KÅ06 Särtryck Eskhult

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

KÅ06 Särtryck Eskhult kyrkohistorisk årsskrift 2006 Särtryck Josef Eskhult Latin Bible Versions in the Age of Reformation and Post-Reformation: On the development of new Latin versions of the Old Testament in Hebrew and on the Vulgate as revised and evaluated among the Protestants kyrkohistorisk årsskrift 2006 Redaktör: Anders Jarlert, professor i kyrkohistoria vid Lunds universitet. Skrifter utgivna av Svenska kyrkohistoriska föreningen 106:1 isbn 91-85582-57-3, issn 0085-2619 © Svenska kyrkohistoriska föreningen & författaren 2006. http://www.kyrkohistoriskarsskrift.se SÄRTRYCK Josef Eskhult Latin Bible Versions in the Age of Reformation and Post-Reformation: On the development of new Latin versions of the Old Testament in Hebrew and on the Vulgate as revised and evaluated among the Protestants 1. Introduction Modern research, too, has devoted little attention to the Vulgate among the Protestants in the sixteenth, 1.1 Aim and scope seventeenth and eighteenth centuries, viz. the extent to which they used it and how they evaluated it. In the age of the Reformation (1517–1580) This article is meant to help remedy the defi ciency and post-Reformation (1580–1720) many biblical in this fi eld of research. The purpose is accordingly scholars, Hebraists and Grecists alike, made new twofold: to give a survey of Latin versions of the entire Latin translations of the Old and New Testaments or complete Old Testament from the Hebrew source from Hebrew and Greek by individual enterprises. language that came into being up to the middle of the Most of the translators belonged to the Reformed eighteenth century, and, secondly, to present the most and Lutheran Churches. Some new Latin versions important revisions of the Vulgate within the Luth- enjoyed universal approval as long as Latin was the eran Church as well as to probe the opinions of the language of scholarship. Nevertheless, the Lutheran Vulgate among Protestants. I shall also touch upon an and Reformed churches continued to use the Vulgate, adjacent area, the theory behind Bible translation. although they revised and emendated it from the source languages of the Bible. The question of what Latin Bible versions were 1.2 Outline of the study developed and used in the age of Reformation and The survey is arranged as follows: First, previous post-Reformation must be considered a matter of research is presented. Then the three methods are great signifi cance in Neo-Latin philology as well as described to which the humanist Hebraists resorted church history. However, the Latin versions of the to establish a Latin Bible for the Church’s use. This whole Old Testament elaborated in the period 1500 – leads to an account of the revisions of the Vulgate by 1750 have received only limited attention in modern the Lutherans and the opinions of the Vulgate among scholarship, which has concentrated on the Bible the Protestants. Next follows a survey of the Latin versions in European vernaculars during the sixte- versions of the Old Testament from its Hebrew origi- enth century and, if Latin Bible versions have been nal in the sixteenth, seventeenth and eighteenth cen- considered at all, scholarship has dealt with Lorenzo turies. In introductory sections there is an attempt to Valla’s criticism of the Vulgate, Erasmus’ Latin ver- describe the humanistic Latin Bible versions in their sion of the New Testament or some humanist trans- historical context, and, further, what Hebrew source lator of an individual biblical book (e.g. the Psalter).1 text the translator in question set out from, and the Kyrkohistorisk årsskrift 2006 31 SÄRTRYCK kyrkohistorisk årsskrift 2006 views on Bible interpretation as expressed by human- Christian Kortholt (1633–1694), professor of theo- ist theorists (Huet and Humphrey). The description logy at the University of Kiel (Lutheran), De variis of each Latin version of the Old Testament is arranged Scripturae Sanctae editionibus tractatus theologico- as follows: fi rst, the appearance of the different edi- historico-philologicus (1686), deals with the Vulgate tions will be accounted for. Then, the focus will fall and presents a survey of new Latin Bible translations, on the various methods of translation, as described