De Côtes De Gascogne Vigneronsracontent

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

De Côtes De Gascogne Vigneronsracontent L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTÉ. À CONSOMMER AVEC MODÉRATION. Gascogne m’était Si le conté... Hors-série vignerons de Côtes de Gascogne Côtes de de n ° 1 - 2 0 1 9 Décembre 2019 racontent racontent magazine offert édito L’épopée du Gascogne C’est l’histoire étonnante de vignerons qui à la fi n des années 70 décidèrent de prendre en main leur avenir. Une époque où, en Gascogne, les vins de The Côtes de Gascogne saga cépages autochtones étaient essentiellement This is the story of winegrowers who decided to take promis aux fl ammes de l’alambic et personne their future into their own hands at the end of the n’osait imaginer, même les soirs de pleine lune 70’s. This was the time when native grape varieties lorsque la Blanche réchauffaient les âmes, que in Gascony were used essentially for distillation. des consommateurs de sa Gracieuse Majesté Back then, no-one imagined that the subjects of s’arracheraient les colombard et ugni blanc Her Gracious Majesty would passionately fall in love gascons. with the Colombard and Ugni Blanc from Gascony. Even on nights of full moon, when everything seems C’est pourtant ce qu’il advint. Très vite. En possible and the Blanche eau-de-vie warms up the quelques années seulement, le vignoble s’est souls of those who taste it. restructuré, quelques Maisons ont fait le pari de This is however exactly what happened, and it la bouteille, ont rafl é à la surprise générale les happened very quickly. Within a few years, the entire premiers prix des concours de vins qui ne leurs vineyard in Gascony was restructured. A few Maisons bet on bottled wine and won awards at wine contests, tendaient pas forcément les bras. where they were considered as the underdogs. Très vite donc les marchés du nord de l’Europe Very soon, wine lovers from Northern Europe and et particulièrement de Grande-Bretagne se sont mostly the UK showed their enthusiasm for the fruity, enthousiasmés pour le fruité, la légèreté, la light and surprising wines from Gascony. The wine surprise des vins de Gascogne. Le vin de copains only as good as the mates you share it with became est devenu celui de l’apéro pour fi gurer 40 ans the wine to be had at pre-diner apéritif …and 40 years later it had become one of the white wines plus tard parmi les « blancs » les plus demandés. everyone is asking for. On l’imagine, cette fabuleuse épopée des vins It is easy to imagine the rich and colourful story of Côtes de Gascogne offi ciellement née en 1979, Côtes de Gascogne wines, offi cially created in 1979. est pétrie d’histoires d’hommes et de femmes, A story written by men and women, with their own de caves particulières et de coopératives qui ont personal stories and lives, as well as a story written by individual wine domains and group cooperatives. chacun contribuer à écrire ces pages. This Special Edition celebrates the past four decades Ce magazine hors-série célèbre à sa façon of the white wine. We have knocked on the door of ses quatre décennies. En poussant la porte many a wine domain, met many key players, some des propriétés, à la rencontre des acteurs, des of which were the pioneers while some are the new précurseurs, des générations actuelles. generations of wine growers. All work together to Une page d’histoire de la Gascogne, celle de ses write a page of the History of Gascony, its wine and its people, which will form part of the story of the vins, celle de ses hommes et qui s’inscrit plus wines from the South West of France. largement dans l’histoire des vins du Sud-Ouest. Gascogne Côté Gers GascogneCôtéGers • 3 40NOM ans DU côtes DOMAINE de gascogne? 40 ans côtes de gascogne © DR Côtes de Gascogne sommaire ans Les Tontons précurseurs ................... 6 Les artisans de l’histoire ................... 12 Gascogne Côté Gers - Hors-série NUMÉRO SPÉCIAL 40 ANS DES CÔTES DE GASCOGNE « Se mettre d’accord sur une stratégie » ... 19 Gascogne Côté Gers est une publication de Plandecom sarl « De belles pages à écrire » .................. 22 au capital de 8000 € ; siège social : 1 rue Sainte-Clotilde 32600 L’Isle-Jourdain ; représentant légal : Frédéric Alvado ; Les chiffres-clés des Côtes de Gascogne .. 22 associés : F. Alvado, MC. Martet, D. Bankov - Directeur de la publication et Responsable de la rédaction : Frédéric Alvado. « Le Gascogne est une marque Ont collaboré à ce numéro : Marie-Pascale Boucher, Philippe sur laquelle il faut capitaliser » ............... 26 Campa, Sabine Darré, Elise Dupont, Christophe Dupouy, Marielle Fourcade. Traductions : Alice Murray et Sophie Tasker. Quarante années de passions Photo couverture © Julien Domec. 40 domaines Côtes de Gascogne .......... 