<<

Bibliography

Accinelli, Robert. 1996. Crisis & Commitment: United States Policy Toward Taiwan, 1950–1955. Chapel Hill: University of North Carolina Press. Adorno, Theodor W., and Max Horkheimer. 1994. Dialectic of Enlightenment. New York: Continuum. Agricultural Section of Industry Bureau. 1938. “Taiwan nōgyō giyūdan no kinkyō” [Recent Situation of the Taiwanese Agricultural Volunteer Corps]. Buhō 32 (July 25): 8. Alexander, Claire. 2014. “The Empire Strikes Back: 30 Years On.” Ethnic and Racial Studies 37 (10): 1784–92. An, Jinsoo. 2005. “Screening the Redemption: Christianity in Korean .” In South Korean Golden Age Melodrama: Gender, Genre, and National Cinema, edited by Kathleen McHugh and Nancy Abelmann, 65–97. Detroit: Wayne State University. Anderson, Benedict. 1983. Imagined Communities: Refections on the Origin and Spread of Nationalism. New York: Verso. Andō, Yoshimitsu. 1959. “Kokufu no tainichi gaikō ni kansuru shimbun kai- setsu kiji hōkoku no ken” [A Report on the News Related to the ROC’s Diplomacy toward ] (March 11). Documents on Japanese Foreign Policy, No.A–423, Diplomatic Archives of the Ministry of Foreign Affairs of Japan, Tokyo. Apter, Emily. 2005. The Translation Zone. Princeton: Princeton University Press. Atkins, E. Taylor. 2010. Primitive Selves: Koreana in the Japanese Colonial Gaze, 1910–1945. Berkeley: University of California Press.

© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), 267 under exclusive license to Springer Nature Singapore Pte Ltd., part of Springer Nature 2019 P. Lin and S. Kim (eds.), East Asian Transwar Popular Culture, https://doi.org/10.1007/978-981-13-3200-5 268 Bibliography

Atkinson, Paul, and Michelle Duffy. 2015. “The Amplifcation of Affect: Tension, Intensity and Form in Modern Dance.” In and Affect, edited by Julie Taylor. Edinburgh: Edinburgh University Press. Atsushi, Sugano. 2011. Taiwan no kokka to bunka: “datsu-nihonka,” “chūgokuka,” “hondoka” [The Nation-State and Culture of Taiwan: “De-Japanization,” “Sinicization,” “Localization”]. Tokyo: Keiso. Baik, Youngseo [Baek, Yŏngsŏ]. 2006. “Dongya diyu zhixu: chaoyue diguo, zouxiang dongya gongtongti” [Regional Order of East Asia: Beyond Empires and Toward an East Asian Unity]. Sixiang [Refexion] 3 (October): 129–150. Baskett, Michael. 2008. The Attractive Empire: Transnational Film Culture in Imperial Japan. Honolulu: University of Hawai’i Press. Bhabha, Homi K. 2004. The Location of Culture. London: Routledge. Brinkema, Eugenie. 2014. The Forms of the Affects. Durham, NC: Duke University Press. Brooks, Peter. 1976. The Melodramatic Imagination: Balzac, Henry James, Melodrama and the Mode of Excess. New Haven: Yale University Press. Buhō. 1939a. “‘Akeyuku Amoi’ hatsu jōei” [First Screening of Dawn in Amoy] 48 (October 1): 14. ———. 1939b. “Kanton hounichi fujo ikko taiwan taizai kiroku eiga ‘kōa no hana’ kansei” [Completion of a Documentary Film Flowers in Developing Asia About a Short Stay at Taiwan of a Cantonese Women’s Group That Is Visiting Japan] 71 (August 21): 24. ———. 1939c. “Taiwan sōtokufu rinji jōhōbu seisaku bunka eiga Kanton” [The Provisional Information Department of the Taiwan Government-General Produces a Cultural Film Canton, First Report] 75 (October 1): 23. ———. 1941a. “Chūreitō kensetsu souwa” [Episodes of Building the Cenotaph] 132 (October 15): 19. ———. 1941b. “Seinaru houshi” [Sacred Service] 132 (October 15): 15–17. ———. 1942. “Genchi hokoku tainan no nichirin hisha” [Local Report: Sun Huts in Tainan] (August 1): 22–27. Caprio, Mark. 2009. Japanese Assimilation Policies in Colonial , 1910– 1945. Seattle: University of Washington Press. Ch’ae, Mansik. 1939. “Saengkyŏng panchŏlgi” [Half Season of Moving to the Capital]. Ch’ae Mansik chŏnjip [Complete Works of Ch’ae Mansik], vol. 7. Seoul: Ch’angjaksa. ———. 1940. “Naengdongŏ” [Frozen Fish] Inmun p’yŏngron [Humanities Critique] (April): 100–76 and (May): 138–81. ———. 1989a. “Kwadoki” [Transition]. Ch’ae Mansik chŏnjip [Complete Works of Ch’ae Mansik], vol. 5, 169–288. Seoul: Ch’angjaksa. ———. 1989b. “Naengdongŏ” [Frozen Fish]. Ch’ae Mansik chŏnjip [Complete Works of Ch’ae Mansik], vol. 5, 367–468. Seoul: Ch’angjaksa. Bibliography 269

———. 2004. “Minjok ŭi choein” [Transgressor of the Nation]. Ch’ae Mansik tanp’ŏnsŏn redimeidŭ insaeng [Selected Short Stories of Ch’ae Mansik: Ready- Made Life]. Seoul: Munhak kwa chisŏngsa. Ch’ae Manshik [Ch’ae Mansik]. 2005. “My Innocent Uncle” [Ch’isuk]. Translated by Bruce Fulton and Ju-Chan Fulton. In Modern Korean Fiction: An Anthology, edited by Bruce Fulton and Youngmin Kwon, 95–111. New York: Columbia University Press. ———. 2006. Ch’ae Mansik ch’ŏnyŏjak: Kwadogi [Ch’ae Mansik’s First Work, Transition]. Edited by Pang Minho. Seoul: Yeok. Ch’ea, Man-sik [Ch’ae Mansik]. 2013a. Frozen Fish. Translated by Myles Ji. Seoul: Translation Institute of Korea [Electronic Resource]. ———. 2013b. Transgressor of the Nation. Translated by Jane Kim. Seoul: Literature Translation Institute of Korea [Electronic Resource]. Ch’oe, Tokgyŏn. 1929. Sŭngbang bigok [Sorrowful Songs in the Buddhist Monastery]. Seoul: Singu sŏrim. Ch’oe, Tŏkkyo, ed. 2004. Han’ chapchi paengnyŏn [100 Years of Magazines in Korea], vol. 3. Seoul: Hyŏnamsa. Ch’ŏn, Chŏnghwan. 2013. Chasallon [Discourse on Suicide]. Paju: Munhakdongne. Chang, Wen-ching. 2014. “The Development of Popular Romantic Novels in Taiwan in the 1950s: The News Weekly, Jin Xin-zhi and Wen Hua Library Co.” Taiwanxue yanjiu [Research in Taiwan Studies] 17 (October): 89–112. Chang, Yvonne Sung-sheng. 2001. Wenxue changyu and bianqian: Dangdai Taiwan xiaoshuo lun [The Change of Literary Field: On Contemporary Taiwanese Fiction]. Taipei: Lianhe wenxue. ———. 2004. Literary Culture in Taiwan: From Martial Law to Market Law. New York: Columbia University Press. Chang, Yvonne Sung-sheng, Michelle Yeh, and Ming-ru Fan, eds. 2014. The Columbia Sourcebook of Literary Taiwan. New York: Columbia University Press. Chen, Chien-chung. 2002. “Dadongya limingqian de luomanshi—Wu Mansha xiaoshuo zhong de aiqing yu zhanzheng xiuci” [Romance Before the Great East Asian Dawn: Love and War Rhetoric in Wu Mansha’s Fiction]. Taiwan wenxue xuebao 3: 109–41. ———. 2010. “The Historical Testimony and Self-Salvation for People on Exile: Re-reading Taiwan’s Anti-communist Novels in the Perspectives of ‘Historical Literature’ and ‘Exile Literature’.” Taiwan Studies in Literature and History 2 (December): 9–44. Chen, Fangming. 2001. “Di shiyi zhang fangong wenxue de xingcheng jiqi fazhan” [Ch11 the Formation and Development of Anticommunist Literature]. Unitas 199 (May): 148–60. Chen, Guofu. 1985. “Zhimin yu fanzhimin” [Colonial and Anticolonial]. In Pianmian zhi yan [One-Sided Words], 81–104. Taipei: Dianying tushuguan. 270 Bibliography

Chen, Jiying. 1954. “Wenhua qingjie yundong yuqing gejie renshi yiqi fenqi pumie chise huangse heise sanhai” [Cultural Sanitation Campaign, an Appeal to Urge Everyone to Strive to Eradicate the Red, Yellow, and Black Harms]. Central Daily News (July 26), Edition 1. Chen, Kuan-hsing. 2010. Asia as Method: Toward Deimperialization. Durham, NC and London: Duke University Press. Chen, Peifeng. 1992. “Ouduosang de shidai” [Father’s Time]. In 80 niandai duanpian xiaoshuo [Short Stories of the 1980s], edited by Ai Ya. Taipei: Erya. Chen, Wanzhen, Chen Yongquan, and Wang Jiansheng. 1996. 1947 Taiwan ererba geming [Taiwan’s February 28th Revolution in 1947]. Taipei: Qianwei. China Motion Picture Studio, ed. 1985. Guofangbu zhongguo dianying zhipi- anchang changshi [History of the Ministry of Defense’s China Motion Picture Studio]. Publisher Unknown. Ching, Leo. 2001. Becoming “Japanese”: Colonial Taiwan and the Politics of Identity Formation. Berkeley: University of California Press. Cho, Yunjŏng. 2011. “Pimilchŏn, sŭp’ai, yuŏnpiŏ: sinsidae e natanan t’onghap kwa paeje ŭi nolli” [Covert War, Spy and Canard: Logic of Integration and Exclusion in Sinsidae]. Han’guk ŏmunhak yŏn’gu [Study on Literature] 57: 209–48. Choi, Chungmoo. 1993. “The Discourse of Decolonization and Popular Memory: .” Positions 1 (1) (Spring): 77–102. Choi, JungBong, ed. 2011. “Introduction: Unsettling the National in Korean Cinema.” Journal of Korean Studies 16 (2): 169–72. Chŏn, Kwangyong. 2007. “Kapitan Ri” [Kkŏppittan Ri]. Translated by Marshall R. Pihl. In Land of Exile: Contemporary Korean Fiction, translated and edited by Marshall R. Pihl, Bruce Fulton, and Ju-Chan Fulton, 50–72. Armonk, NY: M.E. Sharpe. Chŏng, Chonghyŏn [Jung, Jong-hyun]. 2009. “Taedonga wa sŭp’ai” [The Great East Asia and Spy]. Taechungsŏsa yŏn’gu [Study on Popular Narrative] 22: 211–47. Chŏng, Houng. 1996. Han’guk hyŏndae sosŏlsaron [Discourse on the History of Modern ]. Seoul: Saemi. Chŏng, Hyeyŏng. 2008. “Pangch’ŏpsosŏl ‘Maegungno’ wa singminji t’amjŏng- munhak ŭi unmyŏng” [The Anti-Espionage Novel The Traitor and the Fate of Detective Novels Under Japanese Rule]. Han’guk hyŏndaemunhak yŏn’gu [Modern Korean Literature Studies] 24: 275–302. Chŏnjaengiranŭn munt’ŏk [Threshold Called War]. 2010. Seoul: Greenbee. Taiwan version: Zhanzheng yu fenjie: “Zonglizhan” xia taiwan hanguo de zhuti chongsu yu wenhua zhengzhi [War and Boundary: Subjectivity Reconstruction and Cultural Politics of Taiwan and Korea Under “Total War”]. 2011. Taipei: Lianjing. Bibliography 271

Chou, Wan-yao. 1996. “The Kōminka Movement in Taiwan and Korea: Comparisons and Interpretations.” In The Japanese Wartime Empire, 1931–1945, edited by Peter Duus, Ramon H. Myers, and Mark R. Peattie, 40–68. Princeton: Princeton University Press. Chow, Rey. 1998. Ethics After Idealism: Theory-Culture-Ethnicity-Reading. Bloomington: Indiana University Press. Chu, Ch’anggyu. 2012. “Kŭndea ŭi sŏnjŏngjuŭirosŏ sinp’agŭk ŭi byŏnhy- ŏng’gwa yŏnswegŭkŭi ch’ulhyŏne daehan yŏngu” [Study of the Sinp’a ’s Variation as Modern Sensationalism and the Appearance of Kino ]. Yŏnghwayŏngu [Cinema Studies] 51: 235–90. Chua, Beng Huat. 2004. “Conceptualizing an East Asian Popular Culture.” Inter-Asian Cultural Studies 5 (2): 200–21. Chung, Steven. 2014. Split Screen Korea: Shin Sang-ok and Postwar Cinema. Minneapolis: University of Minnesota Press. Cui, Moshun. 2013. Haidao yu bandao: riju taihan wenxue bijiao [Island and Peninsula: A Comparison of Taiwanese and Korean Literature During the Japanese Occupation Period]. Taipei: Lianjing. Cumings, Bruce. 1981. The Origins of the Korean War, Vol. 1: Liberation and the Separation of Regimes, 1945–1947. Princeton, NJ: Princeton University Press. ———. 1999. Parallax Visions: Making Sense of American-East Asian Relations at the End of the Century. Durham, NC: Duke University Press. Daikoku, Takehiko. 2010. “Johō shakai” towa nanika? [What Is “Information Society”?]. Tokyo: NTT Shuppan. Daughtry, Martin. 2003. “Russian’s New Anthem and the Negotiation of National Identity.” Ethnomusicology 47 (1) (Winter): 42–67. Deuchler, Martina. 1992. The Confucian Transformation of Korea: A Study of Society and Ideology. Cambridge, MA: Harvard University Press. Dirlik, Arif. 2018. “Taiwan: The Land Colonialisms Made.” Boundary 2 45 (3): 1–25. Donald, James. 1989. Fantasy and the Cinema. London: BFI. Du, Yunzhi. 1972. Zhongguo dianying shi [Chinese Film History], 1–3. Taipei: Taiwan shangwu yinshuguan. Duara, Prasenjit. 2003. Sovereignty and Authenticity: Manchukuo and the East Asian Modern. Lanham, MD: Rowman & Littlefeld. Elsaesser, Thomas. 1985. “Tales of Sound and Fury: Observations on the Family Melodrama.” In Movies and Methods 2, edited by Bill Nichols, 165–89. Berkeley: University of California Press. Endo, Masataka. 2010. Kindai Nihon no Shokuminchi tōchi ni okeru Kokuseki to Koseki: Manshū Chōsen Taiwan [Nationality and Family Register in Modern Japan: Manchuria, Korea, and Taiwan]. Tokyo: Akashi Shoten. Fan, Mingru. 2002. Zhongli xunta–Taiwan nüxing xiaoshuo zonglun [An Overall Study on Taiwan Fiction by Women Writers]. Taipei: Maitian. 272 Bibliography

