<<

Council of the

European Union

Brussels, 16 December 2020 (OR. en)

13887/20 ADD 1

ENFOPOL 343 ENFOCUSTOM 146 CRIMORG 122 COMIX 570

NOTE From: General Secretariat of the Council To: Police Cooperation Working Party (Mixed Committee EU/Iceland, Norway and , Liechtenstein) No. prev. doc.: 10505/4/09 REV 4 Subject: Manual on cross-border operations - overview of existing agreements between the Member States in the area of police cooperation

Delegations will find in the Annex an overview of existing agreements between the Member States in the area of police cooperation. The overview accompanies the Manual on cross-border operations set out in 13887/20.

Any updates, corrections or completions should be sent to [email protected].

13887/20 ADD 1 RS/sc 1 JAI.1 EN

ANNEX

List of existing bilateral and multilateral agreements in the area of police cooperation

Belgium ...... 3 Czech Republic ...... 6 Germany ...... 10 Greece ...... 27 Spain ……………………………………………………………………………………………….. 34 France ...... 35 Cyprus ...... 38 Latvia ...... 53 Lithuania ...... 55 Luxembourg ...... 58 Hungary ...... 61 Austria ...... 63 Poland...... 71 Finland ...... 76 Sweden ...... 77 Norway ...... 80 Switzerland...... 82

13887/20 ADD 1 RS/sc 2 JAI.1 EN

BELGIUM

Member States /

Schengen Contact details for Name of Treaty / Agreement Scope Availability associated further information countries concerned

Traité entre le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas et le grand-duché de Luxembourg en matière Moniteur belge 15.03.2005 p. 10747 d’intervention policière transfrontalière, fait à Luxembourg le 8 juin 2004 http://www.ejustice.just.fgov.be/eli/lo i/2005/02/13/2005015036/moniteur (en vigueur depuis le 27.02.2005) (language: French)

BE: , Treaty between the Kingdom of Belgium, Police cooperation (including Directorate for Belgisch Staatsblad 15.03.2005 p. information exchange, joint International Police the Kingdom of the Netherlands and 10747 BE-LU-NL operations and joint patrols, cross- Cooperation (CGI) border surveillance, hot pursuit, the Grand Duchy of Luxemburg http://www.ejustice.just.fgov.be/eli/w right of way) [email protected] et/2005/02/13/2005015036/staatsblad elgium.eu concerning cross- intervention (language: Dutch) (in force since 27.02.2005)

Moniteur belge 01.12.2005 p. 51859 Please note: the new Benelux Police Cooperation Treaty which was signed on 23.07.2018 has not entered into http://www.ejustice.just.fgov.be/eli/ar force yet. rete/2005/10/24/2005000671/moniteu r

13887/20 ADD 1 RS/sc 3 JAI.1 EN

(language: German)

Moniteur belge 29.09.2015 p. 60581 Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République française relatif à http://www.ejustice.just.fgov.be/eli/lo la coopération transfrontalière en matière policière et i/2014/05/22/2014015175/moniteur douanière, fait à Tournai, le 18 mars 2013 BE: Federal Police, (language: French) (en vigueur depuis le 01.10.2015) Directorate for Cooperation in police and custom International Police matters (including PCCCs, joint BE-FR Cooperation (CGI) patrols, cross-border transfers of persons) Belgisch Staatsblad 29.09.2015 p. Agreement between the Government of the Kingdom of [email protected] 60581 Belgium and the Government of the French Republic on elgium.eu cross-border cooperation in police and matters, http://www.ejustice.just.fgov.be/eli/w done in Tournai on 18 March 2013 et/2014/05/22/2014015175/staatsblad (in force since 01.10.2015) (language: Dutch)

Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République Fédérale d'Allemagne relatif à la coopération entre les autorités de Moniteur belge 05.03.2003 p. 10744 police et les administrations douanières dans les régions BE: Federal Police, frontalières, fait à Bruxelles le 27 mars 2000 Cooperation in police and custom http://www.ejustice.just.fgov.be/eli/lo Directorate for matters (including information i/2002/07/12/2002015140/moniteur International Police BE-DE (en vigueur depuis le 23.10.2002) exchange, cross-border Cooperation (CGI) surveillance, hot pursuits, right of (language: French) way) [email protected] elgium.eu Agreement between the Government of the Kingdom of Belgium and the Government of the Federal Republic of Belgisch Staatsblad 05.03.2003 p. Germany concerning the cooperation in the border 10744 regions between the police authorities and customs

13887/20 ADD 1 RS/sc 4 JAI.1 EN

administrations, done in Brussels on 27 March 2000 http://www.ejustice.just.fgov.be/eli/w et/2002/07/12/2002015140/staatsblad (in force since 23.10.2002) (language: Dutch)

BGBl Teil II, 2002 S. 1532

https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start. xav?start=//*%5B@attr_id=%27bgbl 202s1532b.pdf%27%5D#__bgbl__% 2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27bg bl202s1532b.pdf%27%5D__1606840 031022

(language: German)

Moniteur belge 14.07.2014 p. 53349 Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République fédérale http://www.ejustice.just.fgov.be/eli/lo d’Allemagne, le Gouvernement de la République i/2014/02/26/2014015126/moniteur BE: Federal Police, (language: French) française et le Gouvernement du grand-duché de Directorate for Luxembourg, concernant la mise en place et International Police

BE-DE-FR-LU l’exploitation d’un centre commun de coopération PCCC Cooperation (CGI) policière et douanière dans la zone frontalière commune, Belgisch Staatsblad 14.07.2014 p. fait à Luxembourg le 24 octobre 2008 [email protected] 53349 elgium.eu (en vigueur depuis le 01.12.2014) http://www.ejustice.just.fgov.be/eli/w et/2014/02/26/2014015126/staatsblad

Agreement between the Government of the Kingdom of (language: Dutch) Belgium, the Government of the Federal Republic of

13887/20 ADD 1 RS/sc 5 JAI.1 EN

Germany, de Government of the French Republic and

the Government of the Grand Duchy of Luxemburg, concerning the creation and operation of a common police and customs cooperation centre in the border BGBl Teil II, 2011 S. 130 region, done in Luxemburg on 24 October 2008 https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start. xav?start=//*%5B@attr_id=%27bgbl (in force since 01.12.2004) 211004.pdf%27%5D#__bgbl__%2F %2F*%5B%40attr_id%3D%27bgbl2

11s0130.pdf%27%5D__1606842812 824

(language: German)

CZECH REPUBLIC

Bilateral agreements on police cooperation with neighbouring countries – overview

The Czech Republic has concluded bilateral international agreements on police cooperation with a number of countries, both European and non-European. However, within the field of international cooperation on combating crime, agreements concluded with countries directly neighbouring with Czech Republic, which are the Federal Republic of Germany (DE), the Republic of Poland (PL), the Slovak Republic (SK) and the Republic of Austria (AT), play a key role.

In terms of material scope, generally the purpose of all four police cooperation agreements with neighbouring states is to intensify cooperation on combating crime and the protection of public order. Treaties concluded with SK and PL contains a demonstrative list of types of crimes in the fight against which the contracting parties cooperate. Treaties concluded with AT and DE are lacking such list, but at the same time none of those treaties contain a provision that would limit the possibility of cooperation to specific types of crimes. When it comes to cooperation in the field of administrative offences, according to the treaty concluded with AT, it is possible to cooperate if offences were committed by persons;

13887/20 ADD 1 RS/sc 6 JAI.1 EN

cooperation under the treaty concluded with DE is possible in the field of administrative offences within the competence of police or customs authorities. Treaties concluded with SK or PL does not allow such cooperation in the field of administrative offences.

In terms of territorial scope, in case of AT, SK and PL, treaties cover the entire territory of the state, but they also contain special provisions concerning border areas. In the treaty with DE, the regional character is abandoned and cooperation be basically realized throughout the entire territory of both countries – the possibility of direct cooperation of border regions authorities remains unaffected, whereas the border area of DE extends to the entire territory of the Free State of Saxony and the Free State of Bavaria.

Treaties contain regulations of various forms of cross-border operations – in particular joint patrols, participation in interventions, cross-border search operations, joint control groups or crime prevention programs. They provide for the possibility of support from the staff of the other contractual party or cooperation in ensuring the security in railway transport. The treaties concluded with AT and DE explicitly regulate cooperation in the transfer of persons, carrying out of transits and in the measures in the event of imminent danger. In addition, the treaty concluded with DE also contains provisions concerning the escorts of non-standard cargos, the passage of police officers through the territory of another state or cooperation during the temporary reestablishment of internal .

Treaties with all four neighbouring countries contain provisions relating cross-border hot pursuit, whereas treaty concluded with AT is the only one that contains provisions relating judicial assistance and thus also cross border surveillance.

All four treaties allow the secondment of a liaison officer to the other contracting country. Furthermore, all four treaties also contain provisions regulating the basic principles of personal data protection relating the personal data transferred during the cooperation under these treaties.

All four treaties also include provisions regulating the legal status and competencies of officers operating within the territory of the other state during the cooperation under these treaties, including the competence to wear a uniform, to carry a service firearm, but also to use this firearms or coercive means under strictly specified conditions.

13887/20 ADD 1 RS/sc 7 JAI.1 EN

Member States/

Schengen Contact details for Name of Treaty / Agreement Scope Availability associated further information countries concerned

Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tschechischen Republik über die polizeiliche DE: Federal Ministry of Zusammenarbeit und zur Änderung des Vertrages vom the Interior, Building and 2. Februar 2000 zwischen der Bundesrepublik Police cooperation and Community Deutschland und der Tschechischen Republik über die cooperation in mutual assistance Ergänzung des Europäischen Übereinkommens über in criminal matters (i.e. PCCCs, Division International and die Rechtshilfe in Strafsachen vom 20. April 1959 und information exchange including EU cooperation; Europol die Erleichterung seiner Anwendung administrative offences, hot BGBl Teil II, 2016 S. 474 pursuits, joint operations, [email protected] (in Kraft seit: 1.10.2016) measures in the event of imminent http://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start. CZ – DE danger, ensuring the security in xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl

railway transport, transfer of &jumpTo=bgbl216s0474.pdf Treaty between the Federal Republic of Germany and persons, transit of vehicles, liaison CZ: Police Presidium of the Czech Republic on Police Cooperation and officers, cooperation in witness (language: DE and CZ) the Czech Republic - amending the Treaty of 2 February 2000 between the protection, cooperation in International Police Federal Republic of Germany and the Czech Republic reintroduction of border controls) Cooperation Directorate supplementing the European Convention on mutual assistance in Criminal matters of 20 April 1959 and [email protected] facilitating its application

(in force since: 1.10.2016)

Smlouva mezi Českou republikou a Rakouskou Police cooperation and CZ: Police Presidium of republikou o policejní spolupráci a o druhém dodatku https://aplikace.mvcr.cz/sbirka- the Czech Republic - CZ – AT cooperation in mutual assistance k Evropské úmluvě o vzájemné pomoci ve věcech in criminal matters (i.e. PCCCs, zakonu/ViewFile.aspx?type=z&id= International Police trestních z 20. dubna 1959 49707 Cooperation Directorate information exchange including administrative offences, hot (language: CZ) (platnost od: 1.5.2016) pursuits, joint operations, [email protected]

13887/20 ADD 1 RS/sc 8 JAI.1 EN

measures in the event of imminent

danger, ensuring the security in railway transport, transfer of Agreement between the Czech Republic and the persons, liaison officers, AT: Republic of Austria on police cooperation and on the cooperation in witness protection) second amendment to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters of 20 April 1959

(in force since: 1.5.2016)

Smlouva mezi Českou republikou a Slovenskou

republikou o spolupráci v boji proti trestné činnosti, při ochraně veřejného pořádku a při ochraně státních CZ: Police Presidium of hranic the Czech Republic - Police cooperation and International Police (platnost od: 24.2.2005) cooperation in mutual assistance https://aplikace.mvcr.cz/sbirka- Cooperation Directorate in criminal matters (i.e. PCCCs, zakonu/ViewFile.aspx?type=c&id= CZ – SK information exchange, hot 4553 [email protected] pursuits, joint operations, ensuring (language: CZ) Agreement between the Czech Republic and the the security in railway transport,

Slovak Republic on cooperation in combating crime, liaison officers) protection of the public order and protection of the SK: borders

(in force since: 24.2.2005)