33 Mise en page et coordination : Plandecom. Imprimé par Litografi a Roses SA Espagne. Hors-série n° 1 2019 Numéro Spécial 40 ans Côtes de Gascogne. Partners in wine ........................................... 10 Dépôt légal à parution. ISSN 2555-9109. Tous droits de reproduction réservés. La reproduction, même partielle, des Craftsmen of History ....................................... 16 articles, photographies ou illustrations de Gascogne Côté Gers est interdite sans l’accord exprès du responsable de publication. “Agreeing on a strategy” ................................ 21 Pour joindre la Rédaction, le service Publicité / Partenariat, ou donner votre avis, merci d’envoyer un mail à Beautiful pages still to be written .................... 25 [email protected] ou d’écrire à Gascogne Côté Gers Key fi gures Côtes de Gascogne .................... 25 1 rue Sainte-Clotilde - 32600 L’Isle-Jourdain. Vous pouvez aussi visiter notre site www.cotegers.fr “Gascony is a brand on which we must capitalise” 30 et nous suivre sur les réseaux sociaux. L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. Forty years of passion Frédéric Alvado À consommer avec modération 40 domaines Côtes de Gascogne ................... 33 GascogneCôtéGers • 5 40 ans côtes de gascogne 40 ans côtes de gascogne Textes Philippe Campa LES TONTONS PRÉCURSEURS Ils se nomment Gilles Baumann, Francis Dèche, Michel Duffour, Paul Esquiro, Alain Lalanne. De jeunes papys, vignerons indépendants, qui ont connu les premiers pas des Côtes de Gascogne et en ont écrit le prologue. Malicieux et toujours prêts à dégainer de savoureuses anecdotes. © Philippe Campa otre chance ? C’est que nous ne reste dès lors qu’il faut balancer la bonne 70 et les primes à l’arrachage succèdent connaissions rien au vin ! Le ton formule : quand je recevais des amis à à la course à la plantation. Beaucoup se est donné. Signé Francis Dèche, la maison, j’achetais du vin parce que le sont laissés tenter, maugrée Francis Dè- un vigneron qui ne se contenta pas d’ap- mien ne valait rien ! Le décor est planté che. D’ailleurs, à cette époque, le vigno- prendre à vinifi er mais qui, longtemps, a sous le regard des deux autres compè- ble gascon est passé de 40 000 à 20 000 défendu les couleurs gasconnes à l’INAO res : Paul Esquiro, celui par qui les vins hectares. Beaucoup ont choisi les céréa- (Institut National de l’Origine et de la rouges de Montestruc sont devenus Cô- les, et le maïs là où l’eau était présente. Qualité). Nous étions habités par l’idée de tes de Gascogne et Gilles Baumann dont bien faire, lâche Alain Lalanne (le trublion la discrétion n’a d’égale que sa virtuosité « Notre chance ? C’est que nous qui tint tête de longues années à l’État, exprimée dans son chai de Cassagnoles. ne connaissions rien au vin ! » et au fi sc, en réponse à une taxation sur Les boutades se taisent. Place à leur his- FRANCIS DÈCHE le Floc de Gascogne jugée inacceptable). toire. Au contexte. Pour cela, une plongée On ne pensait qu’à bosser, au point que au début des années 70 s’impose. Le vi- Alain Lalanne se souvient du marché du ça a fait pas mal de dégâts dans nos vies gnoble armagnacais se portait mal, assè- jeudi à Éauze où le vin se vendait une mi- de famille. ne Alain Lalanne. On venait de nous faire sère. L’Armagnac faisait grise mine alors planter des centaines d’hectares d’ugni qu’à l’Est du département, du côté de Gilles Baumann, Francis Dèche, Alain Lalanne, Michel Duffour, Paul Esquiro « Quand je recevais des amis blanc pour répondre à la demande venue Montestruc, se levait un soleil bien rouge. à la maison, j’achetais du vin d’Allemagne. Outre-Rhin on expédiait du Comme la couleur des vins de Paul Es- parce que le mien ne valait rien » Viné, un vin enrichit d’armagnac. quiro qui, le 14 mars 1974, le jour de la MICHEL DUFFOUR Il fallait planter pour la distillation, poursuit naissance de son fi ls, a gagné une belle Michel Duffour. Entre 1/3 et la moitié de bataille. Ce jour-là était porté sur les fonds Michel Duffour, l’homme qui créa dans le nos vins blancs (en comptant le Viné) baptismaux le syndicat des producteurs Gers la première association des Caves étaient distillés. de vins de la région de Fleurance. Un particulières joliment dénommée Club Et puis, patatras. Les ventes d’armagnac représentant de l’ONIVINS nous lançait des vignerons de Gascogne, n’est pas en chutent brutalement au milieu des années fi èrement que désormais nous pourrions 6 • GascogneCôtéGers GascogneCôtéGers • 7 40 ans côtes de gascogne 40 ans côtes de gascogne faire « des vins côtes du Gers ». Cette mais à l’époque la rivalité était forte. Ainsi était née une formidable histoire, dénomination nous paraissait restrictive On sentait bien une volonté de fédérer celle des Côtes de Gascogne inexistants comme pouvait l’être tout autant celle comme cela avait été fait pour les vins au début des années 70 et déjà stars en des côtes de Montestruc.
