when I was little! But one thing is sure, like 1994 Boulevard MacDonald by Melvil Poupaud the screenplay and I thought it was unique. 1986 Conseil de famille by Costa-Gavras the movie says, it is never too late to accom- (short film) 1992 Tout ça…pour ça! by Claude Lelouch Terminus by Pierre-William Glenn I was astonished that Johnny came to see Riens du tout by Cédric Klapisch plish your dreams. You have to really want 1992 Le Jour de chance du gros Phil 1984 Détective by Jean-Luc Godard me with a screenplay! Le Retour de Casanova by Edouard to do it, and you’ve got to devote your (short film) Johnny Hallyday: We were at the Niermans 1977 L’Animal by Claude Zidi whole self, body and soul. 1988 Céleste (short film) 1972 L’Aventure, c’est l’aventure by Claude General Audience restaurant looking over the screenplay and 1990 Uranus by Claude Berri he started to sing “noir c’est noir” standing – Interview conducted by Julien Leconte La Discrète by Christian Vincent Lelouch actor 1969 Le Spécialiste by Sergio Corbucci director Laurent Tuel on a table using a bottle of red wine as a for lequotidienducinema.com. 1987 Quatre Aventures de Reinette Fabrice Luchini screenwriters Christophe Turpin, Laurent Tuel microphone! Right then I knew that it had et Mirabelle by Eric Rohmer 1967 A tout casser by John Berry producers Marc Missonnier, Olivier Delbosc (Fidélité Films), to be him. He showed me that he could Entretien avec Johnny Hallyday selected films 1986 Conseil de famille by Costa-Gavras 1963 Cherchez l’idole by Michel Boisrond Marc Fiszman (Bankable Films) play the role with sensitivity, as opposed et Fabrice Luchini (acteurs) 2006 Molière by Laurent Tirard 1985 Max mon amour by Nagisa Oshima 1962 Les Parisiennes by Marc Allégret starring Fabrice Luchini, Johnny Hallyday, Antoine Dulery to the other comedians who had seen Qu’est-ce qui vous a convaincu tous Jean-Philippe by Laurent Tuel Rouge-gorge by Pierre Zucca 1954 Les Diaboliques by Henri-Georges Clouzot running time 90 min the screenplay. les deux pour faire ce film? What is it about the film that excited Fabrice Luchini: Johnny m’a apporté you the most? le scénario, j’ai trouvé ça unique, presque Quelle est la thématique du film qui vous devenu chanteur par hasard. J’étais fan d’Elvis Johnny Hallyday: The film talks about inconcevable que Johnny vienne me voir a le plus emballé? Presley et j’ai commencé à chanter des the paths we take and how luck can change avec un scénario! Johnny Hallyday: Le film parle aussi des chansons dans le même style. J’ai enregistré your destiny. Even if reflecting on the past Johnny Hallyday: Au resto où je lui ai chemins que l’on prend et des hasards de un premier disque pour payer mes cours de comes to nothing, we can always wonder présenté le scénario il a commencé à enton- la vie qui changent votre destinée. Même si comédie. Il a marché et j’ai continué... J’aurais how we got where we are. For me, every- ner « noir c’est noir », debout sur une table spéculer sur ce qui est passé ne sert à rien, aussi pu devenir coureur automobile, comme thing could be different. When I started avec une bouteille de rouge en guise de on peut toujours se demander ce qui fait je le souhaitais étant jeune! Mais une chose Congratulations to Christophe in this line of work, I didn’t want to be a micro! A ce moment-là, j’étais de plus en qu’on arrive là où on est. Pour moi, tout aurait est sûre: comme le dit aussi le film, il n’est ja- Turpin and Laurent Tuel singer, I wanted to be an actor. I was taking plus convaincu que ce ne pouvait être que pu être différent. Quand j’ai commencé ce mais trop tard pour accomplir ses rêves. Il faut on their 2007 César nomination classes at the Centre d’Art Dramatique on lui. Il m’a montré qu’il le faisait avec délica- métier, je ne voulais pas être chanteur, mais s’y cramponner, s’y consacrer corps et âme. for Best Adapted Screenplay. the rue Blanche in Paris. I became a singer tesse, par rapport aux autres comédiens acteur. Je prenais des cours au Centre d’Art – Propos recueillis par Julien Leconte pour by chance. I was a fan of Elvis Presley and auxquels j’ai présenté le scénario … Dramatique de la rue Blanche. Je suis lequotidienducinema.com.

16 VCU french film festival 17 L’Homme de sa vie L’Homme de sa vie

English Description Description en français 2000 L’Extra-terrestre by Didier Bourdon Les Ames fortes by Raoul Ruiz feature Just like they do every year, Frederic and Comme chaque été, Frédéric et sa femme 1999 Augustin, Roi du kung-fu by Anne 1999 Fait d’hiver by Robert Enrico his wife Frederique are spending their summer Frédérique (aussi) vont passer les vacances dans Fontaine L’Ennui by Cédric Kahn in the middle of the countryside with a large leur grande maison perdue au milieu de la Drôme, 1997 Le Pari by Didier Bourdon and Bernard Un pont entre deux rives by Gérard part of their family. One evening they invite avec une bonne partie de leur famille. Un soir, ils Campan Depardieu and Frédéric Auburtin Hugo, their new neighbor who enjoys flaunting invitent à dîner Hugo, leur nouveau voisin, qui af- 1995 Les Trois frères by Didier Bourdon Une affaire de goût by Bernard Rapp his homosexuality, to dinner. While discussing fiche avec amusement son homosexualité. Hugo and 1998 Ceux qui m’aiment prendront le train by Patrice Chéreau love until dawn, Hugo and Frederic form a bond et Frédéric, restés seuls à discuter de l’amour L’Inconnu de Strasbourg by Valéria which begins to inject tension into their hearts jusqu’à l’aube, vont nouer une relation qui va jeter actor/director Sarmiento and lives. le trouble dans leur coeur, et dans leur entourage. Charles Berling La Cloche by Charles Berling selected films since 1996 1997 Obsession by Peter Sehr director/actress/screenwriter 2006 Je pense à vous by Pascal Bonitzer Les Palmes de Monsieur Schutz Zabou Breitman L’Homme de sa vie by Zabou Breitman by Claude Pinoteau 2005 J’ai vu tuer Ben Barka by Serge Interview with Zabou Breitman Entretien avec Zabou Breitman selected films since 1990 Nettoyage à sec by Anne Fontaine Le Péron (director) (réalisateur) 2007 L’Homme de sa vie by Zabou Breitman 1996 Ridicule by Patrice Leconte Les Murs porteurs by Cyril Gelblat Love etc by Marion Vernoux Why did you choose homosexuality as Pourquoi avoir choisi l’homosexualité 2006 Le Parfum de la dame en noir 2004 La Maison de Nina by Richard Dembo the gateway to the human condition? comme porte d’entrée sur la condition by Denis Podalydès Un fil à la patte by Michel Deville Because it opens up to the anti-conventional. humaine? 2004 Narco by Tristan Aurouet and Gilles actress Grabuge by Jean-Pierre Mocky And it is the stand that I purposely chose for Parce qu’elle ouvre sur l’anti-convention- Lellouche Léa Drucker 2003 Père et fils by Michel Boujenah the recording of my observations. Plus, we are nel. Et c’est le parti pris que j’ai choisi pour 2002 Se souvenir des belles choses 2002 Le Soleil assassiné by Abdelkrim Bahloul selected films since 2001 talking about a minority, and minorities have, in raconter ce que j’observais par cette petite by Zabou Breitman Je reste by Diane Kurys 2006 L’Homme de sa vie by Zabou Breitman my eyes, a primordial role to play. They remind porte. Par ailleurs, il s’agit d’une minorité Un monde presque paisible by Michel Agents secrets by Frédéric Schoendoerffer Les Brigades du tigre by Jérôme et les minorités ont à mon sens un rôle Deville us who we are. Minorities are the jewel, the Cravate club by Frédéric Jardin Cornuau primordial. Elles nous rappellent qui nous 1999 Ma petite entreprise by Pierre Jolivet spark in each of us. In the film, homosexuality Demonlover by Olivier Assayas 2005 Akoibon by Edouard Baer Mature Audience Du bleu jusqu’en Amérique acts as an indicator does in chemistry. It reveals sommes. La minorité est le joyau, le petit Filles perdues, cheveux gras Dans tes rêves by Denis Thybaud what love is. It modifies our perception of love coeur, en chacun de nous. Dans le film, by Sarah Levy Virgil by Mabrouk El Mechri director Zabou Breitman by Claude Duty and shows its extensive range, and it is this l’homosexualité agit comme un révélateur Le Double de ma moitié by Yves 2004 Narco by Tristan Aurouet and Gilles screenplay Zabou Breitman, Agnès de Sacy Amoureux 2000 Scènes de crimes by Frédéric range that I explored in the film. en chimie. Elle révèle ce qu’est l’amour. Elle Schoendoerffer Lellouche producer Philippe Godeau 1997 L’Homme idéal by Xavier Gelin en modifie la perception et montre toute Stardom by Denys Arcand Illustre inconnue by Marc Fitoussi starring Bernard Campan, Charles Berling, Léa Drucker Your characters are not defined by their Ça reste entre nous by Martin Lamotte past, or by their function. Why? son étendue dont je fais l’exploration. Les Destinées sentimentales by Olivier 2003 Bienvenue au gîte by Claude Duty running time 114 min 1996 Tenue correcte exigée by Philippe Lioret As soon as we establish a past, it Vos personnages ne sont définis ni par Assayas 2002 3 Zéros by Fabien Onteniente 1992 La Crise by Coline Serreau becomes minimal. I think we too often leur passé ni par leur fonction. Pourquoi? Comédie de l’innocence by Raoul Ruiz Filles perdues, cheveux gras Cuisine et dépendances by Philippe by Claude Duty confuse function and human nature. In Dès lors qu’on installe un passé, il Comment j’ai tué mon père by Anne Muyl Fontaine Dans ma peau by Marine De Van L’homme de sa vie the audience is vaguely devient tout petit. Je trouve qu’on confond 1991 588, rue de Paradis by Henri Verneuil Jeu d’enfants by Laurent Tuel 2001 Chaos by Coline Serreau aware that one is a chemist and the other a souvent fonction et nature. Dans L’homme Juste avant l’orage by Bruno Herbulot de sa vie, on sait vaguement que l’un est graphic designer, but we can switch them 1990 Promotion canapé by Didier Kaminka without making a difference. During the chimiste et l’autre graphiste, mais on pour- Blanval by Michel Mees casting process, I was adamant that the rait les intervertir. Au casting, je me suis Camping sauvage by Gérard Jugnot actors who played Frederic and Hugo had to attachée à ce que les personnages de be completely interchangeable. Frederic and Frédéric et de Hugo soient absolument inter- actor/director Frederique have the same name, inciden- changeables. Frédéric et Frédérique portent Bernard Campan tally. By speaking of the three, I am speaking d’ailleurs le même nom. En parlant des trois, 2006 La Vie est un rêve by Bernard Campan of the same person. Each one carries a third je parle de la même personne. Chacun porte L’Homme de sa vie by Zabou Breitman of the other. When Frederic is next to a man, en lui un tiers de l’autre. Lorsque Frédéric 2005 Combien tu m’aimes? by Bertrand Blier est à côté d’un homme, il a l’air plus féminin he seems more feminine; when he is next 2003 Poids Léger by Jean-Pierre Améris to a woman, he seems more masculine. It’s et lorsqu’il est à côté d’une femme, plus 2002 Le Coeur des hommes by Marc Esposito like an optical illusion. By putting blue next masculin. C’est comme un trompe-l’oeil. En Se souvenir des belles choses to red and the same blue next to white, mettant du bleu à côté du rouge et du bleu by Zabou Breitman we perceive a different blue. à côté du blanc, on perçoit un bleu différent. 2001 Les Rois mages by Didier Bourdon City Edition and Bernard Campan 18 VCU french film festival 19 Les Amitiés maléfiques Les Amitiés maléfiques