Smlouva mezi Českou republikou a Polskou republikou o spolupráci v boji proti trestné činnosti, při CZ: Police Presidium of the Czech Republic - ochraně veřejného pořádku a o spolupráci v Police cooperation and International Police příhraničních oblastech cooperation in mutual assistance https://aplikace.mvcr.cz/sbirka- Cooperation Directorate in criminal matters (i.e. PCCCs, zakonu/ViewFile.aspx?type=c&id= CZ – PL (platnost od: 2.8.2007) information exchange, hot 5077 [email protected] pursuits, joint operations, ensuring (language: CZ) the security in railway transport,

liaison officers) Treaty between the Czech Republic and the Republic of Poland on cooperation in combating crime, PL: protection of public order and on cooperation in the

13887/20 ADD 1 RS/sc 9 JAI.1 EN

border areas

(in force since: 2.8.2007)

GERMANY

Member States/

Schengen Contact details for Name of Treaty / Agreement Scope Availability associated further information countries concerned

Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tschechischen Republik über die polizeiliche Zusammenarbeit und zur Änderung des Vertrages vom 2. Februar 2000 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tschechischen Republik über die BGBl Teil II 2016 S. 474 Ergänzung des Europäischen Übereinkommens über DE: Federal Ministry of die Rechtshilfe in Strafsachen vom 20. April 1959 und the Interior, Building and die Erleichterung seiner Anwendung Police cooperation and Community cooperation in mutual assistance http://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start. DE - CZ (in Kraft seit: 1. Oktober2016) in criminal matters (i.e. PCCCs, xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl Division International and information exchange, hot &jumpTo=bgbl216s0474.pdf EU cooperation; Europol pursuits, joint operations)

Treaty between the Federal Republic of Germany and [email protected] the Czech Republic on Police Cooperation and amending the Treaty of 2 February 2000 between the (language: DE and CZ) Federal Republic of Germany and the Czech Republic supplementing the European Convention on mutual assistance in Criminal matters of 20 April 1959 and facilitating its application

13887/20 ADD 1 RS/sc 10 JAI.1 EN

(in force since 1. October 2016)

Abkommen zwischen der Regierung der BGBl. II 1995, Nr. 5, S. 133 Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Tschechischen Republik über die Rückübernahme von

Personen an der gemeinsamen Staatsgrenze DE: Federal Ministry of https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star the Interior, Building and (vom 03. November 1994) t.xav?start=%2F%2F*%5B%40attr_ Community (easier) take-over of persons who id%3D%27bgbl295s0133b.pdf%27 do not (no longer) fulfil the %5D#__bgbl__%2F%2F*%5B%40 Division International and conditions for entry/residence attr_id%3D%27bgbl295s0133b.pdf EU cooperation; Europol Agreement between the Government of the Federal %27%5D__1607001055385 Republic of Germany and the Government of the [email protected] Czech Republic on the readmission of persons at the

common national border (language: DE) (dated 03. November 1994)

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der BGBl Teil II 2014 S. 234 Republik Polen über die Zusammenarbeit der Polizei-,

Grenz-, und Zollbehörden DE: Federal Ministry of Cooperation in police, border and the Interior, Building and http://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start. (in Kraft seit 9. Juli 2015) custom matters Community xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl &jumpTo=bgbl215s0234.pdf (i.e. PCCCs, information Division International and Agreement between the Government of the Federal exchange, hot pursuits, joint EU cooperation; Europol DE - PL Republic of Germany and the Government of the operations) [email protected] Republic of Poland on Cooperation of Police-, Border- (language: DE and PL) , and Customs Authorities

(in force since: 9. July 2015)

Vereinbarung in der Form eines Notenwechsels BGBl. 2011 II Nr. 20 S. 731 DE: Federal Ministry of zwischen der Regierung der Bundesrepublik the Interior, Building and Community Deutschland und der Regierung der Republik Polen

13887/20 ADD 1 RS/sc 11 JAI.1 EN

über die Einrichtung eines Gemeinsamen Zentrums der https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star Division International and deutsch-polnischen Polizei- und Zollzusammenarbeit t.xav?start=%2F%2F*%5B%40attr_ EU cooperation; Europol (vom 22. September 2010) id%3D%27bgbl211s0731b.pdf%27 %5D#__bgbl__%2F%2F*%5B%40 [email protected]

attr_id%3D%27bgbl211s0731b.pdf %27%5D__1607010966595 Agreement in the form of an exchange of notes between the government of the Federal Republic

Germany and the Government of the Republic of (language: DE) Poland on the establishment of a joint center for Polish-German police and customs cooperation

(dated 22. September 2010)

Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Königreich der Niederlande über die grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit

und die Zusammenarbeit in strafrechtlichen Angelegenheiten BGBl Teil II 2006 S. 196 DE: Federal Ministry of (in Kraft seit 1.September 2006) Police cooperation and the Interior, Building and

cooperation in mutual assistance Community in criminal matters (i.e. PCCCs, http://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start. information exchange, Division International and xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl DE – NL Treaty between the Federal Republic of Germany and t observation, hot pursuits, joint EU cooperation; Europol &jumpTo=bgbl206s0194.pdf heKingdom of the Netherlands on cross- operations) border Police Cooperation and Cooperation in Crimina [email protected]

l matters (language: DE and NL) (in force since 1. September 2006)

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland Community handling BGBl 1960 II S. 2183 DE: Federal Ministry of und dem Königreich der Niederlande über die the Interior, Building and

13887/20 ADD 1 RS/sc 12 JAI.1 EN

Zusammenlegung der Grenzabfertigung und über die Community

Errichtung von Gemeinschafts- oder Betriebswechselbahnhöfen an der deutsch- Division International and Border and cross-border transport https://dejure.org/BGBl/1960/BGBl. niederländischen Grenze EU cooperation; Europol routes _II_S._2181 (vom 30. Mai 1958) [email protected]

(language: DE) Agreement between the Federal Republic of Germany and the Kingdom of the Netherlands on the amalgamation of border clearance and the establishment of joint or company transfer stations on the German-Dutch border

(dated 30. May 1958)

Abkommen zwischen der Regierung der GMBl. 1961 S. 433 – BAnz. 1961 Bundesrepublik Deutschland und der Regierung des Nr. 132 Königreichs der Niederlande über den kleinen Grenzverkehr DE: Federal Ministry of

the Interior, Building and (vom 3. Juni 1961) inter alia, border crossing by Community https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star customs and police officers based t.xav?start=%2F%2F*%5B%40attr_ in the border zone for approved Division International and id%3D%27bgbl263s0458.pdf%27% official journeys EU cooperation; Europol 5D#__bgbl__%2F%2F*%5B%40att Agreement between the Government of the Federal r_id%3D%27bgbl263s0458.pdf%27 Republic of Germany and the Government of the [email protected] %5D__1607445801733 Kingdom of the Netherlands on local border traffic

(dated 3. June 1961)

Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Police cooperation and BGBl. Teil II 2005, S, 858 DE: Federal Ministry of der Republik Österreich über die grenzüberschreitende cooperation in mutual assistance the Interior, Building and Zusammenarbeit zur polizeilichen Gefahrenabwehr in criminal matters (i.e. PCCCs, Community DE – AT und in strafrechtlichen Angelegenheiten information exchange, observation, hot pursuits, joint http://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start. Division International and (in Kraft seit 01.12.2005) operations) xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl EU cooperation; Europol

13887/20 ADD 1 RS/sc 13 JAI.1 EN

&jumpTo=bgbl205s0858.pdf [email protected]

Agreement between the Federal Republic of Germany and the Republic of Austria on cross- (language: DE) border cooperation in the field of police security and cr iminal matters

(in force since 01.12.2005)

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland

und der Republik Österreich über Erleichterungen der Grenzabfertigung im Eisenbahn-, Straßen- und Schiffsverkehr

(vom 14. September 1955) BGBl. 1957 II S. 582

(zuletzt geändert durch das Änderungsabkommen vom 20. Juli 1990) DE: Federal Ministry of Community handling BGBl II 1990 S. 1198 ff the Interior, Building and Community

Division International and Border and cross-border transport https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star EU cooperation; Europol Agreement between the Federal Republic of Germany routes t.xav?start=//*%5B@attr_id=%27b gbl257s0581.pdf%27%5D#__bgbl_ [email protected] and the Republic of Austria on the facilitation of _%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%2 border clearance in rail, road and ship traffic 7bgbl257s0581.pdf%27%5D__1607 445603289 dated 14. September 1955,

(last amended by the amending agreement of 20. July 1990)

13887/20 ADD 1 RS/sc 14 JAI.1 EN

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Republik Österreich über den Kleinen Grenzverkehr und den Ausflugsverkehr BGBl. II 1988 S. 495 (in Kraft seit 1. April 1988) DE: Federal Ministry of inter alia, border crossings for the Interior, Building and officials of the public Community administration who are permitted https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star to work in the border zone on the t.xav?start=%2F%2F*%5B%40attr_ Division International and basis of intergovernmental id%3D%27bgbl288s0494b.pdf%27 EU cooperation; Europol Agreement between the Government of the Federal agreements or national law of the %5D#__bgbl__%2F%2F*%5B%40 Republic of Germany and the Government of the other state attr_id%3D%27bgbl288s0494b.pdf [email protected] Republic of Austria on local border traffic and %27%5D__1607445551962 excursion traffic

)in force since 1. April 1988)

Abkommen zwischen der Regierung der BGBl. II 1998 S. 80 Bundesrepublik Deutschland und der Bundesregierung der Republik Österreich über die Rückübernahme von

Personen an der Grenze DE: Federal Ministry of https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star the Interior, Building and (vom 16. Dezember 1997) (simplified) assumption of t.xav?start=%2F%2F*%5B%40attr_ Community responsibility for persons who do id%3D%27bgbl298s0080.pdf%27%

not (no longer) comply with 5D#__bgbl__%2F%2F*%5B%40att Division International and travel/subsistence restrictions r_id%3D%27bgbl298s0080.pdf%27 EU cooperation; Europol Agreement between the Government of the Federal %5D__1607006390916 Republic of Germany and the Federal Government of [email protected] the Republic of Austria on the readmission of persons

at the border (language: DE) (dated 16. December 1997)

DE – BE Abkommen zwischen der Regierung der Police and Customs cooperation BGBl. Teil II 2002, S. 1532 DE: Federal Ministry of Bundesrepublik Deutschland und der Regierung des and cooperation (i.e. PCCCs, the Interior, Building and

13887/20 ADD 1 RS/sc 15 JAI.1 EN

Königreichs Belgien über die Zusammenarbeit der information exchange, Community

Polizeibehörden und Zollverwaltungen in den observation, hot pursuits, joint Grenzgebieten operations) Division International and http://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start. EU cooperation; Europol xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl (in Kraft seit 23.10.2003) &jumpTo=bgbl202s1532b.pdf [email protected]

Agreement between the Government of the Federal Re (language: DE) public of Germany and the Government of the Kingdo m of Belgium concerning Cooperation between Police authorities and Customs administrations in border area s

(in force since 23.10.2003)

Abkommen zwischen der Bundesrepublik und dem Königreich Belgien über die Errichtung nebeneinanderliegender nationaler Grenzabfertigungs- stellen über die Grenzabfertigung in Zügen während der Fahrt und über die Bestimmung von Gemeinschafts- und Betriebswechselbahnhöfen, im BGBl 1958 II S. 191 Verkehr über die deutsch-belgische Grenze DE: Federal Ministry of Community handling the Interior, Building and (vom 15. Mai 1956) Community https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star t.xav?start=%2F%2F*%5B%40attr_ Division International and Border and cross-border transport id%3D%27bgbl258s0190.pdf%27% EU cooperation; Europol Agreement between the Federal Republic and the routes 5D#__bgbl__%2F%2F*%5B%40att Kingdom of Belgium on the establishment of adjacent r_id%3D%27bgbl258s0190.pdf%27 [email protected] national border clearance points for border clearance in %5D__1607445266282 trains during the journey and on the determination of community and company transfer stations in traffic across the German-Belgian border

(dated 15. May 1956)

13887/20 ADD 1 RS/sc 16 JAI.1 EN

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung des Königreichs Dänemark über die polizeiliche BGBl. Teil II 2002, S. 1536 Zusammenarbeit in den Grenzgebieten DE: Federal Ministry of