Fischer, Paul. 2015. A Kim Jong-Il Production: The Extraordinary True Story of a Kidnapped Filmmaker, His Star Actress, and a Young Dictator’s Rise to Power. New York: Flatiron Books. Foucault, Michel. 1975. Discipline and Punish: The Birth of the Prison. New York: Random House. Fujitani, Takashi. 2011. Race for Empire: as Japanese and Japanese as Americans During World War II. Berkeley: University of California Press. Fujitani, Takashi, and Nayoung Aimee Kwon. 2012. “Introduction: Transcolonial Film Productions in the Japanese Empire: Antinomies in the Colonial Archive.” Cross-Currents: East Asian History and Culture Review 5: 1–9. Fujitani, Takashi, Geoffrey M. White, and Lisa Yoneyama, eds. 2001. Perilous Memories: The Asia-Pacifc War(s). Durham, NC: Duke University Press. Fukamachi, Hideo. 2013. Karada wo shitukeru seiji: Chugoku kokuminto no shin seikatsu undō [The Politics of Disciplining the Body: The New Life Movement of the Chinese Nationalist Party]. Tokyo: Iwanami. Funü jiuyuan jijinhui [Women’s Rescue Foundation of Taipei]. 1999. Taiwan weianfu baogao [Report on Comfort Women in Taiwan]. Taipei: Taiwan shangwu yinshuguan. Furukawa, Takahisa. 2002. Senjika no nihon eiga: Hitobito ha kokusaku eiga wo mitaka [Japanese Movie Under the War: Did People Watch the National Policy Movie?]. Tokyo: Yohikawa kōbunkan. Gerow, Aaron. 2009. “Narrating the Nation-ality of a Cinema: The Case of Japanese Prewar Film.” In The Culture of Japanese Fascism, edited by Alan Tansman. Durham, NC: Duke University Press. Ghosh, Durba. 2006. Sex and the Family in Colonial India: The Making of Empire. Cambridge and New York: Cambridge University Press. Guo, Lianghui. 1953. Haiyan ji [The Petrel Collection]. Xinzhu: Haiyang chubanshe. ———. [1963] 2014. “I Do Not Value The Locked Heart and Membership in the Writers Association.” In The Columbia Sourcebook of Literary Taiwan, edited by Sung-sheng Yvonne Chang, Michelle Yeh, and Ming-ru Fan, 209– 11. New York: Columbia University Press. ———. 1986. Xinsuo [The Locked Heart]. Taipei: Shibao wenhua. ———. 1998. Interview “Kaiqi yiba chenfeng sanshiwunian de xinsuo—fang Guo Lianghui nüshi tan ‘xinsuo’ jinshu shijian shimo” [Opening the Locked Heart After 35 Years—An Interview with Guo Lianghui on the Ban of The Locked Heart] Compiled by Xie Meiyao. Unitas 14 (10) (August): 60–64. ———. 2002. “Woxie xinsuo – chuban houji” [My Writing of The Locked Heart—Afterword to the First Edition], Xinsuo [The Locked Heart], 339– 43. Taipei: Jiuge. Goldstein, Robert Justin. 2003. Political Censorship of the Arts and the Press in Nineteenth-Century Europe. Translated by Kido Tomoko and Murayama Keiichirō. Tokyo: Hōseidaigku shuppankyoku. Bibliography 273

Guo, Lixin. 2008. “Diguo, shenti, yu ‘qu’zhimin: dui taiwan zai ‘rizhi shiqi jilu yingpian’ li zhi yingxiang zaixian de pipan yu fansi” [Empire, Bodies, and “de”-Colonization: Criticism and Refection on Representation of Taiwan in “Documentary Films from Japanese Colonial Period”]. In Piange zhuan- dong jian de Taiwan xianying [Colonial Japanese Documentaries on Taiwan], edited by Wu Micha and Jing Yingrui, 50–57. Tainan: National Museum of Taiwan History. Guo, Qiusheng. [1931] 2014. “A Proposal on the Construction of ‘Taiwanese Vernacular’ Writing.” In The Columbia Sourcebook of Literary Taiwan, edited by Sung-sheng Yvonne Chang, Michelle Yeh, and Ming-ru Fan, 67–70. New York: Columbia University Press. Guoshiguan-shenbianchu, ed. 2002. Guomin zhengfu dangan: Zhonghuaminguo guoqi yu guoge shiliao [Archival Materials of the Nationalist Government: Historical Materials of the ROC’s National Flag and National Anthem]. Taipei: Guoshiguan. Ha, Sinae. 2009. Ilche malgi p’ŭrop’aganda yŏnghwae nat’anan suhaengjŏk ŭiryewa sinch’eŭi gusŏng [The Performative Rituals and Physical Formation Revealed from Propaganda Films Produced in Japanese Colonial Period]. Sai 7: 205–34. Halberstam, Judith. 2011. The Queer Art of Failure. Durham, NC: Duke University Press. Ham, Ch’ungbŏm. 2008. Ilchemalgi han’guk yŏnghwasa [History of the Late Colonial Era Korean Film]. Seoul: Kukhak charyowŏn. Han, Ŭisung. 2013. “Chosŏnhugi chaejagain sosŏl kwallyŏn nonŭi ŭi pip’anjŏk kŏmt’o wa chŏn’gae yangsang e taehan siron” [Critical Review and Study on the Scholar-Beauty Novel in the Late Chosŏn Era]. Inmunkwahak yŏn’gu 38: 31–52. Hazumi, Tsuneo. 1942. Eiga 50 nenshi [50 Years of Film History]. Tokyo: Masushobō. He, Yilin. 2003. 2.28 Jiken: “Taiwanjin” keisei no esunoporiteikusu [2.28 Incident: Ethno-Politics of Forming “Taiwanese”]. Tokyo: Tokyo daigaku shuppankai. Henry, Todd. 2014. Assimilating Seoul: Japanese Rule and the Politics of Public Space in Colonial Korea, 1910–1945. Berkeley: University of California. High, Peter B. 1995. Teikoku no Ginmaku: 15 nen senso to nihon eiga [The Imperial Screen: Japanese Film Culture in the Fifteen Years’ War 1931–1945]. Nagoya: Nagoya University Press (English version was published in 2003 by the University of Wisconsin Press). Hirai, Tadashi. 1999. Leni Riefenstahle: 20seiki eizo ron no tameni [Leni Riefenstahle: For the Aesthetic of 20th Century]. Tokyo: Syobunsha. Hong, Guo-juin. 2011. Taiwan Cinema: A Contested Nation on Screen. New York: Palgrave. Horkheimer, Max, and Theodor W. Adorno. 1994. Dialectic of Enlightenment. New York: Continuum. 274 Bibliography

Huang, Jianye, ed. 2005. Kua shiji Taiwan dianying shilu 1898–2000 [The Chronicle of Taiwan Cinema 1898–2000]. Vol. 1. Taipei: Wenjianhui. Huang, Mei-e. 2004. “Ershi shiji chuqi Taiwan tongsu xiaoshuo de nüxing xingxiang: yi Li Yitao zai Hanwen Taiwan ririxinbao de zuopin wei taolun duixiang” [The Images of Women in the Early 20th Century Taiwan’s Popular Fiction: Using Li Yitao’s Works in the Chinese-Language Taiwan Ririxinbao as Examples]. Taiwan wenxue xuebao [Bulletin of Taiwanese Literature] 5 (June): 1–48. ———. 2011. “Cong ‘richang shenghuo’ dao ‘xingya shengzhan’: Wu Mansha tongsu xiaoshuo de shenti xiaofei, dizhi shuxie yu dongya xiangxiang” [From “Daily Life” to the “Great East Asia War”—The Body Consumption, the Topographic Representations and the Imagination of East Asia]. NTU Studies in Taiwan Literature 10: 1–38. Huang, Ren and Wang Wei, eds. 2004. Taiwan dianying bainian shihua [One Hundred Years of Taiwan Cinema], 2 Vols. Taipei: Zhonghua yingpingren xiehui chuban. Huang, Yingzhe. 1999. Taiwan bunka saikōchiku 1945–1947 no hikari to kage: Rojin shisō juyō no yukue [Light and Shadow in Reconstructing Taiwanese Culture 1945–1947: Directions of Receiving Thoughts of Lu Xun]. Saitama: Sōdosha. ———. 2007. “Qu riben hua” “zai zhongguo hua”: zhanhou Taiwan wen- hua chongjian, 1945–1947 [Uprooting Japan, Implanting China: Cultural Reconstruction in Postwar Taiwan]. Taipei: Maitian. Hughes, Theodore. 2014. Literature and Film in Cold War South Korea: Freedom’s Frontier. New York: Columbia University Press. Ichibangase, Yoshio. 1939. “Taiwan nōgyō giyudan no sakkon” [Now and Then of the Taiwanese Agricultural Volunteer Corps]. Taiwan jihō 235 (June): 101. Ichikawa, Sai. 1941. Ajia eiga no sozo oyobi kensetsu [Creation and Construction of Asian Movies]. Tokyo: Kokusai eiga tsushinsha. Im, Chongguk. 1966. Ch’inil munhakron [On Pro-Japanese Literature]. Seoul: P’yŏnghwa ch’ulp’ansa. Infeld, Glenn B. 1976. Leni Riefenstahl, the Fallen Film Goddess. New York: Thomas Y. Crowell. Ito, Ken. 2008. An Age of Melodrama: Family, Gender, and Social Hierarchy in the Turn-of-the-Century Japanese Novel. Stanford: Stanford University Press. Iwasaki, Akira. 1961. Eigashi [Film History]. Tokyo: Tōyōkeizaishimpō. Izumi, Tsukasa. 2012. Nihon tōchiki Taiwan to teikoku no “bundan”: “Bungaku kenshō” ga tsukuru “nihongo bungaku” [Colonial Taiwan and Imperial Japan’s “Literary Establishment”: The “Japanese-Language Literature” Produced by “Literary Contests”]. Tokyo: Hitsuji. Jingdian zazhi, ed. 2006. Taiwan renwen sibainian [Four Hundred Years of Taiwan’s Humanities]. Taipei: Jingdian zazhi. Jeong, Kelly Y. 2011. Crisis of Gender and the Nation in Korean Literature and Cinema: Modernity Arrives Again. Lanham, MD: Lexington Books. Bibliography 275

Jiang, Shifang. 2001. “Guo Lianghui de ‘xinsuo’ kaile” [Guo Lianghui Has Unlocked Her Heart]. China Times, December 13. http://sex.ncu.edu.tw/ blognews/?p 4081. = Kang, Okhŭi. 2000. Han’guk kŭndae taejungsosŏl yŏn’gu [Study on Modern Korean Popular Fiction]. Seoul: Kipŭnsaem. ———. 2003. “Taejungsosŏl ŭi han kiwŏn ŭrossoŭi sinp’asosŏl” [Sinp’a Fiction as One of the Origin of the Popular Fiction]. Taejung sŏsayŏn’gu [Study on Popular Narratives] 9 (1): 107–30. ———. 2013. Taejung, sinp’a, yŏnghwa, sosŏl: daejung sosŏl ŭi jaebalgyŏn [The Masses, Sinp’a, Cinema, Novel: Rediscovery of Popular Novels]. Kwangmyŏng: Chigŭm, yogi. Kanno, Satomi. 2014. Kŭndae ilbon ŭi yŏnaeron [Discourse on Romantic Love in Modern Japan]. Translated by Son Chiyŏn. Seoul: Nonyŏng. Kato, Atsuko. 2003. Sōdōin taisei to eiga [Total Mobilization and Film]. Tokyo: Shinyōsha. Kerr, George H. 1976. Formosa Betrayed. New York: Da Capo Press. Kim, Chaeyong. 2004a. Chaeilbon mit chaemanju ch’inil munhak ŭi nolli [The Logic of Japan and Manchuria Residing Authors’ Pro-Japanese Literature]. Seoul: Yŏkrak. ———, ed. 2004b. Hyŏpryŏk kwa chŏhang: iljemal sahŏe wa munhwa [Collaboration and Resistance: Late Colonial Literature and Culture]. Seoul: Somyŏng. Kim, Chiyŏng. 2009. “Chŏhang esŏ hyŏpryŏkŭro kanŭn yŏjŏng, kŭ sai ŭi kyunyŏl—1940nyŏndae ch’ogi Ch’ae Mansik ŭi ‘kŭlssŭgi’ rŭl chungsimŭro” [A Path from the Resistance to Collaboration, and Rift on the Way—Focusing on the Ch’ae Mansik’s 1940s Writings]. Han’guk hyŏndaemunhak yŏn’gu [Study on Korean Modern Literature] 26: 391–417. Kim, Chongho. 2014. “Hwangjini sojae sŏsa ŭi kwejŏk kwa Yi T’aejun ŭi Hwangjini” [The Advance of Narratives Dealing with the Life of Hwang Chini and Yi T’aejun’s Hwang Chini]. Uri munhak yŏn’gu [Study on our Korean Language Literature] 42: 187–221. Kim, Chongsu. 2011. “Ilch’e singminji munkaksŏjŏk ŭi kŭndaejŏk ŭisang: pak- munsŏkwan ŭi hwaldong ŭl chungsimŭro” [A Research on Publication of Modern Literary Book as Commodities Under Japanese Colonialism with Reference to “Pakmun Book Company”]. Uri munhak yŏn’gu [Study on our Korean Language Literature] 41: 453–83. Kim, Churi. 2010. “Ch’ae Mansik ŭi Naengdongŏ wa naesŏn yŏnae ŭi munje” [Issues on Ch’ae Mansik’s “Frozen Fish” and Korean-Japanese Romantic Love]. Han’guk munhwa [Korean Culture] 51: 349–69. Kim, Han Sang. 2013. “Uneven Screens, Contested Identities: USIS, Cultural Films, and the National Imaginary in South Korea, 1945–1972.” PhD disser- tation, Seoul National University. 276 Bibliography