where he above all has collected a body of information by the translators in question, and, last, the recep- about contemporary scholars’ critical judgements on tion history of the respective Bible versions will be the versions considered.3 dealt with, how they were estimated by critics in the Johann Gottlob Carpzov (1679–1767), professor sixteenth, seventeenth and eighteenth century. The of theology at the University of Leipzig (Lutheran) is reception history will be investigated by means of a to be credited with the most extensive exposition on selection of the opinions voiced by critics. After this the present matter among all surveys that were writ- survey the editions of the Vulgate and the Latin Bible ten in the seventeenth and eighteenth centuries. In the versions are placed in a chronological overview. Then voluminous treatise on textual criticism of the Old follows an exposition that tries to penetrate some key Testament Critica Sacra Veteris Testamenti (1728) he concepts that the Bible translators in the sixteenth, investigates inter alia the Vulgate, its age and origin, seventeenth and eighteenth century had in mind. its genuine author, its errors of translation, the edi- The qualities of proprietas, i.e. proper signifi cation, tions of it since the Carolingian Renaissance (Alcuin, latinitas or puritas, i.e. linguistic correctness, and Beda and so on), the question of its authority and its perspicuitas, i.e. clearness, turn out to be the most use, as well as the new Latin translations of the Old important terms in the conceptual framework. The Testament from the original language, wherein he different concerns for these qualities have been evalu- accounts for the aim which the translator in question ated in the Latin versions under consideration. Finally, had in view with his translation, the methods of trans- some specimens of biblical passages are adduced in lation, the varying estimations among the critics, the order to elucidate different linguistic features in the general character of the translation and the technique Latin Bible versions considered. of translation, which is thoroughly exemplifi ed, and, fi nally, the different editions and revisions of the Bible version at issue.4 Jacque le Long (1665–1721), a French librarian 2. Earlier investigations (Catholic), wrote an extensive chronological list of editions of the Bible in all various languages, Bib- 2.1 Seventeenth- and liotheca Sacra seu syllabus omnium ferme Sacrae eighteenth-century research Scripturae editionum ac versionum (Paris 1709) (Simon, Kortholt, Carpzov, encompassing the period from the fi rst printed edi- le Long, Masch) tions of the Bible in the 1450’s up to his days. In one In the seventeenth and eighteenth centuries, there section he enumerates the editions of the Vulgate by appeared exhaustive surveys and critical reviews of Catholics, and in another section he lists the editions the emendated and revised editions of the Vulgate and of the Vulgate as issued and annotated by the Pro- the new Latin Bible translations. Those attracting testants. He devotes yet another entire section to the special interest and those that are of major impor- new Latin Bible versions from the Hebrew original. tance will be mentioned in the following account. Andreas Gottlieb Masch (1724–1807), a librarian Richard Simon (1638–1712), the famous French and a divine (Lutheran), considerably enlarged and exegete and biblical critic (Catholic) wrote Histoire supplemented Jacque le Long’s Bibliotheca Sacra. Critique du Vieux Testament (1685), where he deals Masch’s revision and enlargement of Bibliotheca with the history of Bible translations. On the basis of sacra is marked by systematics in minute details, his own readings, as it appears, he makes judicious apparent in the conspectus, which is to be found after remarks about the new Latin translations of the Bible the preface of the third volume. The third volume up to his time.2 (1783) and the fourth volume (1785) deal with the 32 SÄRTRYCK josef eskhult – latin bible versions Latin versions of the Bible. The fi rst chapter is on ieval exegesis to English versions, viz. Coverdale, the old Latin Bible versions. The second chapter treats Great Bible, the Geneva Bible, the Bishops’ Bible editions of the Vulgate version. The third chapter