(in Kraft seit 11. August 2002) the Interior, Building and Police cooperation and Community http://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start. cooperation (i.e. information xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl exchange, observation, hot Division International and &jumpTo=bgbl202s1536.pdf Agreement between the Government of the Federal Re pursuits) EU cooperation; Europol public of Germany and the Government of the Kingdo

m of Denmark on Police Cooperation in border areas [email protected] (language: DE) (in force since 11. August 2002)

DE – DK

Abkommen zwischen der Bundesrepublik und dem Königreich Dänemark über die Zusammenlegung der Grenzabfertigung und über die Einrichtung von BGBl 1967 II S. 1523 Gemeinschafts- und Betriebswechselbahnhöfen an der deutsch-dänischen Grenze Community handling DE: Federal Ministry of (vom 09. Juni 1965) https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star the Interior, Building and t.xav#__bgbl__%2F%2F*%5B%40 Community Border and cross-border transport attr_id%3D%27bgbl267s1521.pdf% routes 27%5D__1607011273666 Division International and EU cooperation; Europol

Agreement between the Federal Republic of Germany [email protected] and the Kingdom of Denmark on the consolidation of border clearance and the establishment of joint and

13887/20 ADD 1 RS/sc 17 JAI.1 EN

operational transfer stations on the German-Danish border

(dated 09. June 1956)

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Königlich Dänischen Regierung zur Regelung der Frage der Abschiebung von Personen von der Bundesrepublik nach Dänemark und von Dänemark in die Bundesrepublik Deutschland. BAnz. 1954, Nr. 120 (vom 22.05.1954) DE: Federal Ministry of the Interior, Building and

Community Agreement on the deportation of https://beck- Agreement between the Government of the Federal persons Division International and online.beck.de/?vpath=bibdata/kom Republic of Germany and the Royal Danish EU cooperation; Europol m/RennerKoAuslR_8/ges/DDKAbs Government regulating the question of the deportation chAbk/cont/RennerKoAuslR.DDK of persons from the Federal Republic to Denmark and [email protected] AbschAbk%2Ehtm from Denmark to the Federal Republic of Germany.

(dated 09. June 1956)

Abkommen zwischen der Regierung der BGBl 2002 II S. 1537 DE: Federal Ministry of Bundesrepublik Deutschland und der Regierung des the Interior, Building and Police and customs cooperation Königreichs Dänemark über die polizeiliche Community Zusammenarbeit in den Grenzgebieten

https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star Division International and (vom 25.03.2001) EU cooperation; Europol in border areas t.xav?start=//*%5B@attr_id=%27b gbl202s1536.pdf%27%5D#__bgbl_ _%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%2 [email protected]

13887/20 ADD 1 RS/sc 18 JAI.1 EN

7bgbl202s1536.pdf%27%5D__1607 Agreement between the Government of the Federal 445324769 Republic of Germany and the Government of the Kingdom of Denmark on police cooperation in the border areas

(dated 25. March 2001)

Vereinbarung zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung des Königreichs Dänemark über die praktischen Maß- nahmen im Zusammenhang mit der Anwendung des Übereinkommens vom 15. Juni 1990 über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitglieds-staat der Europäischen Gemeinschaften gestellten Asylantrags (Dubliner Übereinkommen) an der deutsch-dänischen Grenze BGBl. 1998 II Nr. 24 DE: Federal Ministry of (vom 22.05.1998) the Interior, Building and Community

https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star

t.xav?start=//*%5B@attr_id=%27b Division International and Agreement between the Government of the Federal gbl202s1536.pdf%27%5D#__bgbl_ EU cooperation; Europol Republic of Germany and the Government of the _%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%2 Kingdom of Denmark on the practical measures in 7bgbl202s1536.pdf%27%5D__1607 [email protected] connection with the application of the Convention of 445419458 June 15, 1990 on the determination of the State responsible for the examination of a place in a member state of the European Communities Asylum application (Dublin Convention) at the German-Danish border

(dated 22. May 1998)

13887/20 ADD 1 RS/sc 19 JAI.1 EN

Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die grenzüberschreitende polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit (deutsch-schweizerischer Polizeivertrag) BGBl. Teil II 2001, S. 946 (In Kraft seit 1.3 März 2002 – außer Kap. VI (Kap VI DE: Federal Ministry of

nicht in Kraft) the Interior, Building and Police cooperation (i.e. PCCCs, Community http://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start. information exchange, xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl observation, hot pursuits, joint Division International and &jumpTo=bgbl201s0946.pdf Treaty between the Federal Republic of Germany and t operations) EU cooperation; Europol he Swiss Confederation on cross-

border Police and Judicial Cooperation (German- [email protected] Swiss Police Treaty) (language: DE)

DE - CH (in force since 1. März 2002 – except for Chapter VI (Chapter VI not in force)

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der schweizerischen Eidgenossenschaft über die BGBl 1962 II S. 879 Errichtung nebeneinanderliegender DE: Federal Ministry of Grenzabfertigungsstellen und die Grenzabfertigung in Community handling the Interior, Building and Verkehrsmitteln während der Fahrt Community https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star (vom 01. Juni 1961) t.xav?start=%2F%2F*%5B%40attr_ Division International and Border and cross-border transport id%3D%27bgbl262s0877.pdf%27% EU cooperation; Europol routes 5D#__bgbl__%2F%2F*%5B%40att r_id%3D%27bgbl262s0877.pdf%27 [email protected] Agreement between the Federal Republic of Germany %5D__1607445904964 and the Swiss Confederation on the establishment of adjacent border clearance points and border clearance

13887/20 ADD 1 RS/sc 20 JAI.1 EN

in means of transport during the journey

(dated 01. June 1961)

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ergänzung des deutsch-schweizerischen Abkommens über Durchgangsrechte vom 5. Februar 1958 BGBl. 2001 II Nr. 29 S. 963 DE: Federal Ministry of (vom 8. Juli 1999) the Interior, Building and

Use of short foreign routes by Community

customs, other uniformed and

armed officials and military Division International and Agreement between the Federal Republic of Germany personnel EU cooperation; Europol and the Swiss Confederation on the amendment of the https://www.admin.ch/opc/de/classif German-Swiss agreement on transit rights of February ied- [email protected] 5, 1958 compilation/19580013/index.html

(dated 8. July 1999)

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und dem Schweizerischen Bundesrat über den Grenzübertritt BGBl. 1970 II S. 746 von Personen im kleinen Grenzverkehr DE: Federal Ministry of the Interior, Building and inter alia, crossing of the border (in Kraft seit dem 4. Januar 1990) Community by the staff of public https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star administrations in order to t.xav?start=//*%5B@attr_id=%27b Division International and perform official functions in the gbl290s1347.pdf%27%5D#__bgbl_ EU cooperation; Europol border zone Agreement between the government of the Federal _%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%2 Republic of Germany and the Swiss Federal Council 7bgbl290s1347.pdf%27%5D__1607 [email protected] on the border crossing of people in local border traffic 446203837

(in force since 4. January 1990)

13887/20 ADD 1 RS/sc 21 JAI.1 EN

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und dem Schweizerischen Bundesrat über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt BGBl. 1996 II Nr. 26 S. 949 (vom 20. Dezember 1993) DE: Federal Ministry of the Interior, Building and

Community (easier) take-over of persons who https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star do not (no longer) fulfil the t.xav?start=%2F%2F*%5B%40attr_ Division International and conditions for entry/residence id%3D%27bgbl296s0945.pdf%27% EU cooperation; Europol Agreement between the Government of the Federal 5D#__bgbl__%2F%2F*%5B%40att Republic of Germany and the Swiss Federal Council r_id%3D%27bgbl296s0945.pdf%27 [email protected] on the readmission of persons with unauthorized %5D__1607446372753 residence

(dated 20. Dezember 1993)

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Französischen Republik über die Zusammenarbeit der BGBl. Teil II 1998, S.2479 Polizei- und Zollbehörden in den Grenzregionen DE: Federal Ministry of

the Interior, Building and (in Kraft seit 1.4.2000) Police and Customs cooperation Community http://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start. (i.e. PCCCs, information DE – FR xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl exchange, observation, hot Division International and &jumpTo=bgbl298s2479.pdf pursuits, joint operations) EU cooperation; Europol Agreement between the Government of the Federal Re public of Germany and the Government of the French [email protected] Republic on cooperation between police and customs a uthorities in border regions (language: DE and FR)

(in force since 1.4.2000)

13887/20 ADD 1 RS/sc 22 JAI.1 EN

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der französischen Republik über nebeneinanderliegende nationale Grenzabfertigungs- stellen und Gemeinschafts- oder Betriebswechselbahnhöfe an der deutsch-französischen Grenze BGBl II 1960 S. 1533 DE: Federal Ministry of (vom 1. Juni 1960) Community handling the Interior, Building and Community

https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star Division International and Agreement between the Federal Republic of Germany Border and cross-border transport t.xav#__bgbl__%2F%2F*%5B%40 EU cooperation; Europol and the French Republic on adjacent national border routes attr_id%3D%27bgbl260s1533.pdf% clearance points and joint or company transfer stations 27%5D__1607447259334 [email protected] on the German-French border

(dated 1. June 1960)

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der Französischen Republik über die Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden in den Grenzgebieten BGBl II 1998 S. 2479 DE: Federal Ministry of the Interior, Building and Police and customs cooperation (vom 09. Oktober 1997) https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star Community t.xav?start=%2F%2F*%5B%40attr_

id%3D%27bgbl298s2479.pdf%27% Division International and 5D#__bgbl__%2F%2F*%5B%40att EU cooperation; Europol in border areas (MONDORFER ABKOMMEN) r_id%3D%27bgbl298s2479.pdf%27 %5D__1607007610302 [email protected]

Agreement between the Government of the Federal

13887/20 ADD 1 RS/sc 23 JAI.1 EN

Republic of Germany and the Government of the French Republic on cooperation between the police and customs authorities in the border areas

(dated 09. October 1997)

(MONDORFER AGREEMENT)

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung der BGBL – 2006 II Nr. 4 Französischen Republik über die Übernahme und DE: Federal Ministry of Durchbeförderung von illegal aufhältigen Personen the Interior, Building and Community

(simplified) take-over and transit https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star of illegal residents t.xav?start=//*%5B@attr_id=%27b Division International and Agreement between the Government of the Federal gbl206004.pdf%27%5D#__bgbl__ EU cooperation; Europol Republic of Germany and the Government of the %2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27 French Republic on the acceptance and transit of bgbl206004.pdf%27%5D__160744 [email protected] illegally resident persons 7463808

Vereinbarung zwischen dem Bundesminister des BGBl. Teil II 1996, S. 1203 DE: Federal Ministry of Innern der Bundesrepublik Deutschland sowie dem the Interior, Building and Justizminister und dem Minister der öffentlichen Community Macht der Großherzogtum Luxemburg über die Police cooperation (i.e. DE -LU polizeiliche Zusammenarbeit im Grenzgebiet zwischen information exchange, joint http://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start. Division International and der Bundesrepublik Deutschland und dem operations) xav?startbk=Bundesanzeiger_BGBl EU cooperation; Europol Großherzogtum Luxemburg &jumpTo=bgbl296s1203.pdf [email protected] (in Kraft seit 1996)

13887/20 ADD 1 RS/sc 24 JAI.1 EN

(language: DE)

Agreement between the Federal Minister of the Interio r of the Federal Republic of Germany and the Minister of Justice and the Minister of public power of the Gran d Duchy of Luxembourg on Police Cooperation in the border area between the Federal Republic of Germany and the Grand Duchy of Luxembourg

(in force since 1996)

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und der Regierung des Großherzogtums Luxemburgüber persönliche BGBl 1967 II S. 910 Erleichterungen im Grenzverkehr DE: Federal Ministry of (vom 9. Dezember 1967) the Interior, Building and inter alia, border crossings to Community

provide assistance and by customs and police officers for border https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star Division International and Agreement between the Government of the Federal police tasks t.xav?start=//*%5B@attr_id=%27b EU cooperation; Europol Republic of Germany and the Government of the gbl267s1751a.pdf%27%5D#__bgbl Grand Duchy of Luxembourg on personal facilitation __%2F%2F*%5B%40attr_id%3D% [email protected] of border traffic 27bgbl267s1751a.pdf%27%5D__16 07449687618 (dated 09. Dezember 1967)