———. 2016. “My Car Modernity: What the U.S. Army Brought to South Korean Cinematic Imagination About Modern Mobility.” Journal of Asian Studies 75 (1): 63–85. Kim, Hyŏnju. 2011. “Kim Naesŏng sosŏl ‘Aein’ e nat’anan yokmang kwa yunri ŭi munje” [Issues About Desire and Ethic in Kim Naesŏng’s Novel The Lover]. In Kim Naesŏng yŏn’gu [A Study on Kim Naesŏng], edited by Yi Yŏngmi et al. Seoul: Somyŏng ch’ulp’an. Kim, Mihyŏn, ed. 2006. Han’guk yŏnghwasa: kaehwagiesŏ kaehwagikkaji [Korean Film History: From the Beginning to Renaissance]. Seoul: Communication Books. Kim, Naesŏng. 1943. T’aep’ung [Typhoon]. Maeil sinbo. Nov 21–May 2. Kim, Naesŏng. 1943–1944. Maegungno [The Traitor]. Sinsidae. Jul 1943–Apr 1944. Kim, Naesŏng. 1947. Haengbok ŭi uich’i [Location of Happiness]. Seoul: Paekjosa. Kim, Naesŏng. 1948. “Taejungmunhak kwa sunsumunhak—haengbokhan sosuja wa pulhaenghan tasuja” [Popular Literature and Pure Literature—Few Happy People and Many Unhappy People]. Kyŏnghyang sinmun, November 9. Kim, Naesŏng. [1954–1955] 2010a. Aein [The Lover], vol. 2. Seoul: Kyogo mun’go. Kyobo ebook. Kim, Naesŏng. [1939] 2010b. Main [The Evil], vol. 2. Seoul: Kyobo mun’go. Kyobo ebook. Kim, Ryŏsil. 2006a. “Eiga to kokka: Kankoku eiga shi (1897–1945) no saiko” [Film and Nation: Rethinking Korean Film History 1897–1945]. PhD disser- tation, Kyoto University. ———. 2006b. T’usahanŭn cheguk t’uyŏnghanŭn singminji [Projecting Empire, Projected Colony: Retracing Korean Film History from 1901–1945]. Seoul: Samin. Kim, Soyŏng. 2010. Hanguk yŏnghwa ch’wego ŭi 10gyŏng [10 Best Moments of Korean Cinema]. Seoul: Hyŏngsilmunhwa. Kim, Su Yun. 2009. “Romancing Race and Gender: Intermarriage and the Making of a ‘Modern Subjectivity’ in Colonial Korea, 1910–1945.” PhD dis- sertation, University of California San Diego. ———. 2013. “Racialization and Colonial Space: Intermarriage in Yi Hyo-sŏk’s Works.” The Journal of Korean Studies 18 (1): 29–59. Kim, Sunam. 2008. Chosŏnyŏnghwasa nonjŏm [Issues in Korean Film History]. Seoul: Wŏrin. ———. 2011. Kwangbok ijŏn chosŏn yŏnghwasa [Colonial Chosŏn Cinema History]. Seoul: Wŏrin. Kim, Yŏnguk. 2011. “Kim Naesŏng ŭi ‘T’amjŏngsosŏlga ŭi sarin’ e taehan kiho- hakchŏk punsŏk” [Semiotic Analysis on Kim Naesŏng’s “Murder of Detective Novelist”]. In Han’gukhak yŏn’gu [Study of Korean Literature], 337–78. Seoul: Han’gukhak yŏn’guso. Kim, Yunsik, and Chŏng Houng. 2000. Han’guk sosŏlsa [ Novel]. Seoul: Munhak dongne. Bibliography 277

Kitahara, Minori and Kim Puja. 2016. “The Flawed Japan-ROK Attempt to Resolve the Controversy over Wartime Sexual Slavery and the Case of Park Yuha.” The Asia-Pacifc Journal 14 (5), 2 (March 1). https://apjjf. org/2016/05/Kitahara.html. Kleeman, Faye Yuan. 2014. In Transit: The Formation of the Colonial East Asian Cultural Sphere. Honolulu: University of Hawai’i Press. Klein, Christina. 2017. “Cold War Cosmopolitanism: The Asia Foundation and 1950s Korean Cinema.” Journal of Korean Studies 22 (2): 281–316. KMT Central Committee Secretary Bureau, ed. 1954. 41–42 niandu fangong kang’e zongdongyuan yundong huibao jilu huibian [Meeting Reports of Mobilization Movement for Anticommunism and Resisting the Soviet Union 1952–1953]. Taipei: KMT Central Committee Secretary Bureau. KMT Central Public Relations Section. 1941. “Zhongyang xuanchuanbu gong- zuo baogao” [Working Report of the Central Public Relations Section] (September 14), 5.2-60.85-6, KMT Party History Institute, Taipei. Ko, Sŏnhŭi. 2011. “Kim Naesŏng yŏnae sosŏl kwa chŏnhu ŭi mangt’allit’e.” In Kim Naesŏng yŏn’gu [A Study on Kim Naesŏng]. Seoul: Somyŏng ch’ulp’an. Kondo, Masami. 1996. Sōryokusen to Taiwan: Nihon shokuminchi hōkai no ken- kyū [Total War and Taiwan: Research on the Collapse of a Japanese Colony]. Tokyo: Tosui. Kono, Kimberly. 2010. Romance, Family, and Nation in Japanese Colonial Literature. Basingstoke: Palgrave Macmillan. Korean Movie Database. www.kmdb.or.kr. Koyama, Shizuko. 1982. “Kindai teki joseikan toshite no ryōsai kenbo shiso” [The Good Wife and Wise Mother as a Modern Image of Woman]. Joseigaku nenpō [Annual Report of Women’s Studies Society] 3: 2–5. ———. 1991. Ryōsai kenbo to iu kihan [The Norm of the Good Wife and Wise Mother]. Tokyo: Keisō shobo. ———. 2012. Ryōsai Kenbo: The Education Ideal of “Good Wife, Wise Mother” in Modern Japan. Leiden and Boston: Brill. Kuriyagawa, Hakuson. 1922. Kindai no ren’aikan [View on Modern Romantic Love]. Tokyo: Kaizosha. Kuroki, Toshiaki. 1942. “Chōsen shigan hei” [A Korean Volunteer], Pts. 1, 2, and 3. Buhō (February 15): 29–36; (March 1): 22–27; (March 15): 10–17. Kwon, Aimee Nayoung. 2012. “Collaboration, Coproduction, and Code- Switching: Colonial Cinema and Postcolonial Archaeology.” Cross-Currents: East Asian History and Culture Review 5: 10–40. ———. 2015. Intimate Empire: Collaboration & Colonial Modernity in Korea & Japan. Durham, NC: Duke University Press. Kwon, Heonik. 2010. The Other Cold War. New York: Columbia University Press. Kwŏn, Myŏnga. 2005. Yŏksachŏk p’asijŭm [Historical Fascism]. Seoul: Ch’aeksesang. 278 Bibliography

———. 2013. Ŭmran kwa hyŏkmyŏng [Obscenity and Revolution]. Seoul: Ch’aeksesang. Kwŏn, Podŭrae. 2003.Yŏnae ŭi sidae [Époque of Romance]. Seoul: Hyŏnsil munhwa yŏn’gu. ———. 2009. “Silchon, chayupuin, p’ŭraegŭmŏt’ijŭm” [Existence, Madame Freedom, Pragmatism]. In Apŭregŏl sasanggye rŭl ilta: 1950nyŏndae mun- hwaŭi jayuwa t’ongje [Après Girl Reads the Journal The World of Thought: The Freedom and Control of the 1950s’ Culture], edited by Kwŏn Podŭrae et al., 79–80. Seoul: Tongguk daehakkyo ch’ulp’anbu. Kwŏn, Podŭrae et al. 2009. Ap’ŭregŏl sasanggye rŭl ilta: 1950nyŏndae munhwaŭi jayuwa t’ongje [Après Girl Reads the Journal The World of Thought: The Freedom and Control of the 1950s’ Culture]. Seoul: Tongguk daehakkyo ch’ulp’anbu. Kwŏn, Yŏngmin. 2010. Han’guk hyŏndaemunhak ŭi ihae [Understanding Korean Modern Literature]. Seoul: T’aehaksa. Lee, Daw-ming. 1995. “Taiwan dianying shi di 1 zhang: 1900–1915” [Film History in Taiwan, Chapter One: 1900–1915]. Dianying xinshang [Film Appreciation] 73: 28–44. ———. 2013. Historical Dictionary of Taiwan Cinema. Plymouth: Scarecrow Press. Lee, Helen J. S. 2003. “Popular Media and the Racialization of Koreans Under Occupation.” PhD dissertation, University of California Irvine. ———. 2013. “Dying as a Daughter of the Empire.” Positions 21 (1): 73–93. Lee, Hong Yung, Yong-chool Ha, and Clark W. Sorensen, eds. 2013. Colonial Rule and Social Change in Korea, 1910–1945. Seattle: University of Washington Press. Lee, Jin-kyung. 2006. “Performative Ethnicities: Class and Culture in 1930s Colonial Korea.” Seoul Journal of Korean Studies 19 (1): 91–126. ———. 2010. Service Economies: Militarism, Sex Work, and Migrant Labor in South Korea. Minneapolis: University of Minnesota Press. Lee, Sangjoon. 2017. “Creating an Anti-communist Motion Picture Producers’ Network in Asia: The Asia Foundation, Asia Pictures, and the Korean Motion Picture Cultural Association.” Historical Journal of Film, Radio and Television 37 (3): 517–38. Lefebvre, Martin et al. 2006. Landscape and Film. New York: Routledge. Li, Xiaofeng. 2009. “Liang Jiang weiquan tongzhi shiqi ‘aiguo gequ’ nei- rong xilun” [An Analysis on the “Patriotic Songs” During the Two-Chiang Authoritarian Period]. Wenshi Taiwan xuebao 1: 135–78. Li, Yulan. 2009. “Rizhi shiqi Taiwan chuantong wenren de nüxingguan” [The Views on Women of Taiwanese Traditional Literati Under Japanese Rule]. Taiwanshi yanjiu [Taiwan Historical Research] 16 (1): 87–129. Bibliography 279

Liang, Liang. 1984. Zhonghua minguo dianying yingpian shangying zongmu 1949–1982 [A Comprehensive Catalogue of Roc’s Screened Films 1949– 1982]. Taipei: Chinese Taipei Film Archive. Liao, Hongqi. 2005. Maoyi yu zhengzhi: Tai-ri jian de maoyi waijiao 1950–1961 [Trade and Politics: Trading Diplomacy Between Taiwan and Japan 1950– 1961]. Taipei: Daoxiang. Lin, Fangmei. 2008. “Taiwan sanling niandai dazhong hunlian xiaoshuo de qimeng lunshu yu huayu xushi: Yi Xu Kunquan, Wu Mansha weile” [The Enlightenment Discourse and Chinese-Language Narrative in Popular Love/Marriage Novels from the 1930s Taiwan: Taking Xu Kunquan and Wu Mansha as Examples]. Pre-conference Proceedings of the 4th Conference on Literature and Information (October): 1–26. Lin, Guoxian. 2008a. “Zhanhou Taiwan de zhanshi tizhi 1947–1991” [Wartime System in Postwar Taiwan 1947–1991]. Taiwan fengwu [The Taiwan Folkways] 58 (2): 135–65. ———. 2008b. “Zhanzheng yu xuanchuan: 1950 niandai biaoyu de xingcheng yu kunjing” [War and Propaganda: Formation of Slogans and Its Diffculties in the 1950s]. Taiwan shixue zazhi 4: 45–72. Lin, Kokuryo. 1940. “Namida de kumoru gamen” [A Screen Clouded with Tears]. Buhō 90 (March 1): 24–25. Lin, Pei-yin. 2010. “Negotiating ‘Civilization’: Popular Fiction from Taiwan in the 1930s—Taking Xu Kunquan’s and Lin Huikun’s Works as Examples.” NTU Studies in Taiwan Literature 8: 1–32. ———. 2012. “Translating the Other: Sayon’s Bell.” In China and Its Others: Knowledge Transfer Through Translation, 1829–2010, edited by James St. André and Peng Hsiao-yen, 139–63. Amsterdam: Rodopi. ———. 2014. “Envisioning the Reading Public: Proft Motives of a Chinese- Language Tabloid in Wartime Taiwan.” In Print, Proft, and Perception: Ideas, Information and Knowledge in Chinese Societies 1895–1949, edited by Pei-yin Lin and Weipin Tsai, 188–215. Leiden and Boston: Brill. ———. 2017. Colonial Taiwan: Negotiating Identities and Modernity through Literature. Leiden and Boston: Brill. Liu, Shuqin. 2004. “Tongsu zuowei yizhong weizhi: Sanliujiu xiaobao yu yijiu- sanling niandai de Taiwan dushu shichang” [Deploying Popular Literature in 1930s Taiwan: The Relationship Between San Liou Chiou Tabloid and Taiwan Reading Market in the 1930s]. Chung-wai Literary Monthly 33 (7): 19–55. ———. 2007. “Fengyuebao daodi shi sheide suoyou? Shufang, hanwen duzhe yu nüxing shizizhe” [To Whom Did Wind and Moon Bulletin Belong? Private Academies, Chinese-Language Readership, and Literate Females]. Dongya xiandai zhongwen wenxue guoji xuebao [International Bulletin of Modern East Asian Chinese-Language Literature] 3: 135–58. 280 Bibliography