Recommended publications
  • Les Apéritifs-Première Bac Pro CSR
    Technologie restaurant-Les apéritifs-première bac pro CSR Les apéritifs C1-3.1 Valoriser les produits Citer et expliquer les principales étapes de l'élaboration des apéritifs. Objectifs : Identifier les apéritifs et préciser leurs origines et principales caractéristiques. Vous êtes embauché en tant que commis de salle au Bar Brasserie les Flots Bleus à Pyla sur mer. L'apéritif est l'occasion de découvrir ou re-découvrir une multitude de produits, parfois délaissés. La spécialité du bar est de proposer à sa clientèle un large choix d’apéritifs classiques. Une expérience professionnelle au sein de cet établissement réputé, vous permettra d’approfondir vos connaissances en matière d’apéritifs. Activité 1 La carte du bar est riche en boissons apéritives, pour mieux connaitre les produits vous repérez sur la carte document 1, les différentes familles de produits. Vous les soulignez en vert. Document 1 : la carte des apéritifs Carte des Apéritifs À base de vin… 3,00 € Les vermouths 6 cl Les vins doux naturels 6 cl Noilly Prat sec Muscat de frontignan AOC vermouth de Chambéry Dolin rouge Banyuls Cinzano dry, bianco, rosso Muscat de Beaumes de Venise Martini dry, bianco, rosso Les vins de liqueur 6 cl Floc de Gascogne Les quinquinas 6 cl Lillet blanc, rouge ou rosé Pineau des Charentes Dubonnet L’apéritif Bordelais de Podensac à Porto Rozes blanc rouge Saint Raphael base de vin aromatisé de liqueurs, de fruits rouges, d’agrumes et de miel. Taillor’s Vintage Port 1985 Rozes blanc rouge 6 cl À base d’alcool… 3,00 € Les anisés 3 cl Les bitters 6 cl Les gentianes 6 cl Ricard Campari Suze Pernod Martini bitter Avèze Pastis Bardouin Académie de Bordeaux-Bac Pro CSR – C.Guillot 1 Technologie restaurant-Les apéritifs-première bac pro CSR Activité 2 Vous êtes d’ouverture et vous devrez réaliser la mise en place du bar et son réapprovisionnement.
    [Show full text]
  • 377 Final 2003/0140
    COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES Brussels, 24.6.2003 COM (2003) 377 final 2003/0140 (ACC) Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion of an agreement between the European Community and Canada on trade in wines and spirit drinks (presented by the Commission) EXPLANATORY MEMORANDUM 1. This agreement between Canada and the European Community is the result of bilateral negotiations which took place from 7 November 2001 to 24 April 2003 on the basis of a negotiating mandate adopted by the Council on 1 August 2001 (Doc. 11170/01). The agreement comprises arrangements for the reciprocal trade in wines and spirit drinks with a view to creating favourable conditions for its harmonious development. 2. The agreement specifies oenological practices which may be used by producers of wine exported to the other Party, as well as a procedure for accepting new oenological practices. The Community's simplified system of certification will be applied to imported wines originating in Canada. Canada will not introduce import certification for Community wines and will simplify the extent of such testing requirements as are currently applied by provinces, within a year of entry into force. Production standards are agreed for wine made from grapes frozen on the vine. Concerning production standards for spirit drinks, the agreement provides that Canada will adhere to Community standards for its exports of whisky to the Community. 3. Procedures whereby geographical indications relating to wines and spirit drinks of either Party may be protected in the territory of the other Party are agreed. The current "generic" status in Canada of 21 wine names will be ended by the following dates: 31 December 2013 for Chablis, Champagne, Port and Porto, and Sherry; 31 December 2008 for Bourgogne and Burgundy, Rhin and Rhine, and Sauterne and Sauternes; the date of entry into force of the agreement for Bordeaux, Chianti, Claret, Madeira, Malaga, Marsala, Medoc and Médoc, and Mosel and Moselle.
