Luxury Shoes Made in Tuscany
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Luxury ShoesmadeinTuscany autunno - inverno 2018/19 fall - winter 2018/19 COLLEZIONE AUTUNNO/INVERNO 2018/19 Il mood della collezione Autunno Inverno 2018/19 è ispirato dalla Maremma Toscana. Questa zona è da sempre conosciuta per la sua storia, autenticità e bellezza della natura quasi incontaminata. Questi sono i valori che contraddistinguono Fratelli Borgioli e che sono da sempre una sua fonte di ispirazione. Ogni linea di prodotto prende nome da una località della Maremma. I colori sono caldi e pieni: cioccolato, noce, tan, bordeaux, blu, verde bosco. I materiali spaziano dai vitelli pregiatissimi colorati a mano per le scarpe eleganti alle croste ingrassate e ai camosci per la linea sneaker e le scarpe da montagna. 2018/2019 FALL/WINTER collection The mood of the 2018/2019 fall/winter collection is inspired by Maremma Toscana. This area has always been known for its history, its authentic character, and the beauty of its unspoiled nature. These are the values that underlie Fratelli Borgioli, and that have always been its main source of inspiration. Every line in this collection is named after a place in Maremma. Colors are warm and full: chocolate, chestnut, tan, bordeaux, blue, forest green. Materials range from hand-colored precious calfskin, to rough leathers, to chamois for sneakers and trekking shoes. A1892240 - V233 2 La linea SCANSANO si ispira alla estemporaneità ed eleganza del famoso borgo medievale. Le linee decise, quasi taglienti, della punta, si combinano con l’eleganza della silhouette della scarpa. Le scarpe sono colorate e anticate a mano, partendo da un pellame crust incolore. Il trattamento patinato aggiunge ricercatezza e stile degni di James Bond. The SCANSANO line is inspired by the elegance of the famous medieval village. The sharp, almost cutting lines of the toe box combine with the elegance of the shoe’s silhouette. The shoes are colored and antiqued by hand, starting from a colorless rough leather. The satin treatment adds James-Bond- style refinement and exclusivity. A1862240 - V232 4 5 A1892240 - V230 A1872240 - V231 A1872240 - V230 A1882240 - V230 6 7 La linea SIENA rappresenta la scarpa classica in tutta la sua eleganza. Punta tonda, linee morbide, dettagli pregiati, colori pieni e lucidi. La costruzione della suola, in Goodyear Flex o Black flex, la rendono leggera e flessibile. Il look indispensabile unito alla qualità di materiali e all’intensità di colori. The SIENA line represents the classical shoe in all its elegance. Rounded toe, soft lines, precious details, full and shiny colors. The sole’s construction, in Goodyear Flex or Black Flex rubber, make it light and flexible. The indispensable look combined with the quality of materials and the intensity of colors. A1982250 - V230 8 9 A1982250 - V230 A1962250 - V230 A1972250 - V230 A1962250 - V231 10 11 La linea VINCI è l’anima della collezione Fratelli Borgioli. Il nome della linea è anche il luogo dove è nata l’azienda. Tutto parla di qualità, dedizione, passione: la vaschetta cucita a mano, la costruzione Goodyear, la suola in cuoio con gomma roccia, il guardolo in cuoio. A2012261 - V231 Il design rustico e immediato non può lasciare indifferenti. The VINCI line, named after the birthplace of the company, represents the soul of Fratelli Borgioli’s collection. Everything speaks of quality, dedication, passion: the hand stiching, the Goodyear construction, the leather sole with rock rubber, the leather welt. The rustic, no-frills design is bound to attract attention. A2012260 - V230 A2002261 - V231 13 La linea MORELLO combina il comfort della calzata con il look country alla moda. I disegni di bucature si aggiungono al gioco di materiali, per una perfetta unione di eleganza e comodità. Questa linea ha un’ampia scelta di modelli, suole, materiali e colori, per creare un look unico e particolare. The MORELLO line combines comfort with a fashionable countryside look. The hole designs add to the play of materials, to produce a perfect union of elegance and comfort. This line offers a wide choice of models, soles, materials, and colors, to create a unique and special look. A1910790 - V232 14 15 A1920790 - V232 A1930790 - V231 A1930790 - V230 A1920791 - V230 16 17 A1910790 - V231 A1910790 - V230 A1940790 - V231 A1940790 - V230 18 19 A1930790 - V232 A1940790 - V233 A1950790 - V231 A1950790 - V230 20 21 A2032090 - V231 8262090 - V230 A2032090 - V230 A0882090 - V230 22 23 8272090 - V230 A2042090 - V230 A2062090 - V230 A2052090 - V230 24 25 Una scarpa particolare, vistosa, indimenticabile. Fatta per essere notata durante un occasione importante oppure per dare un tocco speciale al tuo look. Le nuove proposte di linea GIGOLÒ immancabilmente diventano dei must-have, come la francesina in vernice