Liu, Xiancheng. 2007. “A Historical Analysis on the Intervention of America and Its Films on the Taiwanese Film Market.” Dianying xinshang [Film Appreciation] 130 (January–March): 40–46. Lu, Feiyi. 1998. Taiwan dianying: zhengzhi, jingji, meixue [Taiwanese Cinema: Politics, Economy, Aesthetics]. Taipei: Yuanliu. Lü, Sushang. 1961. Taiwan dianying xiju shi [A History of Cinema and Drama in Taiwan]. Taipei: Yinhua. Massumi, Brian. 2002. Parables for the Virtual: Movement, Affect, Sensation. Durham, NC: Duke University Press. Matsuda, Yasuhiro. 2006. Taiwan ni okeru ittōdokusai taisei no kakuritu [The Establishment of a One-Party Regime in Taiwan]. Tokyo: Keio gijuku daigaku shuppankai. McDonald, Kate. 2015. “White Robes, Black Robes, Horse-Riding Bandits: Stories of the Yalu River Rail Bridge.” Unpublished Conference Paper Presented at the Annual Meeting of the Asian Studies Conference in Japan, Tokyo, June 20–21. Mei, Chia-ling. 2004. Xingbie, haishi jiaguo? Wuling yu bajiuling niandai Taiwan xiaoshuo lun [Gender or Nation? On Taiwan Fiction of the 1950s, and the 1980s and 1990s]. Taipei: Maitian. Melas, Natalie. 2006. All the Difference in the World: Postcoloniality and the Ends of Comparison. Palo Alto, CA: Stanford University Press. Misawa, Mamie. 2000. “Taiwan jiaoyuhui de dianying xuanchuan celüe 1914– 1942” [Propaganda Strategy of the Taiwanese Educational Association, 1914–1942]. In Taiwan chongceng jindaihua lunwenji [A Collection of Studies on the Multi-layered Modernization of Taiwan], edited by Wakabayashi Masahiro and Wu Micha, 413–47. Taipei: Chuanbozhe. ———. 2001. Zhimindi xia de yinmu: Taiwan zongdufu dianying zhengce zhi yanjiu 1895–1942 [The Screen Under Colonial Rule: A Study of the Taiwan Government-General’s Film Policy]. Taipei: Qianwei. ———. 2004. “Zhimindi shiqi Taiwan dianying jieshou guocheng zhi ‘hunheshi bentuhua’” [The ‘Hybridized Localization’ of Movie Diffusion in Colonial Taiwan]. In Transcending the Boundary of Taiwanese History: Dialogue with East Asian History, edited by Masahiro Wakabayashi and Wu Mi-cha, trans- lated by Chen Wensong, 243–70. Taipei: Bozhongzhe wenhua. ———. 2010a. Teikoku to Sokoku no Hazama: Shokuminchiki Taiwan eigajin no kosho to ekkyo [Between “Japan’s Empire” and “Chinese Motherland”: Collaboration and Border-Crossing of Taiwanese Film Activists in the Colonial Period]. Tokyo: Iwanami. ———. 2010b. “‘Sengo’ Taiwan ni okeru ‘Nihon eiga mihonichi’: 1960 nen no nekkyō to hihan,” [The Japanese Film Exhibition in Postwar Taiwan: Craze and Criticism of the 1960s]. In Teikoku no shikaku/shikaku: “Shōwaki” Nihon no chi to media [The Viewpoints/Blindspots of the Empire: (Shōwa Period) Japan’s Knowledge and Media], edited by Sakano Tōru and Sin Ch’ang-gŏn, 207–42. Tokyo: Seikyūsha. Bibliography 281

———. 2011. “From Censorship to Engagement: China’s Regulation of Motion Picture During the Anti-Japanese War.” Modern Asian Studies Review 3: 39–79. ​———. 2014. “Colony, Empire, and De-colonization in Taiwanese Film History.” International Journal of Korean History 19/2 (August): 35–70. Seoul: Korea University. ———. 2016. “Sengo Taiwan no eigakan ni okeru kokka frumu jōei proguramu no kakuritu” [Establishing the ROC’s National Anthem Film Program in Post-World War II Taiwanese Movie ]. Nihon Taiwan gakkaihou 18 (August): 63–85. ———, ed. 2017. Shokuminchiki Taiwan no eiga [Propaganda Films in Colonial Taiwan: Research on Newly Discovered Films]. Tokyo: University of Tokyo Press, Publication Cooperation: National Museum of Taiwan History. Miyazaki, Seiko. 2008. Shokuminchiki Taiwan ni okeru seinendan to chiiki no henyō [Youth Groups in Colonial Taiwan and Local Transformation]. Tokyo: Ochanomizu. Mizuno, Naoki, ed. 2004. Seikatsu no naka no shokuminchi shugi [Colonialism in Everyday Life]. Kyoto: Jimbun Shoin. ———. 2012. “A Propaganda Film Subverting Ethnic Hierarchy? Suicide Squad at the Watchtower and Colonial Korea.” Cross-Currents: East Asian History and Culture Review 2 (December): 62–88. Moeller, Felix. 2009. Eigadaijin [Der flmminister: Goebbels und der flm im Dritten Reich]. Translated by Yūji Segawa, Kōji Mizuno, Narumi Watanabe, and Mao Yamashita. Tokyo: Hakusuisha. Moon, Katherine H. S. 1997. Sex Among Allies: Military Prostitution in U.S.– Korea Relations. New York: Columbia University Press. Moon, Seungsook. 2005. Militarized Modernity and Gendered Citizenship in South Korea. Durham, NC: Duke University Press. Morris, Andrew, ed. 2015. Japanese Taiwan: Colonial Rule and Its Contested Legacy. London: Bloomsbury. Nan, Bujin [Nam, Pujin]. 2005. Bungaku no shokuminchishugi: Kindai Chōsen no fūkei to kioku [Literature of Colonialism: The Landscape and Memory of Modern Korea]. Tokyo: Seikai Sihosha. O T’ae-yŏng. 2010. “Daigŭllosia wa ŏnŏjŏk yeoisangt’ae–1940nyŏndae chŏnban chapji Sinsida rŭl chungsimŭro” [Diglossia and Linguistic State of Exception]. Han’gukŏ munhak yŏn’gu [Study on Korean-Language Literature] 54: 99–133. O Yŏngsuk. 2007. 1950nyŏndae, hanguk yŏnghwawa munhwa damnon [Korean Cinema and the Cultural Discourse in the 1950s]. Seoul: Somyŏng ch’ulp’an. Ochiai, Emiko, and Aoyama Kaoru, eds. 2014. Asian Women and Intimate Work. Leiden and Boston: Brill. Okudaira, Yasuhiro. 1986. “Eiga to kenetsu” [Film and Censorship]. In Koza nihon eiga 2: Musei eiga no kansei [Lectures on Japanese Film 2: Completion of Silent Films], edited by Imamura Shōhei et al., 302–18. Tokyo: Iwanami. 282 Bibliography

Onodera, Shirō. 2011. Kokki, kokka, kokkei: nashonarizumu to shimboru no chūgoku kindaishi [National Flag, National Anthem, National Day: Chinese Modern History of Nationalism and Symbols]. Tokyo: Tokyo daigaku. Pak, Chinyŏng. 2009. “Chakka yŏnbo” [Author Bibliography], Kim Naesŏng, Chinjut’ap [Pearl Tower], 563–73. Seoul: Hyŏndae munhak. ———. Blog. Accessed August 15, 2016. http://bookgram.pe.kr/220589946104. Pak, Yŏngjŏng. 1993. “Sinp’agŭk” [Sinp’a Play]. Yŏksabipy’ŏng [History Criticism] 20: 361–68. Pak, Yuhi. 2011. “Han’guk ch’risŏsa wa t’amjŏng ŭi chonjaeron” [Korean Mystery Narrative and Existence of Detective]. Taejungsŏsa changrŭ ŭi modŭn’gŏt [Everything About Popular Narrative Genre]. Seoul: Yiron kwa silch’ŏn. Pak, Yunwŏn. 1921a. “Taeman esŏ saenghwal hanŭn uri hyŏngje ŭi sanghwang” [Status of our Brothers Living in Taiwan]. Kaebyŏk [Dawn] (July): 75–80. ———. 1921b. “Taeyuchapkam” [Random Thoughts of My Travels in Taiwan], Kaebyŏk [Dwan] (March): 93–100. Pan, Dingyuan. 1953. Fangong kang’e zong dongyuan [Movement for Anti- communism and Resisting the Soviet Union]. Taipei: Guomin wenhua. Park, Sunyoung. 2015. The Proletarian Wave: Literature and Leftist Culture in Colonial Korea, 1910–1945. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center. Peng, Huaying. 1920. “Taiwan you funu wenti ma?” [Do Taiwan Have Women’s Problems?] Taiwan Youth 1 (2) (August 15): 60–67. Riefenstahl, Leni. 1991. Kaisou [Riefenstahl’s Memoiren]. Translated by Noriko Kabashima. Tokyo: Bungeishunjū. Saito, Satoru. 2012. Detective Fiction and the Rise of the Japanese Novel, 1880– 1930. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center. Sand, Jordan. 2014. “Subaltern Imperialists: The New Historiography of the Japanese Empire.” Past and Present 225 (November): 273–288. Sennett, Alan. 2014. “Film Propaganda: Triumph of the Will as a Case Study.” Frame Work: The Journal of Cinema and Media 55 (1): 45–65. Shih, Shu-mei, and Ping-hui Liao, eds. 2015. Comparatizing Taiwan. London: Routledge. Shimomura, Sakujirō. 2001. Sayonnokane monogatari no seisei to rufukatei no jis- shōtekikennkyū [Substantiating Research Concerning the Process of the Birth and Circulation of Sayon no kane, Part1]. Tenri-Taiwan gakkai nempō 10 (March 1): 155–72. ———. 2012. “Lun Long Yingzong’s “Xiaoyue”—Cong Wenyi shoudu ton- gren Jin Shiliang de laixin” [On Long Yingzong’s “Twilight Moon”—From His Bungei shuto Friend Kim Saryang’s Letter]. In Zhongxin dao bianchui de chongui yu fengui: riben diguo yu taiwan wenxue wenhua yanjiu shang [The Convergence and Divergence from Center to Periphery], edited by Wu Peizhen, vol. 1, 171–98. Taipei: National Taiwan University Press. Shin, Ji Young. 2015. “Chains of Comparison, Difference in Empathy: Dialogic Texts in Colonial Korea and Taiwan.” Journal of Korean Studies 20 (2): 379–414. Bibliography 283

Sin, Chiyŏng [Shin, Ji Young]. 2012. Pu/chae ŭi sidae: Kŭndae kyemonggi mit singminjigi Chosŏn ŭi yŏnsŏl, chwadamhoe [The Age of Ab-Sense: Speeches and Roundtable Talks in Modern Enlightenment and Colonial Period in Korea]. Seoul: Somyŏng ch’ulp’ansa. Shirakawa, Yutaka. 1989. “Chang Hyŏkchu yŏngu.” PhD dissertation, Tonguk daehakkyo. Shirō, Onodera. 2011. Kokki, kokka, kokkei: nashonarizumu to shimboru no chūgoku kindaishi [National Flag, National Anthem, National Day: Chinese Modern History of Nationalism and Symbols]. Tokyo: Tokyo daigaku. Singer, Ben. 2001. Melodrama and Modernity: Early Sensational Cinema and Its Contexts. New York: Columbia University Press. Slade, Andrew. 2008. “Hiroshima, ‘mon amour,’ Trauma, and the Sublime.” In Trauma and Cinema: Cross-Cultural Explorations, edited by E. Ann Kaplan and Ban Wang, 165–81. Hong Kong: Hong Kong University Press. So, Raesŏb. 2011. Puronhan kyŏngsŏn ŭn myŏngranghara: singminji chosŏn ŭl p’agodŭn kŭndaejŏk kamjŏng ŭi t’ansaeng [Unsettled Kyŏngsŏng Shall Be Merry: The Birth of Modern Affect That Penetrated Colonial Korea]. Seoul: Ungjin. Sodoul, Georges. 1998. Histoire General du Cinema [General History of Cinema]. Translated by Maruo Sadamu, Murayama Kyoichirō, and Komatsu Hiroshi, vol. 9. Tokyo: Kokusho kankokai. Solomos, John, Bob Findlay, Simon Jones, and Paul Gilroy. 1982. “The Organic Crisis of British Capitalism and Race: The Experience of the Seventies.” In The Empire Strikes Back: Race and Racism in 70s Britain, edited by Centre for Contemporary Cultural Studies, 9–46. London: Hutchinson. Song, Hyekyŏng. 2017. “Iljaegangjŏmgi chaejo ilbonin yŏsŏngŭi wisanggwa singminjuŭi” [Japanese Women’s Status and Colonialism During the Japanese Rule in Korea]. Ilbon sasang [Journal of Japanese Thought] 33: 137–61. Stanfeld, Peter et al., eds. 2007. “Un-American” Hollywood: Politics and Film in the Blacklist Era. New Brunswick: Rutgers University Press. Stoler, Ann Laura. 1989. “Making Empire Respectable: The Politics of Race and Sexual Morality in 20th‐Century Colonial Cultures.” American Ethnologist 16 (4): 634–60. ———. 2002. Carnal Knowledge and Imperial Power: Race and the Intimate in Colonial Rule. Berkeley: University of California Press. Su, Xuelin. 1963. “Ping liangben huangse xiaoshuo: Jiangshan meiren yu xinsuo” [On Two Pornographic Novels: The Thorn and the Beauty and The Locked Heart]. Wenyuan [Literature Garden] 2 (4) (March): 4–6. Sugano, Atsushi. 2011. Taiwan no kokka to bunka: “datsu-nihonka,” “chūgokuka,” “hondoka” [Nation-State and Culture of Taiwan: “De-Jananization,” “Sinicization,” “Localization”]. Tokyo: Keiso. Suh, Serk-bae. 2013. Treacherous Translation: Culture, Nationalism, and Colonialism in Korea and Japan from the 1910s to the 1960s. Berkeley: University of California Press. 284 Bibliography