English Description Description en français Interview with Natacha Régnier feature Eloi and Alexandre meet André, the brightest Le jour de la rentrée universitaire à La Sor- (actress) student of their class, on the first day of the bonne, Eloi et Alexandre font la connaissance Cynical characters? academic year at the Sorbonne. Seduced by d’André, l’étudiant le plus brillant de l’amphi. I don’t find cynicism in Emmanuel his cool behavior and his charismatic personality, Fascinés par son aisance et son charisme, ils Bourdieu’s personality. There is a tender view they easily fall prey to his charm. André offers tombent rapidement sous son emprise: André of the characters and we come to like their them his friendship if they pledge utmost loyalty leur offre alors son amitié en échange d’une flaws. I see people at the end of adolescence to him. Overcome with admiration, Eloi and totale loyauté envers lui. Eperdus d’admiration, wandering in search of their place and one Alexandre bow to this harsh discipline as best Eloi et Alexandre se soumettent de leur mieux person takes on the role of the leader who will they can until the day when André leaves them, à cette discipline rigoureuse. Jusqu’au jour où place himself in charge because others have not pretending that he has earned a scholarship to André les quitte, prétextant avoir décroché une yet taken hold of who they are. There is some- an American university. Suddenly left to their bourse d’étude aux Etats-Unis. Soudainement thing touching here. Emmanuel Bourdieu has a own devices, Eloi and Alexandre have nobody abandonnés, Eloi et Alexandre n’ont désormais taste for fancy, for little idiosyncrasies. The char- to turn to and must grow up. plus d’autre choix que de grandir par eux-mêmes. acters are human with beautiful characteristics, while others are a little twisted. His view of the characters touches me a lot. – Interview for Allociné director/screenwriter 2002 Un monde presque paisible Emmanuel Bourdieu by Michel Deville Entretien avec Natacha Régnier 2006 Les Amitiés maléfiques 2000 Deuxième vie by Patrick Braoudé (actrice) stories were scattered, but at the core they Vous est-il déjà arrivé de croiser un être by Emmanuel Bourdieu Gouttes d’eau sur pierres brûlantes Des personnages cyniques? spoke of the same thing: me, from the side comme André ? 2004 Vert Paradis by Emmanuel Bourdieu by François Ozon Je ne trouve pas de cynisme chez Emmanuel of an Eloi, and her, from the other side as the Comme je voulais continuer à collaborer 2001 Candidature by Emmanuel Bourdieu 1998 Place Vendôme by Nicole Garcia Bourdieu. Il y a un regard tendre sur les person- obviously dominant one, and I liked that. At avec Marcia, on a discuté au restaurant et on Les Trois théâtres by Emmanuel 1997 Les Corps ouverts by Sébastien nages, on s’attache aux travers qu’ils ont. J’y the end, nothing remains autobiographical. s’est raconté nos histoires. Elles étaient dis- General Audience Bourdieu Lifshitz vois des personnes à la fin de l’adolescence persées mais parlaient au fond de la même 2000 Esther Kahn by Arnaud Desplechin You focus on the behaviors of young director Emmanuel Bourdieu dans une forme d’errance qui cherchent à chose: moi, du côté d’un Eloi et elle, de l’autre 1999 La Nouvelle Eve by Catherine actor people. What motivates your interest? screenplay Emmanuel Bourdieu, Marcia Romano trouver leur place et un d’entre eux endosse côté, de celui du dominant apparent et j’aimais Corsini Thibault Vinçon I am not a proponent of raw autobiographical producers Mani Mortazavi, David Mathieu-Mahias, le rôle de gourou qui va se placer en guide films because I find it uncomfortable to pre- beaucoup ça. Au final, il ne reste plus rien Yorick Le Saux 1998 Place Vendôme by Nicole Garcia 2005 Les Amitiés maléfiques car les autres n’assument pas ce qu’ils sont. sume that my life should be interesting to the d’autobiographique. starring Malik Zidi, Thibault Vinçon, Alexandre Steiger, 1996 Comment je me suis disputé … by Emamnuel Bourdieu Il y a quelque chose d’émouvant. Emmanuel Thomas Blanchard, Natacha Régnier, Dominique Blanc (ma vie sexuelle) by Arnaud 2004 Le Dernier Jour by Rodolphe Marconi world. Nevertheless, it’s a glance back on our Vous vous arrêtez sur les comportements Bourdieu a un sens du romanesque, un goût running time 100 min Desplechin 2001 Résistances by Todd Komarnicki romanticized past (when we are almost 40) and des jeunes, qu’est-ce qui motive votre pour les petits travers. Les personnages sont went through that period. While filming, I was intérêt? humains avec des choses belles et d’autres un Je ne suis pas partisan du film autobio- actor actress sometimes upset paternally by the actors and I peu tordues. Son regard sur ses personnages graphique brut, car je trouve ça embarras- Malik Zidi Natacha Régnier have complete empathy for my characters and me touche beaucoup. sant de me dire que ma vie puisse intéresser 2007 Jacquou Le Croquant by Laurent 2006 Les Amitiés maléfiques tell myself sometimes: How naïve I was! I am – Interview pour Allociné Boutonnat by Emmanuel Bourdieu no longer able to live like this, but I like the world le monde. Néanmoins, c’est un regard que l’on porte sur notre romanesque quand on 2006 Le Grand Meaulnes by Jean-Daniel 2005 Carmen by Jean-Pierre Limosin of André, very dark, narcissistic, violent, a world Interview with Emmanuel Bourdieu Verhaeghe La Raison du plus faible by Lucas that goes through excess and enormity. He is a presque la quarantaine et qu’on a passé Les Amitiés maléfiques Belvaux (director) already dead to his own youth. cette période. Sur le tournage, j’étais parfois by Emmanuel Bourdieu 2004 Le Pont des arts by Eugène Green The story of Les Amitiés maléfiques takes – Interview conducted bouleversé paternellement par les acteurs Congratulations to the movie Les Oublier Cheyenne by Valérie Trouble by Harry Cleven place in college. It’s a world Emmanuel Bourdieu by Christophe Berthemin for dvdrama. et j’ai une empathie complète pour mes Amitiés maléfiques on its Grand Prix Minetto 2003 Vert Paradis by Emmanuel Bourdieu knows: son of the famous sociologist Pierre personnages en me disant parfois: qu’est- de la Semaine de la Critique and 2004 Les Temps qui changent by André 2001 Comment j’ai tué mon père Bourdieu, he graduated from a top university Entretien avec Emmanuel Bourdieu ce que j’étais naïf! Je ne pourrai plus vivre the Prix SACD in Cannes 2006. Téchiné by Anne Fontaine and is a doctor in philosophy. (réalisateur) ça mais j’aime le monde d’André, très noir, Les Oiseaux du ciel by Eliane 2000 Tout va bien, on s’en va by Claude narcissique, violent, qui passe par l’excès Congratulations to Malik Zidi Have you ever come across someone like L’action des Amitiés maléfiques se situe de Latour Mouriéras for his 2007 César André before? dans le monde de l’université. Un univers que et l’énormité. Lui est déjà mort à sa propre for Most Promising Actor. 2003 Mes enfants ne sont pas comme 1998 La Vie rêvée des anges by Erick I wanted to continue to collaborate with connaît bien Emmanuel Bourdieu: fils du grand jeunesse. les autres by Denis Dercourt Zonca Marcia Romano, so we spoke at a restaurant sociologue Pierre Bourdieu, il est lui-même – Propos recueillis and told each other our personal stories. The normalien et docteur en philosophie. par Christophe Berthemin pour dvdrama.