Übereinkommen zwischen der Regierung der BGBl. 2011 II Nr. 4 S. 130 DE: Federal Ministry of Bundesrepublik Deutschland der Regierung des the Interior, Building and Königreichs Belgien und der Regierung des Community Operation of a Joint Police and BE – DE – FR - Großherzogtums Luxemburg, zur Einrichtung und zum Customs Cooperation Centre in LU Betrieb eines Gemeinsamen Zentrums der Polizei- und https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star Division International and the common border area Zollzusammenarbeit im gemeinsamen Grenzgebiet t.xav?start=//*%5B@attr_id=%27b EU cooperation; Europol gbl211004.pdf%27%5D#__bgbl__ (vom 24. Oktober 2008) %2F%2F*%5B%40attr_id%3D%27 [email protected] bgbl211004.pdf%27%5D__160744

13887/20 ADD 1 RS/sc 25 JAI.1 EN

9878135

Agreement between the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium and the Government of the Grand Duchy of Luxembourg, on the establishment and operation of a joint police and customs cooperation center in the common border area

(dated 24. October 2008)

Abkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland und den Regierungen des Königreichs Belgien, des Großherzogtums Luxemburg und des Königreichs der Niederlande über die Übernahme von Personen an der Grenze

(vom 10. Mai 1966) BAnz. 1966 Nr. 131 DE: Federal Ministry of

the Interior, Building and

Community Agreement between the Government of the Federal BE – DE – FR - Facilitating the taking over of Republic of Germany and the Governments of the https://beck- NL persons at the common border Division International and Kingdom of Belgium, the Grand Duchy of online.beck.de/?vpath=bibdata/kom EU cooperation; Europol Luxembourg and the Kingdom of the Netherlands on m/RennerKoAuslR_8/ges/BDLNLP the acceptance of persons at the border ersuebGrAbk/cont/RennerKoAuslR. [email protected] BDLNLPersuebGrAbk%2Ehtm (dated 10. May 1966)

13887/20 ADD 1 RS/sc 26 JAI.1 EN

Übereinkommen zwischen den Regierungen des Königreichs Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, des Großherzogtums Luxemburg, des Königreichs der Niederlande und der Republik Polen betreffend die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt BGBl. II 1993 S. 1099 ff

(vom 09. Juli 1993) DE: Federal Ministry of the Interior, Building and https://www.bgbl.de/xaver/bgbl/star Community BE – DE – FR – (informal) takeover of persons t.xav?start=//*%5B@attr_id=%27b IT – LU – NL - Agreement between the Governments of the Kingdom who do not (or no longer) fulfil gbl293s1099.pdf%27%5D#__bgbl_ Division International and PL of Belgium, the Federal Republic of Germany, the the requirements for _%2F%2F*%5B%40attr_id%3D%2 EU cooperation; Europol French Republic, the Italian Republic, the Grand entry/residence 7bgbl293s1099.pdf%27%5D__1607 Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the 010240988 [email protected] Netherlands and the Republic of Poland on the readmission of unauthorized persons

(dated 09. July 1993)

GREECE

Member Contact details for further States/Schengen Νame of Treaty/Agreement Scope Availability information associated countries

13887/20 ADD 1 RS/sc 27 JAI.1 EN

concerned

Law No. 2096/1992 (Official Gazette A΄, Ministry of Citizen Protection / Agreement between the Ministry of Combating of terrorism, 1992, Νο. 188) Hellenic Police Headquarters / Public Order of the Hellenic drug trafficking, organize International Police Cooperation Republic and the Ministry of the crime etc. Division Interior of the Republic of Bulgaria Law No 2096/1992 [email protected]

Implementation Protocol of the Ministry of Citizen Protection / Cooperation Agreement between Combating of terrorism, Decision No. 0544/3/ΑΣ4559/1996 Hellenic Police Headquarters / the Ministry of Public Order of the drug trafficking, (Official Gazette A’, 1996, No. 68) International Police Cooperation Hellenic Republic and the Ministry smuggling of stolen Decision No. 0544/3/ΑΣ4559/1996 Division of the Interior of the Republic of vehicles, deployment of [email protected] Bulgaria on matters of their police liaisons officers etc. (Languages: EL – ENG)

EL – BG competence

Agreement between the Government of the Hellenic Description of the Ministry of Citizen Protection / Law No. 3780/2009 (Official Gazette A’, Republic and the Government of procedure for border Hellenic Police Headquarters / 2009, No. 133) the Republic of Bulgaria on Joint controls in regard to rail International Police Cooperation Law No. 3780/2009 Control in regard to Border and road traffic. Division (Languages: EL – ENG) Crossing [email protected] (in force since: 10/10/2009)

Agreement between the Description of the Ministry of Citizen Protection / Law No. 4725/2020 (Official Gazette A’, Government of the Hellenic procedure for border Hellenic Police Headquarters / 2020, No. 180) Republic and the Government of controls at the Nymfaia – International Police Cooperation Law No. 4725/2020 the Republic Bulgaria on Nymfaia Makaza border crossing Division

13887/20 ADD 1 RS/sc 28 JAI.1 EN

– Makaza border crossing point point. (Languages: EL – ENG) [email protected] (in force since: 18/09/2020)

Combating organized Agreement between the crime, illegal Government of the Hellenic immigration and human Republic and the Government of trafficking, smuggling of the Republic of Bulgaria for Law No. 3779/2009 (Official Gazette A’, Ministry of Citizen Protection / cigarettes and other establishment and operating a 2009, No. 132) Hellenic Police Headquarters / piracy and counterfeit contact centre for cooperation Law No. 3779/2009 International Police Cooperation products, drug between the services for border Division trafficking, motor (Languages: EL – ENG) security, the Police, the Customs vehicle-related crimes [email protected] and the foreign nationals etc. Administration Control Services. • Contact Center in (in force since: 10/10/2009) Promachonas / Serres.

• Cross-border Surveillance. Agreement between the Law No. 4420/2016 (Official Gazette A’, Ministry of Citizen Protection / Government of the Hellenic • Hot pursuit. 2016, No. 175) Hellenic Police Headquarters / Republic and the Government of • Joint Operations. Law No. 4420/2016 International Police Cooperation the Republic of Bulgaria on Cross- • Exchange of Division Border Police Cooperation. (Languages: EL – ENG) information [email protected] (in force since: 07/10/2016) • Legal status of the Officers.

13887/20 ADD 1 RS/sc 29 JAI.1 EN

• Combating terrorism, organized crime, illegal immigration and trafficking in human Agreement between the Law No. 3901/2010 (Official Gazette A’, beings, money laundering Ministry of Citizen Protection / Government of the Hellenic 2010, No. 215) etc. Hellenic Police Headquarters / Republic and the Government of EL - FR Law No. 3901/2010 International Police Cooperation the French Republic on internal • Training of personnel. Division security (Languages: EL – FR) • Security of official [email protected] (in force since: 01/19/2011) delegations.

• Deployment of Police Liaisons Officers.

• Combating terrorism, Agreement between the organized crime, illegal Ministry of Citizen Protection / Government of the Hellenic Law No. 3159/2003 (Official Gazette immigration and Hellenic Police Headquarters / Republic and the Government of A’,2003, No. 164) EL – IT trafficking etc. International Police Cooperation the Italian Republic on police Law No. 3159/2003 • Training of personnel. Division cooperation. (languages: EL – IT) • Deployment of Police [email protected] (in force since: 01/11/2003) Liaisons Officers.

Agreement between the • Combating terrorism, Law No. 2756/1999 (Official Gazette A’, Ministry of Citizen Protection / Government of the Hellenic organized crime, drug 1999, No. 253) Hellenic Police Headquarters / EL – HR Republic and the Government of trafficking, illegal Law No. 2756/1999 International Police Cooperation the Republic of Croatia on fighting immigration, human (Languages: EL – ENG) Division against international illicit trafficking etc.

13887/20 ADD 1 RS/sc 30 JAI.1 EN

trafficking of narcotic drugs and • Training of personnel. [email protected] psychotropic substances, international terrorism and organized crime.

(in force since: 03/01/2010)

• Combating terrorism, Agreement between the organized crime, drug Ministry of Citizen Protection / Government of the Hellenic Law No. 3936/2011 (Official Gazette A’, trafficking, illegal Hellenic Police Headquarters / Republic and the Republic of 2011, No. 56) EL - CY immigration and International Police Cooperation Cyprus on security issues and Law No. 3936/2011 trafficking in human Division police cooperation. (Languages: EL) beings etc. [email protected] (in force since: 09/05/2011) • Training of personnel

Agreement between the Government of the Hellenic • Combating terrorism, Republic and the Government of Ministry of Citizen Protection / organized crime, drug Law No. 3125/2003(Official Gazette A’, Malta on cooperation between the Hellenic Police Headquarters / trafficking, illegal 2003, No. 63) EL - MT Ministry of Public Order of the International Police Cooperation immigration, human Law No. 3125/2003 Hellenic Republic and the Ministry Division trafficking etc. (Languages: EL – ENG) of Home Affairs of Malta on [email protected] matters of their competence. • Training of personnel.

(in force since: 30/05/2004)

Agreement between the • Combating terrorism, Law No. 2222/1994 (Official Gazette Ministry of Citizen Protection / EL – HU Government of the Hellenic organized crime, drug A’,1994, No. 111) Hellenic Police Headquarters / Republic and the Government of trafficking, illegal Law No. 2222/1994 International Police Cooperation

13887/20 ADD 1 RS/sc 31 JAI.1 EN

the Republic of Hungary on immigration etc. (Languages: EL) Division cooperation in the combating of [email protected] terrorism, drug trafficking, organized crime and other forms of crime.

(in force since: 04/04/1995)

Agreement between the Government of the Hellenic Republic and the Government of the Republic of Poland, concerning • Combating terrorism, Ministry of Citizen Protection / Law No. 2221/1994 (Official Gazette A’, the cooperation between the illegal immigration, Hellenic Police Headquarters / 1994, No. 110) EL – PL Ministry of Public Order of the organized crime, drug International Police Cooperation Law No. 2221/1994 Hellenic Republic and the Ministry trafficking etc. Division of the Republic of Poland on (Languages: EL – ENG) • Training of personnel. [email protected] matters of their competence.

(in force since: 05/01/1995)

Agreement between the Government of the Hellenic • Combating terrorism, Law No. 2138/1993 (Official Gazette A’, Ministry of Citizen Protection / Republic and the Government of illegal immigration, 1993, No. 84) Hellenic Police Headquarters / , concerning the EL – RO organized crime, drug Law No. 2138/1193 International Police Cooperation cooperation between the Ministry trafficking etc. (Languages: EL – ENG) Division of Public Order of the Hellenic • Training of personnel. [email protected] Republic and Ministry of Interior of Romania on matters of their

13887/20 ADD 1 RS/sc 32 JAI.1 EN

competence.