Tainan Prefecture. 1942. Tainan shuho [Tainan Prefecture Bulletin] 2457 (June 21). Taiwan Government-General Police Administration Bureau, ed. 1939. Taiwan kesatsu enkakushi [Taiwan Police History]. Taihoku: Taiwansōtokufu keimukyoku. Taiwan kyōiku. 1938. “Zentō chihō chōkan kaigi” [Taiwan Local Governors Meeting] 222 (May): 14. Taiwan minbao. 1926. “Jiayi wenxie yingxi shengkuang” [Great Success of the Screening by the Jiayi Cultural Association] 132 (November 21): 8. Taiwan Province Administrative Executive Offce. 1946a. Taiwansheng xing- zheng zhangguan gongshu gongbao [Taiwan Province Administrative Executive Offce Public Bulletin] 57 (Winter): 923. ———. 1946b. “Guoge deng piantou mianyu fangying” [Not to Screen the National Anthem Film and Related Ones] (September 14), No. 24279. ———. 1946c. “Dingyingyuan fangying guofu yixiang zhuxi xiaoxiang rengy- ing zunling tingzhi” [Stop Screening Pictures of Sun Yat-sen and Chiang Kai- shek in Theaters] (October 1), No. 29536. ———. 1946d. “Taiwansheng xingzheng zhangguan gongshu gongbao” [Taiwan Province Administrative Executive Offce Public Bulltin] Autumn 78 (n.d.): 1245–47. Taiwan Provincial Government. 1952. Taiwan shengzhengfu gongbao [Bulletin of Taiwan Provincial Government] Winter 41 (November 18): 465. ———. 1953. Taiwan shengzhengfu gongbao [Bulletin of Taiwan Provincial Government] 78 (December 8): 913. ———. 1954. Taiwan shengzhengfu gongbao [Bulletin of Taiwan Provincial Government] 12 (October 12): 147–48. ———. 1959. Taiwan shengzhengfu gongbao [Bulletin of Taiwan Provincial Government] Summer 2 (n.d.): 10. ———. 1981. Taiwan shengzhengfu gongbao [Bulletin of Taiwan Provincial Government] Spring 35 (February 11): 5. ———. 1988. Committee Meeting of the Provincial Government Files (September 19), Collection No.00501191507, Academia Historica, Taipei. Tajima, Taro. 1937. “Eiga kenetsu no komponseishin to sono hyōjun” [Fundamental Principles of Film Censorship and Its Standard]. Taiwan kēsatsu jihō 264: 14–29. Tansman, Alan, ed. 2009. The Culture of Japanese Fascism. Durham, NC: Duke University Press. Tharoor, Ishaan. 2017. “South Korea Just Showed the World How to Do Democracy.” The Washington Post, May 10. https://www.washingtonpost. com/news/worldviews/wp/2017/05/10/south-korea-just-showed-the- world-how-to-do-democracy/?utm_term .6a7183ae9b5b. = Thornber, Karen Laura. 2009. Empire of Texts in Motion: Chinese, Korean, and Taiwanese Transculturations of Japanese Literature. Cambridge, MA: Harvard University Press. Bibliography 285

Tierney, Robert. 2010. Tropics of Savagery: The Culture of Japanese Empire in Comparative Frame. Berkeley: University of California Press. Tikhonov, V. M. 2016. Modern Korea and Its Others: Perceptions of the Neighbouring Countries and Korean Modernity. New York: Routledge. Tosaka, Jun. 1935. Nihon ideorogī ron [Japanese Ideology]. Tokyo: Iwanami. Ts’ai, Hui-yu Caroline. 2008. Taiwan in Japan’s Empire-Building: An Institutional Approach to Colonial Engineering. London and New York: Routledge. Tsai, Sheng-chi. 2010. “The Suppressed Publications in the 1950s.” Guoshiguan guankan [Offcial Journal of Academia Historica] 26 (December): 75–130. U, Sujin. 2011. Hanguk gŭndae yŏngŭk ŭi hyŏngsŏng: gong’gong gŭkjang’gwa sinp’agŭk ŭi daejungjŏk munhwajihyŏng [The Cultural Topography of Modern ]. Seoul: P’urŭnsasang. Uchida, Jun. 2014. Brokers of Empire: Japanese Settler Colonialism in Korea, 1876–1945. Cambridge, MA: Harvard University Press. Vicinus, Martha. 1981. “‘Helpless and Unfriended’: Nineteenth-Century Domestic Melodrama.” New Literary History 13 (1) (Autumn): 127–43. Wakabayashi, Masahiro. 2001. Taiwan: Henyo shi chucho suru aidenteitei [Taiwan: Identity in a Period of Transformation and Uncertainty]. Tokyo: Chikuma. Wang, Dong. 1947. “Guoli liyueguan guanzhang cheng Chiang Kai-shek qin- zhi guoge peipu” [The National Ritual-music Hall Director Wang Dong Submitted Music Scores for the National Anthem Written by Chiang Kai- shek] (April 7), the Nationalist Government Files, Collection No.001– 097300–0001, Academia Historica, Taipei. Wang, David Der-wei, and Chi Pang-yuan, eds. 2000. Chinese Literature in the Second Half of the Twentieth Century. Bloomington: Indiana University Press. Wang, Der-wei. 1998. “Yizhong shiqu de wenxue? Fangong xiaoshuo xinlun” [A Disappeared Literature? Re-examining the Anticommunist Novels]. Ruhe xiandai, zenyang wenxue? Shijiu, ershi shiji zhongwen xiaoshuo xinlun [A New Analysis on the 19th and 20th Century Chinese-Language Fiction], 141–58. Taipei: Maitian. Wang, Huizhen. 2011. “Deviation of East Asia Colonial Writers During Wartime: Comparisons and Exchanges Between Jang Kyukjoo and Taiwanese Writers.” Taiwan wenxue yanjiu xuebao [Journal of Taiwan Literary Studies] 13 (October): 9–40. Wang Lan. 1969. Lan yu hei [The Blue and the Black]. Taipei: Honglan. Wang, Mei-hsiang. 2014. “Literary Review and Modern Literature Under the U.S. Aid Literary Institution.” Taiwan wenxue xuebao [Bulletin of Taiwanese Literature] 25 (December): 69–100. Watanabe, Naoki. 2011. “Yi Kwangsu to ‘Sinjidai’” [Yi Kwangsu and Sinsidae]. Shokuminchi bunka kenkyū [Studies of Colonial Cultures] 10: 46–61. ———. 2012. “The Colonial and Transnational Production of Suicide Squad at the Watchtower and Love and Vow.” Cross-Currents: East Asian History and Culture Review 5: 88–113. 286 Bibliography

Workman, Travis. 2014. “Stepping into the Newsreel: Melodrama and Mobilization in Colonial Korean Film.” Cross-Currents: East Asian History and Culture Review 3: 153–84. Wu, Mansha. 1938. “Fangdiao modeng ba” [Giving Up Modernity]. Fengyuebao no. 58 (February): 12. Wu, Mansha. 1937–1939. “Taohuajiang” [Peach Blossom River]. Fengyuebao nos. 52 (November 15, 1937)–89 (July 7, 1939). Wu, Mansha. 1998. Jiucaihua [Chive Blossoms]. In Taiwan dazhong wenxue xilie [Taiwan’s Popular Literature Series], edited by Shimomura Sakujurō and Huang Yingzhe, vol. 5. Taipei: Qianwei. Wu, Micha, and Jing Yingrui, eds. 2008. Piange zhuandong jian de Taiwan xianying: guoli taiwan jishi bowuguan xiufu guancang rizhishiqi jilu yingpian chengguo [Colonial Japanese Documentaries on Taiwan: A Film Preservation Project by the National Museum of Taiwan History]. Tainan: National Museum of Taiwan History. Wu, Wenxing. 1992. Riju shiqi taiwan shehui lingdao jieceng zhi yanjiu [Research on the Ruling Echelon of Taiwanese Society Under Japanese Rule]. Taipei: Zhengzhong. Xie, Bingying. 1963. “Gei Guo Lianghui nüshi de yifeng gongkaixin” [An Open Letter to Madam Guo Lianghui]. Ziyou qingnian [Free Youth] 339 (May): 17. Xie, Mengyao, and Chen Chaoping. 2013. “Zhuinian dakai ‘xinsuo’ de Guo Lianghui” [In the Memory of Guo Lianghui Who Opened The Locked Heart]. Yazhou zhoukan [Asia Weekly] 27 (51) (December 29). http://www.yzzk. com/cfm/content_archive.cfm?id 1387424174458&docissue 2013-51. = = Xu, Kunquan. [1935] 1998. Ke’ai de chouren [Star-Crossed Lovers]. Taipei: Qianwei. ———. 1937. Advertisement for Xin Mengmu. Fengyuebao 50 (October 26). ———. [1937] 1988. Anjiao [The Submerged Reef]. Taipei: Wenshuai. ———. [1937–1943] 2008. Xin Mengmu [New Mencius’ Mother]. In Rizhi shiqi Taiwan xiaoshuo huibian [A Selected Collection of Taiwanese Fiction Under Japanese Rule], edited by Wu Fuzhu and Lin Dengyu, vol. 23, 1–281. Taizhong: Wentingge tushu. Xu, Meiling. 2002. “Yinyue yu zhengzhi: yi yishi xingtaihua de aiguo gequ wei li” [Music and Politics: Ideological Patriotic Songs as Examples]. Furen xuezhi: Renwen yishu zhi bu [Fu Jen Studies: College of Liberal Arts and Fine Arts]: 207–222. Yamamoto, Kikuo. 1983. Nihon eiga ni okeru gaikokueiga no eikyō [Infuence of Foreign Movies on Japanese Movies]. Tokyo: Waseda daigaku. Yang, Kui. 1935. “Taiwan bungaku yundō no genjō” [The Currrent State of Taiwan Literature], Bungaku annai [Literary Guide] (November): 96. Ye, Longyan. 1994. Guangfu chuqi Taiwan dianying shi [Taiwanese Movie History Just After Liberation]. Taipei: Chinese Taipei Film Archive. ———. 1998. Rizhi shiqi Taiwan dianyingshi [The History of Taiwanese Movies Under Japanese Rule]. Taipei: Yushanshe. Bibliography 287

Ye, Shitao. 1965. “Taiwan de xiangtu wenxue” [Taiwan’s Nativist Literature]. Wenxing zazhi [Apollo Magazine] 97 (November 1): 70–73. ———. 1987. Taiwan wenxue shigang [An Outline of Taiwan’s Literary History]. Kaohsiung: Wenxuejie. Yecies, Brian. 2005. “Systematization of Film Censorship in Colonial Korea: Profteering from Hollywood’s First Golden Age, 1926–1936.” Journal of Korean Studies 10 (1): 59–83. Yecies, Brian M., and Ae-Gyung Shim. 2003. “Lost Memories of Korean Cinema: Film Policies During Japanese Colonial Rule, 1919–1937.” Asian Cinema 14 (2): 75–90. ———. 2011. Korea’s Occupied Cinemas, 1893–1948. New York: Routledge. Yeh, Michelle. 2010. “Anticommunism and Homesickness.” In The Cambridge History of Chinese Literature: From 1375, 612–17. Cambridge: Cambridge University Press. Yi, Chŏngok. 2003. 1930nyŏndae han’guk taejungsosŏl ŭi yihae [Understanding 1930s Korean Popular Fiction]. Seoul: Kukhakcharyowŏn. Yi, Chŏngsŏn. 2015. “Ilje ŭi naesŏn kyŏrhon chŏngch’aek” [Naesŏn Marriage Policy of the Japanese Colonial Rule]. PhD dissertation, Seoul National University. ———. 2017. Tonghwa wa paeje: ilcheŭi tonghwajŏngch’aek kwa naesŏnkyŏrhon [Assimilation and Exclusion: Assimilation Policy and Intermarriage Under Japanese Colonial Rule]. Seoul: Yŏksa pip’yŏngsa. Yi, Christina. 2016. “National Language, Imperialization, and the Gendered Aporia of Empire.” Positions: East Asia Cultures Critique 24 (4): 813–37. Yi, Hogŏl. 2005. “Sinp’asŏngiran muŏsinga: gujo, jŏngch’i, yŏksa” [What Is Sinp’a Quality? Structure, Politics, History]. Hanguk yŏnghwa hakhŏe ch’ugye haksuldaehŏe 2: hanguk yŏnghwaŭi jaengjŏmgwa jŏnmang [Association of Korean Film Studies Fall Conference: Issues and Prospects of Korean Cinema], 57–75. ———. 2007. “Sinp’a yangsik yŏngu: namsŏngsinp’a yŏnghwa rŭl jungsimŭro” [Study of the Sinp’a Form: With a Focus on Male Sinp’a Movies]. Taejungsŏsa yŏngu [Popular Narrative Study] 15: 15–20. ———. 2009. “1950nyŏndae daejungsŏsawa namsŏngsŏng ŭi jŏngch’ijŏkjin- ghu” [Popular Narratives of the 1950s and Masculinity’s Political Symptoms]. Hangukŏmunhak’yŏngu [Study of Korean Language Literature] 52: 229–66. Yi, Kwangsu. 2005. Yi Kwang-su and Modern Korean Literature: Mujŏng. Translated by Ann Sung-hi Lee. Ithaca, NY: Cornell University. ———. 2011. “Maybe Love” [Ai ka, 1909]. Translated by John Whittier Treat. Azalea: Journal of Korean Literature and Culture 4 (1): 321–27. Yi, Kyŏnghun. 1999. “Kŭndae chuch’e ŭi chwajŏl kwa ch’ogŭk” [Despair and Overcome of the Modern Subject]. In Ch’ae Mansik munhak ŭk chaein- sik [Rethinking Ch’ae Mansik’s Literature], 145–64. Seoul: Somyŏng ch’ulp’ansa. 288 Bibliography

