PDF Chopin Express
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
XVI MIĘDZYNARODOWY KONKURS PIANISTYCZNY IM. FRYDERYKA CHOPINA THE 16TH INTERNATIONAL FRYDERYK CHOPIN PIANO COMPETITION październik | october 2010 | >5 07 PAWEŁ ISSN 2082-2774 POTOROCZYN: Warszawa | Warsaw, Poland Kto wygra? | Place your bets! FREE COPY FREE | EGZEMPLARZ BEZPŁATNY BEZPŁATNY EGZEMPLARZ To oni decydują | Jury:It’s siedzą | seated: their Philippe Entremont, Bella Davidovich,decision Fou Ts’ong, Katarzyna Popowa-Zydroń. Stoją | standing: Nelson Freire, Michie Koyama, Adam Harasiewicz, Martha Argerich, Kevin Kenner, Piotr Paleczny – Wiceprzewodniczący | Vice-Chairman, Albert Grudziński – Dyrektor Konkursu | Competition Director, Dang Thai Son, Andrzej Jasiński – Przewodniczący | Chairman RECENZJE | REVIEWS WYWIAD | INTERVIEW KRONIKA | ON DISC Dziś o . ogłoszenie wyników Gerrit Glaner z fi rmy Kronika Konkursu pierwszego etapu. Kolejne Steinway: Zwycięzca biłaby rekordy konkursowe zmagania recenzują Konkursu jest sprzedaży. Ale jest Dorota Szwarcman i Jan Popis. najważniejszy, za darmo! Dziś płyta trzecia! | e results of the fi rst stage a nie fortepian! | | If it wasn’t free, it would be will be announced tonight at Gerrit Glaner of Steinway: e a bestseller! e third CD of .pm. Today, reviews by Dorota winner, and not their piano, is the Competition auditions is out. Only Szwarcman and Jan Popis. > 2-3 most important factor here! >4 with the Chopin Express! > 5 chopin express recenzje | reviews I ETAP – KOLEJNOŚć UCZESTNIKÓW | 1ST STAGE AUDITIONS ORDER CZWARTEK, 7 PaźdZIERNIKA | THURSDAY, 7 OCTOBER Č 10.00, Marek Bracha, Poland Č 10.30, Ingolf Wunder, Austria Č 11.00, Giuseppe Greco, Italy Č 11.30, Lukas Geniušas, Russia/Lithuania Č 12.00 – 12.30 PRZERWA | INTERMISSION f 12.30, François Dumont, France Č 13.00, Hanchien Lee, Chinese Taipei Č 13.30, Marie Kiyone, Japan Sung-Jae Kim, Republika Korei | Republic of Korea f 14.00, Xin Tong, China Č 17.00, Kana Okada, Japan W ramach średniej According to the mean rodowe przedpołudnie upłynęło bez wstrząsów – ednesday afternoon passed without any Śnegatywnych i pozytywnych. Zwykła, konkursowa Wgreat shocks – negative or positive. The basic średnia, a w jej ramach występy, które mogły podobać competition was average and the performances were się mniej albo bardziej. more enjoyable and less enjoyable. The best performance Najlepszy był występ dwudziestoletniego Koreańczy- of them all was by 20-year-old Sung-Jae Kim from Korea. ka Sung Jae Kima. Znamienne, że najmłodsi pianiści na It’s characteristic of the Competition that the youngest tym Konkursie są najciekawsi – ukazują świeżość i spon- participants are the most interesting – they exemplify f 17.30, Natalia Sokolovskaya, Russia taniczność przeżyć. W grze Kima były chwile zaskaku- a freshness and spontaneity of experience. In Kim’s Č 18.00, Andrew Tyson, USA jące, np. zabawne akcenty, a jego Nokturn Des-dur, choć performance, there were surprising moments, such as Č 18.30, Meng-Sheng Shen, Chinese Taipei poetycki, był jakby zamglony; na taki efekt z pewnością amusing accents. His Nocturne in D flat major, while Č 19.00 – 19.30 miało wpływ brzmienie fortepianu marki Yamaha, na poetic, was somehow misty – this was surely an effect PRZERWA | INTERMISSION którym zdecydował się zagrać Koreańczyk. of his choice of a Yamaha piano. Denis Evstuhin, on the Č 19.30, Denis Zhdanov, Ukraine Č 20.00, Gracjan Szymczak, Poland