    [Show full text]
  • Agreement Between the European Community and the United States of America on Trade in Wine
    L 87/2 EN Official Journal of the European Union 24.3.2006 AGREEMENT between the European Community and the United States of America on trade in wine The EUROPEAN COMMUNITY, hereafter ‘the Community’, and The UNITED STATES OF AMERICA, hereafter ‘the United States’, hereafter referred to jointly as ‘the Parties’, RECOGNISING that the Parties desire to establish closer links in the wine sector, DETERMINED to foster the development of trade in wine within the framework of increased mutual understanding, RESOLVED to provide a harmonious environment for addressing wine trade issues between the Parties, HAVE AGREED AS FOLLOWS: TITLE I INITIAL PROVISIONS Article 1 Objectives The objectives of this Agreement are: (a) to facilitate trade in wine between the Parties and to improve cooperation in the development and enhance the transparency of regulations affecting such trade; (b) to lay the foundation, as the first phase, for broad agreement on trade in wine between the Parties; and (c) to provide a framework for continued negotiations in the wine sector. Article 2 Definitions For the purposes of this Agreement: (a) ‘wine-making practice’ means a process, treatment, technique or material used to produce wine; (b) ‘COLA’ means a Certificate of Label Approval or a Certificate of Exemption from Label Approval that results from an approved Application for and Certification/Exemption of Label/Bottle Approval, as required under US federal laws and regulations and issued by the US Government that includes a set of all labels approved to be firmly affixed to a bottle of wine; 24.3.2006 EN Official Journal of the European Union L 87/3 (c) ‘originating’ when used in conjunction with the name of one of the Parties in respect of wine imported into the territory of the other Party means the wine has been produced in accordance with either Party’s laws, regulations and requirements from grapes wholly obtained in the territory of the Party concerned; (d) ‘WTO Agreement’ means the Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organisation, done on 15 April 1994.
    [Show full text]
  • COMMISSION DECISION of 9 November 2005 Concerning the Aid
    6.2.2007 EN Official Journal of the European Union L 32/37 COMMISSION DECISION of 9 November 2005 concerning the aid scheme that France plans to implement in favour of producers and traders of liqueur wines: Pineau des Charentes, Floc de Gascogne, Pommeau de Normandie and Macvin du Jura (notified under document number C(2005) 4189) (Only the French text is authentic) (2007/55/EC) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, with state aids Nos N 703/95 (3) and N 327/98 (4) and involve publicity and promotion measures, research and experimentation measures, technical assistance measures Having regard to the Treaty establishing the European Commu- and measures to promote the production of quality nity, and in particular the first subparagraph of Article 88(2) products. thereof, Having called on interested parties to submit their comments pursuant to the above provision (1), (7) The Court of Justice annulled the Commission decision on state aid N 703/95 in a judgment detailed below. Whereas: (8) Seven instalments were paid under the two aid schemes 703/95 and 327/98, which were initially planned to run for I. PROCEDURE five years from 1995/96, the final instalment covering the period from May 2001 to April 2002. However, because of (1) By letter dated 23 June 2003, the French Permanent budget constraints imposed by the Government, the final Representation to the European Union notified the payments are still frozen today. The expiry date of the Commission under Article 88(3) of the EC Treaty of an previous scheme was extended to 30 April 2002.