Yi, Sangkyŏng. 2003. “Ilche malgi sosŏl e nat’anan ‘naesŏn kyŏrhon’ ŭi ch’ŭn- gui” [Representation of naesŏn Marriage in Late Colonial Period Literature]. In Ch’inilmunhak ŭi naechŏknolli [Internal Logic of Pro-Japanese Literature], edited by Kim Chaeyong et al., 117–52. Seoul: Yŏngnak. Yi, T’aejun. 2010. “Haebang chŏnhu” [Before and After Liberation] (1946). In On the Eve of the Uprising and Other Stories from Colonial Korea, translated by Sunyoung Park and Jefferson J. A. Gatrall, 237–73. Ithaca, NY: Cornell University Press. Yi, Yŏngil. 2004. Han’guk yŏnghwa chŏnsa [History of Korean Cinema]. Seoul: Tosŏch’ulp’an sodo. Yi, Yŏngjae. 2008. Cheguk ilbon ûi chosŏnyŏnghwa—singminjimalûi bando: hyŏpryŏkûi simjŏng, chedo, nolli [Japanese Empire’s Korean Cinema—The Peninsula During the Late Colonial Era: Emotion, System, and Logic of Collaboration]. Seoul: Hyŏnsilmunhwa. Yi, Yŏngmi. 2003. “Sinp’a yangsiŭi, sesang’e daehan t’aedo” [The Worldview of the Sinp’a Form]. Taejungsŏsa yŏngu [Popular Narrative Study] 9: 7–33. ———. 2009. “Sinp’asŏng, panbok kwa ch’ai” [Sinp’a, Repetition and Difference]. In Apŭregŏl sasanggye rŭl ilta: 1950nyŏndae munhwaŭi jayuwa t’ongje [Après Girl Reads the Journal the World of Thought: The Freedom and Control of the 1950s’ Culture], edited by Kwŏn Podŭrae et al. Seoul: Tongguk daehakkyo ch’ulp’anbu. ———. 2011. “Ch’uri wa yŏnae, kwahak kwa yunri: Kim Naesŏng ŭi chakp’um- segye” [Mystery and Romantic Love, Science and Ethics: Works of Kim Naesŏng]. In Kim Naesŏng yŏn’gu [A Study on Kim Naesŏng], edited by Yi Yŏngmi et al. Seoul: Somyŏng ch’ulp’an. Yim, Sŏngrae. 1997. “Kaehwagi ŭi ch’urisosŏl ‘Ssangokjŏk’” [Mystery Novel ‘Double Jade Pipe’ in the Enlightenment Period]. In Ch’urisosŏliran muŏ- tin’ga [What Is Mystery Novel], edited by Taejungmunhak yŏn’guhoe. Seoul: Kukhak charyowŏn. Ying, Fenghuang. 2010. “A Decipherment of a Book Banned at 1962 in the Literary Field of Taiwan—An Analysis of Literary History Writing Through the ‘Xin Suo [Locked Heart]’ Incident.” Taiwan Studies in Literature and History 2 (December): 45–63. Ying, Fenghuang, and Fu Yue’an, eds. 2011. Ceye liuzhuan: Taiwan wenxueshu rumen 108 [Turning Pages: A Beginner’s Book for Taiwan Literature]. Taipei: Ink. Ying, Xiong. 2014. Representing Empire: Japanese Colonial Literature in Taiwan and Manchuria. Leiden and Boston: Brill. Yŏm, Sangsŏp. 1987. “Nam Ch’ungsŏ.” Yŏm Sangsŏp Chŏnjip [Complete Works of Yŏm Sangsŏp], vol. 9, 260–89. Seoul: Minŭmsa. Yoneyama, Lisa. 2010. “Politicizing Justice: Post-Cold War Redress and the Truth and Reconciliation Commission.” Critical Asian Studies 42 (4): 653–71. Bibliography 289

———. 2012. “Asian American Studies in Travel.” Inter-Asia Cultural Studies 13 (2): 294–99. ———. 2016. Cold War Ruins: Transpacifc Critique of American Justice and Japanese War Crimes. Durham, NC: Duke University Press. Yoshimoto, Mitsuhiro. 2000. Kurosawa: Film Studies and Japanese Cinema. Durham, NC: Duke University Press. Yoo, Theodore Jun. 2008. The Politics of Gender in Colonial Korea: Education, Labor, and Health, 1910–1945. Berkeley: University of California Press. Yu, China, ed. 1999. Melo dŭramaran muŏtsing’a: jayubuinesŏ jŭpsok’kka’ji [What Is Melodrama? From Madame Freedom to Contact]. Seoul: Minŭmsa. Yu, Sŭnghwan. 2012. “‘Naengdongŏ’ ŭi kiho tŭl: 1940 nyŏndae Kyŏngsŏng ŭi munhwajŏk kyŏngge” [Signs in Frozen Fish: Cultural Boundaries of the 1940s Kyŏngsŏng] Minjok muhaksa yŏn’gu [Study on History of National Literature], 153–87. Seoul: Minjok munhaksa yŏn’guso. Zeng, Yiping. 2017. “Wen Zaiyin dangxuan Hanguo zongtong Cai Yingwen yi dangzhuxi shenfen hedian” [Tsai Ing-wen in Her Capacity as the Democratic Progressive Party’s Chairperson Congratulates Moon Jae-in on Being Elected as South Korea’s President]. China Times, May 10. http://www.chinatimes. com/realtimenews/20170510002315-260407. Zhang, Daofan. 1953. “Lun wenyi yu fangong” [On Literature and Art and Fighting Back]. Wenyi chuangzuo [Literary Creation] 25 (May 1): 8. ———. 1954. “Lunshu minsheng zhuyi shehui de wenyi zhengce” [On the Literary/Art Policies of a Society Emphasizing People’s Livelihood]. Wenyi chuangzuo [Literary Creation] 37 (May 1): 7. Zhang, Liangze, ed. 1976. Zhong Lihe shujian [Letters of Zhong Lihe]. Taipei: Yuanxing. Zhang, Shuhan, ed. 1953. Haiyan ji [The Petrel Collection]. Taipei: Haiyang chubanshe. Zhang, Shuya. 2011. Hanzhan jiu Taiwan? Jiedu meiguo duitai zhengce [Korean War Saved Taiwan? An Analysis on the U.S. Policy Toward Taiwan]. Taipei: Weicheng. Zhong, Zhaozheng, and Zhuang Zirong, eds. 2000. Taiwan wenxue shijiang [Ten Lectures on Taiwan Literature]. Taipei: Qianwei. Zhou, Jinbo. [1944] 1945. “Jokyō” [Assistant Instructor]. Taiwan jihō 296 (September 20). In Kessen Taiwan shosetsu shū [Taiwan Short Stories at the Decisive Battle], edited by Taiwan Government-General, 31–75. Taihoku: Taiwan shuppan bunka. Zhou, Junyu. 2013. Dangguo yu xiangzheng: zhonghua minguo guoding jieri de lishi [Party-State and Symbols: History of the ROC’s National Memorial Days]. Taipei: Guoshiguan. Zhu, Donglin, Ding Fan, and Zhu Xiaojin, eds. 2000. Ershi shiji zhongguo wenx- ueshi [A History of the 20th Century Chinese Literature]. Taipei: Wenshizhe. 290 Bibliography

Zhu, Xining. 1977. “Lun fangong wenxue” [On Anticommunist Literature]. Zhonghua wenhua fuxing yuekan [The Vitalization of Chinese Culture Monthly] 10 (9) (September): 2–3.

Filmography Ai to chikai [K: Saranggwa maengsŏ; Love and Vow]. 1945. Dir. Ch’oe Ingyu and Imai Tadashi, VOD. Seoul: . Akeyuku amoi [Dawn in Amoy]. 1939. Alisan ban [A Village of Ali Mountain]. 1940. Beiqing chengshi [A City of Sadness]. 1989. Dir. Hou Hsiao-hsien. Bōrō no kesshitai [Suicide Squad at the Watchtower]. 1943. Dir. Imai Tadashi, DVD. Tokyo: DeAgostini Japan (Toho Co. LTD.). Chayu manse [Hurrah! For Freedom]. 1946. Dir. Ch’oe Ingyu, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Chipŏpnŭn ch’ŏnsa [Homeless Angels]. 1941. Dir. Ch’oe Ingyu, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Chiwŏnbyŏng [Volunteer]. 1941. Dir. An Sŏkyŏng, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Chŏlmŭn mosŭp [J: Wakaki sugata; Portrait of Youth]. 1943. Dir. Toyota, Shiro, VOD. Seoul: Korean Film Archive. Ch’ŏngch’un ss’anggoksŏn [Hyperbola of Youth]. 1956. Dir. Han Hyŏngmo, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Detour. 1945. Dir. Edgar Ulmer, DVD. Los Angeles: Producers Releasing Corporation. Guoge [The National Anthem]. Collection No. D-000532 (black-and-white 35mm). Produced by China Motion Picture Studio, stored at the Taiwan Film Institute, Taipei. Guoge [The National Anthem]. Collection No. D-000647 (black-and-white 35mm). Produced by China Motion Picture Studio, stored at the Taiwan Film Institute, Taipei. Guoge [The National Anthem]. Collection No. 2005.001.0304 (76feet, 16mm). Produced by Agricultural Educational Film Production, stored at the National Museum of Taiwan History, Tainan. Kanton [Canton]. 1940. Kimi to boku [You and I]. 1941. Dir. Hinatsu Eitaro [Hŏ Yŏng]. Produced by the News Department of the Japanese Korean Army. Kōfuku no nōmin [Happy Farmer]. 1927. Produced by Taiwan Education Society. Kōa no hana [Flowers in Developing Asia]. 1939. Kudan no haha [Mother of the War Dead], a.k.a. Ungetsu no kudan no haha [Mother of the War Dead]. 1940. Dir. Watanabe Kunio. Bibliography 291

Kunyongyŏlch’a [Military Train]. 1938. Dir. Sŏ Kwangje, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Kŭdaewa yŏngwŏnhŭi [Forever with You]. 1958. Dir. Yu Hyŏnmok, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Maenbal ŭi ch’ŏngch’un [Barefoot Youth]. 1964. Dir. Kim Kidŏk, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Meiryū jikyoku engei [Excellent Entertainments of the Current Situation]. Mimang’in [The Widow]. 1955. Dir. Pak Namok, VOD. Seoul: Korean Film Archive. Mimong [A Beautiful Dream, a.k.a. A Lullaby of Death]. 1936. Dir. Yang Chunam, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Miwŏdo dashihanbŏn [Bitter but Once Again]. 1968. Dir. Chŏng Soyŏng, DVD. Seoul: Hanjin Enterprises Company. Nanshin Taiwan [Advancing Southward into Taiwan]. 1940. Obalt’an [Aimless Bullet]. 1961. Dir. Yu Hyŏnmok, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Olympia. 1938. Dir. Leni Riefenstahl. Okunimoude [Visiting Japan]. 1937. Ŏnŭ yŏdaesang ŭi gobaek [A College Woman’s Confession]. 1958. Dir. Shin, Sangok, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Out of the Past. 1947. Dir. Jacques Tourneur, Los Angeles: RKO Radio Pictures. P’okgun yŏnsan [Prince Yŏnsan]. 1962. Dir. Pak Namok, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Rikugun [The Army]. 1944. Dir. Kinoshita Keisuke. Sŏul ŭi hyuil [Holiday in Seoul]. 1956. Dir. Yi Yongmin, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Sunaebo [The Pure Love]. 1957. Dir. Han Hyŏngmo, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Tainanshū kokumin dōjō [Civilian Training Center in Tainan Prefecture]. 1943. Stored at the National Museum of Taiwan History. Taiwan kingyō hōkoku seinentai [Taiwan Patriotic Labor Youth Corps]. 1941. Stored at the National Museum of Taiwan History. The Big Sleep. 1946. Dir. Howard Hawks, DVD. Los Angeles: Warner Bros. The Maltese Falcon. 1941. Dir. John Huston, DVD. Burbank, CA: Warner Home Video. The Triumph of the Will. 1935. Dir. Leni Riefesntahl. The Wonderful, Horrible Life of Leni Reifenstahl. 1993. Dir. Ray Müller. Tongnipjŏnya [The Night Before Independence Day]. 1946. Dir. Ch’oe Ingyu, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Umi no gōzoku: nampō hattenshi [Pirates of the Sea: The Development History of the South]. 1941. Dir. Arai Ryōhei. Unmyŏng ŭi son [Hand of Fate]. 1954. Dir. Han Hyŏngmo, DVD. Seoul: Korean Film Archive. Index

A anticommunist ideology, 56, 58, 68, Academia Historica, 180, 182, 189, 76, 255 190, 197 anticommunist literature, 55, 56, Academia Sinica, 182 58, 60, 67 Adorno, Theodor, 210 April 3 Incident, 7 Aein (The Lover; Kim Naesŏng). See Arai Ryōhei, 157 Lover, The (Kim Naesŏng) Asia Foundation, 5, 145 The Age of Shadows (Milchŏng; 2016), 17 Asia-Pacifc War, 51, 151, 208 Agricultural Educational Film Asian Film Festival, 5 Production, 196–198 Assassination (Amsal; 2015), 17 Ai Wen, 71 Assimilation, 82–84, 98, 99 Akeyuku amoi (Dawn in Amoy; 1939), “Assistant Instructor” (Zhou Jinbo), 158 149, 170, 173, 174 Alisan ban (A village of Ali Mountain; Association for Patriotic Women, 44 1940), 157 Atkins, E. Taylor, 215, 217, 226 Althusser, Louis, 55 Amoy, 38, 42, 46, 158 An, Jinsoo, 237, 246 B Anjiao (The submerged reef; Xu Banyue wenyi (Semimonthly Kunquan). See Submerged Reef, Literature), 59 The (Xu Kunquan) Beautiful Dream, A (Yang Chunam; An Sŏkyŏng, 211 1936), 207, 208, 222 anticommunism Benshi practice, 150, 181 anticommunist ally/allies, 182 Bhabha, Homi K., 99

© The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), 293 under exclusive license to Springer Nature Singapore Pte Ltd., part of Springer Nature 2019 P. Lin and S. Kim (eds.), East Asian Transwar Popular Culture, https://doi.org/10.1007/978-981-13-3200-5 294 Index