(in force since: 05/11/1994)

Agreement between the • Combating terrorism, Government of the Hellenic organized crime, drug Ministry of Citizen Protection / Republic and the Government of Law No. 3269/2004 (Official Gazette A’, trafficking, kidnappings Hellenic Police Headquarters / the Republic of Slovenia on 2004, No. 186) EL – SI and extortions, illegal International Police Cooperation cooperation in fighting crime, Law No. 3269/2004 immigration, trafficking Division especially terrorism, illicit drug in human beings and (Languages: EL – ENG) trafficking and organized crime. [email protected] organs etc. (in force since: 26/05/2005)

Protocol between the Government of the Hellenic Republic, the • Combating terrorism, Government of the Republic of migrant smuggling, Ministry of Citizen Protection / Law No. 2814/2000 (Official Gazette A’, Bulgaria and the Government of human and organ Hellenic Police Headquarters / 2000, No. 69) EL – BG - RO Romania for the enhanced trafficking, organized International Police Cooperation Law No. 2814/2000 trilateral cooperation in combating crime, corruption, piracy, Division (Languages: EL – ENG) crime and especially trans-border kidnapping etc. [email protected] crime • Training of personnel. (in force since: 09/05/2000)

Ministry of Citizen Protection / Agreement between the • Combating migrant Law No. 4385/2016 (Official Gazette A’, Hellenic Police Headquarters / Government of the Hellenic smuggling, human 2016, No. 79) EL – BG – TR Republic, the Government of the trafficking, organized International Police Cooperation Law No. 4385/2016 Republic of Bulgaria and the crime, drug trafficking, Division (Languages: EL – ENG) Government of the Republic of crimes with motor [email protected]

13887/20 ADD 1 RS/sc 33 JAI.1 EN

Turkey on establishment and vehicles etc.

functioning of a common contact • Contact Centre at centre for police and customs Kapitan Antreevo. cooperation

SPAIN

Member States/ Schengen Contact details for Name of Treaty / Agreement Scope Availability associated further information countries concerned

Évora Treaty (19/11/2005) Police cooperation and Ministry of Interior cooperation in mutual Coordination Cabinet Agreement between the Federal Republic of https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A- assistance in criminal matters [email protected] ES - PT Portugal and Spain on Cooperation of Police, 1993-19373 (i.e. PCCCs, information Division International Border, and Customs Authorities. (language: ES) (in force since: 1.07.2008) exchange, hot pursuits, joint Sirene Bureau operations) [email protected]

Blois Treaty (7/07/1998) Ministry of Interior Cooperation in police, border Agreement between the Government of the Coordination Cabinet and custom matters https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE- Federal Republic of France and the [email protected] ES - FR (i.e. PCCCs, information A-2003-17639 Government of the Reign of Spain on Division International exchange, hot pursuits, joint (language: ES) Cooperation of Police, Border, and Customs Sirene Bureau operations) Authorities [email protected] (in force since: 25.11.2004)

13887/20 ADD 1 RS/sc 34 JAI.1 EN

FRANCE

Member States of Agreements Date and place of Content the Schengen signature Area

Germany Agreement between the Government of the Federal Republic of 09/10/1997 - Setting-up a Police and Customs Cooperation Germany and the Government of the French Republic Mondorf Centre (PCCC) concerning cooperation between French and German police and - direct cooperation between services in border customs authorities in border areas areas

supplemented by:

- an Additional Protocol between the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the French 07/04/2016 Metz - cross-border use of aircraft Republic concerning cooperation between French and German police and customs authorities in border areas on the cross- border use of police aircraft

- Agreement between the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the French Republic on 10/11/2000 Vittel cooperation in navigation police mission on the French-German - Police cooperation along the Rhine Rhine sector

Belgium Agreement between the Government of the Kingdom of Belgium 18/03/2013 - setting-up a PCCC and the Government of the French Republic on cross-border Tournai - direct cooperation between services in border cooperation between French and Belgian police and customs areas

13887/20 ADD 1 RS/sc 35 JAI.1 EN

authorities Spain Treaty between the Government of the French Republic and the 07/07/1998 Blois - setting-up a PCCC Government of the Kingdom of Spain on cross-border - direct cooperation between services in border cooperation between French and Spanish police and customs areas authorities

supplemented by: 26/11 & - an agreement in the form of an exchange of letters regarding 30/12/2002 - relevant services for direct cooperation relevant services for direct cooperation

- an agreement in the form of an exchange of letters regarding 26/11 & joint patrols 30/12/2002 - joint patrols Greece Agreement between the Government of the French Republic and 19/05/2008 Paris -mutual assistance the Government of the Hellenic Republic on cooperation in the - technical and operational cooperation field of internal security - liaison officers Hungary Agreement between the Government of the French Republic and 16/01/1997 - police cooperation: mutual assistance, technical the Government of the Republic of Hungary on cooperation in Budapest and operational cooperation the field of home affairs Italy Agreement between the Government of the French Republic and 03/10/1997 - setting-up a Police and Customs Cooperation the Government of the Italian Republic on cross-border Chambery Centre (PCCC) cooperation between French and Italian police and customs - direct cooperation between services in border authorities areas

supplemented by:

- an agreement in the form of an exchange of letters on cross- 01/07/2002 - joint patrols border police and customs cooperation

- an agreement in the form of an exchange of letters concerning officers border transit and urgent measures in case of severe 12/06 & - border transit accident 20/11/2006 - urgent measures in border area

13887/20 ADD 1 RS/sc 36 JAI.1 EN

Luxembourg Agreement between the Government of the Grand Duchy of 15/10/2001 - setting-up a PCCC Luxembourg and the Government of the French Republic Luxembourg - direct cooperation between services in border concerning cooperation between French and Luxembourgish areas police and customs authorities in border areas Malta Agreement between the Government of the French Republic and 09/03/1998 Paris - technical and operational cooperation the Government of the Republic of Malta on cooperation in the field of internal affairs The Netherlands Agreement between the Government of the French Republic and 20/04/1998 The - technical and operational cooperation the Government of the Kingdom of the Netherlands on Hague cooperation in the field of police and security Agreement between the Government of the French Republic and 07/10/2010 Paris – direction cooperation between services the Government of the Kingdom of the Netherlands on the police - liaison officers deployments cooperation on the island of Saint-Martin - mutual assistance - cross-border observations et pursuits - joint patrols

Poland Agreement between the Government of the Republic of Poland 12/09/1996 - police cooperation: mutual assistance, technical and the Government of the French Republic on cooperation in Warsaw and operational cooperation the field of internal affairs Czech Republic Agreement between the Government of the French Republic and 02/04/1997 Prague - police cooperation: mutual assistance, technical the Government of the Czech Republic on cooperation in the and operational cooperation field of police, civil protection and public administration Slovakia Agreement between the Government of the Slovak Republic and 07/05/1998 - police cooperation: mutual assistance, technical the Government of the French Republic on cooperation in the Bratislava and operational cooperation field of internal affairs Slovenia Agreement between the Government of the Republic of Slovenia 10/10/2007 Paris - mutual assistance and the Government of the French Republic on cooperation in - technical and operational cooperation the field of internal affairs Switzerland Agreement between the Swiss Federal Council and the 09/10/2007 Paris - Setting-up a PCCC Government of the French Republic on cross-border cooperation - direct cooperation between services in border in the field of legal, police and customs matters. areas - cross-border observations and pursuits

13887/20 ADD 1 RS/sc 37 JAI.1 EN

France/Luxembourg/ Agreement between the Government of the French Republic, the 24/10/2008 - setting-up a four-party PCCC Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Luxembourg - direct cooperation between services in border Germany/ Belgium Federal Republic of Germany and the Government of the Grand areas Duchy of Luxembourg on setting-up and operating a police and customs cooperation centre in the common border area

CYPRUS

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

CY – AT Μνημόνιο Κατανόησης Κύπρου - Αυστρίας για θέματα Police cooperation (i.e. Note: Text is unavailable online Ministry of Justice and αρμοδιότητας των Υπουργείων Δικαιοσύνης και Δημόσιας exchange of information, Public Order, Cyprus Police τάξεως και Εσωτερικών. (Υπογράφτηκε από το Υπουργείο training etc) Headquarters, European Εσωτερικών της Κυπριακής Δημοκρατίας). Union and International

Police Cooperation (υπογράφηκε: 08.10.2004) Directorate, [email protected]

Tel. +357 22 607800 Memorandum of Understanding between the Republic of Cyprus and Austria in the field of Justice and Home Affairs.

13887/20 ADD 1 RS/sc 38 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

(signed: 08.10.2004)

CY – BG Συμφωνία της Κυβέρνησης της Κυπριακής Δημοκρατίας και Police cooperation in http://www.cylaw.org/nomoi/arith/20 Ministry of Justice and της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας για criminal matters (i.e. 04_3_048.pdf Public Order, Cyprus Police συνεργασία στην Καταπολέμηση του Διασυνοριακού information exchange, Headquarters, European (language: GR, BG and EN) Οργανωμένου Εγκλήματος, της Τρομοκρατίας, της Εμπορίας controlled deliveries) Union and International Προσώπων και της Παράνομης Διακίνησης Ναρκωτικών Police Cooperation Ουσιών. Directorate, [email protected] (σε ισχύ από: 15.10.2005) Tel. +357 22 607800

Agreement between the Government of the Republic of Cyprus and the Government of the Republic of Bulgaria on Cooperation in the Fight Against Transborder and Organized Crime, Terrorism, Illegal Migration, Trade in Human Beings and Illicit Trafficking in Narcotic Substances.

(entry into force 15.10.2005)

13887/20 ADD 1 RS/sc 39 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

CY - CZ Συμφωνία για συνεργασία μεταξύ του Υπουργείου Police cooperation in http://www.cylaw.org/nomoi/arith/20 Ministry of Justice and Εσωτερικών της Κυπριακής Δημοκρατίας και του criminal matters (i.e. 05_3_005.pdf Public Order, Cyprus Police Υπουργείου Εσωτερικών της Τσέχικης και Σλοβάκικης information exchange, Headquarters, European (language: GR and EN) Ομόσπονδης Δημοκρατίας. coordinating co-operation in Union and International personal, technical and Police Cooperation (iισχύει με τη Δημοκρατία της Τσεχίας σύμφωνα με την organisational assistance Directorate, ανταλλαγή Ρηματικών Διακοινώσεων ημερ 19.01.1999). etc) [email protected]

Agreement for Co-operation between the Ministry of Interior Tel. +357 22 607800 of the Republic of Cyprus and the Ministry of Interior of the Czech and Slovak Federal Republic.

(In force between Cyprus and the Czech Republic in accordance with the Exchange of Letters of 19 January 1999).

13887/20 ADD 1 RS/sc 40 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

CY - EE Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Κυπριακής Police cooperation in Note: The text is unavailable online Ministry of Justice and Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της criminal matters (i.e. Public Order, Cyprus Police Εσθονίας για την Καταπολέμηση του Οργανωμένου και information exchange, Headquarters, European άλλων μορφών Εγκλήματος. facilitating controlled Union and International delivery, exchange of Police Cooperation (σε ισχύ από: 20.06.2004) Directorate, liaison officers etc) [email protected]

Tel. +357 22 607800 Agreement for Co-operation between the Government of the Republic of Cyprus and the Government of the Republic of

Estonia on Cooperation in Combating Organized Crime and other forms of Crime.

(in force since: 20.06.2004)

CY - FR Συμφωνία μεταξύ της Κυπριακής Δημοκρατίας και της Police cooperation in http://www.cylaw.org/nomoi/arith/20 Ministry of Justice and Γαλλικής Δημοκρατίας αναφορικά με τη Συνεργασία σε criminal matters (i.e. 05_3_049.pdf Public Order, Cyprus Police Θέματα Εσωτερικής Ασφάλειας. information exchange, Headquarters, European (language: GR and FR) coordinated police measures Union and International

13887/20 ADD 1 RS/sc 41 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

etc) Police Cooperation (σε ισχύ από: 01.11.2007) Directorate,

[email protected]

Tel. +357 22 607800

Agreement on Co-operation between the Republic of Cyprus and the Republic of France on security matters.

(in force since: 01.11.2007)

CY - FR Μνημόνιο Συνεργασίας Μεταξύ Κυπριακής Δημοκρατίας και Establishment of a template Note: The text is unavailable online. Ministry of Justice and Γαλλικής Δημοκρατίας για τη σύσταση Κοινής Ομάδας for future joint investigation Public Order, Cyprus Police Έρευνας teams agreements Headquarters, European Union and International (υπογράφηκε: 14.02.2012) Police Cooperation Directorate,

[email protected] Memorandum of Understanding setting up a Joint Tel. +357 22 607800 Investigation Team between the Republic of Cyprus and the

13887/20 ADD 1 RS/sc 42 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

Republic of France.

(signed: 14.02.2012)

CY - EL Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Κυπριακής Police cooperation in http://www.cylaw.org/nomoi/arith/20 Ministry of Justice and Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ελληνικής criminal matters (i.e. 08_3_013.pdf Public Order, Cyprus Police Δημοκρατίας σε θέματα Ασφάλειας και Αστυνομικής information exchange, Headquarters, European (language: GR) Συνεργασίας. exchange of liaison officers Union and International etc) Police Cooperation Note: the above link only concerns (σε ισχύ από: 06.08.1998) Directorate, the Agreement. The text of the

[email protected] Protocol is not available online.

Tel. +357 22 607800 Πρωτόκολλο Συνεργασίας μεταξύ Αστυνομικής Ακαδημίας Κύπρου και της Αστυνομικής Ακαδημίας Ελλάδος, κατ

εφαρμογή της Συμφωνίας της 3ης Δεκεμβρίου, 2007, μεταξύ της Κυβέρνησης της Κυπριακής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας σε θέματα ασφάλειας και αστυνομικής συνεργασίας.

13887/20 ADD 1 RS/sc 43 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

(υπογράφηκε: 25.07.2017)

Agreement between the Government of the Republic of Cyprus and the Government of the Hellenic Republic on Security Matters and Police Co-operation.