    [Show full text]
  • Forti㔰〼ed Wines Study Guide
    24/8/2015 Guildsomm Study Guides Forti쀼ed Wines Study Guide Table of Contents 1. Fortified Wine 2. Port 3. Styles of Port 4. Madeira 5. Sherry 6. Marsala 7. Review Questions Forti쀼ed Wine Fortified wines, like sparkling wines, are the result of a process beyond simple vinification. Fortified wines are manipulated through the addition of neutral grape spirit, in order to strengthen the base wines for the purpose of added body, warmth, durability or ageworthiness. Through centuries of effort, the world’s premier fortified wine regions have developed unique regimes of production and aging; these methodologies—or manipulations of the base material—have become inextricably linked to the terroir of the wines. Port, Madeira, and Sherry represent the three great archetypes of fortified wine, yet each is utterly distinct. Sicily’s Marsala; France’s vin doux naturel; many of Greece’s OPE wines; Portugal’s Setúbal, Carcavelos, and Pico; Sherry’s close cousins Málaga, Montilla-Moriles, and Condado de Huelva; the many fading traditional styles of the Iberian peninsula—Tarragona Clásico, Rueda Dorado, etc.—and a myriad number of New World adaptations http://www.guildsomm.com/TC/learn/study/w/study­wiki/211.fortified­wines­study­guide 1/17 24/8/2015 Guildsomm constitute the remaining stratum of fortified wine styles. Vermouth and quinquinas, fortified wines flavored by maceration with additional herbs and spices (cinchona bark is essential to the flavor of quinquinas) are properly considered aromatized wines. There are three general methods of fortification. A wine’s fermentation may be arrested through the addition of spirit while sugars remain (as in the case of Port) or the wine may be fortified after the fermentation has concluded (as in the case of Sherry).
    [Show full text]
  • Salette Floc De Gascogne Blanc Domaine De Salette France - South West - Floc De Gascogne
    Salette Floc de Gascogne Blanc Domaine de Salette France - South West - Floc de Gascogne The Floc de Gascogne is a regional aperitif from the Cotes de Gascogne and Armagnac regions of Sud-Ouest wine region of France. It has had Appellation d'origine contrôlee status since 1990. Floc de Gascogne is a mistelle, a vin de liqueur (a fortified sweet wine) made of 1/3 of armagnac and 2/3 of fresh grape juice (Colombard grape for this particular producer) both from the wine area Armagnac / Cotes de Gascogne. Both of these must be produced by the same vineyard. The Floc de Gascogne - "flower of Gascony" - is made with fresh Colombard juice that is mated with Armagnac, which naturally allows to block the fermentation of fresh juice. The wine presents a beautiful bright pale yellow color and reveals a powerful and complex nose of floral notes. The mouth is generous, round and unctuous displaying savory flavors of fruit, almond and honey. Specifications Appellation Floc de Gascogne Varietals 1/3 of Armagnac and 2/3 Colombard fruit juice Agricultural Practices Sustainable Certifications Soil type Limestone and Clay (Argilo Calcaire) Vinification Floc de Gascogne is produced according to a recipe that has been in use in Gascogne since the 16th century. After blending, the Floc is kept for 10 months in the cellar of the producer and must be approved by a committee of experts before it can be sold under the appellation Floc de Gascogne. Pairings It is used as an aperitif most often, but also as a dessert drink.
    [Show full text]
  • Tariquet & Domaine Joÿ Tariquet
    Tariquet & Domaine Joÿ Page 1 of 2 Tariquet & Domaine Joÿ Text and pictures © 2011 Tom Cannavan. Home page image © Corbis. Recently I reported on the wines of Madiran and Pacherenc du Vic-Bilh. Whilst on the same trip I managed to visit two of Southwest France's best-known producers of both Armagnac and tables wines under the Côtes de Gascogne appellation, Tariquet & Domaine Joÿ. Tariquet The family Grassa (today led by the indomitable Maïté Tariquet, right) bought their business in 1912, originally growing vines only for making Bas Armagnac. Based around a lovely 1683 château, the latest members of the dynasty to be involved are Maïté's nephews, Armin and Rémy. It was their father Yves who was the first to switch some of their production to table wines in 1982, and that first vintage took a gold medal in the Montpellier wine competition, then gold again with their second and third vintages too, I presume dispelling any doubts the family may have had about the decision. Pioneers of wine making here in Gascony, they also planted international varieties including Sauvignon Blanc, Chardonnay, Chenin Blanc and Semillon, later to be joined by Merlot and Syrah. In fact this is the largest family-owned estate in France, with 900 hectares of vines producing both Armagnac and table wine. They have 26 years of stock for their Armagnac and Maïté tells me: "we need a large inventory to make a homogenous blend." All Armagnacs and wines come from estate vines, and various different wines and brands are available from stockists including The Wine Society, Caves de Pyrène and Stone Vine & Sun.