20 VCU french film festival 21 Coup de sang Coup de sang

English Description Description en français feature He is a widower. Il est veuf. Interview with Jean Marbœuf profound inner workings of the character. He neuf pour moi. Pour ce film, je souhaitais He is retired. Il est retraité. (director) and Pierre Arditi (actor) is at the same time part of what we see on une image spontanée, naturelle et aléatoire. French director Jean He is no longer happy. Il n’est plus heureux. the screen, while his voice is apart from it, Le scénario « appelait » une telle liberté. J’ai Once you had the fundamental concepts He drags his sorrow from day to day. Il traîne son malheur d’heure en heure. Marbœuf and French actress of the film, notably those of the subjec- as if the character is in conflict with himself. porté la caméra-œil afin de capter le regard Sandrine Le Berre present this So he watches. Alors il regarde. tive camera, did the work consist of The voice becomes active and independent; des acteurs. C’est un film fait de plans- He watches the city, the people, life, the world. Il regarde la ville, les gens, la vie, le monde. adapting to the constraints imposed it leaves him, to eventually return. The char- séquences, de hors-champ, et de trous de North American premiere He hears the sounds, the noise, the voices, the cries. Il entend les sons, les bruits, les voix, les cris. by these choices? acter uses his voice to reveal his suffering; mémoire. Le sujet se prêtait à cette forme: of Coup de sang He thinks his happiness was nothing but an Il pense que son bonheur n’a été qu’un cocon Jean Marbœuf: I thought that the physi- he speaks when he can do nothing else, but la caméra subjective. Techniquement nous anesthetic cocoon. anesthésiant. cal absence of the lead actor would allow a never comments on what happens to him. nous lancions un peu dans l’inconnu. So he says to himself that misfortune may Alors il se dit que le malheur est, peut-être, unique flexibility in the shooting schedule, Read the complete interview online Les voix se rangent en deux catégories: be a source of altruism. source d’altruisme. the other characters being only episodic … at www.frenchfilm.vcu.edu. une voix directe et une voix de And he acts. Et il agit. Moreover, the film was made digitally, which commentaire… … until the boiling point. … jusqu’au « coup de sang ». was rather new for me. For this film, I was Entretien avec Jean Marbœuf, Pierre Arditi: Je ne dirai pas une voix de hoping for an image that was spontaneous, (réalisateur) et Pierre Arditi (acteur) commentaire, c’est plutôt une voix intérieure. natural and aleatoric. The screenplay called Elle nous permet d’entendre les entrailles Une fois acquis les principes de départ, for this type of freedom. This is a film made director/screenwriter actor et notamment celui de la caméra sub- du personnage. Le personnage est à la fois Jean Marbœuf Pierre Arditi of long takes, off-camera shots and memory jective, tout le travail a-t-il consisté à partie prenante de ce que l’on voit à l’image, lapses. The subject lent itself to this form: the selected films selected films since 2000 s’adapter aux contraintes induites et en même temps sa voix se situe à l’écart, subjective camera. Technologically speaking, par ces choix? 2005 Coup de sang 2006 Cœurs by Alain Resnais comme si le personnage était en conflit avec we were launched into the unknown. Jean Marbœuf: Je pensais que 2003 P’tit curieux Nos Amis les terriens by Bernard Weber lui-même. La voix est donc active, elle sort l’absence physique de l’acteur principal allait de lui, pour finalement y revenir. Le person- 1997 Temps de chien 2005 Le Parfum de la dame en noir The voices belong to two categories: direct voice and commentary voice … permettre une souplesse incomparable du nage utilise sa voix pour témoigner de sa 1993 Pétain by Bruno Podalydès L’Un reste, l’autre part by Claude Berri Pierre Arditi: I would not say commen- plan de tournage, les autres personnages souffrance, il parle quand il ne peut plus 1990 Voir l’éléphant Coup de sang by Jean Marbœuf tary; it is more of an interior monologue. The n’étant qu’épisodiques... De plus, le film faire autrement. Mais à aucun moment 1988 Corentin ou les infortunes conjugales 2004 Les Parisiens by Claude Lelouch voice allows us to understand all of the s’est fait en numérique, ce qui était assez il ne commente ce qui lui arrive. 1987 Grand Guignol Pourquoi (pas) le Brésil by Laetitia Masson 1985 Vaudeville 2003 Pas sur la bouche by Alain Resnais 1982 La Passion lumière Le Mystère de la chambre jaune 1996 Hommes, femmes, mode d’emploi actress 1979 La Ville des silences by Bruno Podalydès by Claude Lelouch 1977 Genre Masculin 2000 Les Acteurs by Bertrand Blier Sandrine Le Berre 1993 Smoking/No smoking by Alain Resnais 2006 L’Equilibre de la terreur by Jean Martial 1975 Monsieur Balboss La Fausse Suivante by Benoît Jacquot Lefranc 1973 Belle Ordure 1997 On connaît la chanson by Alain Resnais Parental Guidance actress (voice over) 2003 Le P’tit curieux by Jean Marbœuf Marie-Christine Barrault Tristan by Philippe Harrel director Jean Marbœuf Toutes les filles sont folles by Pascale selected films screenplay Jean Marbœuf Pouzadoux 2007 Trivial by Sophie Marceau production Les Films du Chantier 2002 Sexes très opposés by Eric Assous 2005 Coup de sang by Jean Marbœuf starring Pierre Arditi, Marie-Christine Barrault, 2001 Tanguy by Etienne Chatiliez Sandrine Le Berre 1999 La Dilettante by Pascal Thomas Les Gens en maillot de bain ne sont running time 84 min 1994 Bonsoir by Jean Pierre Mocky pas (forcément) superficiels 1989 Jésus de Montréal by Denys Arcand by Eric Assous 1986 Vaudeville by Jean Marbœuf 2000 Virilité by Ronan Girre 1985 Le Soulier de satin by Manoel 1999 La Vie est dure, nous aussi by Charles de Oliveira Castela Paradigma by Krzysztof Zanussi 1996 L’Elève by Olivier Scharzky 1984 Un Amour de Swann by Volker Beaumarchais, l’insolent by Edouard Schlondorff Molinaro 1980 Stardust Memories by Woody Allen 1995 Rai by Thomas Gilou 1978 Perceval le Gallois by Eric Rohmer Un Bruit qui rend fou by Alain Robbe 1972 L’Amour l’après-midi by Eric Rohmer Grillet

22 VCU french film festival 23 Dans la peau de Jacques Chirac Dans la peau de Jacques Chirac

English Description Description en français feature The unauthorized biography. A funny-men- Autobiographie non autorisée. Docu-mar- Interview with Karl Zéro (director) tary. An homage to the greatest French actor: rant. Un hommage à notre plus grand acteur How did you come up with the idea French directors Karl Zéro Jacques Chirac, president of France. Since français. De 1967 à nos jours, Jacques Chirac of the film? 1967, Jacques Chirac has appeared every day est apparu tous les jours à la télévision: des and Michel Royer present Michel Royer had been discussing it for on television: millions of hours of automatic ges- millions d’heures de gestes d’automate, de the U.S. premiere of Dans years. He’d worked with me on our show tures, jerky speeches and feverish cavalcades. diction saccadée, de cavalcades fiévreuses. Et at Canal+, Le Vrai Journal, and each week la peau de Jacques Chirac What if, in this crucial period of his life and term si à l’heure du bilan, Jacques Chirac décidait de he would find some funny archives, relat- of office, he had decided to disclose it all, to dire tout, de rétablir sa vérité? C’est le pari de ing to our political guest on the show. He restore the truth? Being Jacques Chirac aims to Dans la peau de Jacques Chirac: Karl Zéro et has this incredible talent for spotting those do just so. Karl Zéro and Michel Royer explored Michel Royer revisitent les meilleurs moments little nuggets. Jacques Chirac, who as the these 40 years of footage and have made the de ces quarante années d’archives de la « geste president of the Republic of France, doesn’t president explain the meaning of this inexhaust- chiraquienne ». C’est le Président lui-même qui often attend such shows; therefore, Michel ible quest for power. When truth is stranger justifie le sens de cette quête éperdue du had done a piece on unemployment seen than fiction. pouvoir… quand la réalité dépasse la fiction. through the eyes of Chirac. It was hilarious. It was on that day that we started to fool around with the idea of a film, which would director/screenwriter/actor/producer politician be a comedy and also a movie, not political, last 40 political years … It’s a movie without campagne en 2004, il faisait oeuvre de propa- Karl Zéro Jacques Chirac but about politics. any form of violence, without gunshots, but gande contre sa réelection. Un peu comme 2004 Les Dalton by Philippe Haïm 2002 Reelected President of the Republic with a lot of dead bodies. Moretti récemment avec Berlusconi. Nous, 2003 Le Furet by Jean-Pierre Mocky of France (in second round of polling) with Do you feel close to the work of Michael on sait que Chirac ne briguera pas de 2003 Le Contre Journal (TV series) 82.21 percent of votes cast versus 17.79 Moore on Bush? Is it a model for you? No, he’s a friend. A long time before Entretien avec Karl Zéro troisième mandat (enfin, sauf s’il est revigoré 2003 60 jours, 60 nuits (TV series) percent of votes cast for Jean-Marie Le Pen Fahrenheit 9/11 or Bowling for Columbine, (réalisateur) après la sortie de Dans la peau de Jacques 2002 Le Journal des bonnes nouvelles 1995 Elected president of the Republic (TV series) of France (in second round of polling) when he had his TV show TV Nation in the Comment est née l’idée de ce film ? Chirac!) et nous n’avons pas cherché à faire un film « chamboul’tout » qui dégomme 2000 Les Misérables (TV) with 52.64 percent U.S., I invited him a couple of times to our set Michel Royer m’en parle depuis des by Josée Dayan 1986 Prime minister (“Cohabitation” period) at Le Vrai Journal. His film on Bush came in années. Il travaillait à mes côtés au « Vrai Chirac. Le simple fait de prendre sa voix et son 1997 Le Jour et la nuit by Bernard- 1977 Elected mayor of Paris the middle of (Bush’s) reelection campaign Journal » sur Canal +, et nous sortait chaque mental pour raconter son histoire, d’imaginer Henri Lévy 1976 Elected president of the Rally in 2004; the film was propaganda against his semaine de sa musette une archive marrante comment il peut se défendre en privé face aux 1996 Le Vrai Journal (TV series) for the Republic reelection. A bit like Moretti did recently with concernant mon invité politique, avec ce attaques induit une distance par rapport à la General Audience 1993 Le Tronc 1974 Appointed prime minister Berlusconi. We know that Chirac won’t run talent incroyable, cet oeil qui fait qu’il déniche critique acerbe à laquelle nous aurions pu nous 1974 Minister of the interior for a third term (unless he feels rejuvenated toujours la perle rare… Concernant Chirac, livrer si nous avions un angle d’attaque « à la directors and screenwriters Karl Zéro and Michel Royer director/screenwriter/actor 1967 State secretary for social affairs, with by Being Jacques Chirac!) and we didn’t want qui en tant que Président de la République Moore ». Nous avons fait une autobiographie, producers Yves Darondeau, Christophe Lioud, Michel Royer responsibility for employment problems to do a shoot-them-up type of movie. The sim- ne se déplace guère dans les émissions « non autorisée » certes, ce qui ne manquera Emmanuel Priou 2006 A la recherche de la folle perdue 1967 Deputy for the Corrèze department ple fact of telling the story with his voice, with politiques, Michel m’avait concocté un sujet pas d’alimenter la polémique, mais autobio- starring Jacques Chirac, Dider Gustin (voice) 1997 Le Don de Yussuf by Ralph Seiler 1957 ENA – National School of Administration his way of thinking, of imagining how he could sur le chômage vu par Chirac à pleurer de rire. graphie quand même. Ce que nous cherchons, running time 90 min defend himself in private, creates a distance C’est ce jour-là qu’on a commencé à tourner c’est surtout à créer un débat chez les spec- from a very tough type of criticism, more like autour de l’idée de lui consacrer un vrai film tateurs qui sont d’abord des citoyens et sur the Moore approach. We’ve made a biogra- de cinéma qui soit à la fois une comédie et le rôle qu’a eu cet homme, sur ce que c’est phy, though unauthorized, which is bound to aussi un film non pas politique, mais « sur » réellement que ce curieux métier d’homme create controversy. But it’s still a biography. la politique. politique, puis de Président, et sur l’influence What we are looking for, is to enable a form Vous sentez-vous proche, avec ce film, très forte qu’il a sur la réalité française actuelle, of debate with the audience — who are first du travail de Michael Moore sur Bush ? sur la crise que nous traversons qui nous parait and foremost citizens — on the role that this Est-ce un modèle? être le résultat des 40 dernières années que man had, and still has, on what it really means Non, c’est un ami! Bien avant Fahrenheit nous retraçons dans le film. L’occasion aussi Congratulations to the team of the film Dans la peau de to be a politician, a president, and on the very 9/11 ou Bowling for Columbine, du temps où de revoir Giscard son pire ami, Mitterrand son Jacques Chirac for its strong influence he’s had on French society, il présentait son show « TV Nation » à la télé meilleur ennemi, Jospin et tous les autres … 2007 César for Best Documentary. on the crisis that this country has been in, U.S., je l’ai reçu plein de fois au « Vrai Journal ». C’est un film sans violences, sans coups which, to us, seems like the result of the Son film sur Bush intervenait en pleine de feu, mais avec beaucoup de cadavres!

