El Aceite De Oliva Virgen Extra Debe Comercializarse En Recipientes O Botellas De Una Capacidad No Superior Ac
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
29.10.2002ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 262/9 4.8. Etiquetado: El aceite de oliva virgen extra debe comercializarse en recipientes o botellas de una capacidad no superior a cinco litros. En las etiquetas debe figurar el nombre «Alto Crotonese» denominación de origen protegida en caracteres claros e indelebles, además de las indicaciones previstas por las normas de etiquetado. Asimismo, debe figurar un símbolo gráfico constituido por el logotipo específico y unívoco que se utiliza indisociablemente con la denominación de origen protegida. El símbolo gráfico consta de una elipse en cuyo primer plano se ve el antiguo palacio episcopal de la antigua Aquerentia sobre un promontorio, sobre el fondo azul del cielo. Los colores utilizados son: el marrón pantone 464 C para el palacio episcopal, el verde pantone 340 C para el pro- montorio, y el azul pantone 2985 C para el cielo, según se especifica en el anexo. 4.9. Requisitos nacionales: — No CE: G/IT/00200/2001.06.14. Fecha de recepción del expediente completo: 8 de julio de 2002. Publicación de una solicitud de registro con arreglo al apartado 2 del artículo 6 del Reglamento (CEE) no 2081/92 del Consejo, relativo a la protección de las indicaciones geográficas y de las denominaciones de origen (2002/C 262/05) Esta publicación otorga un derecho de oposición con arreglo al artículo 7 del citado Reglamento. Cualquier oposición a esta solicitud debe enviarse por mediación de la autoridad competente de un Estado miembro en un plazo de seis meses a partir de la presente publicación. La publicación estámotivada por los elementos que se enumeran a continuación, principalmente el punto 4.6, según los cuales se considera que la solicitud estájustificada en virtud del Reglamento (CEE) n o 2081/92. REGLAMENTO (CEE) No 2081/92 DEL CONSEJO SOLICITUD DE REGISTRO: ARTÍCULO 5 DOP (x) IGP ( ) Número nacional del expediente: 9/2000 1. Servicio competente del Estado miembro Nombre: Ministero delle Politiche agricole e forestali Dirección: Via XX Settembre, 20, I-00187 Roma Tel. (39-06) 481 99 68 Fax (39-06) 42 01 31 26 e-mail: [email protected] 2. Agrupación solicitante 2.1. Nombre: a) Associazione Molisana Produttori Olivicoli AMPO. C 262/10ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas 29.10.2002 b) Associazione Provinciale Produttori Olivicoli AProPrOl. c) Associazione Interprovinciale Produttori Olivicoli Molisani AIPOM. d) Associazione Molisana Olivicoltori AMO. e) Associazione Produttori Olivicoli AssPrOl. 2.2. Dirección: a) Via Zurlo, 20; I-86100 Campobasso b) Via d'Amato, 15; I-86100 Campobasso c) Via Veneto, 64; I-86100 Campobasso d) Via Veneto, 84; I-86100 Campobasso e) Loc. Nunziatella; I-86019 Isernia. 2.3. Composición: Productores/transformadores (x) otros ( ) 3. Tipo de producto: Clase 1.5 — materias grasas de aceite de oliva virgen extra. 4. Descripción del pliego de condiciones (resumen de las condiciones del apartado 2 del artículo 4) 4.1. Nombre: Molise. 4.2. Descripción: Aceite de oliva virgen extra con las siguientes características: — color: amarillo-verde, — olor: afrutado, de ligero a medio, — sabor: afrutado, con delicado aroma amargo picante, — valor mínimo en el análisis sensorial ‡ 6,5, — acidez libre: £ 0,50 %, — índice de peróxidos: £ 10 Meq O2/kg, — K 232: £ 2,00, — ácido oleico: 70-80 %, — polifenoles totales (expresados en ácido cafeico): > 100 mg/kg. 4.3. Zona geográfica: La zona de producción y transformación de las aceitunas destinadas a la obtención del aceite de oliva virgen extra de «Molise» se encuentra dentro de los límites adminis- trativos de la región Molise y comprende los siguientes términos municipales: Acquaviva Colle- croce, Agnone, Bagnoli del Trigno, Baranello, Belmonte del Sannio, Boiano, Bonefro, Busso, Campobasso, Campodipietra, Campolieto, Campomarino, Cantalupo nel Sannio, Carpinone, Casa- calenda, Casalciprano, Castelbottaccio, Castellino del Biferno, Castelmauro, Castelpetroso, Castel- pizzuto, Castelverrino, Castel S. Vincenzo, Castropignano, Cercemaggiore, Cercepiccola, Cerro al Volturno, Civitacampomarano, Civitanova del Sannio, Colle d'Anchise, Colletorto, Colli al Vol- turno, Conca Casale, Duronia, Ferrazzano, Filignano, Forlì del Sannio, Fornelli, Fossalto, Frosolone, Gambatesa, Gildone, Guardialfiera, Guardiaregia, Guglionesi, Jelsi, Isernia, Larino, Limosano, Lon- gano, Lucito, Lupara, Macchia d'Isernia, Macchiagodena, Macchia Valfortore, Mafalda, Matrice, Mirabello Sannitico, Miranda, Molise, Monacilioni, Montagano, Montaquila, Montecilfone, Monte- falcone nel Sannio, Montelongo, Montemitro, Montenero di Bisaccia, Montenero Valcocchiara, Monteroduni, Montorio nei Frentani, Morrone nel