    [Show full text]
  • Mémento Des Signes Officiels En Nouvelle-Aquitaine
    Mémento LES SIGNES OFFICIELS DE LA QUALITÉ ET DE L’ORIGINE 2019 (SIQO) EN NOUVELLE-AQUITAINE DONNÉES Du fait de terroirs variés, les productions STATISTIQUES agricoles et alimentaires de Nouvelle-Aquitaine se caractérisent par leur grande diversité. Les La région représente du chiffre ET ÉCONOMIQUES produits sous signe de la qualité et de l’origine, 25 % qu’ils soient AOP, IGP, LR, STG ou bio, sont d’affaires national des produits sous SIQO nombreux. Ils témoignent de la richesse du hors vin (hors bio) 2017 patrimoine régional, bénéficiant de critères de qualité exigeants et de savoir-faire transmis de La région représente du vin génération en génération. 36 % produit sous SIQO en France, y compris vins destinés à l’élabration de spiritueux (hors bio) PRÉSENTATION GÉNÉRALE P 2 78 AOP/AOC FRUITS & LÉGUMES P 4 IGP 46 94 % du vin produit en Nouvelle- PRODUITS LAITIERS P 5 Aquitaine est commercialisé sous SIQO, 168 LR y compris vin transformé en spiritueux (hors bio) VOLAILLES ET PALMIPÈDES P 6 1 STG VIANDES ET CHARCUTERIES P 7 soit VINS ET EAUX-DE-VIE P 8 293 SIQO La Nouvelle-Aquitaine La règle appliquée pour sélectionner les produits qui ont est au troisième rang PRODUITS DIVERS P 9 été attribués à la région Nouvelle-Aquitaine est précisée en national pour le nombre page 10. d’exploitations et les MÉTHODOLOGIE P 10 Les estimations de volumes et de chiffres d’affaires sous surfaces en bio en 2017 SIQO sont issues d’extrapolations réalisées au regard des effectifs d’opérateurs habilités recensés en région, selon la méthodologie également présentée en page 10.
    [Show full text]
  • Appendix 2-1 [The Patent Office Gazette (Public Notice) Issued On
    Appendix 2-1 [The Patent Office Gazette (public notice) issued on June 23, 1995] Trademarks Indicating a Place of Origin of Wines or Spirits of WTO Member Countries as Stipulated in Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act The following appellations of origin of wines or spirits that are registered internationally under Article 5(1) of the “Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration (1958)” shall be deemed to fall under a mark indicating a place of origin of wines or spirits in a member of the WTO prohibited to be used on wines or spirits not originating in the region of that member referred to in Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act that entered into effect on July 1, 1995, except when the international registration has been cancelled or when there are other special reasons. Herein is the announcement to that effect. (Lists on public notice are omitted) (Explanation) In utilizing Appendix 2 1. Purport for preparing this material In the recent revision of the Trademark Act pursuant to the Act for Partial Revision of the Patent Act, etc. (Act No. 116 of 1994), Article 4(1)(xvii) was newly added in accordance with Annex IC “Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS Agreement)” of the “Marrakech Agreement Establishing the World Trade Organization (WTO),” which accords additional protection to geographical indications of wines and spirits. This material, which was prepared as examination material related to Article 4(1)(xvii) of the Trademark Act, provides
    [Show full text]
  • Filière Viticulture Des Landes Dernière Mise À Jour : Octobre 2018
    Nouvelle-Aquitaine Filière viticulture des Landes Dernière mise à jour : octobre 2018 Depuis trente ans, le vignoble landais se transforme sous l'effet d'une profonde restructuration quantitative et qualitative. Si les surfaces reculent, les rendements progressent, la production se stabilise. Elle est conduite presque exclusivement sous signe de qualité. Portée par un mouvement coopératif fort, cette mutation du vignoble s’accompagne d’une réorientation de la production. Des résultats qui permettent à la filière de contribuer pour 7 % de la valeur de la ferme landaise. Cette importante évolution s’est opérée sans pour autant remettre en cause le modèle viticole départemental que ce soit en termes de diversification, de taille, ou de statut des exploitations. 1- Le foncier viticole Le vignoble poursuit sa réorientation Le foncier viticole dans les Landes en 2015 La viticulture landaise s’articule autour de plusieurs zones viticoles aux productions distinctes : - le Tursan situé au sud-est entre Dax et Mont- de-Marsan et bénéficiant depuis 2011 d'une appellation d'origine contrôlée, - la Chalosse au sud de l'Adour dédiée aux vins de terroirs landais, - les vins des sables cultivés dans les plaines proches de l'océan, - la région du « Bas-Armagnac », frontalière du Gers, orientée traditionnellement vers les eaux de vie et les vins de liqueur (« Le Floc »). Le vignoble landais s'est fortement replié au cours des cinquante dernières années. Il atteignait 9 800 ha en 1970. En 2017, il s’étend sur 2 000 ha, dont près de 400 ha de vignes détenues par des viticulteurs dont le siège est localisé dans le Gers.