24 VCU french film festival 25 Je vais bien, ne t’en fais pas. Je vais bien, ne t’en fais pas.

English Description Description en français feature When she gets home from vacation, Comme elle rentre de vacances, Lili, 19 Interview with Philippe Lioret Lili, age 19, learns from her parents that her ans, apprend par ses parents que Loïc, son (director) French director Philippe Lioret twin brother Loïc has left home after a huge frère jumeau, suite à une violente dispute Simply human fight with their father. When she hears avec son père, a quitté la maison. Loïc ne presents the screening of Olivier Adam’s book is much darker than nothing from Loïc, Lili ends up convincing lui donnant pas de nouvelles, Lili finit par Je vais bien, ne t’en fais pas. the film but I found something simply and herself that something has happened to se persuader qu’il lui est arrivé quelque deeply human in it, as well as the possibility him. Lili is letting herself slip away, when chose. Rongée par le souci, elle se laisse to direct characters who could be our parents, finally, a letter arrives from Loïc. Lili gets mourir, quand finalement arrive une lettre our brothers or our sisters. Through the story, better and goes to look for her brother. de Loïc. Lili va mieux, et part à la recherche Don’t worry, I’m fine reveals some extraor- But what she discovers goes beyond de son frère. Ce qu’elle va découvrir dinary feelings from ordinary people. It also all understanding. dépasse l’entendement. deals with the difficulty we all have saying The film is based on the novelJe vais bien, Le film est basé sur le romanJe vais bien, we love one another, whether it’s through ne t’en fais pas by Olivier Adam. ne t’en fais pas d’Olivier Adam modesty, shyness or sometimes lack of generosity. I now realize that that’s what all my films deal with, in their own ways. Fur- Director/screenwriter/ actor/screenwriter thermore, behind the portrait of this family, sound engineer Kad Merad Olivier’s story makes you hold your breath Philippe Lioret 2007 Pur weekend by Olivier Doran just like a thriller does, and in the end, reveals 2007 Romans (pre-production) La Tête de maman by Carine Tardieu a totally unexpected dimension. 2005 Tue l’amour (short film) Je crois que je l’aime by Pierre Jolivet Real life, our lives, sometimes might 2004 L’Equipier 2006 J’invente rien by Michel Leclerc and the little flame that burns inside her. She derrière le portrait de cette famille, l’histoire seem flavorless but that’s where true feel- 2001 Mademoiselle Les Irréductibles by Renaud Bertrand trusted me, so I decided to do the same and d’Olivier vous tient en haleine à la manière ings are found hiding, and if you can manage Pas d’histoires! 12 regards Essaye-moi by Pierre-François not make her audition. The role was a tough d’un thriller et vous révèle finalement une Martin-Laval to reveal them, helped by strong and precise sur le racisme au quotidien one, even on a physical level and I was par- dimension inattendue. Un ticket pour l’espace by Eric Lartigau dramaturgy, they are the breeding ground for 1997 Tenue correcte exigée ticularly demanding, worse even. But at the La vraie vie, nos vies, peuvent parfois 2005 Iznogoud by Patrick Braoudé the best films I’ve ever seen. There’s no point 1995 1, 2, 3, lumières! (short film) end of the day, what she brought to the film nous paraître fades, mais c’est pourtant là 2004 Les Dalton by Philippe Haïm in artificially over-nourishing a film’s context 1994 Tombés du ciel was impressive. She is a great actress and que se nichent les émotions authentiques Les Choristes by Christophe Barratier in the hope of putting people off the scent 1991 Une époque formidable by Gérard a very lovely person. et, pour peu qu’on arrive à les mettre à jour Les Oiseaux du ciel by Eliane de Latour if the starting-point is not realistic. Parental Guidance Jugnot Read the complete interview online en s’aidant d’une dramaturgie forte et juste, 2003 Mais qui a tué Pamela Rose? 1989 Romuald et Juliette by Coline Reuniting a family at www.frenchfilm.vcu.edu elles sont le vivier des meilleurs films que Director Philippe Lioret by Eric Lartigau Serreau I’d seen Mélanie Laurent in Rodolphe j’ai vus. Il ne sert à rien de survitaminer artifi- screenplay Philippe Lioret and Olivier Adam Le Pharmacien de garde by Jean Veber 1987 Beyond therapy by Robert Marconi’s The last day in which she was Entretien avec Philippe Lioret ciellement le contexte d’un film pour espérer from the novel by Olivier Adam 2001 La Grande Vie by Philippe Dajoux Altman remarkable. The moment we met, I was producer Christophe Rossignon (Nord-Ouest production) (réalisateur) donner le change si les enjeux de départ sont 1985 Palace by Edouard Molinaro 1995 Dialogue au sommet by Xavier Giannoli seduced by her intelligence, her vivacity starring Mélanie Laurent, Kad Merad, Julien Boisselier, Simplement humain artificiels. Isabelle Renaud Le livre d’Olivier Adam est beaucoup plus Réunir une famille running time 110 min actress actor noir que le film, mais j’y ai trouvé matière à J’avais remarqué Mélanie Laurent dans Mélanie Laurent Julien Boisselier quelque chose d’humain, simplement, pro- Le Dernier jour de Rodolphe Marconi où elle 2007 Le Tueur by Cédric Anger selected films since 2000 fondément, et aussi la possibilité de mettre était remarquablement juste. Dès la première Congratulations to Kad Merad 2006 Indigènes by Rachid Bouchareb 2007 J’veux pas que tu t’en ailles by Bernard en scène des personnages qui pourraient rencontre, j’ai été séduit par son intelligence, for his 2007 César for Best 2005 De battre mon coeur s’est arrêté Jeanjean Supporting Actor and Mélanie être nos parents, nos frères et nos soeurs. sa vivacité et la petite flamme qui brille en by Jacques Audiard 2006 On va s’aimer by Ivan Calbérac Laurent for her 2007 César À travers l’histoire qu’il raconte, Je vais elle. Elle me faisait confiance, alors j’ai dé- for Most Promising Actress. 2004 Le Dernier jour by Rodolphe 2003 Tout le plaisir est pour moi by Isabelle bien, ne t’en fais pas révèle les sentiments cidé de faire de même et de ne pas lui faire Marconi Broué Congratulations also to: Rice rhapsody by Kenneth Bi J’me sens pas belle by Bernard Jeanjean extraordinaires de gens simples. Il parle passer d’essais. Le rôle était difficile, même Philippe Lioret for his 2007 César 2002 Embrassez qui vous voudrez Clara et moi by Arnaud Viard aussi de la difficulté qu’on a tous à se dire physiquement, et j’étais particulièrement nomination for Best Director and Le Convoyeur by Nicolas Boukhrief qu’on s’aime, par pudeur, timidité ou parfois exigeant, voir plus ... Au bout du compte, César nomination for Best Picture, by Michel Blanc manque de générosité. Je me rends compte ce qu’elle a donné au film est impressionnant. and Oliver Adam for his 2007 2001 Ceci est mon corps by Rodolphe 2002 Nos enfants chéris by Benoît Cohen César nomination for Best Marconi 2001 Aime ton père by Jacob Berger aujourd’hui que tous mes films, chacun à C’est une actrice immense, doublée d’une Adapted Screenplay. 1999 Un pont entre deux rives by Gérard Bloody Mallory by Julien Magnat leur façon, ne parlent que de ça. Par ailleurs, très belle personne. Depardieu 2000 Un jeu d’enfants by Laurent Tuel 26 VCU french film festival 27 Shorts Shorts

Bonbon au poivre Qui sommes-nous? French actress Chantal Banlier presents this screening of Bonbon au poivre French director Béatrice Pollet presents Qui sommes-nous?

English Description inevitable that a conflict will marque de confiserie. Parmi eux actress/director English Description Description en français 1993 Le Singe by Béatrice Pollet Thirty-year-old Mélanie takes arise between the two women Annick, la cinquantaine, ne cache Aure Atika A small country train station. A Une petite gare de campagne. (short film) — unless unexpected events pas son mépris pour ces tech- platform. A woman misses her train Un quai. Une femme rate son train great care training future rep- selected films bring them together. niques agressives de vente. Un resentatives of a famous con- 2005 OSS 117, le Caire nid and, all of a sudden, finds herself et bascule, l’espace d’un instant, actress fectionary label. Among them conflit devrait s’engager entre les d’espions by Michel plunged into the world of the home- dans un monde qu’elle croyait Sandrine Bonnaire Description en français is Annick, 50, who makes no deux femmes. À moins que des Hazanavicius (feature) less. A world she feels no part of. inconnu, l’univers des sans-abri. selected films bones about her scorn for the Mélanie, la trentaine, s’applique circonstances inopinées ne les 2004 De battre mon coeur s’est That is, until she begins to see the Jusqu’à ce qu’elle se reconnaisse 2004 L’Equipier by Philippe aggressive selling techniques chaque jour à former de futurs rapprochent. arrêté by Jacques parallels with her own life. en eux. Lioret (feature) the company employs. It’s représentants pour une célèbre Audiard (feature) 2002 Femme Fatale by Brian director/screenwriter A quoi ça sert de voter director/screenwriter/ De Palma (feature) Marc Fitoussi écolo? by Aure Atika continuity supervisor 2001 Mademoiselle by Philippe Béatrice Pollet selected films (short film) Lioret (feature) Congratulations 2006 La Vie d’artiste by Marc 2003 Convoyeur by Nicolas selected films 1999 Est-Ouest by Regis to the team Fitoussi (feature) Boukhrief (feature) 2006 Qui sommes-nous? by Wargnier (feature) 1990 La Captive du désert of the film Bonbon 2000 La Faute à Voltaire Béatrice Pollet (short film) 1994 Jeanne La Pucelle, Les by Raymond Depardon au poivre for its 2007 2003 Illustre inconnue by Marc 2005 Je vais bien, ne t’en fais batailles by Jacques (feature) César nomination Fitoussi (short film) by Abdellatif Kechiche pas by Philippe Lioret Rivette (feature) 1987 Sous le soleil de Satan for Best Short film. 2002 Sachez chasser by Marc (feature) Fitoussi and Elsa Barrère 1996 La Vérité si je mens! (feature) Jeanne La Pucelle, Les by Maurice Pialat (feature) (short film) by Thomas Gilou (feature) 2002 Mademoiselle by Philippe prisons by Jacques 1983 A nos amours by Maurice Lioret (feature) Rivette (feature) Pialat (feature)

director and screenwriter Marc Fitoussi producer Caroline Bonmarchand (Avenue B Productions) starring Aure Atika, Chantal Banlier, Annie Mercier running time 38 min director and screenwriter Béatrice Pollet producer Dominique Crèvecoeur (Bandonéon) starring Sandrine Bonnaire, Nicolas Pignon running time 10 min