Sannio, Oratino, Palata, Pesche, Pescolanciano, Petacciato, Petrella Tifernina, Pettoranello del Molise, Pietrabbondante, Pietracatella, Pietracupa, 29.10.2002ES Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 262/11 Pizzone Poggio Sannita, Portocannone, Pozzilli, Provvidenti, Riccia, Ripabottoni, Ripalimosani, Roccamandolfi, Roccasicura, Roccavivara, Rocchetta al Volturno, Rotello, Salcito, San Biase, San Felice del Molise, San Giacomo degli Schiavoni, San Giovanni in Galdo, San Giuliano del Sannio, San Giuliano di Puglia, San Martino in Pensilis, San Massimo, Santa Croce di Magliano, Sant'Aga- pito, Sant'Angelo Limosano, Sant'Elena Sannita, Sant'Elia a Pianisi, Santa Maria del Molise Scapoli, Sepino, Sesto Campano, Spinete, Tavenna, Termoli, Torella del Sannio, Toro, Trivento, Tufara, Ururi, Vastogirardi, Venafro y Vinchiaturo. 4.4. Prueba del origen: Diversos autores, desde la Antigüedad, insisten en el renombre y la notoriedad del aceite de Molise. Catón el Mayor, en el tratado «De re rustica», menciona las normas por las que se regula la venta de aceitunas en Venafro. Plinio, en «De Oleo», habla de los olivos «Liciniani», introducidos en la región por Licino, y del excelente aceite que se obtenía de sus frutos; la variedad Liciniana se cultiva aún hoy en la zona de Venafro y se llama Aurina. Horacio, en las Sátiras, que cita Eugenio Solza en su obra «L'arte del convito nella Roma antica», recomienda el aceite de Venafro como ingrediente indispensable en la preparación de dos salsas. Giovanni Presta, en su «Memoria intorno ai sessantadue saggi diversi di olio presentati alla Maestà Ferdinando IV», cuando habla del mejor aceite de la época de los romanos, recuerda que el de Venafro «estaba reservado a los más delicados, a los más exigentes, a los más ricos». En todas las excavaciones de villas de época romana del territorio de Larino han aparecido tinajas enterradas en sótanos que atestiguan una producción abundante de aceite. Cicerón, en «Pro Cluentio», elogia la laboriosidad de los habitantes de la zona y la fertilidad de su tierra. Por otra parte, el territorio estábien adaptado al cultivo del olivo que, en el curso de los siglos, se ha ido especializando en determinadas variedades que constituyen el orgullo de grandes extensio- nes del territorio y están vinculadas a la zona geográfica en la que se han diferenciado; además de la mencionada «Aurina», cabe recordar la célebre variedad «Gentile di Larino» y las variedades «Rosciola» y «Oliva Nera di Colletorto». Las operaciones de producción, transformación y embotellamiento tienen lugar en el territorio delimitado. La razón por la que también el embotellamiento se efectúa en ese territorio es la necesidad de salvaguardar las características peculiares y la calidad del aceite «Molise», garantizando que el control realizado por un organismo independiente se produzca bajo observación de los productores interesados, para quienes la denominación de origen protegida reviste una importan- cia capital y brinda, conforme a los objetivos y orientación del Reglamento, la posibilidad de aumentar su renta. Por otra parte, esa operación se realiza tradicionalmente en el ámbito geo- gráfico delimitado. Las aceitunas proceden de olivares situados en la zona de producción y los productores inscriben sus olivares en una lista compilada y actualizada con ese fin. Las operaciones de extracción, envasado y embotellamiento del aceite se efectúan en el propio territorio delimitado, en instala- ciones que se consideran idóneas y que constan en una lista. La estructura de control comprueba que se cumplan los requisitos técnicos exigidos en el pliego de condiciones de producción para la inscripción en las listas, y que los diversos agentes de la fase de producción cumplan sus obligaciones, con el fin de poder identificar de manera adecuada cada lote de producto y garantizar su trazabilidad. 4.5. Método de obtención: El aceite de oliva virgen extra de «Molise» se obtiene en un 80 % como mínimo de las variedades de olivo Aurina, Gentile di Larino, Oliva Nera di Colletorto y Leccino, presentes en los olivares conjunta o separadamente. El 20 % restante estáconstituido por otras variedades autóctonas presentes en los olivares de la zona de producción, como «Paesana Bianca», «Sperone di Gallo», «Olivastro» y «Rosciola». La recolección de las aceitunas debe efectuarse durante la fase de envero, a mano y con medios manuales tradicionales o mecanizados, utilizando todos los procedimientos para evitar que las aceitunas entren en contacto con el suelo. Estáprohibido el uso de productos activadores de la caída del fruto. Después de la recolección, las aceitunas deben depositarse en contenedores rígidos y perforados. Las aceitunas deben molturarse antes de transcurrir 48 horas desde la recolección. La producción máxima de aceitunas no debe superar los 120 quintales por hectárea. En los olivares tradicionales,