Denis Evstuhin okazał się bodaj najmniej interesują- other hand, turned out to be the least interesting of all cy z występujących dotąd na Konkursie Chopinowskim the competitors from Russia. The American Eric Zuber Rosjan. Na uwagę zaś zasługuje Amerykanin Eric Zuber, is particularly noteworthy as a performer, but this is only CZWARTEK, 7 PaźdZIERNIKA | ale to też raczej tylko wyższa średnia. h the top end of the average scale. h THURSDAY, 7 OCTOBER — Dorota Szwarcman OGŁOSZENIE WYNIKÓW I ETAPU | ANNOUNCEMENT OF THE 1ST STAGE RESULTS godz. 21.30 | 9.30pm Ferenc Liszt | Spójrz na te drzewa: wiatr gra w liściach, ożywia je – MECENAS ROKU CHOPINOWSKIEGO ale drzewo pozostaje drzewem. Oto rubato Chopina. | Look at the trees: MAIN SPONSOR OF THE CHOPIN YEAR the wind plays amidst the leaves, gives them life, but the tree remains a tree. This is Chopin’s rubato. 2 | XVI Międzynarodowy Konkurs Pianistyczny im. Fryderyka Chopina | DZIEń SIÓDMY | 7 października 2010 r. chopin express XVI MIęDZYNARODOWY KONKURS PIANISTYCZNY IM. FRYDERYKA CHOPINA | 16TH INTERNATIONAL FRYDERYK CHOPIN PIANO COMPETITION JURY Č Andrzej Jasiński PRZEWODNICZąCY | CHAIRMAN Č Piotr Paleczny WICEPRZEWODNICZąCY | VICE-CHAIRMAN Č Martha Argerich Č Dang Thai Son Č Bella Davidovich Č Philippe Entremont Č Fou Ts’ong Č Nelson Freire Č Adam Harasiewicz Jacek Kortus, Polska | Poland Č Kevin Kenner Č Michie Koyama Č Katarzyna Popowa-Zydroń Polacy, Rosjanie | Poles and Russians derzenie szkoły polskiej i rosyjskiej. Czy jesz- spontaniczny jak na poprzednim Konkursie, ale bardziej cze takie istnieją – te znane z Konkursu: nasza – wyrafinowany (Nokturn E-dur op. 62 nr 2 – od epizodu ZTurczyńskiego i Drzewieckiego, i rosyjska, któ- Agitato). Marcin Koziak błysnął szlachetną wirtuozerią rej patronowali Igumnow i Neuhaus? w Scherzu b-moll. Rosjanie: Vladimir Matusevich łączy Jednak najpierw amerykański Chińczyk Mei-Ting świetną technikę z emocjami, i Yulianna Avdeeva, Sun. Po raz drugi w Warszawie i z wielkimi aspiracjami. która wchodząc w tryl Nokturnu H-dur op. 62 nr 1 Wykonuje na koncertach w całości dzieło Chopina. z niewyobrażalnego, ale brzmiącego i nośnego piano Teraz bardziej dojrzały, jak w środkowej części Etiudy pianissimo, potwierdziła historyczny fakt, że oto Chopin E-dur op. 10 nr 3. Gdyby usłyszał to sam Ferenc Liszt, jest niekwestionowanym prekursorem impresjonizmu potwierdziłby, że taką muzykę miał na myśli, gdy użył spod znaku Debussy’ego. h f Jan Ekier określenia „żal”. Polacy: Jacek Kortus, może nie tak HONOROWY he Polish and Russian schools clashed today. But PRZEWODNICZąCY JURY do the “schools” we know from the Competition Laureat III Konkursu Chopinowskiego w 1937 roku. – the Polish created by Turczyński and Drzewiecki T W latach 1985–1995 and the Russian whose patrons were Igumnov and był przewodniczącym Jury Neuhaus – still exist? Konkursu Chopinowskiego. Before that, let’s talk about the American Chinese Mei- W 1959 roku zapoczątkował Wydanie Narodowe Dzieł Ting Sun, who has come to Warsaw for the second time Fryderyka Chopina i przez and seems to have great aspirations. He has played all of kilkadziesiąt lat był redaktorem Chopin’s works in public. He has matured, which you naczelnym tej serii, ukończonej could hear in the middle part of the Etude in E major Op w tym roku. | HONORARY CHAIRMAN 10 No 3. If Ferenc Liszt had heard it, he would have said OF THE JURY that he had such music in his mind when he used