and King James Version. In another article about is occupied with versions from the original langu- Sebastian Münster’s knowledge and use of Jewish ages (1785). These chapters are divided into a great exegesis (1943) he thoroughly illustrates Münster’s number of sections and entries. Masch not only lists dependence on Jewish rabbis such as Raschi, Kimchi editions, but also in many cases includes the preface and Ibn Esra.7 by each editor, and in the case of the humanistic Latin John M. Lenhart, an American scholar specialized Bible versions he inserts a lot of critical judgements by on Franciscan libraries and the typography in the six- renowned critics.5 teenth century, in the article ‘Protestant Latin Bible of Two Swedish scholars also reviewed the Latin ver- the Reformation from 1520-1570: a bibliographical sions of the Bible in the mid eighteenth century, Pet- account’, surveys the revisions of the Vulgate in Luth- rus Ekerman (1696–1783), professor of eloquence at eran countries and pays regard to the Old Testament Uppsala University
Recommended publications
  • Academic Genealogy of the Oakland University Department Of
    Basilios Bessarion Mystras 1436 Guarino da Verona Johannes Argyropoulos 1408 Università di Padova 1444 Academic Genealogy of the Oakland University Vittorino da Feltre Marsilio Ficino Cristoforo Landino Università di Padova 1416 Università di Firenze 1462 Theodoros Gazes Ognibene (Omnibonus Leonicenus) Bonisoli da Lonigo Angelo Poliziano Florens Florentius Radwyn Radewyns Geert Gerardus Magnus Groote Università di Mantova 1433 Università di Mantova Università di Firenze 1477 Constantinople 1433 DepartmentThe Mathematics Genealogy Project of is a serviceMathematics of North Dakota State University and and the American Statistics Mathematical Society. Demetrios Chalcocondyles http://www.mathgenealogy.org/ Heinrich von Langenstein Gaetano da Thiene Sigismondo Polcastro Leo Outers Moses Perez Scipione Fortiguerra Rudolf Agricola Thomas von Kempen à Kempis Jacob ben Jehiel Loans Accademia Romana 1452 Université de Paris 1363, 1375 Université Catholique de Louvain 1485 Università di Firenze 1493 Università degli Studi di Ferrara 1478 Mystras 1452 Jan Standonck Johann (Johannes Kapnion) Reuchlin Johannes von Gmunden Nicoletto Vernia Pietro Roccabonella Pelope Maarten (Martinus Dorpius) van Dorp Jean Tagault François Dubois Janus Lascaris Girolamo (Hieronymus Aleander) Aleandro Matthaeus Adrianus Alexander Hegius Johannes Stöffler Collège Sainte-Barbe 1474 Universität Basel 1477 Universität Wien 1406 Università di Padova Università di Padova Université Catholique de Louvain 1504, 1515 Université de Paris 1516 Università di Padova 1472 Università
    [Show full text]
  • Clarke's Commentary Ancillary Data
    WESLEYAN HERITAGE Library Commentaries CLARKE'S COMMENTARY ANCILLARY DATA By Adam Clarke, LL.D., F.S.A., &c. “Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall see the Lord” Heb 12:14 Spreading Scriptural Holiness to the World Wesleyan Heritage Publications © 1998 Adam Clarke's Commentary on the Old and New Testaments A derivative of Adam Clarke's Commentary for the Online Bible produced by Sulu D. Kelley 1690 Old Harmony Dr. Concord, NC 28027-8031 (704) 782-4377 © 1994, 1995, 1997 © 1997 Registered U.S. Copyright Office $#&&220000((1177$$55<<#$$11''#&&55,,77,,&&$$//#112277((66 ON THE ++22//<<#%%,,%%//(( 2/'#$1'#1(:#7(67$0(176 DESIGNED AS A HELP TO A BETTER UNDERSTANDING OF THE SACRED WRITINGS %%<<#$$''$$00#&&//$$55..((/#//1'1/#)161$1/#1/#))F1 A NEW EDITION, WITH THE AUTHOR’S FINAL CORRECTIONS For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the Scriptures might have hope.—Rom. xv. 4. Ancillary Items from Adam Clarke's Commentary General Preface New Testament Index Old Testament Index Observations . on Baptism Observations . on Blood Dissertation on . Parabolic Writing Observations on the Being of a God. A short account of the Bastinado, supposed to be referred to in #Heb 11:35. Lowman's Scheme - Order - Prophecies - Apocalypse Principles - Revealed in the Sacred Writings H.S. Boyd's "An Essay on the Greek Article." Postscript to the Essay on the Greek Article Supplement to the Postscript Observations on the . genealogy of our Lord Observations on the Jewish manner of DIVIDING and READING the Law and the Prophets.