(in force since: 06.08.1998)

Protocol on Co-operation between the Cyprus Police Academy and the Police Academy of Greece, for the implementation of the Agreement of 3rd December, 2007, between the Government of the Republic of Cyprus and the Government of the Republic of Greece on Security Matters and Police Co-operation.

(signed: 25.07.2017)

13887/20 ADD 1 RS/sc 44 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

CY - HU Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Κυπριακής Police cooperation in Note: The text is unavailable online. Ministry of Justice and Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της criminal matters (i.e. Public Order, Cyprus Police Ουγγαρίας για συνεργασία στην καταπολέμηση της information exchange, Headquarters, European τρομοκρατίας, της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών και coordinated police measures Union and International του οργανωμένου εγκλήματος. etc) Police Cooperation Directorate, (σε ισχύ από: 01.09.1999) [email protected]

Tel. +357 22 607800

Agreement between the Government of the Republic of

Cyprus and the Government of the Republic of Hungary on Cooperation in Combating Terrorism, Illicit Drug Trafficking and Organized Crime.

(in force since: 01.09.1999)

CY – IE Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ιρλανδίας για Police cooperation in http://www.cylaw.org/nomoi/arith/20 Ministry of Justice and

13887/20 ADD 1 RS/sc 45 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

καταπολέμηση της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών, του criminal matters (i.e. 02_3_034.pdf Public Order, Cyprus Police ξεπλύματος βρόμικου χρήματος, του οργανωμένου information exchange, Headquarters, European (language: GR and EN) εγκλήματος, της εμπορίας προσώπων, της τρομοκρατίας και mutual training) Union and International άλλου σοβαρού εγκλήματος Police Cooperation Directorate, (σε ισχύ από: 23.03.2006) [email protected]

Tel. +357 22 607800

Agreement between the Government of the Republic of

Cyprus and the on Cooperation in Combating Illicit Drug Trafficking, Money Laundering, Organized Crime, Trafficking in Persons, Terrorism and other Serious Crime

(in force since: 23.03.2006)

CY – IT Συμφωνία μεταξύ της Κυπριακής Δημοκρατίας και της Police cooperation in http://www.cylaw.org/nomoi/arith/20 Ministry of Justice and Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Ιταλίας για συνεργασία criminal matters (i.e. 03_3_022.pdf Public Order, Cyprus Police στην καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος και άλλου information exchange, Headquarters, European

13887/20 ADD 1 RS/sc 46 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

σοβαρού εγκλήματος. mutual training) Union and International (language: GR, IT and EN) Police Cooperation (σε ισχύ από: 27.07.2006) Directorate, [email protected]

Tel. +357 22 607800 Agreement between the Government of the Republic of Cyprus and the Government of the Republic of Italy on the

cooperation in the fight against Organized Crime and other forms of Crime.

(in force since: 27.07.2006)

CY – LV Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Κυπριακής Police cooperation in http://www.cylaw.org/nomoi/arith/20 Ministry of Justice and Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της criminal matters (i.e. 05_3_048.pdf Public Order, Cyprus Police Λετονίας για Συνεργασία στην Καταπολέμηση της information exchange, Headquarters, European (language: GR and EN) Τρομοκρατίας, της Παράνομης Διακίνησης Ναρκωτικών, coordinated police Union and International Ψυχοτρόπων Ουσιών και Προδρόμων τους και του measures, mutual training) Police Cooperation Οργανωμένου Εγκλήματος. Directorate, [email protected]

13887/20 ADD 1 RS/sc 47 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

(σε ισχύ από: 26.02.2006) Tel. +357 22 607800

Agreement between the Government of the Republic of Cyprus and the Government of the Republic of Latvia on Co- operation in Combating Terrorism, Illicit Trafficking in Narcotic Drugs, Psychotropic Substances and Precursors and Organized Crime.

(in force since: 26.02.2006)

CY – MT Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Κυπριακής Police cooperation in Note: The text is unavailable online. Ministry of Justice and Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της criminal matters (i.e. Public Order, Cyprus Police Μάλτας για συνεργασία στην καταπολέμηση της information exchange, Headquarters, European τρομοκρατίας, της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών και facilitating controlled Union and International του οργανωμένου εγκλήματος. delivery) Police Cooperation Directorate, (σε ισχύ από: 17.03.2000) [email protected]

13887/20 ADD 1 RS/sc 48 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

Tel. +357 22 607800

Agreement between the Government of the Republic of Cyprus and the Government of the Republic of Malta on Cooperation in Combating Terrorism, Illicit Drug Trafficking and Organized Crime.

(in force since: 17.03.2000)

CY - PL Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Κυπριακής Police cooperation in http://162.241.142.85/nomoi/arith/20 Ministry of Justice and Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της criminal matters (i.e. 05_3_034.pdf Public Order, Cyprus Police Πολωνίας για Συνεργασία στην Καταπολέμηση του information exchange, Headquarters, European (language: EL and EN) Οργανωμένου και άλλων Μορφών Εγκλήματος. facilitating controlled Union and International delivery, taking operational Police Cooperation (σε ισχύ από: 17.02.2006) measures, exchange of Directorate, liaison officers) [email protected]

Tel. +357 22 607800 Agreement between the Government of the Republic of Cyprus and the Government of the Republic of Poland on co-

13887/20 ADD 1 RS/sc 49 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

operation in Combating Organized and other forms of Crime.

(in force since: 17.02.2006)

CY - RO Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Κυπριακής Police cooperation in Note: The text is unavailable online. Ministry of Justice and Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ρουμανίας για criminal matters (i.e. Public Order, Cyprus Police συνεργασία στην καταπολέμηση του διεθνούς εγκλήματος. information exchange, Headquarters, European measures for search of Union and International (σε ισχύ από: 21.03.2000) people of common interest) Police Cooperation Directorate,

[email protected] Agreement between the Government of the Republic of Tel. +357 22 607800 Cyprus and the on Co-operation in the Fight Against International Crime.

(in force since: 21.03.2000)

CY - SE Συμφωνία της Κυβέρνησης της Κυπριακής Δημοκρατίας και Police cooperation in http://www.cylaw.org/nomoi/arith/20 Ministry of Justice and

13887/20 ADD 1 RS/sc 50 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Σλοβακίας για criminal matters (i.e. 05_3_005.pdf Public Order, Cyprus Police Συνεργασία στην Καταπολέμηση του Οργανωμένου information exchange etc) Headquarters, European (language: GR and EN) Εγκλήματος, της Τρομοκρατίας, της Παράνομης Διακίνησης Union and International Ναρκωτικών και Ψυχοτρόπων Ουσιών και Άλλων Μορφών Police Cooperation Εγκλήματος. Directorate, [email protected] (σε ισχύ από: 24.11.2005) Tel. +357 22 607800

Agreement between the Government of the Republic of Cyprus and the Government of Slovak Republic on Co- operation in Combating Organized Crime, Terrorism, Illicit Trafficking in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances as well as other Types of Crime.

(in force since: 24.11.2005)

CY - SL Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Κυπριακής Police cooperation in Note: the text is not available online. Ministry of Justice and Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της criminal matters (i.e. Public Order, Cyprus Police

13887/20 ADD 1 RS/sc 51 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

Σλοβενίας για συνεργασία στην καταπολέμηση της information exchange etc) Headquarters, European τρομοκρατίας της παράνομης διακίνησης ναρκωτικών και του Union and International οργανωμένου εγκλήματος. Police Cooperation Directorate, (σε ισχύ από: 11.02.2004) [email protected]

Tel. +357 22 607800

Agreement between the Government of the Republic of

Cyprus and the Government of the Republic of Slovenia Concerning the Cooperation in the Fight Against Terrorism, Illicit Drug Trafficking and Organized Crime.

(in force since: 11.02.2004)

CY - ES Συμφωνία μεταξύ της Κυπριακής Δημοκρατίας και του Police cooperation in https://www.mof.gov.cy/mof/gpo/gpo Ministry of Justice and Βασιλείου της Ισπανίας για Συνεργασία στην καταπολέμηση criminal matters (i.e. .nsf/All/EC9B864CF8163C69C2257 Public Order, Cyprus Police του οργανωμένου εγκλήματος. information exchange, 3AA002D3AC7/$file/4097%207.12.2 Headquarters, European search of missing and 007%20Parartima%201o%20Meros% Union and International (σε ισχύ από: 31.03.2008) wanted persons, search of 20III.pdf Police Cooperation

13887/20 ADD 1 RS/sc 52 JAI.1 EN

Member Contact details for further States Name of Treaty / Agreement Scope Availability information concerned

objects of interest etc) Directorate, (language: GR, ES and EN) [email protected]

Agreement between the Republic of Cyprus and the Kingdom Tel. +357 22 607800 of Spain on Co-operation in Combating Organized Crime.

(in force since: 31.03.2008)

LATVIA

Member States/

Schengen Contact details for Name of Treaty / Agreement Scope Availability associated further information countries concerned

Latvijas Republikas valdības un Lietuvas Republikas Cooperation between the https://likumi.lv/ta/en/starptautiskie- LV: International Affairs LV-LT valdības līgums par sadarbību organizētās noziedzības competent authorities of the ligumi/id/955-agreement-between- Unit of the State Police of un citu noziedzīgu nodarījumu apkarošanā un kopīgām Parties in combating organized the-government-of-the-republic-of-

13887/20 ADD 1 RS/sc 53 JAI.1 EN

darbībām pierobežas apgabalos crime and other offences and in latvia-and-the-government-of-the- Latvia [email protected] taking joint actions in their border republic-of-lithuania-on- (spēkā no 15.07.2006) regions: cooperation-in-combating - Cooperation in (language: LV and EN) combating terrorism; - Cooperation in Agreement between the Government of the Republic combating illicit of Latvia and the Government of the Republic of trafficking in narcotic Lithuania on Cooperation in Combating Organised substances and other Crime and other Offences and Joint Actions in Border toxic substances and their Regions precursors; - Cooperation in (in force since: 15.07.2006.) combating illegal migration; - Cooperation in combating illegal Manufacture of and trafficking in arms, hazardous materials and dual-Use Items; - Covert investigations; - Controlled deliveries; - Scientific, technical and training cooperation; - Information exchange; - Requests for cooperation; - Surveillance; - Hot pursuit; - Joint actions in border regions etc. Latvijas Republikas valdības un Igaunijas Republikas Cooperation between the https://likumi.lv/ta/en/starptautiskie- valdības līgums par pārrobežu sadarbību noziedzības competent authorities of the ligumi/id/113-agreement-between- apkarošanā Parties in combating crime and LV: International Affairs the-government-of-the-republic-of- LV-EE other offences and in taking joint Unit of the State Police of latvia-and-the-government-of-the- (spēkā no 16.11.2006.) actions: Latvia [email protected] republic-of-estonia-on-cross-border- - Scientific, technical and cooperation

training cooperation;

13887/20 ADD 1 RS/sc 54 JAI.1 EN

- Information exchange; (language: LV and EN) - Requests for cooperation; - Surveillance; Agreement between the Government of the Republic - Hot pursuit of Latvia and the Government of the Republic of - Joint actions in border Estonia regions etc. on cross-border cooperation in combating crime

(in force since: 16.11.2006.)

LITHUANIA

Member States/ Name of Agreement Scope Availability Contact details for further information Schengen associated countries concerned

Agreement on cross-border cooperation between the a) Mutual assistance in Police intranet (in LT and EN International Cooperation Police Department under the Ministry of the Interior implementing measures on languages) Board of the Police LT-EE of the Republic of Lithuania and the Estonian Police combating crime and ensuring Department and Board, 2018 public order and security; email: b) Mutual assistance in case of [email protected] man-made crisis situations

13887/20 ADD 1 RS/sc 55 JAI.1 EN

presenting a serious direct physical threat to persons, property, infrastructure or institutions, in particular hostage taking, hijacking and similar events.

Agreement on cross border cooperation between the Ensuring public security, Police intranet (in LT and EN International Cooperation Police Department under the Ministry of the Interior preventing and detecting criminal languages) Board of the Police LT-LV of the Republic of Lithuania and the State Police of offences and other violations of Department the Ministry of the Interior of the Republic of Latvia, law, cooperation in the fields of: email: 2012 joint operations, mass events, [email protected] information exchange.