“Blood-Weeping Peach Blossom”, 38 Chen Peifeng, 202 Blue and the Black, The (Wang Lan), Chen San Wu Niang (1981), 143 57, 61, 75, 76 Chen Xiru, 33 Bōrō no kesshitai (Mang’ru ŭi kyŏlsa- Chen Yi, 51, 184 dae, Suicide squad at the watch- Chiang Kai-shek, 58, 182, 186, tower; 1943). See Suicide Squad 188–192, 195–198, 200–203 at the Watchtower (Imai; 1943) China, 32, 33, 42, 45, 50, 56, 67, 68, Bourdieu, Pierre, 56, 60 71, 77, 117, 119, 147, 180–182, British Empire, 16 186, 188–192, 196, 198, 200, Brooks, Peter, 45, 237 201 Buhō, 156, 158, 161, 162 China Film Archive, 211 Bungaku hyōron (Literary review), 29 China Motion Picture Studio, 190, Bungei Taiwan (Literary Taiwan), 23 196–198 byŏnsa practice, 141 Chinese Communist Party (CCP), “Byōtei” (Temple Yard; Lü Heruo), 31 188, 190 Chinese language Hakka dialect, 55 C Hokkien dialect, 5 Cai Peihuo, 150 Mandarin dialect, 55 Canton (Kanton; 1940), 158 Chinese-language literature, 131 Cape No. 7 (2008), 17 Chinese Literary Association, 26 censorship, 30, 56, 58, 59, 76, 87, Chinese Literature and Art Awards 91, 97, 112, 119, 134, 147, 151, (Zhonghua wenyi jiangjin weiyu- 152, 154, 155, 179, 184, 185, anhui), 56 188, 189, 201, 209, 211, 213, Chinese People’s Volunteer Army, 2 216–218, 223, 236 Chinese Women Writing Association, Central Motion Picture Corporation 26 (CMPC), 143, 187, 196 Chinese Writers’ and Artists’ Central Motion Picture Studio, 190 Association (Zhongguo wenyi Ch’ae Mansik, 82, 86–88, 91, 92, 98, xiehui), 56 104, 105 Chinese Youth Association, 26 Ch’ae Mansik chŏnjip (Complete works Chinese Youth Writing Association of Ch’ae Mansik), 91 (Zhongguo qingnian xiezuo Chang Hyŏkchu, 29 xiehui), 56, 57 Chang, Yvonne Sung-sheng, 58–60, Ch’inil, 115, 217 70, 72 Chiokhwa (A fower in hell; 1958), Chayu manse (Hurrah! For freedom; 257 1946), 211 Chipŏpnŭn ch’ŏnsa (Homeless angels; Chen Chien-chung, 67 1941). See Homeless Angels (Ch’ŏe Chen Fangming, 67 Ingyu; 1941) Index 295

“Ch’isuk” (My innocent uncle, Ch’ae D Mansik). See “My Innocent Da dongluan (The great upheaval; Mu Uncle” (Ch’ae Mansik) Zhongnan), 59 Chive Blossoms (Wu Mansha), 40 Dadi zhi chun (Spring of the earth; Chiwŏnbyŏng (Volunteer; 1941). See Wu Mansha), 50 Volunteer (An Sŏkyŏng; 1941) Daikoku Takehiko, 168 Ch’oe Ingyu, 211, 224, 228, 249 “Danshui hebian” (Beside the Tamsui Ch’oe Sŭnghui, 121 River; Xu Kunquan), 43 Ch’oe Tokgyŏn, 253 Daughtry, Martin, 13 Choi Eunhee, 212 Dazhentan (Great detective), 60 Chogwang, 118 decolonization, 102, 104, 208 Chŏng Ch’anghwa, 212 democracy, 66, 123, 128, 239, 254 Chŏng Chonghyŏn, 120 Detour (1945), 240 Ch’ŏngch’un’gŭkchang (Youth theater; Dialectic of Enlightenment (Adorno Kim Naesŏng), 114 and Horkheimer), 210 Ch’ŏngch’un ss’anggoksŏn (Hyperbola Discipline and Punish (Foucault), 14 of youth; 1956). See Hyperbola of Duara, Prasenjit, 223 Youth (Han Hyŏngmo; 1956) Chŏng Hyeyŏng, 117 Chŏng Int’aek, 86, 88 E Chŏng Pisŏk, 255 Edogawa Ranpo, 12 Chosŏn ilbo, 113, 118, 253 Eisenstein, Sergei, 258 Chosŏn pang’gonhyŏphoe (Chosŏn ethnography, 211, 215, 226, 231 Air DefenseAssociation), 120 Chou Tzu-yu, 17 Chow, Rey, 213 F Christianity, 75, 246, 247 Fabian, Johannes, 215 Chu Ch’anggyu, 252 “Fangdiao modeng ba” (Giving up Civilian Training Center in Tainan modernity; Wu Mansha), 44 Prefecture (1940), 151, 166, 167, fascism, 213 169–171, 173 February 28 Incident, 7, 25, 26 classical Chinese poetry, 30, 33 “Fengliu de furen” (Immodest Cold War, 77, 102, 104, 106, 182, Madams; Xu Kunquan), 39 212 Fengyuebao, 30, 32–34, 38, 44, 50–52 College Woman’s Confession, A (Shin Film Censorship Bureau, 183 Sang-ok; 1958), 242, 249 Film Law, 151, 167, 209 colonialism, 51, 83–85, 102, 124, Forever with You (Yu Hyŏnmok; 129, 184, 215, 226, 236, 237 1958), 240, 246 Combat Literature Campaign, 58 Formosa Incident, 7 “comfort women”, 104, 161 Foucault, Michel, 220, 221 Confucianism, 32, 186, 201 Freedom Union of Film Workers in Cultural Sanitation Campaign, 58, 69 Hong Kong and Kowloon, 188 296 Index

Frozen Fish (Ch’ae Mansik), 88, 92, 93 Han Sŏrya, 112 “Fuchou” (Revenge; Hong Yanqiu), Hazumi Tsuneo, 168 31 “healthy ”, 5, 67, 143 Fujian Province, 42 High, Peter B., 149, 159, 167, 168 Fujitani, Takashi, 211, 220, 221, 231 “Hikari no naka ni” (Into the light; Fukamachi Hideo, 186 Kim Saryang), 86 Fuyun bairi (Cloud-foating days; Hiroshima, 16 Meng Yao), 70 Hitler, Adolf, 168 Hollywood flms, 183, 239, 240, 254 Homeless Angels (Ch’ŏe Ingyu; 1941), G 211 “Gakidō” (Hell of the starving; Chang Hong, Guo-juin, 150 Hyŏkchu), 29 Hong Kong, 68, 181, 183, 185, 188, Germany, 119, 167, 173, 210 189, 201, 212, 248 Gerow, Aaron, 215, 216, 223 Hong Sŏnggi, 134 Ghosh, Durba, 84 Hong Yanqiu, 31 Goebbels, Joseph, 168 Horkheimer, Max, 210 Government-General of Korea (GGK), Hŏ Seuk (Xu Shixu), 3 84, 85, 103, 116, 118, 119, 132, Hsia, T.A., 59 156, 221 “Hua fei hua” (Flowers are not fow- Greater East Asia Co-Prosperity ers; Wu Mansha), 45 Sphere, 30 Huang Jianye, 188 Greater Japan Film Association, 168 Huang Mei-e, 40 Gungun liaohe (The Roaring Liao Huang Shihui, 21 River; Ji Gang), 61 Hughes, Theodore, 104, 113, 125 Guo Lianghui, 57, 60, 68, 71, 76 hybridity, 84, 85, 113, 237, 238, 240, Guo Qiusheng, 21 242 Gwangju Massacre, 7 Hyperbola of Youth (Han Hyŏngmo; 1956), 243

H haebang kongan, 124 I Haengbok ŭi uich’i (Location of happi- Ibsen, Henrik, 31 ness; Kim Naesŏng), 114 Ichibangase Yoshio, 162 Haijiao qihao (2008), 17 Imai Tadashi, 211, 224, 228 Haiyan ji (The petrel collection; ed. imperialization, 7, 9, 22–24, 51, 92, Zhang Shuhan), 71 105, 117, 147, 149, 156, 160, Halberstam, Judith, 263 171, 173, 184, 201, 215, 227, Hall, Stuart, 263 262, 263, 265. See also kōminka Hand of Fate (Han Hyŏngmo; 1954), Imperial Rule Assistance Association, 242, 249 161 Han Hyŏngmo, 130, 133, 236, 240, imperial subject, 85. See also imperi- 242, 246 al-subject (kōmin) Index 297 imperial-subject (kōmin), 148 Jixin (Thorny heart; Su Xuelin), 69 imperial-subject literature, 23, 50 “Jokyō” (Assistant instructor, Zhou India, 84, 119, 180 Jinbo). See “Assistant Instructor” Indonesia, 83 (Zhou Jinbo) Information Department, 149, 151, Jünger, Ernst, 168 156, 158, 160, 166, 170, 171 “Junzi xieding” (Gentleman’s agree- Inmun p’yŏngnon, 92 ment; Guo Lianghui), 68 International Motion Picture Congress, 154 interracial cohabitation, 84. See also K Interracial marriage Kabuki theater, 252 Interracial marriage, 12, 23, 103 Kagi district, 161 interracial romance, 12. See also Kanaseki Takeo, 6 Interracial marriage Kang Okhŭi, 117, 252 Introducing Taiwan Today (1907), Kano (2014), 17 139 “Kapitan Ri” (Chŏn Kwang’yong), 103 “Kara” (The shell; Chŏng Int’aek), 86 J Ke’ai de chouren (Star-crossed lovers; Japan, 29–32, 37, 50, 61, 82, 85, 88, Xu Kunquan). See Star-crossed 89, 102, 105, 117, 119, 147, Lovers (Xu Kunquan) 148, 150, 157–160, 167, 170, Keelung, 199 172, 184, 185, 191, 208–210, Kim Chaeyong, 209, 230 213, 215–217, 220, 222, 224, Kimi to boku (You and I; 1941), 156 226–228, 230, 237, 246, 252, Kim Kidŏk, 249 264, 265 Kim Kiyŏng, 145 Japanese cinema, 216, 217, 237 Kim Ku, 3 Japanese Empire, 85–87, 93, 98, 104, Kim Naesŏng, 77, 112–117, 121–126, 115, 117–121, 128, 155, 159, 129, 131–133, 135 160, 172, 210, 213, 229, 261, Kim Saryang, 2, 86 265 Kim Shin, 3 Jiabian (Family catastrophe; Wang Kim Sinjae, 248 Wenxing), 76 Kim Suyong, 134 Jiang Gui, 59, 67 Kinema Junpo, 167 Jian Hesheng, 33 Kinoshita Keisuke, 159 Ji Gang, 61 Kleeman, Faye Yuan, 7 Jinmen, 181, 188 Kōa no hana (Flowers in developing Jinri shijie (Today’s world), 68 Asia; 1939), 158 Jin Yong, 59 Kobayashi Seizo, 160 Jiucaihua (Chive blossoms; Wu Kofuku no nomin (Happy farmer; Mansha). See Chive Blossoms (Wu 1927), 169 Mansha) Kokoro aifurete koso (When hearts truly Ji Xian, 56 meet; Yi Kwangsu), 86 298 Index

Kokumin bungaku (National litera- Kurosawa, Akira, 237 ture), 119 “Kwadogi” (Transition; Ch’ae Kokumin sōryoku (National total mobi- Mansik). See “Transition” (Ch’ae lization), 119 Mansik) kōminka, 7, 214, 215. See also Kwon, Heonik, 211, 212, 264 imperialization Kondo Masami, 160 Korea L division into North and South, 144 Lai He, 22 Japanese-language literacy, 29 Lan yu hei (The blue and the black; Korea and Japan as One Unity. See Wang Lan). See Blue and the naisen ittai Black, The (Wang Lan) Korea Film Decree, 208, 217 language, 49, 51, 61, 82, 84, 99, 112, Korean Artists Proletarian Federation 150, 154, 181, 215–217, 245 (KAPF), 92, 117 The Last Princess (Tŏkhye ongju; Korean cinema, 208, 209, 211–213, 2016), 17 217, 228, 229, 235–239, Leblanc, Maurice, 118 241–243, 249, 254 Lee Hsing, 5 Korean Film Archive (KOFA), 134 Lee Young Il, 253 Korean language, 55, 98, 99, 112, Lefebvre, Martin, 258 121, 132, 255 Liang Shanbo and Zhu Yingtai (1963), Chŏlla dialect, 88 144 Korean-language literature, 92, 117 Lianhebao, 180, 186, 193, 194, 197, hangŭl vernacular prose, 33 199 Korean War, 102–105, 112, 114, 123, Lianyi biaomei (My cousin Lianyi; Pan 128, 130, 182, 235, 238, 247, Renmu). See My Cousin Lianyi 264 (Pan Renmu) Koyama Shizuko, 31 Liji (Book of rites), 190 K-pop, 2, 17 Liming zhi ge (Song of the dawn; Wu Kŭdaewa yŏngwŏnhŭi (Forever with Mansha), 50 you; 1958). See Forever with You Lin Zanting, 187 (Yu Hyŏnmok; 1958 Liu Xiyang, 139 Kudan no haha (Mother of the war Li Xianglan (Shirley Yamaguchi), 161 dead; 1940), 158 Li Xianzhang, 21 “Kŭdŭl ŭi sarang” (Their love; Yi Locked Heart, The (Guo Lianghui), Kwangsu), 86, 99 68–70, 72–76 kukch’aek flms, 217 Long Yingzong, 2, 22 Kunyongyŏlch’a (Military train; 1938), Lover, The (Kim Naesŏng), 112, 113, 208 123 Kuomintang (KMT), 55–60, 67, 69, Love and Vow (Ai to chikai, Ch’oe and 76, 179, 181–186, 188–192, Imai; 1945), 225 194, 196–203, 210, 264 Love Story before Dawn (Weng Nao), 2 Index 299