the Prizewinner at the 3rd word “żal” [sorrow]. And now, the Poles: Jacek Kortus is International Fryderyk Chopin less spontaneous than five years ago, but more refined Competition in 1937. In 1985, 1990 and 1995 he (Nocturne in E major, Op 62 No 2 – especially the was Chairman of the Chopin Agitato). Marcin Koziak impressed with noble virtuosity Competition Jury. In 1959 he in the Scherzo in B flat minor. The Russians: Vladimir initiated the National Edition of Matusevich combined perfect technique with emotions. Fryderyk Chopin’s works, and was the editor-in-chief of the Yulianna Avdeeva, starting the trill in the Nocturne in series from the beginning until B major, Op 62 No 1 from an almost unbelievably soft its completion in 2010. but perfectly audible pianissimo confirmed the historic fact that Chopin is unquestionably the precursor of TECHNOLOGIA | TECHNOLOGY CHOPIN EXPRESS Debussy’s musical impressionism. h Marcin Koziak, Polska | Poland — Jan Popis 7 October, 2010 | DAY SEVEN | The 16TH International Fryderyk Chopin Piano Competition | 3 chopin express rozmowa | interview Gerrit Glaner: Najważniejsi są pianiści | Pianists are most important… » Klaudia Baranowska: Firma Steinway to bodaj najbardziej » Klaudia Baranowska: Steinway is probably the best-known znany producent fortepianów. Od jak dawna działa? piano maker in the world. How long has it be in existence? GERRIT GLANER: Początki firmy sięgają połowy XIX wieku. W 1848 GERRIT GLANER The beginnings of the company reach back to the roku niemiecki budowniczy fortepianów Heinrich Steinweg z całą ro- mid 19th century. In 1848, the German piano producer Heinrich Steinweg dziną przeprowadził się do Stanów Zjednoczonych. Tam w 1853 roku, brought his whole family over to the United States. It was there in 1853 that zmieniając pisownię nazwiska, założył firmę Steinway & Sons. Od tego Steinweg changed the spelling of his name and established the Steinway czasu wypuściła na rynek około 588 000 instrumentów. & Sons company. Since then the company has released around 588,000 » Czym współczesne fortepiany Steinwaya różnią się instruments onto the market. od pierwszych modeli? » How do contemporary Steinway pianos differ from the early Odtworzyliśmy właśnie pierwszy fortepian, który zbudował założyciel models? firmy. Znajduje się w Nowym Jorku i jest przykładem doskonałego rze- We just recreated the first piano that the company’s founder built himself. miosła. W XIX wieku fortepiany budowano głównie z drewna, dlatego It’s currently in New York and serves as an example of perfect craftsmanship. miały tak głębokie brzmienie. Z biegiem lat zaczęto stosować nowe tech- In the 19th century, pianos were built mainly from wood, which is what nologie i elementy, jak metalowa rama czy sposób budowy pudła rezo- gave them such deep tones. Over the years, new technologies and materials nansowego, który do dziś pozostaje tajemnicą, a sprawia, że instrument were implemented, such as a metal frame or new construction methods jest bardzo trwały – brzmi dobrze nawet po stu latach. for the soundboard – which still remains a secret today. All extend the life Tradycje firmy to nasz wielki potencjał – tak, jak kompetencje i do- of the instrument: they still sound good, even after 100 years. Company świadczenie pracowników. Jest wśród nich wielu związanych z firmą od tradition is our great potential – just like the competence and experience czterdziestu lat.