Coup de foudre Demain la veille French producer Olivier Gastinel presents the North American premiere of Coup de foudre French director Julien Lecat presents the North American premiere of Demain la veille

English Description de Clermont Tonnerre English Description an uncertain future to force him back 2005 La Corde sensible by Julien 1997 Dobermann by Jan Two friends are chatting in the (short film) One night, Bob realizes that the on the “right path.” Lecat and Sylvain Pioutaz Kounen (feature) street when Joseph suddenly sees 1999 Marcel and Co. by Arnaud universe in which he has evolved (short film) a girl he falls deeply in love with. Ladagnous (feature) isn’t as normal as it seems and he Description en français 2002 Ultime bataille by Julien actor He then decides to go toward her. becomes a fugitive. As he launches Un soir où, se rendant compte Lecat (short film) François Levantal que l’univers dans lequel il évolue director/screenwriter/ himself into a mad and irrational selected films Description en français actress escape on the streets of a world n’est pas si normal que ça, Bob director/screenwriter 2004 Narco by Gilles Lellouche Deux amis discutent dans la Hédi Tillette de Clermont where he no longer belongs, he is décide de sortir de la ronde et Sylvain Pioutaz (feature) rue quand tout à coup, l’un d’eux, Tonnerre chased by mercenaries sent from se lance dans une échappée folle 2005 La Corde sensible Un Long dimanche de Joseph, aperçoit une fille dont il 2006 Coup de foudre by Vincent et irraisonnée sur les routes d’un by Julien Lecat and fiançailles by Jean-Pierre tombe immédiatement amoureux. Primault and Hédi Tillette monde qu’il va arpenter à contre- Sylvain Pioutaz (short film) Jeunet (feature) Il décide alors d’aller à sa rencontre de Clermont Tonnerre courant, poursuivi par des mercenaires 2000 Les Rivières pourpres et de tenter sa chance. (short film) “Festival Tous Courts” 2006 – Brest, France venus d’un futur incertain pour le actor by Mathieu Kassovitz 2004 La Petite Jérusalem 2006 – France • Gand International Film remettre dans le « droit chemin ». Stéphane Metzger (feature) director/screenwriter/actor by Karin Albou (feature) • Berlin International Short Festival 2006 – Flandres, 2006 La Science des rêves 1996 Capitaine Conan Vincent Primault Film Festival 2006 – Belgium director/screenwriter by Michel Gondry by Bertrand Tavernier 2006 Coup de foudre by Vincent Festivals and Prizes Germany • Acadie International French Julien Lecat (feature) (feature) Primault and Hédi Tillette • Aix-en-Provence Short Film • European Short Film Festival Film Festival 2006 – Québec 2006 Demain la veille by Julien 2004 36 Quai des Orfèvres 1995 La Haine by Mathieu Lecat and Sylvain Pioutaz by Olivier Marchal (feature) Kassovitz (feature)

28 directors and screenwriters Vincent Primault, Hédi Tillette de Clermont Tonnerre producer Olivier Gastinel (Carlito Films) starring Hédi Tillette de Clermont Tonnerre, directors and screenwriters Julien Lecat, Sylvain Pioutaz producer Guillaume Colboc (Guyom Corp.) 29 Stéphane Brel, Amandine Maudet, Antoine Carillon, Jeanne Amaury running time 4 min starring Stéphane Metzger, Nicky Naude, François Levantal running time 16 min VCU french film festival Shorts Shorts

Gratte-papier Voie d’eau French director Guillaume Martinez presents Gratte-papier French director Matthieu-David Cournot presents this North American premiere of Voie d’eau

English Description de lui. Ils n’ont rien en commun, English Description croire à cet étrange pouvoir, et décide actor It was day like any other in the ne se connaissent pas et pourtant Sarah lost her unborn child. de s’y abandonner totalement. Philippe Noiret ils vont faire connaissance et d’une Parisian metro. A young man sits Lying next to the cradle, she selected films manière inattendue. quietly reading his book. A young is drifting … until she puts her director/screenwriter/ 2006 Voie d’eau (short film) woman is seated next to him. finger in a glass of water and director of photography/ (Ferdinand/voice over) They have nothing in common, director/screenwriter discovers that she can travel production designer/ Le Facteur by Michael nor do they know each other Guillaume Martinez to some unknown underwater costume designer Radford in the slightest. In spite of this, 2005 Gratte-papier world. Even if no one but her Matthieu-David Cournot 1988 Chouans! by Philippe believes in this strange gift, something quite unexpected selected films de Broca Festivals and Prizes occurs between them — in full she decides to explore it. 2006 Humide by Joan Bentosela 1984 Fort Saganne by Alain view of all the other passengers. • Berlin International Film (short film) Corneau And yet, none of the other Festival 2006 (Silver Bear Description en français La Petite valse 1975 Le Vieux Fusil by Robert travelers seem to notice. – Jury Prize) Sarah a perdu son bébé. Allon- by Emmanuel Joly Enrico • Curtas Vila do Conde Inter- gée à coté du berceau vide, elle ne Bir Damla su by Deniz 1973 La Grande bouffe Description en français national Short Film Festival Mention of the Jury and se bat plus … Mais soudain, en trem- Gamze Erguven by Marco Ferreri by Yves Robert Une journée comme toutes les 2006 – Portugal (Onda Audience Award) pant son doigt dans un verre d’eau, (short film) 1971 Drôles d’oiseaux! by Peter 1966 Sept fois Femme autres dans le métro parisien. Un Curta Award) • Ecu European Independent elle se rend compte qu’elle peut être 2005 Un début d’automne Kassovitz by Vittorie De Sica jeune homme lit tranquillement. • Festival Mouviz 2006 Film Festival 2006 – Paris, transportée dans un monde sous- by Nicolas Lasnibat 1969 L’Etau by Alfred Hitchcock 1960 Zazie dans le metro Une jeune femme s’asseoit à côté – Nantes, France (Special France (Audience Award) marin inconnu. Elle est la seule à (short film) 1967 Alexandre le Bienheureux by Louis Malle

director and screenwriter Guillaume Martinez producer Guillaume Martinez (Babelone drone) starring Benjamin Bellecour, Gaëlle Brunet running time 8 min director Matthieu-David Cournot screenwriters Matthieu-David Cournot, Julia Lowy producer Femis starring Nouritza Emmanuelian, Philippe Noiret (voice over) running time 11 min

Matopos Même les pigeons vont au paradis French director Stéphanie Machuret presents the screening of Matopos French producer Simon Vannes presents the North American premiere screening of Même les pigeons vont au paradis

English Description Description en français English Description Description en français In an African village, a young Dans un village africain, un jeune A priest leads a frantic chase to Un prêtre mène une course- blind man, who’s also a storm aveugle, victime d’une tempête, va save a soul in danger. poursuite effrénée pour sauver victim, will be initiated by an angel être initié par un ange à surmonter une âme en péril. and overcome his fears. Thanks to ses peurs. Grâce à la musicalité d’une a flute’s musical quality, he will be flûte, il va pouvoir exorciser les peurs director/screenwriter able to exorcize the villagers’ fears des villageois et offrir une perception Samuel Tourneux and offer a different perception différente des éléments naturels. 2006 Même les pigeons vont of the natural elements. au paradis by Samuel director/screenwriter/ Tourneux (short film) cinematographer Stéphanie Machuret 2006 Matopos by Stéphanie Festivals and Prizes Machuret • Brussels – Anima – Cartoon 1999 Le Puits by Jérôme Boulbès and Animated Film Festival 2007 – Belgium Festival • Clermont-Ferrand – Inter- Clermont-Ferrand International national Short Film Festival Short Film Festival 2007 – France 2007 – France director Samuel Tourneux screenwriters Karine Binaux, 30 Olivier Gilbert, Samuel Tourneux producer Pierre Buffin (BUF Compagnie) 31 director and screenwriter Stéphanie Machuret producer Ron Dyens (Sacrebleu productions) cinematographer Marc Boyer music composer Nawal Mlanao running time 12 min voices Frédéric Soutrel, Bernard Jung, Clémence Cornac runing time 9 min VCU french film festival Shorts Shorts

Périphérique Blues Made in Taïwan French director Slony Sow and actress Pauline Delpech present the North American premiere of Périphérique Blues French director Alexandre Mehring presents the North American premiere of Made in Taïwan

English Description Description en français 2002 Les Tiqueurs by Philippe Périphérique Blues English Description 2004 L’Homme de la boîte 1996 Tricycle by Alexandre One evening a loveless man is Un soir, un homme en manque Locquet (feature) by Slony Sow (short film) An American G.I. on a mission by Slony Sow (short film) Mehring (short film) led to the edge of his conscience. d’amour est mené à la périphérie Toutes les filles sont folles 2004 Gang de requins by Eric to rescue a kidnapped woman 2003 La Vraie nature by Alexandre This man’s mind will “run around in de lui-même. Cet homme va by Pascale Pouzadoux Bergeron (feature) will find himself confronted with a Mehring (short film) actor (feature) circles, inevitably creating suffering « tourner et tourner encore, créant 2003 Mais qui a tué Pamela bloodthirsty warrior from another 2000 A deux sur la comète Bô Gaultier de Kermoal Rose? by Eric Lartigau and sexual dissatisfaction that will inéluctablement une forme de time. by Alexandre Mehring 2007 Made in Taïwan by Alexandre (feature) ultimately make him crazy.” souffrance et d’insatisfaction actress (short film) Mehring (short film) Fanfan la Tulipe by Gérard Pauline Delpech Description en français 1998 Paname zig-zag by Felix 2003 Deux frères by Jean- sexuelle qui va le mener jusque Krawczyk (feature) 2006 Périphérique Blues Un GI américain qui a pour Reparator Jacques Annaud (feature) dans la folie. » 2002 Une femme de ménage by Slony Sow (short film) mission de retrouver une femme 1995 Tricycle by Alexandre 2003 Le Film dont vous êtes le by Claude Berri (feature) 2004 L’Homme de la boîte Mehring (short film) héros by Stéphane Secq director/screenwriter/ Kuzco, l’empereur mégalo kidnappée, va se retrouver confron- by Slony Sow (short film) (short film) actor by Mark Dindal (feature) té à un guerrier sanguinaire venant Slony Sow 1992 La Crise by Coline Serreau d’un autre temps… actor 2001 Sur mes lèvres by Jacques actor/voice 2006 Périphérique Blues (feature) Philippe Bénard Audiard (feature) Jacques Frantz by Slony Sow (short film) 1985 Baton Rouge by Rachid director/screenwriter/ 2007 Made in Taïwan by Alexandre 2000 La Tour Montparnasse 2004 L’Homme de la boîte selected films Bouchareb (feature) producer Mehring (short film) infernale by Charles by Slony Sow (short film) 2007 Contre-enquête by Franck 1984 Les Ripoux by Claude Zidi Alexandre Mehring 2000 A deux sur la comète Nemes (feature) 2003 T.I.C – Trouble involontaire Mancuso (feature) (feature) 2007 Made in Taïwan by Alexandre by Alexandre Mehring 1995 L’Iguane by Filip Forgeau convulsif by Philippe 2006 Arthur et les Minimoys 1979 Coup de tête by Jean- Mehring (short film) (short film) and Maryel Ferraud (feature) Locquet (feature) by Luc Besson (feature) Jacques Annaud (feature)

director and screenwriter Slony Sow producer Magic Movies starring Pauline Delpech, Jacques Frantz, Slony Sow running time 14:20 min, Mature Audience director and screenwriter Alexandre Mehring producer Renaud Chabert (Trinity Films) starring Philippe Bénard, Bô Gaultier de Kermoal, Emilie Caen running time 13:30 min