    [Show full text]
  • Erudition, Antiquity, and the Enlightenment in Rome, Ca. 1600-Ca
    Erudition, Antiquity, and the Enlightenment in Rome, ca. 1600-ca. 1800. Theodor Dunkelgrün / Timothy Twining / Felix Waldmann, Cambridge, 07.06.2018. Reviewed by Stefan Bauer Published on H-Soz-u-Kult (June, 2018) Historians of scholarship met in the Old Di‐ an calendar reform to what he termed the “Grego‐ vinity School at St John’s College, Cambridge, to rian scriptural reform”. exchange their views on “Erudition, Antiquity, The paper by PIET VAN BOXEL (Oxford) be‐ and The Enlightenment in Rome, ca. 1600-ca. gan with the observation that the Latin Vulgate 1800”. The themes this conference aimed to pon‐ authorised by Pope Sixtus V in 1590 was met with der were the relationship between erudition and severe criticism. The Jesuit theologian Robert Bel‐ the Christian confessions, the impact of censor‐ larmine formulated a set of text-critical rules for ship on scholarly practices, and the place of erudi‐ the revision of the Vulgate. He was convinced of tion in the emergence of the Roman Enlighten‐ the importance of variant readings for the estab‐ ment. Special attention was given to biblical lishment of a reliable text, an idea that resonates scholarship – and its censorship – in early modern in his preface to the Sixto-Clementine Vulgate Rome. (1592). Van Boxel called particular attention to a THEODOR DUNKELGRÜN (Cambridge) point‐ manuscript in the Archives of the Gregorian Uni‐ ed out the paradox created by the Catholic Church versity in Rome, which contains Bellarmine’s at the Council of Trent (1546), which decreed that notes regarding his teaching on Genesis in Leu‐ only the Latin Vulgate translated by Jerome was ven.
    [Show full text]
  • Richard Simon Critical History of the Text of the New Testament New Testament Tools, Studies and Documents
    Richard Simon Critical History of the Text of the New Testament New Testament Tools, Studies and Documents New Testament Tools, Studies, and Documents (NTTSD) combines two series, New Testament Tools and Studies (NTTS) and Studies and Documents (SD). The former was founded by Bruce M. Metzger in 1965 and edited by him until 1993, when Bart D. Ehrman joined him as co-editor. The latter series was founded by Kirsopp and Silva Lake in 1935, edited by them until the death of Kirsopp Lake in 1946, then briey by Silva Lake and Carsten Høeg (1955), followed by Jacob Geerlings (until 1969), by Irving Alan Sparks (until 1993), and nally by Eldon Jay Epp (until 2007). The new series will promote the publication of primary sources, reference tools, and critical studies that advance the understanding of the New Testament and other early Christian writings and writers into the fourth century. Emphases of the two predecessor series will be retained, including the textual history and transmission of the New Testament and related literature, relevant manuscripts in various languages, methodologies for research in early Christianity. The series will also publish a broader range of studies pertinent to early Christianity and its writings. Editors Bart D. Ehrman, Ph.D., James A. Gray Distinguished Professor of Religious Studies University of North Carolina at Chapel Hill Eldon J. Epp, Ph.D., Harkness Professor of Biblical Literature Emeritus and Dean of Humanities and Social Sciences Emeritus, Case Western Reserve University, Cleveland, Ohio VOLUME 43 The titles published in this series are listed at brill.com/ntts Richard Simon Critical History of the Text of the New Testament Wherein is Established the Truth of the Acts on which the Christian Religion is Based Translated, Introduced and Annotated by Andrew Hunwick LEIDEN • BOSTON 2013 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Simon, Richard, 1638-1712.
    [Show full text]
  • The Mystery of Fr-Bn Copte 13 and the “Codex St.-Louis”: When Was a Coptic Manuscript First Brought to Europe in “Modern” Times?