Joint patrol agreement between the Police Organization and implementation Police intranet (in LT and EN International Cooperation Department under the Ministry of the Interior of the of joint patrols languages) Board of the Police LT-LV Republic of Lithuania, the Department https://e- Service under the Ministry of the Interior of the seimas.lrs.lt/portal/legalActPrint/lt?j email: Republic of Lithuania, the State Police of Latvia, and fwid=- [email protected] the State Border Guard of the Republic of Latvia, x5bl5h0rp&documentId=064238a02 2016 27511e6acbed8d454428fb7&catego ry=TAP

Agreement between the Police Department under the Information exchange; Police intranet (in LT language) International Cooperation Ministry of the Interior of the Republic of Lithuania Board of the Police LT-PL Cross-border cooperation and the Commander–in-Chief of the Polish Police on Department (surveillance, hot pursuit, joint the implementation of the provisions of the

13887/20 ADD 1 RS/sc 56 JAI.1 EN

Agreement between the Government of the Republic actions in border regions); email: of Lithuania and the Government of the Republic of [email protected] Exchange of experts; Poland on “Cooperation in Combating Organized Crime and other Offences and on Joint Actions in Common training. Border Regions”, 2010

Joint Patrol Agreement between the Police Cross-border cooperation (joint Police intranet (in LT language) International Cooperation Department under the Ministry of the Interior of the patrol carried out by the border Board of the Police LT-PL Republic of Lithuania, the State Border Guard authorities) Department Service under the Ministry of the Interior of the email: Republic of Lithuania, the Polish Police, and the [email protected] Polish Border Guard Service, 2011

Agreement between the State Border Guard Service, Delegating parties (being present in Police intranet (in LT language) International Cooperation the Police Department under the Ministry of the the Center – LT and PL SBGS, Board of the Police LT-PL Interior of the Republic of Lithuania, the Customs Customs); Department Department under the Ministry of the Finance and the Participating parties (can be present email: Polish Police, Polish Border Guard Service and the if need be – LT and PL Police); [email protected] Ministry of the Finance of the Republic of Poland on the Establishment of the Border Guard, Customs and Objectives: information exchange, Police Cooperation Centre in Budzisk, 2015 assistance, analysis, common training, sharing best practice

Letter of Intent on Some Issues Relating to the Information exchange Police intranet (in LT language) International Cooperation Cooperation of Police of the Republic of Lithuania Board of the Police LT-PL Joint patrol and the Republic of Poland in Border Regions, 2012 Department

13887/20 ADD 1 RS/sc 57 JAI.1 EN

Cross-border pursuit email: [email protected] Joint operations

Common analysis

LUXEMBOURG

Member Name of Treaty/Agreement Scope Availability Contact details for further States/Schengen information associated countries concerned

LU-FR Accord du 15 octobre 2001 entre le Gouvernement Cross-border police cooperation http://data.legilux.public.lu/ Ministry of Internal Security du Grand-Duché de Luxembourg et le Gouvernement (e.g. information exchange, search eli/etat/leg/loi/2014/04/28/n [email protected] de la République française relative à la coopération operations, training, observations, 1/jo dans leurs zones frontalières entre les autorités de pursuits) and cooperation in the

police et les autorités douanières du 15 octobre 2001. field of customs (however, limited to the strict monitoring of and

compliance with all prohibitions and restrictions on cross-border Agreement of 15 October 2001 between the Grand

13887/20 ADD 1 RS/sc 58 JAI.1 EN

Duchy of Luxembourg and the Republic of France on goods traffic). , International cooperation in their border areas between police and Relations Department customs authorities. [email protected]

LU-DE Vereinbarung vom 24 Oktober 1995 zwischen dem https://www.bgbl.de/xaver/b Ministry of Internal Security Bundesminister des Innern der Bundesrepublik gbl/start.xav?start=%2F%2F [email protected] Deutschland sowie dem Justizminister und dem *%5B%40attr_id%3D%27b Minister der öffentlichen Macht des gbl296s1203.pdf%27%5D#

Grossherzogtums Luxembourg über die polizeiliche __bgbl__%2F%2F*%5B%4 Zusammenarbeit im Grenzgebiet zwischen der 0attr_id%3D%27bgbl296s1 and Bundesrepublik Deutschland und dem 203.pdf%27%5D__1606921 Grossherzogtum Luxembourg. 114332

Grand Ducal Police, International Relations Department Operational cross-border police Agreement of 24 October 1995 between the Federal cooperation (e.g. observations, Minister of the Interior of the Federal Republic of [email protected] pursuits, coordination of Germany and the Minister of Justice and the Minister interventions, joint police station) of Public Power of the Grand Duchy of Luxembourg and information exchange. on police cooperation in the border area between the Federal Republic of Germany and the Grand Duchy of Luxembourg.

BE-NL-LU Traité entre le Royaume des Pays-Bas, le Royaume Operational cross-border police http://data.legilux.public.lu/f Ministry of Internal Security de Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg en cooperation (e.g. cross-border ile/eli-etat-leg-memorial- BENELUX [email protected] matière de coopération policière du 8 juin 2004 pursuits, logistical and material 2004-208-fr-pdf.pdf

13887/20 ADD 1 RS/sc 59 JAI.1 EN

Treaty assistance, joint patrols and

controls, mutual assistance, Treaty between the Kingdom of Belgium, the Grand interventions upon own initiative) and Duchy of Luxembourg and the Kingdom of The and information exchange (e.g.

Netherlands on police cooperation of 8th of June through liaison officers). 2004. Grand Ducal Police, International Relations Department [email protected]

BE-DE-FR-LU Accord entre le Gouvernement du Grand-Duché de http://data.legilux.public.lu/ Ministry of Internal Security Luxembourg, le Gouvernement du Royaume de eli/etat/leg/loi/2014/04/28/n [email protected] Belgique, le Gouvernement de la République fédérale 1/jo d’Allemagne et le Gouvernement de la République

française, concernant la mise en place et l’exploitation d’un centre commun de coopération and policière et douanière dans la zone frontalière commune, signé à Luxembourg, le 24 octobre 2008 et l’Accord entre le Gouvernement du Grand-Duché Grand Ducal Police, International de Luxembourg et le Gouvernement de la République Relations Department française relatif à la coopération dans leurs zones frontalières entre les autorités de police et les [email protected] autorités douanières, signé à Luxembourg, le 15 octobre 2001. The Agreements put in place a Police Customs Cooperation Centre. Its missions are regrouped

13887/20 ADD 1 RS/sc 60 JAI.1 EN

into two main areas, notably (i) the Agreement between the Government of the Grand coordination of interventions in the Duchy of Luxembourg and the Government of the common border area and (ii) French Republic on cooperation in their border areas information exchange. between police and customs authorities, signed in Luxembourg on 15 October 2001” and the “Agreement between the Government of the Grand Duchy of Luxembourg, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Federal Republic of Germany and the Government of the French Republic concerning the establishment and operation of a police customs cooperation centre in the common border area, signed in Luxembourg on 24 October 2008”, both ratified by the Law of 28 April 2014.

HUNGARY

List of police/law enforcement cooperation agreements between the Republic of Hungary and other Member States:

With Romania

13887/20 ADD 1 RS/sc 61 JAI.1 EN

Agreement between the Government of the Republic of Hungary and the Government of Romania on the cooperation in preventing and combating cross-border crime, signed in Szeged on 21th of October in 2008 (promulgated in Hungary in the Act LXIII. of 2009);

With Croatia

Agreement between the Government of the Republic of Hungary and the Government of the Republic of Croatia on cooperation in the fight against cross-border crime, signed in Hévíz on 3rd of October in 2008 (promulgated in Hungary in the Act LXVI. of 2009);

With Slovenia

Agreement between the Republic of Hungary and the Republic of Slovenia on cross-border cooperation of the law enforcement agencies, signed in Brdo on 25th of October in 2006 (promulgated in Hungary in the Act CVIII. of 2006);

With Austria

Agreement between the Republic of Hungary and the Republic of Austria on the cooperation in preventing and combating cross-border crime, signed in Heiligenbrunn 6th of June in 2004 (promulgated in Hungary in the Act XXXVII. of 2006);

13887/20 ADD 1 RS/sc 62 JAI.1 EN

Protocol between Hungary and the Republic of Austria on the modification of the Agreement between the Republic of Hungary and the Republic of Austria on the cooperation in preventing and combating cross-border crime, signed in Heiligenbrunn 6th of June in 2004 (promulgated in Hungary in the Act CXLI. of 2017);

With Slovakia

Agreement between the Republic of Hungary and the Republic of Slovakia on in the prevention of cross-border crime and the fight against organized crime, signed in Bratislava 2nd of October in 2006 (promulgated in Hungary in the Act XCI. of 2006);

Convention between Hungary and the Republic of Slovakia on the modification and supplement of the Agreement between the Republic of Hungary and the Republic of Slovakia on in the prevention of cross-border crime and the fight against organized crime, signed in Bratislava 2nd of October in 2006 (promulgated in Hungary in the Act XXV. of 2015);

AUSTRIA

Member States/

Schengen Contact details for Name of Treaty / Agreement Scope Availability associated further information countries concerned

13887/20 ADD 1 RS/sc 63 JAI.1 EN

Vertrag zwischen der Republik Österreich und der Bundesrepublik Deutschland über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur polizeilichen Gefahrenabwehr und in strafrechtlichen AT: Federal Ministry of Police cooperation and the Interior (Department Angelegenheiten BGBl. III Nr. 210/2005 cooperation in mutual assistance for International Affairs, in criminal matters (i.e. [email protected]; (in Kraft seit: 1.12.2005) https://www.ris.bka.gv.at/GeltendeF information exchange, hot pursuit, Department for assung.wxe?Abfrage=Bundesnorme cross-border surveillance, International Police AT - DE n&Gesetzesnummer=20004503 controlled delivery, covert Cooperation and Search in investigation, joint patrols, joint the Criminal Intelligence (language: DE) operations, cross-border police Service, BMI-II-BK- Treaty between the Republic of Austria and the response to threats, PCCCs, [email protected])

Federal Republic of Germany on cross-border training) cooperation in Police response to threats and in Criminal matters

(in force since: 1.12.2005)

Vertrag zwischen der Republik Österreich und der Slowakischen Republik über die polizeiliche Zusammenarbeit (in Kraft seit: 1.7.2005) sowie BGBl. III Nr. 72/2005 Vertrag zwischen der Republik Österreich und der Police cooperation and AT: Federal Ministry of Slowakischen Republik, durch welchen der am 13. cooperation in mutual assistance https://www.ris.bka.gv.at/Dokument the Interior (Department Februar 2004 unterzeichnete Vertrag zwischen der in criminal matters (i.e. e/BgblAuth/BGBLA_2005_III_72/ for International Affairs, Republik Österreich und der Slowakischen Republik information exchange, hot pursuit COO_2026_100_2_196216.pdfsig [email protected]; über die polizeiliche Zusammenarbeit geändert und (can be carried out through more Department for ergänzt wird (in Kraft seit: 1.10.2015) than one Schengen internal International Police AT - SK border), cross-border surveillance, Cooperation and Search in

controlled delivery, covert https://www.ris.bka.gv.at/Dokument the Criminal Intelligence investigation, victim protection, e/BgblAuth/BGBLA_2005_III_72/ Service, BMI-II-BK- Treaty between the Republic of Austria and the Slovak cross-border search, joint patrols, COO_2026_100_2_196217.pdfsig [email protected]) Republic on Police Cooperation (in force since: joint operations, liaison officers, 1.7.2005) and Treaty between the Republic of Austria PCCCs, traffic police, training) and the Slovak Republic amending and supplementing the Treaty signed on 13 February 2004 between the BGBl. III Nr. 118/2015 Republic of Austria and the Slovak Republic on Police Cooperation (in force since: 1.10.2015) https://www.ris.bka.gv.at/Dokument

13887/20 ADD 1 RS/sc 64 JAI.1 EN

e/BgblAuth/BGBLA_2015_III_118/ COO_2026_100_2_1125826.pdfsig

https://www.ris.bka.gv.at/Dokument e/BgblAuth/BGBLA_2015_III_118/ COO_2026_100_2_1125827.pdfsig

(language: DE and SK)