Le Petit Martin Mon dernier rôle French director Violaine Bellet presents the North American premiere of Le Petit Martin French director Olivier Ayache-Vidal presents this North American premiere of Mon dernier rôle

English Description He does all that she tells him, but Description en français English Description c’est décidé il va réaliser le plan 2001 Charmant garçon There is a fair in the village, he suddenly insists on obtaining Il y a une fête dans le village. It’s been three years that actor qu’il a mis un moment à cogiter. by Patrick Chesnais which creates a lot of noise and a red helium balloon … And then Beaucoup de bruit, d’agitation. Le Patrick Chesnais has been unem- Ce sera peut-être son dernier rôle 1999 Kennedy et moi by Sam commotion. Little Martin is called he wants a green one, and then petit Martin est sollicité sans arrêt ployed and living in a small hotel mais ce sera le plus beau. Karmann upon without rest by his mom. a blue. par sa maman. Il fait tout ce qu’elle room in the suburbs. Today, Patrick 1990 Il y a des jours... et des lui dit, mais tout à coup il insiste is going to carry out what he’s director/screenwriter lunes by Claude Lelouch pour obtenir un ballon à hélium been thinking about for awhile. Olivier Ayache-Vidal 1980 L’Empreinte des géants rouge... Et puis voilà qu’il en veut This may be his last part, but 2005 Mon dernier rôle (short film) by Robert Enrico un vert aussi, et puis un bleu. it will be the greatest. 2003 Coming out (short film) 1979 Au bout du bout du banc 2002 Undercover by Peter Kassovitz director/screenwriter/ actor Description en français actress Alexis Eygonnet Voilà bientôt trois ans que actor/director/screenwriter 2005 Le Petit Martin by Violaine Violaine Bellet Patrick, comédien au chômage, Patrick Chesnais Bellet (short film) 2005 Le Petit Martin by Violaine habite une petite chambre d’hôtel selected films Bellet (short film) en banlieue. 2005 Je ne suis pas là pour être Festivals 1997 Tallula by Violaine Bellet ll a connu des jours meilleurs aimé by Stéphane Brize • Internationale Hofer Film- (short film) et cette traversée du désert lui 2005 Tu vas rire mais je te quitte Les Larmes by Emmanuel tage – Hof International paraît un peu longue. Aujourd’hui by Philippe Harrel Joly (short film) Film Festival 2006 – Germany director and screenwriter Olivier Ayache-Vidal producer Laurent Tolleron 32 (Cartel Productions) starring Patrick Chesnais, Jean-Claude Brialy, Nicole Garcia, 33 director and screenwriter Violaine Bellet producer Guillaume de la Boulaye (Ostinato Production) starring Alexis Eygonnet, Anne Gaydier, Philippe Marchand running time 14 min David Pujadas, Patrick Poivre d’Arvor, Marine Royer, Malika Ouiche running time 14:24 min VCU french film festival Cutting and styling for men and women Color High lightning and low lightning Permanent Waving Facial Waxing

Products we carry BIOELEMENTS professional skin care – Paul Mitchell Tea Tree products – GYM for men – Alterna – Sebastian Evocative – Trucco make up

2523 W. Main Street • Phone: (804) 358-8865 Tues-Fri 9 a.m. to 8 p.m. • Sat 9 a.m. to 5 p.m.

www.imagesmainstreet.com

iÌÊÌ iÊÀˆ`>Þ]Ê->ÌÕÀ`>ÞÊ>˜`Ê-՘`>ÞÊ /ˆ“iÇ ˆÃ«>ÌV Ê`iˆÛiÀi`Ê̜ÊޜÕÀÊ`œœÀÊvœÀÊ £ÎÊÜiiŽÃÊvœÀʜ˜ÞÊfә°xä°

>ÊÇÇx‡ÓÇä£

www.vcu.edu/arts 1SFTFOUT “Juste Une Larme”

River City Cellars is proud to support the 13th15 Annual VCU French Film Festival. 2931 West Cary St., Carytown 804.355.1375 www.rivercitycellars.com www.journalfrancais.com

France-Amérique* et Le Journal Français** s’unissent et lancent une nouvelle formule le 7 avril 2007!

Un seul titre Market Special Sandwich Euro Cold Cut 6.50 Salami, mortadella, capocolla and provolone with olive oil, vinegar, lettuce, tomato, onion Pour mieux vivre à la française aux États-Unis and roasted red pepper on a ciabatta Arc de Triumph ...... 6.75 Euro roasted turkey, brie and bacon Un seul objectif on a baguette Proscuitto ...... 6.95 Plus de perspective, plus de culture, plus d’information sur la vie franco-américaine Fresh mozzarella and basil with olive oil on a ciabatta Tous les quinze jours, France-Amérique, publié sur papier brillant et en couleur, vous apportera : Black Forest Ham 6.25 Finlandia Swiss, whole grain mustard, romaine, • Le meilleur de l’actualité française, avec des analyses et des éditoriaux tomato and onion on a ciabatta Grilled Eggplant (Vegetarian) ...... 6.25 • Ses pages historiques, avec les chroniques histoire d’Anne Prah-Perochon Red pepper spread, artichoke hearts • Ses rendez-vous culture : livres, cinéma, art, architecture, mode, design and kalamata olives with feta dressing on a sun-dried tomato focaccia • Ses bonnes adresses à Paris, la découverte de la France hors des sentiers battus Fresh Mozzarella (Vegetarian) ...... 6.25 • Sa rubrique gastronomie avec des recettes dans chaque numéro Fresh mozzarella, tomato, roasted red peppers and basil with olive oil on a ciabatta et Veggie Delight (Vegetarian) ...... 6.50 • Ses outils de travail pédagogiques avec Les accents français Basil, garlic hummus, roasted red peppers and artichoke hearts on a sundried tomato focaccia • Ses signatures d’experts de la vie intellectuelle française et franco-américaine Hot Grilled Paninis • Sa sélection d’évènements culturels français aux États-Unis The Sicilian ...... 6.95 • Le guide TV5Monde de la quinzaine Hot Soppressata, capocolla ham, provolone and pepperoncinis on a rosemary ciabatta The Londoner 6.95 Roast beef with grilled peppers and onions on a rosemary ciabatta Enseignants et étudiants, profitez de nos tarifs réduits Guisseppi ...... 6.95 et de nos formules d’abonnement flexibles (semestre, année scolaire) Proscuitto, mozzarella, arugula and roasted red peppers on a rosemary ciabatta Quattro Fromage ...... 6.50 Abonnez-vous à France-Amérique en appelant le : Provolone, Swiss, cheddar and havarti with tomato on a rosemary ciabatta 800-901-3731 2001 1/2 West Main Street Bistro Appetizer Menu Richmond, Virginia www.france-amerique.com Phone (804) 355-5182 Antipasta ...... 7.95 Cheese Plate ...... 8.95 10 a.m. to 9 p.m. • Monday through Friday Market Pates ...... 9.95 10 a.m. to 6 p.m. • Saturday * Fondé en 1946, France-Amérique, l’édition internationale du Figaro, est le seul hebdomadaire français publié aux etats-Unis. ** depuis 30 ans, chaque mois, Le Journal Français propose à ses lecteurs de mieux vivre en français et à la francaise. Annette Dean 3325 W. Cary St. Richmond, VA 23221 (804) 359-08240 Proud Sponsor of the annettedean@cavtelnet. 2007 VCU French Film Festival

Featuring a wide variety of French and international wines, gourmet cheeses, organic and all-natural foods. You’ll also find an extensive selection of organic and local produce, all-natural supplements, and body care products. Plus, nutritional counseling personalized for your needs.

Visit us in Carytown 4 North Thompson Street Open Daily 8 a.m. to 9 p.m. 804.359.7525 www.ellwoodthompsons.com Your membership matters. Just ask Jennifer.

Jennifer has always loved to dance, but only gets to do so around the house. With programs such as GREAT PERFORMANCES, COMMUNITY IDEA STATIONS PRESENT: THE LATIN BALLET ON DANZA & PASSION and listening to CLASSICAL MUSIC WITH BOBBIE BARAJAS, Jennifer’s inner prima ballerina shines.

WCVE Richmond PBS • WHTJ Charlottesville PBS • WCVW Richmond PBS • 88.9 WCVE Richmond • 89.1 WCNV Heathsville www.ideastations.org • 804.560.8143

Strengthening communities. Empowering families. Informing citizens. Join us.

TheThe CommunityCommunity Weekly’s

City RichmondEdition Owner’s Manual An award-winning weekly newspaper ... focusing on Richmond civic life, with an emphasis on encouraging active participation and positive change in our community. City Edition provides accurate information, strong writing and solution-centered reporting.

City Edition – is an opportunity ... for local business to associate themselves with something that is making a difference, a means to improve life and work in the City of Richmond.

Distributed free of charge in over 200 locations. Call 804.560.5500, ext. 308 for more information. the best of culture, travel & art de vivre

Lights! Camera! Action!

Notre boulanger et pâtissier français à Richmond France Magazine The place to go before, between and after the films for sandwiches, soups, pastries shines the spotlight on French culture, tourism, dining and design. Be the first to know what’s new, what’s hot, what’s happening— so YOU can star in your next adventure.