    Journal of Coptic Studies 6 (2004) 5–23 THE MYSTERY OF FR-BN COPTE 13 AND THE “CODEX ST.-LOUIS”: WHEN WAS A COPTIC MANUSCRIPT FIRST BROUGHT TO EUROPE IN “MODERN” TIMES? BY STEPHEN EMMEL The present investigation seeks to clarify statements in the secondary Coptological literature of the eighteenth and nineteenth centuries con- cerning the existence of a “Codex St.-Louis,”1 that is to say, a Coptic manuscript supposedly brought to Paris by Louis IX at the end of the Sixth Crusade in 1254.2 The Objects of Investigation (1) Bibliothèque Nationale de France (FR-BN), manuscript Copte 13. A beautifully illustrated Tetraevangelium (the four Gospels) in Bohairic Coptic, copied and illuminated between 1178 and 1180 by Michael, 1 So called by René-Georges Coquin in correspondence between us in the early 1990s. 2 Most of the basic research for this investigation was done a little over a decade ago, and I now take the occasion of the Eighth International Congress of Coptic Studies (Paris, June/July 2004, with an accompanying exhibition titled “Pages d’une autre Égypte: les manuscrits des Coptes” planned by the Bibliothèque Nationale de France to include the manuscript in question, Copte 13) to report it. I owe special debts of gratitude for assis- tance of one sort and another to Anne Boud’hors, Jacques Debergh, Michel Garel, Iris Hinerasky, and Bentley Layton. To Dr. Boud’hors I am indebted for the following obser- vation (made in a letter dated 21 March 1991), which eventually altered the course of my thinking on this topic decisively: “Finalement je me demande si tout cela n’est pas une légende, et si ce manuscrit [le “Codex St.-Louis”] n’est pas le Copte 13 (qui aurait pu passer par l’Oratoire?).
    [Show full text]
  • Final Copy 2019 11 28 Curtis
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from Explore Bristol Research, http://research-information.bristol.ac.uk Author: Curtis, Rodney Title: Christian Philosemitism in England from Cromwell to the Jew Bill, 1656-1753. A Study in Jewish and Christian Identity. General rights Access to the thesis is subject to the Creative Commons Attribution - NonCommercial-No Derivatives 4.0 International Public License. A copy of this may be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode This license sets out your rights and the restrictions that apply to your access to the thesis so it is important you read this before proceeding. Take down policy Some pages of this thesis may have been removed for copyright restrictions prior to having it been deposited in Explore Bristol Research. However, if you have discovered material within the thesis that you consider to be unlawful e.g. breaches of copyright (either yours or that of a third party) or any other law, including but not limited to those relating to patent, trademark, confidentiality, data protection, obscenity, defamation, libel, then please contact [email protected] and include the following information in your message: •Your contact details •Bibliographic details for the item, including a URL •An outline nature of the complaint Your claim will be investigated and, where appropriate, the item in question will be removed from public view as soon as possible. Christian Philosemitism in England from Cromwell to the Jew Bill, 1656-1753. A Study in Jewish and Christian Identity. Rodney Malcolm Curtis University of Bristol November 2018 Christian Philosemitism in England from Cromwell to the Jew Bill, 1656-1753.
    [Show full text]
  • How to Live with Messiness: Joshua Berman on Biblical Criticism
    How to Live with Messiness: Joshua Berman on Biblical Criticism 18forty.org/reader/how-to-live-with-messiness-joshua-berman-on-biblical-criticism August 6 | Weekend Reader By: Yehuda Fogel How can an Orthodox rabbi be a scholar of Biblical criticism? Can Biblical scholars determine the ‘true Bible’? Enter Professor Joshua Berman. Prolific author and scholar Rabbi Dr. Berman is no apologetic. He engages with Biblical criticism with honesty and erudition, and is a passionate critic of the excesses of scholarship. In this week’s Weekend Reader, we will consider one key critique of his thought: The ability to live with messiness. The Bible is a complicated work, and learning to live in humility with its complications can elevate all that study it. We will look at a case study in messiness — the topic of Biblical reformulations — in the hope of better understanding the Bible’s complexity. Learning to Live with the Messiness In the wake of the 2008 financial crisis, economists were in a state of disarray. Much like the state of pollsters after the 2016 election, economists were stunned by their failure to anticipate such a major event occurring. New York Times and economist Paul Krugman suggested in his 2009 piece “How Did Economists Get It So Wrong?” that economists have been mislead by the “desire for an all-encompassing, intellectually elegant approach that also gave economists a chance to show off their mathematical prowess.” Seeking the grand narrative of economics has led economists to mistake truth for beauty, and redemption of economics can come only by learning to accept the less beautiful parts of economic realities, and “learn[ing] to live with the messiness.” Rabbi Dr.