    [Show full text]
  • Dossier De Presse Floc De Gascogne
    DOSSIER DE PRESSE DE GASCOGNE FLOC DE GASCOGNE L’éDITO DU PRéSIDENT “BIENVENUE EN GASCOGNE” Bienvenue en Gascogne, pays du bien vivre et du bien savourer… et des Flocs de Gascogne ! C’est au coeur de cette région aux coteaux vallonnés, aux terroirs si spécifiques et aux hommes et femmes de caractère que les Flocs de Gascogne puisent leurs différentes typicités et caractères. Ces beaux produits du terroir reconnus depuis 1990 par une AOC possèdent une production un peu confidentielle mais gagnent à être connus du plus grand nombre. 2 Nous constatons que dès que les consommateurs découvrent ces produits frais et très fruités, ils l’apprécient. Cet élégant mariage de deux tiers de jus de raisins frais et d’un tiers de jeune Armagnac nous fait voyager jusqu’en Gascogne, souvenirs de vacances pour certains ou découverte totale pour d’autres. Leurs couleurs rouge rubis ou blanc doré rappellent le soleil si important pour nous tous et les fruits de la région se mariant si bien avec eux. Chaque verre dégusté, chaque bouteille achetée livrent le délicieux parfum de ce “bouquet de fleurs” original et rappellent le soleil, la convivialité de la Gascogne, les saveurs et les couleurs du Sud-Ouest ainsi que la passion de chaque producteur et négociant pour faire découvrir ce beau produit au plus grand nombre. Compagnons malicieux des Gascons depuis des années, ils se rapprochent encore un peu plus d’eux en se parant d’un nouvel univers à la fois original et intemporel : la bande dessinée. Et oui, les Flocs de Gascogne ont désormais LEUR BD ! En route pour découvrir leur histoire ! Patrick Farbos, Président du Comité Interprofessionnel du Floc de Gascogne.
    [Show full text]
  • The Artistry of French Spirits
    Armagnac vs. Cognac Traditional Armagnac Traditional Cognac Geographical situation: Southwest of France, inland, close to the Geographical situation: Southwest of France, on the Atlantic Ocean. Pyrenees mountains. The best grapes are grown on sandy soil and The best grapes are grown on chalky soil and enjoy mild temperature benefit from warm weather. and salty mist from the sea. Producers: 800 small producers, no big Armagnac house. Producers: Many big (and powerful) houses and small producers. Armagnac did not initially benefit from the Bordeaux wine trade and Cognac, by its location, benefited from the Bordeaux trade and salt trade the salt trade brought about by the English and the Dutch sailors. brought about by the English and the Dutch sailors. Grapes: Ugni Blanc, Baco, Colombard, Folle Blanche Grapes: 98% Ugni Blanc Distillation: single distillation in a column still (although double Distillation: the law requires all Cognacs to be distilled twice in a distillation is also allowed since 1972), at low degree of 54 to 58% vol. Charentais still at a degree of 70% vol. at the end of the second pass. Reduction: traditional Armagnacs are usually hardly reduced (unless Reduction: Cognacs need to be reduced with water because of the sold young) because of their lower distillation degree. higher degree of the distillation. Wood Aging: Limousin (for vanilla and tannins) and/or black Gascon Wood Aging: Limousin (for vanilla and tannins) or Tronçais oak. Very oak (for tannins, spices and color) few cask-strength Cognacs. Vintages: Armagnac does not strictly regulates vintages. Vintages: vintage production is very regulated by the BNIC, and also Armagnac invented the idea of “cask-strength” very costly, so there are very few vintages available.
    [Show full text]