psychedelic, selezionata per l’evento moda ELLE LOVES SHOES con installazione nel quartiere Brera durante la settimana della moda milanese. Nella collezione Autunno Inverno i protagonisti sono i materiali pregiati: velluto, cavallino, tessuto cangiante danno le sensazioni tattili piacevoli e accendono i look invernali. GIGOLÒ shoes are particular, garish and unforgettable. Made to attract attention during an important event or to add a classy touch to your look. New styles from GIGOLÒ line are designed to become must-haves. This year oxford shoe in psychedelic blue patent leather has been selected for fashion event ELLE LOVES SHOES with installation in Brera district during Milano fashion week. Precious materials like velvet, pony hair and iridescent fabric play the main role in the Fall/Winter collection, giving pleasant tactile sensations and lighting up the winter looks. A0661813 - V230 26 27 8631812 - V230 A0661812 - V230 4170863 - V230 4170869 - V230 28 29 A2081532 - V231 A2081531 - V230 A2071530 - V230 A2071530 - V232 30 31 La linea ORBETELLO. Mar Tirreno, piazza del mercato, sole autunnale, odore di pini. L’occasione perfetta per sfoggiare la sneaker e la running handmade di Fratelli Borgioli. Combinazione di pelle e neoprene per la running e pelle e lycra per la sneaker: comodissime da indossare, pur mantenendo sempre l’appeal della scarpa di alta qualità. Uno sfizio. Come la gita al mare fuori stagione. The ORBETELLO line. Tirrenian Sea, the market square, the autumn sun, the scent of pine trees. The perfect occasion to show off your handmade Fratelli Borgioli sneakers and running shoes. A combination of leather and neoprene for the running shoes, leather and lycra for the sneakers: extremely comfortable to wear, while maintaining the appeal of high- quality shoes. A whim, like an off-season day at the seaside. A2121530 - V233 32 33 A2121530 - V234 A2112290 - V231 A2121530 - V230 A2112290 - V235 34 35 La linea SATURNIA è ispirata dai butteri maremmani, i pastori che sono abituati ad affrontare le intemperie della natura e a domare gli animali. Questi polacchi hanno un look “massiccio” ed importanti cuciture a vista. La crosta ingrassata con i dettagli in vacchetta completano il look rude ispirato dalla natura selvaggia. Per gli uomini che non scendono a compromessi. The SATURNIA line is inspired by the “butteri”, traditional herdsmen who are used to braving the challenges of nature and to taming animals. These boots have a “massive” look, and prominent hand stitches. For men who never compromise. A2092270 - V233 36 37 La storia di Fratelli Borgioli inizia nel 1946. The history of Fratelli Borgioli began in 1946. Due fratelli Renè e Valerio, sopravvissuti alla seconda guerra mondiale grazie al loro mestiere Two brothers Renè and Valerio survived during the second world war thanks to their craft di calzolai, tornano nella nativa città Vinci ed iniziano a produrre scarpe in un piccolo of shoemakers. After the war Borgioli brothers came back to their native town of Vinci and laboratorio artigianale. Intraprendenza, creatività e dedizione sono i principi sui quali basano founded a small artisanal workshop. Resoursefulness, creativity and devotion were the il loro lavoro producendo le calzature di elevata qualità. basic principles of their work that allowed them to produce high quality footwear. Negli anni 80, con l’ingresso in azienda della seconda generazione rappresentata da Urbano In the eighties the second generation of Borgioli family, represented by Urbano and e Alfredina, il calzaturificio si struttura ulteriormente. Oltre alla collezione Fratelli Borgioli, Alfredina, joined the family business. The shoe factory began to gradually grow. Apart vengono sviluppate anche le collezioni per vari marchi di moda. Il nome della fabbrica Fratelli the collections under Fratelli Borgioli brand, the shoe factory developed the collections Borgioli è conosciuto e apprezzato per la qualità, la serietà e il servizio. for many fashion brands. Fratelli Borgioli factory began to be recognized for its quality, reliability and customer care. Adesso la fabbrica è guidata dalla terza generazione di famiglia Borgioli che ha saputo preservare e valorizzare 70 anni di tradizioni ed esperienza nella produzione della calzatura Nowadays the factory is run by the third generation of Borgioli family. The new generation uomo di fascia lusso. Le collezioni Fratelli Borgioli sono vendute nelle migliori boutique managed to preserve and praize 70 years of experience and tradition in the field of multimarca sui 5 continenti. Gli uffici stile e sviluppo prodotto sono in grado di soddisfare le luxury men footwear. Fratelli Borgioli collections are sold in the best multibrand shops on 5 più svariate esigenze della clientela internazionale. continents. Style and product development offices