    [Show full text]
  • A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament, Vol. II
    The Project Gutenberg EBook of A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament, Vol. II. by Frederick Henry Ambrose Scrivener This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license Title: A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament, Vol. II. Author: Frederick Henry Ambrose Scrivener Release Date: June 28, 2011 [Ebook 36549] Language: English ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A PLAIN INTRODUCTION TO THE CRITICISM OF THE NEW TESTAMENT, VOL. II.*** A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament For the Use of Biblical Students By The Late Frederick Henry Ambrose Scrivener M.A., D.C.L., LL.D. Prebendary of Exeter, Vicar of Hendon Fourth Edition, Edited by The Rev. Edward Miller, M.A. Formerly Fellow and Tutor of New College, Oxford Vol. II. George Bell & Sons, York Street, Covent Garden London, New York, and Cambridge 1894 Contents Chapter I. Ancient Versions. .3 Chapter II. Syriac Versions. .8 Chapter III. The Latin Versions. 53 Chapter IV. Egyptian Or Coptic Versions. 124 Chapter V. The Other Versions Of The New Testament. 192 Chapter VI. On The Citations From The Greek New Tes- tament Or Its Versions Made By Early Ecclesiastical Writers, Especially By The Christian Fathers. 218 Chapter VII. Printed Editions and Critical Editions. 231 Chapter VIII. Internal Evidence. 314 Chapter IX. History Of The Text.
    [Show full text]
  • Judaism and Enlightenment
    JUDAISM AND ENLIGHTENMENT ADAM SUTCLIFFE University of Illinois at Urbana-Champaign published by the press syndicate of the university of cambridge The Pitt Building, Trumpington Street, Cambridge cb2 1rp, United Kingdom cambridge university press The Edinburgh Building, Cambridge, cb2 2ru,UK 40 West 20th Street, New York, ny 10011-4211, USA 477 Williamstown Road, Port Melbourne, vic 3207, Australia Ruiz de Alarcon´ 13, 28014 Madrid, Spain Dock House, The Waterfront, Cape Town 8001, South Africa http://www.cambridge.org C AdamSutcliffe 2003 This book is in copyright. Subject to statutory exception and to the provisions of relevant collective licensing agreements, no reproduction of any part may take place without the written permission of Cambridge University Press. First published 2003 Printed in the United Kingdomat the University Press, Cambridge Typeface Adobe Garamond 11/12.5 pt System LATEX 2ε [tb] A catalogue record for this book is available from the British Library Library of Congress Cataloguing in Publication data This book is published with the generous support of the Koret Jewish Studies Publication Programof the Koret Foundation isbn 0 521 82015 4 hardback Contents List of illustrations page ix Acknowledgements xi List of abbreviations xiv Introduction: disentangling Judaismand Enlightenment 1 parti: the crumbling of old certainties: judaism, the bible and the meaning of history 1 The crisis and decline of Christian Hebraism 23 2 Hebraic politics: Respublica Mosaica 42 3 Meaning and method: Jewish history, world history
    [Show full text]
  • Reading the Bible in the Time of the Curé of Ars1 Justin Taylor SM If
    Reading the Bible in the Time of the Curé of Ars1 Justin Taylor SM If there is one thing about 19th century Catholics that people know (or think they know), it is this: lay-people did not read the Bible; in fact, they were forbidden to do so – or, at least, severely discouraged from doing so – by the clergy, who themselves made only sparing use of the ‘Good Book’. This lack of Bible-reading and study is regarded as a major cause of the weaknesses that are perceived in Catholic life at the time.2 So in 1872, the soon-to-be Cardinal Newman attributed widespread loss of faith among Catholics in France and Italy to the fact that ‘they have not impressed upon their hearts the life of our Lord and Saviour as given us in the Evangelists.’ As for the Old Testament, he judged, it was completely unknown to Catholics.3 But is it really true that Catholics did not read the Bible before the rise of the Biblical movement of the 20th century? Or might we need to modify our received ideas about Catholics and the Bible at least in the early 19th century? The first thing that becomes clear from looking at the state of the Scriptures in the early 19th century, is that Catholics, including lay- people, did read the Bible then, as they had been doing earlier. Catholics were never forbidden to read the Bible. At the same time, however, Church authorities after the Reformation were vigilant to see that the faithful did not use vernacular translations that were considered faulty or doctrinally tendentious; they also emphasised that readers were not entitled to interpret what they read independently of Church teaching.4 So much for the principle; what about the reality? How 1 This is the text of a lecture delivered at the Pontifical University of St Thomas (Angelicum), Rome, on 16 November 2011.