Lü Heruo, 22, 31, 170 Meng Yao, 70, 71 Lullaby of Death. See Beautiful Dream, Mimong (A beautiful dream; 1936). A (Yang Chunam; 1936) See Beautiful Dream, A (Yang Chunam; 1936) Mimang’in (The widow; 1955), 240 M Minami Jirō, 84 Madame Chin (Shōji Sōichi), 12, 23 Minami Yōichirō, 6 Madame Freedom (1956), 130, 133, “Minjok ŭi choein” (Transgressor of 236, 255, 257 the nation; Ch’ae Mansik), 104 Maegungno (The Traitor; Kim Miwŏdo dashihanbŏn (Love me once Naesŏng), 113 again; 1968), 251 Maeil sinbo, 113, 118 Miyazaki Seiko, 160 Maenbalrŭi ch’ŏngch’un (Barefoot Mizuno Naoki, 229 youth; 1964), 249 Mobilization Movement for Anti- Main (The evil; Kim Naesŏng), 113 communism and Resisting the Malaysia, 180 Soviet Union (MMARS), 182, The Maltese Falcon (1941), 240 186–188, 192, 195, 201 Manchuria, 97, 209, 228 modernist writing, 26 Manchurian Incident, 117, 149 Mokŏpnŭn sarinma (A devilish homi- “Mandarin Ducks and Butterfies cide; 1965), 244 School”, 45 Moon Jae-in, 104 Manuals on Handling Film Censorship Munhak sasang (Literary thought), 87 Regulation, 151 “Murder of a Detective Novelist” March First Independence Movement, (Kim Naesŏng), 12 116 “Musha” (Satō Haruo), 12 March of Taiwan, 140 Mutual Defense Treaty between USA Marco Polo Bridge Incident, 162 and ROC, 59 marriage. See Interracial marriage Mu Zhongnan, 59 Maruyama Wakako, 159 My Cousin Lianyi (Pan Renmu), 61 Masugi Shizue, 12 “My Innocent Uncle” (Ch’ae Mansik), Maupassant, Guy de, 68 82, 88 May Fourth Movement, 31, 69 myŏngrang, 220–222, 224 Mazu, 181, 188 Mei-Tai Troupe, 140 Meiryū jikyoku engei (Excellent enter- N tainments of the current situa- Naengdongŏ (Frozen Fish; Ch’ae tion), 159 Mansik). See Frozen Fish (Ch’ae Melas, Natalie, 4 Mansik) melodrama, 45, 46, 48, 50, 64, 133, Nagasaki, 16 203, 211, 224, 225, 228, 231, Naisen ittai (journal), 119 237–239, 241, 242, 244, 246, naisen ittai (naesŏn ilch’e), 84, 119 249, 251–253, 255, 258 300 Index nanguo wenyi (Southern literature and Out of the Past (1947), 240 art), 51 “Ouxiang zhijia” (A doll’s house; Nanshin taiwan (Taiwan advancing Wang Baiyuan), 31 south; 1940), 148, 157 “The Oval Mirror” (Kim Naesŏng), national anthem flms, 179–182, 12 185–187, 189–203, 210 ŏyong flms, 217 National Central Library, 182 Oyster Girl (Lee Hsing), 5 Nationalist Party. See Kuomintang Ozaki Kōyō, 38 (KMT) National Military Council, 190 National Museum of Taiwan History P (NMTH), 148, 159, 163 Paekgamyŏn (White mask; Kim national policy flms (kokusaku eiga), Naesŏng), 114 147 Pak Nosik, 134 Nazism, 209 Pak Taewŏn, 112 New Life Movement, 31, 186, 201 Pak Yŏngjŏng, 252 New Mencius’ Mother (Xu Kunquan), Pak Yunwŏn, 2 38, 43, 46, 47, 49 Pan Renmu, 59, 61 “The Newspaper Boy” (Yang Kui), 22 Park Chung Hee, 242, 254 New System policies, 208 Park Geun-hye, 1 Nihon eiga (Japanese movie), 168 “Passion Flower” (Sakaguchi Reiko), Nikkatsu Corporation, 140 12 Nishikawa Mitsuru, 170 Peach Blossom River (Wu Mansha), 38, Niwa de bianyuan (At a Mire’s Edge; 42–44 Guo Lianghui), 68 Peng Huaying, 31 Noh theater, 252 People’s Republic of China, 188 “Nüpengyoumen lai zuoge xinshidai Ping Lu, 71 de xinnüxing” (Girls, be new P’okgun yŏnsan (Prince Yŏnsan; 1962), women of the new), 44 249 Portrait of Youth (Shiro Toyota; 1943), 211 O propaganda flms, 148, 149, 157, “Obalt’an” (The stray bullet; Yi 163, 169, 170, 173, 183, 208, Pŏmsŏk), 104 212–214, 217, 219, 220, 222, Okunimoude (Visiting Japan; 1937), 224, 226–228, 230, 231, 242 158 Propaganda Weekly, 182, 192, 193, Olympia (1938), 167 195 Ŏnŭ yŏdaesangŭi gobaek (A college woman’s confession; 1958). See College Woman’s Confession, A Q (Shin Sang-ok; 1958) Qideng Sheng, 76 “Ouduosang de shidai” (Father’s time; Qiong Yao, 57 Chen Peifeng), 202 Index 301

R Seediq Bale (Saideke balai; 2011), 17 Rainstorm Special Investigation, 58 Seoul, 92, 93, 95–98, 101, 104, 112, Rashomon (Kurosawa; 1951), 237 119–121, 128–130, 132, 135, realism, 87, 217, 219, 239, 241, 242 245, 247 “Redimeidŭ insaeng” (Ready made sexuality, 83–86, 89, 91, 93, 251, 257 life; Ch’ae Mansik), 88 Shanghai, 42, 64, 111, 119, 162, 181, Republic of China Military Academy, 224 189 Shaw Brothers, 61 Rhee Syngman, 236 Shediao yingxiongzhuan (The legend Riefenstahl, Leni, 167, 168 of the condor heroes; Jin Yong), Rikugun (The army; 1944), 159 59 romance fction, 113 Shibao (Poetry news), 72 romance genre, 9, 13, 112, 115, 116, Shiganhei (Volunteer; 1941). See 135. See also romance fction Volunteer (An Sŏkyŏng; 1941) romance novel, 112, 113. See also Shim, Ae-Gyung, 211, 254 romance fction Shinchiku Prefecture, 158, 161 Russia, 58 Shin kensetsu (New establishment), Ryokki (Green fag), 119 158 Shin Sang-ok, 212, 236, 242, 249, 257 S Shintaka-kan, 140 Saitō Makoto, 23, 141 Shōji Sōichi, 12, 23 Sakaguchi Reiko, 12 silent flms, 150, 216 Sanch’aewang (King of the mountain Sima Sangdun, 67 bandits), 141 Sinicization, 184, 185, 188 Sand, Jordan, 265 sinp’a (new wave), 238, 246, 248, San Francisco Peace Treaty (1951), 16 251, 253–255 “Sanggyŏng panjŏlgi” (Half season Sinsegi (New century), 119 of moving to the capital; Ch’ae Sinsidae (New era), 119 Mansik), 88 Slade, Andrew, 238, 239 Sanliujiu Tabloid, 46 socialism, 92, 96–98, 210 Saranggwa maengsŏ (Love and vow; Sŏ Kwangje, 208 1945). See Love and Vow (Ch’oe Sonyŏn (The boy), 114 and Imai; 1945) Sŏulŭi hyuil (Holiday in Seoul; 1956), Satō Haruo, 12 244 Saving the Republic of China: sound flms, 48, 148, 217 Anticommunist Songs, 199 The South (journal), 50 Sayon no kane (Sayon’s bell; 1943), “The Southern Tongue” (Masugi 140 Shizue), 12 “scholar and beauty” genre, 96 “Southward Policy” flms/movies, Second Sino-Japanese War, 30, 31, 76, 158, 172 151, 155, 158, 172, 181, 184, Soviet Union, 102, 111, 124, 168, 190, 191 186, 187, 195 302 Index

Ssangmujigae ttŭnŭn ŏndŏk (Rainbow Taiwanese Agricultural Volunteer Rising Hill; Kim Naesŏng), 114 Corps, 163 “Standing Out” (Zhu Dianren), 12 Taiwanese Arts Association, 22 Star-crossed Lovers (Xu Kunquan), 35, Taiwanese cinema, 6 38, 49 Taiwanese language, 5, 21, 143 Stoler, Ann Laura, 83 Taiwan Film Association, 166 Submerged Reef, The (Xu Kunquan), Taiwan Film Institute, 182, 196 36 Taiwan Film Production Company, Sugano Atsushi, 180, 186 142 Suicide Squad at the Watchtower (Imai; Taiwan geijitsu (Taiwan art), 23 1943), 211, 228 Taiwan Government-General (TGG), Sunaebo (The pure love; 1957), 246 148, 151, 155, 157, 160, 163, Sŭngbang bigok (Sorrowful songs in 166, 170, 181 the Buddhist monastery; Ch’oe Taiwan Historica, 51 Tokgyŏn), 253 Taiwan jihō (Taiwan times), 170 Sun Yat-sen, 57, 189–192, 196, 201 Taiwan minbao (Taiwan people’s Su Xuelin, 69, 70, 75 news), 46, 150 Taiwan Motion Picture Association, 148 T Taiwan nichinichi shimpō (Taiwan T’aep’ung (Typhoon; Kim Naesŏng), daily news), 46, 151, 156, 158, 113 161, 163 T’aep’yŏngch’ŏnha (Peace under Taiwan Patriotic Labor Youth Corps, heaven; Ch’ae Mansik), 88 148, 160, 163, 165, 167, 169 Taihoku Prefecture, 162 Taiwan Police Association, 157 Tainan District Education Division, Taiwan Province Women Writers’ 148 Association (Taiwansheng funü Tainan Prefecture, 148, 161, 162, 172 xiezuo xiehui), 57. See also Tainanshū kokumin dōjō. See Civilian Women Writers’ Association Training Center in Tainan Taiwan Wenyi Lianmeng (Taiwan Prefecture (1940) literary and art alliance), 22 Taiwan Taiwan xinminbao (Taiwan new peo- ambiguous status, 117 ple’s news), 33 Japanese-language literacy, 29 Taiyō (The sun), 119 martial law, 56, 76, 264 Takamatsu Toyojirō, 139, 140 Taiwan bungaku (Taiwan literature Takao Prefecture, 161 and art), 23 Taohuajiang (Peach blossom river; Wu Taiwan Cinema Study Association, Mansha). See Peach Blossom River 139 (Wu Mansha) Taiwan Cultural Association, 150 Tennenshokukatsu Corporation, 140 Taiwan Education Society, 157, 169 Thailand, 180 Taiwanese aborigines, 158, 161, 163, Thornber, Karen Laura, 7 184 Toho Film Company, 159 Index 303

Tonga ilbo, 82, 118 Wang Lan, 57, 60, 61, 63, 64, 67, tongban chakka, 92 76 Tongnipjŏnya (The Night before Wang Wenxing, 76 Independence Day; 1946), 249 Watanabe Kunio, 159, 224, 228 Total War, 112, 117, 120, 128, 161, The Wedding (Yi Pyŏngil), 5 209, 221 Wei Te-sheng, 17 Toyota Shiro, 211 Weng Nao, 2, 22 “Transgressor of the Nation” (Ch’ae Wenhuibao, 189 Mansik), 104 Wenxue zazhi (Literary journal), 56, “Transition” (Ch’ae Mansik), 86–89, 59 91, 92 wenyi flms, 144 Treaty on Basic Relations (1965), 16 Whirlwind (Jiang Gui), 59, 67 Truman, Harry S., 182 White Terror campaign, 183, 184, 200 Tsai Ing-wen, 1 Whose Fault Is It? (1925), 139 Williams, Raymond, 60 Wings (Yi Sang), 2 U “Woai heiyanzhu” (I love black eyes; Ugaki Kazushige, 141 Qideng Sheng), 76 Umi no gōzoku (Pirates of the sea: The wŏlbuk chakka, 27 development history of the South; women 1942), 157 “comfort”, 104, 161 United States Army Military Japanese, 34, 81–83, 85, 86, 89–91, Government in Korea 93–95, 98–100, 102, 105, 106, (USAMGIK), 104 227 United States Information Service myŏngdonghyŏng, 129, 130 (USIS), 59, 68 new, 31, 32, 36, 37, 39, 43, 44, United States National Archives and 50, 97 Records Administration, 182 Women Writers’ Association, 69 Unmyŏng ŭi son (Hand of fate; 1954). Wu Mansha, 32, 33, 38, 40–45, 51 See Hand of Fate (Han Hyŏngmo; Wu Yongfu, 22 1954) wuxia fction, 26

V X Vicinus, Martha, 45 “Xiantan daodu” (Leisure talks about Volunteer (An Sŏkyŏng; 1941), 211 Taiwan), 39 Volunteer Fighting Corps, 161 Xie Bingying, 68, 70, 75 Xin Mengmu (New Mencius’ mother; Xu Kunquan). See New Mencius’ W Mother (Xu Kunquan) Wang Baiyuan, 31 Xinsuo (The locked heart; Guo Wang Der-wei, 67 Lianghui). See Locked Heart, The Wang Jingwei, 51 (Guo Lianghui) 304 Index

Xuanchuan zhoubao (Propaganda Yi Yongmin, 244 weekly). See Propaganda Weekly Yŏinchŏn’gi (Biography of a woman; Xuanfeng (The Whirlwind; Jiang Gui). Ch’ae Mansik), 88 See Whirlwind (Jiang Gui) Yoneyama, Lisa, 16, 102, 264 Xue Pinggui and Wang Baochuan Yoshino-tei, 140 (1955), 143 Youshi wenyi (Youth literary monthly), Xu Kunquan, 32, 36, 39, 41–43, 45, 68 50 Yu Hyŏnmok, 212, 240, 246 Xu Yanting, 35 Yu Lihua, 60 Xu Zhongpei, 61 Yuyin (Lingering Tune; Xu Zhongpei), 61

Y Yang Kui, 29, 170 Z Yang Shouyu, 22 Zhang Daofan, 58 Ye Buyue, 6 Zhang Shuhan, 71 Yecies, Brian M., 211, 254 Zhang Shuya, 3 Yefeng (Wild Wind), 59 Zhang Wenhuan, 31, 35 “yellow plum melody” flms, 144 Zheng Chouyu, 60 Yemazhuan (The wild mare; Sima Zhengxin xinwenbao (Investigative Sangdun), 67 news), 68 Yige nübing de zizhuan (A woman sol- Zhentan yuekan (Detective monthly), dier’s own story; Xie Bingying), 60 69 Zhentan zhi wang (King of the detec- Yi Hogŏl, 252, 253 tive), 60 Yi Hyosŏk, 86, 99 Zhongguo funü (Chinese Women Yi Kwangsu, 86, 99 Monthly), 61 Yim Wŏnsik, 133, 134 Zhongguo shibao (China times), 202 Yinmeng (Silver dream; Guo Zhong Zhaozheng, 170 Lianghui), 68, 71 Zhou Jinbo, 149, 170, 173 Yi Sang, 2 Zhou Shoujuan, 45 Yi T’aejun, 96, 105, 112 Zhou Tianwang, 38 Yi Yŏngil, 253, 257 Zhu Dianren, 12, 23 Yi Yŏngjae, 223 Ziyou zhongguo (Free China), 68 Yi Yŏngmi, 114, 115, 251