Subscribe today! 1 year (4 issues) 2 years (8 issues) USA $ 19.97 $ 29.97 DC Residents $ 20.96 $ 31.45 OUI! Canada / Foreign $ 25.96 $ 42.95 the best of culture, Please send: A 1-year subscription travel & art de vivre q q A 2-year subscription q Bill me later q Check enclosed - Please make check payable to France Magazine (only checks drawn on U.S. banks accepted) First name Last name q Bill my credit card: q Visa q MasterCard q American Express Address

Credit Card No. City State/Province Zip

Exp. Date Signature Country E-mail (MMYY) 3 blocks west of the Byrd Theatre, in Cary Court Park and Shop • Open every day, including Sunday (I would like to receive information regarding my subscription and special Subscribe now Continue your conversation with the French actors and directors at Jean-Jacques. offers from France Magazine via e-mail.) and save up to 37% Please mail your completed form to: Phone: 355-0666 • 3138 W. Cary St. • www.jeanjacquesbakery.com Cover price is $5.95 US per issue. FRANCE MAGAZINE - PO BOX 9032 PLEASE ALLOW UP TO 12 WEEKS FOR DELIVERY OF FIRST ISSUE. VCUFFF01 MAPLE SHADE, NJ - 08052-9632 U.S.A.

summer 2007 VCU abroadeducation The Office of International Education is sponsoring a series of short-term programs for Summer 2007 www.vcu.edu/oie/eao_ss

Austria Germany Mexico German Language in Graz Explore Social Work Across the Seas! Study Spanish in Cuernavaca – July 8-28 May 19-27 the City of Eternal Spring! $1,585 + airfare + tuition $1,295 + airfare + tuition June 22-July 21 Registration deadline: April 14 Registration deadline: April 13 $1,470 + airfare + tuition Registration deadline: May 4 Barbados Guatemala Experience the Real Caribbean! Explore Central American Peru VCU International Partnerships July 20-Aug. 14 Culture in Guatemala! Learn Spanish and Explore Literary $2,930 + tuition June 2-30 and Visual Arts in the Highlands VCU Qatar (Doha, Qatar) Registration deadline: May 15 $1,740.00 + airfare + tuition of Peru! Registration deadline: April 14 Visual and Literary Arts: May 25-June 20 Dominican Republic $2,430 + airfare + tuition University of the West of England (Bristol, England) Social Issues in a Developing Country Guatemala Spanish Language: May 25-July 5 May 20-May 29 Explore Health Care $2,700 + airfare + tuition $2,235 + tuition and Language in Guatemala! Registration deadline: March 23 University of Messina (Messina, Italy) Registration deadline: March 26 June 2-17 $1,010 + airfare + tuition Puerto Rico England Registration deadline: April 13 Experience the Ecological Diversity University of Córdoba (Córdoba, Spain) A Comparative Analysis of Housing of Puerto Rico! and Transportation Policies and Guatemala July 30-Aug. 13 Fudan University (Shanghai, China) Planning in the U.S. and the U.K. The Spirit of Fashion $1960 + airfare + tuition June 18-30 Richmond: May 21-25 and June 11-12 Registration deadline: April 14, or until full $1,350 + airfare + tuition Guatemala: May 26-June 9 Beijing Foreign Studies University (Beijing, China) Registration deadline: Until full $2,200 + tuition Scotland Registration deadline: April 14 Production and Criticism France at the Edinburgh Fringe Oxford University-Harris Manchester (Oxford, England) France: French Language Italy July 28-Aug. 18 and Culture for Students Enjoy Enchanting Italy $2,095 + airfare + tuition June 25-July 27 in Romantic Perugia! Registration deadline: March 15 University College Dublin (Dublin, Ireland) $2,650 + airfare + tuition July 1-31 Registration deadline: April 16 $2,340 + airfare + tuition Spain Curtin University of Technology (Perth, Australia) Registration deadline: April 16 Live the Mediterranean France in Spain and Morocco France: French Language Italy June 9-July 7 University of KwaZulu-Natal (Durban, South Africa) and Culture for Teachers Arts in Florence $2,235 + airfare + tuition Five-week program: June 25-July 27 May 21-June 15 Registration deadline: May 1 $2,650 + airfare + tuition $2,965 + airfare + tuition St. Petersburg State University (St. Petersburg, Russia) Two-week program: July 14-July 27 Registration deadline: April 13 $1,125 + airfare + tuition Registration deadline: April 16 University of São Paulo (São Paulo, Brazil)

University of Guadalajara (Guadalajara, Mexico) Virginia Commonwealth University • Office of International Education 916 West Franklin Street • P.O. Box 843043 • Richmond, Virginia 23284-3043 Post-Graduate Institute of Medical Education and Research (Chandigarh, India) Phone: (804) 828-8471 • Fax: (804) 828-2552 • E-mail: [email protected]

Indian Institute of Technology (Kharagpur, India) www.vcu.edu/oie/eao_ss

an equal opportunity/affirmative action university

Virginia Commonwealth University N_\i\EfJlYa\Zk@jF]]C`d`kj

9i`e^`e^m`\n\ijfi`^`eXc# leZ\ejfi\[#Z`e„dX$m„i`k„ [fZld\ekXipgif[lZk`fe`e_`^_[\Ôe`k`fe YpM:Ljkl[\ekj]fiM:Ljkl[\ekj%

2DDVG@SXNTšUDADDMLHRRHMF

✴ 8i`e^j`[\j\XkXkI`Z_dfe[Ëjn`c[ le[\i^ifle[ni\jkc`e^jZ\e\# ]\Xkli`e^8dXqfeXe[?fiifiJ_fn%

✴ 8e`ek\ej\)+_flij`ej`[\k_\M:L D\[`ZXc:\ek\iËjC\m\c(kiXldXZ\ek\i%

✴ 8]fli$gXikj\i`\j fek_\dXb`e^ f]XZfek\dgfiXip kXb\fek_\ZcXjj`Z >i\\bkiX^\[p# ÈD\[\X#Égi\j\ek\[ YpM:LK_\Xki\%  NXkZ_k_\gif^iXdjfec`e\fi[fnecfX[`e?; fi]fipfli`Gf[%J_fnjXi\YifX[ZXjkfe N:MN$KMZ_Xee\c,.Xe[ZXYc\Z_Xee\c)+%

2DDSGDBNLOKDSDOQNFQ@LFTHCD @SVVVUBTSUGC5"4DCT

Virginia Common w ealth University an equal opportunity/affirmative action university 070209-05

070209-05_VCUTV_2.indd 1 3/5/07 5:15:42 PM Nos remerciements à

Honorary President Other special thanks: AATF Serge Frydman Claude Miller Governor Tim Kaine Amy de Graff Patrick Bouchitey Governor Mark Warner Françoise Watts Laetitia Chardonnet Directors/Founders Governor Douglas Wilder Kathy Miller Claude Nuridsany Dr. Peter Kirkpatrick Marie Pérennou Dr. Françoise Ravaux-Kirkpatrick French Ministry of Foreign Affairs Caterer Consultant Guy Jacques Richard Boidin Jerry Morton Clement Sibony Associate Director Carine Lacroix Richard W. Haselwood Centre National de la Cinématographie Former Assistants Jalil Lespert Véronique Cayla Ophélie Adeline Stéphane Brizé Assistant Director Natacha Bécard Jean Roy Véra Belmont Elodie Henneton Embassy of France to the United States Nancy Miramont Romain & Sanda Goupil His Excellency, Jean-David Levitte, Pierrick Beaugendre Philippe Muyl Festival Coordinator French Ambassador Laetitia Beuscher Gérard Depardieu Jessica R. Abernathy Denis Pietton, French Ministre Conseiller Anaëlle Bourguignon Lambert Wilson Jean-Pierre Allex-Lyoudi, French Consul General Elodie Bouscarat Olivia Bonamy Festival Assistants Roland Celette, Cultural Attaché Karine Pardé Maïdi Roth Sébastien Aubert Alexandre Planet Régis Royer Maïlys Bernadet Unifrance Eoin Landers Alexandra Vandernoot Julien Foullon Margaret Menegoz Christiane Martin Serge Renko David Guiraud Marc Piton Jennifer Gore Agnès Soral Mathieu Havoudjian John Kochman Anne Lestienne Jean Becker Jean-Baptiste Prevost Antoine Khalife Aurélia Prévieu Abdelkrim Bahloul Cécile Zandvliet Christine Gendre Violaine Miclet Rachid Bouchareb Elodie Gola Joachim Alimi-lchola Raoul Peck Business Administrator Antoine Blanc L’ARP Marielle Jubert Jean-François Laguionie Barbara Addington Jacques-Rémy Girerd Jeanne Labrune Cécile Lenoir Bruno Chiche Editing and Graphic Design Michel Gomez Marjorie Reymond Jérôme Salle VCU Creative Services Caroline Santiard Benjamin Garçon Marie Herault-Delanoë Gilles Legrand Tristan Aurouet SACD Isabel Moya-Serrano Graduate Course Liaison Yves Lavandier Edward Howard Pascal Rogard Participation includes: Jacques Richard Valérie-Anne Expert Martin Valente VCU Office of International Education Festival Photographers Christine Coutaya Nicolas Boukhrief VCU School of World Studies Pierre Courtois Anne Houeïx de La Brousse Camille Japy VCU Division of Community Engagement Leslie Courtois Jean-Pierre Améris Agence du Court Métrage VCU College of Humanities Mathieu Simonet and Sciences Festival Filmmaker Karim Allag Jacques Bouanich University of Richmond Scott DuPre Mills Claire Bouanich Carytown Merchants Association TV5 Anne-Sophie Latour Journal Français VCU Interns Vincent Trinquesse Thierry de Ganay Les Cahiers du Cinéma Kenneth Cervera Gilles Lellouche The Community Idea Stations Bryant Dameron StudioCanal Jean-Max Causse Dish Network (TV5/EuroNews) Emeka Eri Michel Schmidt Françoise Marie Ellwood Thompson’s Natural Market Vanessa Fassié Stéphanie Bro Dora Doll Jean-Jacques Bakery Kevin Galleger Geraldine Lepicard Sam Karmann European Market Ben Muri Sébastien Grall RVA Todd Raviotta Flash Pyramide Didier Martiny City Edition Jim Ray Paul Richer Jean-Paul Lilienfeld VCU TV/HD Ann L Swanson Laurent Bénégui Richmond Times-Dispatch Donald Tare Pathé Distribution Jean-Luc Gaget Brick Rachel Whitlock Nathalie Villette Vincent Mayrand France Magazine Kathleen Winters Daniel Cattan French-American Exchange Strand Releasing Roger Planchon River City Cellars UR Interns Alexandre Jardin David Bowlds Arc en plume Ariel Zeitoun Taylor Beard Virginia Production Alliance Rezo Films Maurice Dugowson Katherine Dean VCU Arts Pamela Soo Lucy Green Nicholas Kaiser Virginia Film Office Eric Guirado Madeline Higgins Nathalie Jeung One North Belmont Jean-Stéphane Sauvaire Elizabeth Joyce Annette Dean Pierre Pinaud Laurie Knies New Yorker Films Carytown Teas Lionel Bailliu Alicia McCarty Linda Duchin Babe’s of Carytown Pierre-Yves Mora Kathleen Mulroy Bacchus Alexandre Mehring Adriano Penteado Zone Libre Accueil Français de Richmond Jean-Philippe Reza Philippe Polman Jamila Ouzahir SellMyTimeshareNOW Robert Tregenza Oumar Sylla First Impressions Skin Care Cosmetic Studios Jean-Louis Leutrat Sandra Thomann Roissy Films Images Salon Suzanne Liandrat-Guigues Amélie Rayroles La Différence Special thanks to VCU: Philippe Meunier Eugene P. Trani, VCU President The Byrd Theatre Participants in past VCU French Film Sylvie Coulomb Sue Ann Messmer, Chief of Staff, Todd Schall-Vess Festivals Laurent Chevallier Contact us at Office of the President, and Vice President Paul Carpita Claude and Annie Miller Stephen D. Gottfredson, Provost Pierre Kalfon The Byrd Theatre Foundation and Vice President for Academic Affairs Luc Pagès Tony Pelling Claude Lelouch Robert Holsworth, Dean of the College Gianni Marchesi [email protected] Jean-Paul Rappeneau of Humanities and Sciences Emeric Lemaître The Virginia Film Office Jean-Hugues Anglade Daniel Hartman, Associate Director of the Office Albert Dupontel Mary Nelson Patrick and Guila Braoudé of International Education José Giovanni Rita D. McClenny Robert McKenna Brown, Director of the School Pierre-Olivier Scotto or visit our Web site at Jean Loup Hubert of World Studies Mehdi Ortelsberg The Community Idea Stations Claude Pinoteau Pamela D. Lepley, Director of the University News Stephane Belaïsch Mason Mills Bertrand Tavernier Services Nathan Miller John Felton Pierre-William Glenn www.FrenchAmericanExchange.com Michael Porter, PR Specialist, University News Antoine Baladassi Lynne McCarthy-Jones Vivianne Glenn Services Xavier Mussel Dan Stackhouse Gérard Krawczyk Cynthia Schmidt, Director of the University Jean-Luc Perréard David Vinson Philippe Torreton Marketing Nos remerciements à Registration