    [Show full text]
  • Music and Confession in Heidelberg, 1556– 1618
    Music and Confession in Heidelberg, 1556– 1618 Matthew Alan Laube Royal Holloway, University of London Submitted for the Degree of Doctor of Philosophy Acknowledgements I wish to thank my supervisor, Stephen Rose, for his constant encouragement and critical eye over the course of many drafts. In the UK, Christian Leitmeir, Howard Hotson, Helen Deeming, Iain Fenlon, Katharine Ellis, Paul Harper-Scott and Robin Leaver all provided helpful information and feedback on my work. Joachim Kremer, Peter Wollny and Eike Wolgast provided valuable support and assistance with archives and sources during my time in Germany. I wish also to thank the staff of libraries and archives in the UK and Europe: the British Library, Cambridge University Library, the Bodleian Library, the Library of St John’s College, Oxford, National Library of Scotland, Glasgow University Library, Aberdeen University Library, the Universitätsbibliothek and Universitätsarchiv Heidelberg, Generallandesarchiv Karlsruhe, Geheimes Hausarchiv and Bayerisches Staatsarchiv München, Staatsbibliothek Berlin, Theologisches Seminar Herborn, Bibliotheca Bipontina Zweibrücken, Universitätsbibliothek Leipzig, Bach-Archiv Leipzig, Uppsala University Library and Bibliotheca Apostolica Vaticana. For their help with tricky German and Latin translation, thanks go to Annika Forkert, Peter Sjökvist and Mattias Lundberg. Fellow post-graduate students Ester Lebedinski, Clare Brady and Harriette Peel proofread and provided feedback through the entire process. Lastly, my greatest measure of gratitude goes to my wife, Elizabeth, who has been proud since day one. Declaration of Authorship I, Matthew Laube, hereby declare that this thesis and the work presented in it is entirely my own. Where I have consulted the work of others, this is always clearly stated.
    [Show full text]
  • The Strange Career of the Biblia Rabbinica Among Christian Hebraists, 1517–1620
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Faculty Publications, Classics and Religious Studies Classics and Religious Studies Department 2012 The trS ange Career of the Biblia Rabbinica among Christian Hebraists, 1517–1620 Stephen G. Burnett University of Nebraska - Lincoln, [email protected] Follow this and additional works at: http://digitalcommons.unl.edu/classicsfacpub Part of the Biblical Studies Commons, Christianity Commons, Comparative Literature Commons, European Languages and Societies Commons, French and Francophone Language and Literature Commons, German Language and Literature Commons, Italian Language and Literature Commons, and the Jewish Studies Commons Burnett, Stephen G., "The trS ange Career of the Biblia Rabbinica among Christian Hebraists, 1517–1620" (2012). Faculty Publications, Classics and Religious Studies Department. 125. http://digitalcommons.unl.edu/classicsfacpub/125 This Article is brought to you for free and open access by the Classics and Religious Studies at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Faculty Publications, Classics and Religious Studies Department by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. digitalcommons.unl.edu Published in Shaping the Bible in the Reformation: Books, Scholars and Their Readers in the Six- teenth Century. Ed. Bruce Gordon and Matthew McLean (Leiden: Brill, 2012), pp. 63–83. Copyright © 2012 Brill Academic Publishers. Used by permission. The Strange Career of the Biblia Rabbinica among Christian Hebraists, 1517–1620 Stephen G. Burnett University of Nebraska–Lincoln On 18 April 1572, Luis de Leon underwent interrogation, yet again, by officials of the Spanish Inquisition. He was questioned concerning his use of the Rabbinic Bible that was found in his library.
    [Show full text]