Marie Calderon JLG par JLG Le Créateur Le Fantôme d’Henri Langlois Screenings of all feature films and a series of independent French short films will be held at the historic Byrd Theatre. The official reception will be held at the Christophe Servell La Poudre aux yeux Le Prince du Pacifique Les Amateurs Dominique Coujard Le Bateau de mariage Le Roi danse Monique Renaissance Conference Center (107 W. Broad St.) and the gala dinner will be at the VCU Scott House (909 W. Franklin St.) • Student, Faculty, and Regular VIP passes Dominique Le Rigoleur Le Péril jeune Le Roman de Lulu Monsieur N Christian Merret-Palmair Neuf mois Lumumba Petits arrangements avec les morts include guaranteed seating at all screenings and entry to the official reception with the actors and directors. • The VIP Plus pass includes all the advantages of the Philippe Lasry Mon père Un monde presque paisible other VIP passes as well as the gala dinner with the actors and directors. • For parking information, see Page 3. • Tickets will be available at the box office 30 minutes Nicolas Salis SHORT FILMS: Un crime au paradis Fanny Jean-Noël Le P’tit Bal SHORT FILMS: before each screening. Tickets for each film are available for $10 at the box office. To guarantee your seating and to avoid lines at the door, buy a pass today. Christophe Servell SHORT FILMS: Bonhommes Eric Toledano Fourth VCU French Film Festival Des morceaux de ma femme Casa Olivier Nakache FEATURE FILMS: Je suis un super héros De la tête aux pieds Name: Address: Phone: Gabriel Mamruth Dames Galantes La Tartine Gouille et Gar Jon J. Carnoy Le Souper Le Communicateur L’ Homme de la boîte Florence Miailhe Le Zèbre Le Jour de grâce L’ Homme sans tête Registration (Please include name to be printed on each pass) These major credit cards also accepted: Adetoro Makinde Les Milles Le Truc La Collection de Judicaël Olivier Ayache-Vidal Les Misérables Les Aveugles La Flamme VIP Plus PASS, $180 per pass $ Visa Discover MasterCard Amex Olivier Bardy X,Y Les Filles du 12 Le Fabuleux Destin de Perrine Martin Arnaud Delalande Léaud de Hurle-dents Regular VIP PASS, $95 per pass $ Card # Félicie Dutertre SHORT FILMS: 10th VCU French Film Festival Pacotille Dominique Guillo Deus ex machina FEATURE FILMS: « Pôv’fille! » Faculty VIP PASS, $85 per pass $ Exp. date Verifi cation code Guillaume Husson La Vie à rebours Barnie et des petites contrariétés Ta sœur Jean-Philippe Laroche Manivelle Betty Fisher et autres histoires Somebody Exceptional Student VIP PASS, $40 per pass (currently enrolled students) $ Cardholder’s signature Fabrice Luang-Vija Marielle et Barnabé aimeraient bien en avoir un Kirikou et la sorcière François Rabes Se pendre à son cou Là-bas… mon pays 13th VCU French Film Festival Other donations to help support the festival (tax deductible) $ Phone ( ) - Louise Revoyre Laissez-passer FEATURE FILMS: Jean-Luc Baraton Fifth VCU French Film Festival Le Franc Tireur Les Soeurs fâchées Olivier Ciappa FEATURE FILMS: Les Portes de la gloire Brodeuses Make your contributions payable to: The VCU French Film Festival Total $ Online credit card purchasing is also available at www.frenchfilm.vcu.edu. Stéphanie Carreras Amour et confusions Little Senegal Mariages! Ron Dyens Au Petit Marguerey Nationale 7 Le Rôle de sa vie Corinne Garfin Le Bel été de 1914 Oui, mais… Le Convoyeur Please mail this form and payment to: Philippe Gamer Le Rendez-vous des quais Tout près des étoiles L’lle de Black Mor Phone: (804) 827-FILM (office and passes) For information about hotel accommodations, please contact the Eric Jameux L’Enfant noir Malabar Princess Virginia Commonwealth University Sylvie Léonard Les Aveux de l’innocent SHORT FILMS: Qui perd gagne! French Film Festival E-mail: [email protected] Radisson Hotel at (804) 644-9871 and ask for the VCU French Film Festival Xavier Marquis Les Sables mouvants Au premier dimanche d’août L’Equipier 916 West Franklin Street Patrick Maurin Ces jours heureux Triple Agent discount rate or visit www.radisson.com/vcu. Romaine P.O. Box 843073 Slony Sow Incendie de l’école Pailleron Le soleil assassiné For festival information and updates visit Please note: Passes are refundable before March 15, 2007, with a 10 Pauline Delpech Sixth VCU French Film Festival K.O. Kid Clara et moi Richmond, Virginia 23284-3073 Johann Gloaguen FEATURE FILMS: Le Barbier Vipère au poing our Web site: www.frenchfilm.vcu.edu percent service charge fee. No refunds will be made after March 15, 2007. Chiara Malta El Che Le Taxi Marie-Paule Anfosso Les Randonneurs Mon prince viendra SHORT FILMS: Mona Achache Marquise Nouvelles de la tour L Handicap Georges Le Piouffle Marthe ou la promesse du jour Petites histoires de reins du tout La Dernière Minute Samuel Hercule Quatre garçons pleins d’avenir Pourquoi… passkeu Alea Jacta Est Cecile Rousset Tonka R. Mertonensis Petite Routine Mathieu Guetta Si y’en a qu’ça dérange Félicitations Alexandre Charlet Seventh VCU French Film Festival Signes de vie Romain Delange FEATURE FILMS: 11th VCU French Film Festival Calypso is Like so! Lewis-Martin Soucy Classe de neige FEATURE FILMS: Le Carnet rouge Daniel Jenny Haut Bas Fragile Betty Fisher et autres histories Ligne de vie Matthieu Van Eeckhout Je suis vivante et je vous aime Etre et avoir Sirène Song Matthieu Rozé Lautrec Le Papillon La Révolution des crabes Arnaud Demuynck Les Palmes de M. Schutz Les Destinées sentimentales Rien de grave Bruno Collet Mère agitée (Je veux tout) Marche et rêve La Méthode Bourchnikov Serge Avédikian Monsieur Batignole Fanny Jean-Noël SHORT FILMS: Quelqu’un de bien 14th VCU French Film Festival Toinette Laquiére Marseille sans soleil Se souvenir des belles choses FEATURE FILMS: Arthur de Pins Sur le bout des doigts Anthony Zimmer Renaud Phiipps Eighth VCU French Film Festival Toutes les filles sont folles Ça commence aujourd’hui Grégoire Sivan FEATURE FILMS: Un aller simple Coup de torchon Arnaud Viard Héroïnes Une pure coincidence De battre mon cœur s’est arrêté Le Pique-nique de Lulu Kreutz Genesis First VCU French Film Festival Les Cachetonneurs SHORT FILMS: Imposture FEATURE FILMS: Les Enfants du marais Comme un silence Iznogoud Cyrano de Bergerac Rembrandt Good Luck, Mr. Grosky Jaurès: naissance d’un géant La Petite Voleuse Une pour toutes J’attendrai le suivant Je ne suis pas là pour être aimé Nikita M. William Le Promeneur du Champ de Mars Trois hommes et un couffin SHORT FILMS: Mon plus beau marriage Mon ange Trop belle pour toi A deux sur la comète Papier glacé Narco Duel Pensée assise Ze Film Second VCU French Film Festival Gelée précoce Rio FEATURE FILMS: La Mule Square Couine SHORT FILMS: Fanfan Microsnake Tu devrais faire du cinéma Comme un air Germinal Rien dire Undercover Esperanto Hiver ‘54: l’Abbé Pierre Sales battars For Intérieur Le Nombril du monde Un petit air de fête 12th VCU French Film Festival L’Isle Louis Enfant Roi FEATURE FILMS: Le Manie-Tout Ninth VCU French Film Festival A La petite semaine Le Serment Third VCU French Film Festival FEATURE FILMS: Effroyables Jardins Le Suicide du ventriloque FEATURE FILMS: Deuxième vie Filles Uniques Paul Génial, mes parents divorcent La Chambre des magiciennes La Petite Lili Peter Pan a grandi et John Lennon est mort Hélas pour moi La Maladie de Sachs La Prophétie des Grenouilles Regards libres Ils ont tué Jaurès La Vache et le Président Le Bison Suzanne

58

060911-05

an equal opportunity/affirmative action university action opportunity/affirmative equal an

R F

ÉPUBLIQUE RANÇAISE

______

Fraternité Égalité Liberté

• • ,/'/0!24%.!2)!4

Standard Mail U.S. Postage Paid Permit No. 869 Richmond, Va.