Vertrag zwischen der Republik Österreich und der BGBl. III Nr. 121/2006 Tschechischen Republik über die polizeiliche Zusammenarbeit und die zweite Ergänzung des https://www.ris.bka.gv.at/Dokument Europäischen Übereinkommens vom 20. April 1959 e/BgblAuth/BGBLA_2006_III_121/ über die Rechtshilfe in Strafsachen (in Kraft seit: COO_2026_100_2_279638.pdfsig 1.7.2006) sowie Vertrag zwischen der Republik Österreich und der Tschechischen Republik zur Änderung und Ergänzung des Vertrags zwischen der Police cooperation and AT: Federal Ministry of Republik Österreich und der Tschechischen Republik https://www.ris.bka.gv.at/Dokument cooperation in mutual assistance the Interior (Department über die polizeiliche Zusammenarbeit und die zweite e/BgblAuth/BGBLA_2006_III_121/ in criminal matters (i.e. for International Affairs, Ergänzung des Europäischen Übereinkommens vom COO_2026_100_2_279639.pdfsig 20. April 1959 über die Rechtshilfe in Strafsachen (in information exchange, hot pursuit, [email protected]; cross-border surveillance, Department for Kraft seit: 1.5.2016) controlled delivery, covert International Police AT - CZ investigation, victim protection, Cooperation and Search in BGBl. III Nr. 55/2016 joint patrols, joint operations, the Criminal Intelligence cross-border search, cross-border Service, BMI-II-BK- https://www.ris.bka.gv.at/Dokument police response to threats, liaison [email protected]) e/BgblAuth/BGBLA_2016_III_55/ Treaty between the Republic of Austria and the Czech officers, PCCCs, crime COO_2026_100_2_1203507.pdfsig Republic on Police Cooperation and the second prevention, training) addition of the European Convention of 20 April 1959

on mutual assistance in Criminal matters (in force since: 1.7.2006) and Treaty between the Republic of https://www.ris.bka.gv.at/Dokument Austria and the Czech Republic amending and e/BgblAuth/BGBLA_2016_III_55/ supplementing the Treaty between the Republic of COO_2026_100_2_1203508.pdfsig Austria and the Czech Republic on Police Cooperation and the second addition of the European Convention of 20 April 1959 on mutual assistance in Criminal matters

13887/20 ADD 1 RS/sc 65 JAI.1 EN

(in force since: 1.5.2016) (language: DE ans CZ)

BGBl. III Nr. 99/2006

https://www.ris.bka.gv.at/Dokument e/BgblAuth/BGBLA_2006_III_99/ Vertrag zwischen der Republik Österreich und der COO_2026_100_2_271999.pdfsig Republik Ungarn über die Zusammenarbeit bei der Vorbeugung und Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität (in Kraft seit: 1.6.2006) sowie Protokoll zwischen der Republik Police cooperation and https://www.ris.bka.gv.at/Dokument AT: Federal Ministry of Österreich und Ungarn zur Änderung des Vertrages cooperation in mutual assistance e/BgblAuth/BGBLA_2006_III_99/ the Interior (Department zwischen der Republik Österreich und der Republik in criminal matters (i.e. COO_2026_100_2_272000.pdfsig for International Affairs, Ungarn über die Zusammenarbeit bei der Vorbeugung information exchange, hot pursuit [email protected]; und Bekämpfung der grenzüberschreitenden (can be carried out through more Department for Kriminalität (in Kraft seit: 1.10.2018) than one Schengen internal International Police AT - HU border), cross-border surveillance, BGBl. III Nr. 165/2018 Cooperation and Search in controlled delivery, covert the Criminal Intelligence investigation, joint investigation https://www.ris.bka.gv.at/Dokument Service, BMI-II-BK- teams, victim protection, Treaty between the Republic of Austria and the e/BgblAuth/BGBLA_2018_III_165/ [email protected]) Republic of Hungary on Cooperation in the Prevention combating financial crimes, joint COO_2026_100_2_1564742.pdfsig of and the Fight against cross-border crime (in force patrols, liaison officers, PCCCs,

since: 1.6.2006) and Protocol between the Republic of traffic police, training) Austria and Hungary amending the Treaty between the Republic of Austria and the Republic of Hungary on https://www.ris.bka.gv.at/Dokument Cooperation in the Prevention of and the Fight against e/BgblAuth/BGBLA_2018_III_165/ cross-border crime (in force since: 1.10.2018) COO_2026_100_2_1564743.pdfsig

(language: DE and HU)

13887/20 ADD 1 RS/sc 66 JAI.1 EN

AT - SI Police cooperation and BGBl. III Nr. 51/2005 AT: Federal Ministry of cooperation in mutual assistance the Interior (Department Vertrag zwischen der Republik Österreich und der in criminal matters (i.e. https://www.ris.bka.gv.at/Dokument for International Affairs, Republik Slowenien über die polizeiliche information exchange, hot pursuit, e/BgblAuth/BGBLA_2005_III_51/ [email protected]; Zusammenarbeit cross-border surveillance, COO_2026_100_2_189365.pdfsig Department for controlled delivery, covert International Police (in Kraft seit: 1.5.2005) investigation, cross-border search, Cooperation and Search in joint patrols, joint operations, joint the Criminal Intelligence investigation teams, liaison https://www.ris.bka.gv.at/Dokument Service, BMI-II-BK- officers, PCCCs, traffic police, e/BgblAuth/BGBLA_2005_III_51/ [email protected]) training) COO_2026_100_2_189366.pdfsig

Treaty between the Republic of Austria and the Republic of Slovenia on Police Cooperation (language: DE and SI) (in force since: 1.5.2005)

AT - IT Vertrag zwischen der Regierung der Republik Police cooperation (i.e. BGBl. III Nr. 47/2017 AT: Federal Ministry of Österreich und der Regierung der Italienischen information exchange, hot pursuit, the Interior (Department Republik über die polizeiliche Zusammenarbeit cross-border surveillance, https://www.ris.bka.gv.at/Dokument for International Affairs, controlled delivery, victim e/BgblAuth/BGBLA_2017_III_47/ [email protected]; (in Kraft seit: 1.4.2017) protection, mutual assistance in COO_2026_100_2_1355466.pdfsig Department for combating illegal migration, joint International Police patrols, liaison officers, PCCCs, Cooperation and Search in training) the Criminal Intelligence Treaty between the Government of the Republic of https://www.ris.bka.gv.at/Dokument Service, BMI-II-BK- Austria and the Government of the Italian Republic on e/BgblAuth/BGBLA_2017_III_47/ [email protected]) Police Cooperation COO_2026_100_2_1355467.pdfsig

(in force since: 1.4.2017)

BGBl. III Nr. 52/2000

https://www.ris.bka.gv.at/Dokument e/BgblPdf/2000_52_3/2000_52_3.p Vereinbarung zwischen der Österreichischen df Bundesregierung und der Regierung der Italienischen

13887/20 ADD 1 RS/sc 67 JAI.1 EN

Republik über die polizeiliche Zusammenarbeit

(in Kraft seit: 1.3.2000) (language: DE and IT) Dieser Vertrag findet weiterhin einschränkend auf die

Bestimmungen über die bilaterale Zusammenarbeit, die im neuen Vertrag nicht behandelt werden und mit

ihm vereinbar sind, Anwendung.

Treaty between the Austrian Federal Government and the Government of the Italian Republic on Police Cooperation

(in force since: 1.3.2000)

This treaty continuous to apply limited to the provisions on bilateral cooperation which are not included in the new Treaty and are compatible with it.

AT - HR Vertrag zwischen der Republik Österreich und der Police cooperation and BGBl. III Nr. 141/2008 AT: Federal Ministry of Republik Kroatien über die polizeiliche cooperation in mutual assistance the Interior (Department Zusammenarbeit in criminal matters (i.e. https://www.ris.bka.gv.at/Dokument for International Affairs, information exchange, controlled e/BgblAuth/BGBLA_2008_III_141/ [email protected]; (in Kraft seit: 1.10.2008) delivery, covert investigation, COO_2026_100_2_480119.pdfsig Department for victim protection, joint International Police investigation teams, joint patrols, Cooperation and Search in joint operations, liaison officers, the Criminal Intelligence Treaty between the Republic of Austria and the PCCCs) https://www.ris.bka.gv.at/Dokument Service, BMI-II-BK- Republic of Croatia on Police Cooperation e/BgblAuth/BGBLA_2008_III_141/ [email protected]) COO_2026_100_2_480120.pdfsig (in force since: 1.10.2008)

(languages: DE and HR)

13887/20 ADD 1 RS/sc 68 JAI.1 EN

AT - CH - FL Vertrag zwischen der Republik Österreich, der Police cooperation and BGBl. III Nr. 78/2017 AT: Federal Ministry of Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem cooperation in mutual assistance the Interior (Department Fürstentum Liechtenstein über die in criminal matters (i.e. https://www.ris.bka.gv.at/GeltendeF for International Affairs, grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit (automatic) information exchange, assung.wxe?Abfrage=Bundesnorme [email protected]; hot pursuit, cross-border n&Gesetzesnummer=20009896 Department for (in Kraft seit: 1.7.2017) surveillance, controlled delivery, International Police covert investigation, victim Cooperation and Search in protection, joint patrols, cross- the Criminal Intelligence border search, cross-border police Service, BMI-II-BK- BGBl. III Nr. 98/2017 response to threats, liaison [email protected]) Treaty between the Republic of Austria, the Swiss officers, PCCCs, training, https://www.ris.bka.gv.at/GeltendeF Confederation and the Principality of Liechtenstein on enforcement of road traffic assung.wxe?Abfrage=Bundesnorme Cross-border Police Cooperation offences) n&Gesetzesnummer=20009914

(in force since: 1.7.2017)

(language: DE)

Betrifft die Zusammenarbeit zur Verfolgung von Vereinbarung zwischen der Regierung der Republik Zuwiderhandlungen gegen Österreich, der Regierung der Schweizerischen Vorschriften des Straßenverkehrs Eidgenossenschaft und der Regierung des Fürstentums Liechtenstein über die Durchführung von Artikel 13 Abs. 1 lit. c und Kapitel VI des Vertrages zwischen der Republik Österreich, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über die grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit

(in Kraft seit: 1.8.2017)

Agreement between the Government of the Republic of Austria, the Government of the Swiss Confederation Concerns the cooperation in the

13887/20 ADD 1 RS/sc 69 JAI.1 EN

and the Government of the Principality of enforcement of road traffic Liechtenstein on the implementation of Article 13 par. offences 1 lit. c and Chapter VI of the Treaty between the Republic of Austria, the Swiss Confederation and the Principality of Liechtenstein on Cross-border Police Cooperation

(in force since: 1.8.2017)

AT - BE, DE, Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der BGBl. III Nr. 159/2006 AT: Federal Ministry of EE, ES, FI, FR, Bundesrepublik Deutschland, dem Königreich the Interior (Department HU, LUX, NL, Spanien, der Französischen Republik, dem for International Affairs, RO, SI, SK Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der [email protected]; Niederlande und der Republik Österreich über die https://www.ris.bka.gv.at/GeltendeF Department for Vertiefung der grenzüberschreitenden assung.wxe?Abfrage=Bundesnorme International Police Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des n&Gesetzesnummer=20005062 Cooperation and Search in Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität the Criminal Intelligence und der illegalen Migration (sog. Prümer Vertrag) Service, BMI-II-BK- [email protected])

Prüm Treaty (on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross- border crime and illegal migration)

AT - AL, BIH, Konvention über die polizeiliche Zusammenarbeit in Police cooperation and BGBl. III Nr. 152/2011 AT: Federal Ministry of BG, HR, HU, Südosteuropa cooperation in mutual assistance the Interior (Department MD, MNE, in criminal matters (i.e. for International Affairs, NMK, RO, information exchange, joint threat [email protected]; SRB, SI analysis, liaison officers, hot https://www.ris.bka.gv.at/Dokument Department for Police Cooperation Convention for Southeast Europe pursuit, witness protection, cross- e/BgblAuth/BGBLA_2011_III_152/ International Police border surveillance, controlled COO_2026_100_2_706044.pdfsig Cooperation and Search in delivery, border search operations, the Criminal Intelligence mixed analysis working groups, (language: DE) Service, BMI-II-BK- joint investigation teams, mixed

13887/20 ADD 1 RS/sc 70 JAI.1 EN

patrols along the state borders, [email protected])

cooperation in common centres)

https://www.ris.bka.gv.at/Dokument

e/BgblAuth/BGBLA_2011_III_152/ COO_2026_100_2_706045.pdfsig

(language: EN)

AT - BG, CZ, Übereinkommen über die Zusammenarbeit im Bereich Vertiefung der Zusammenarbeit BGBl. III Nr. 163/2014 AT: Federal Ministry of EE, HR, HU, Zeugenschutz der Vertragsparteien im Bereich the Interior (Department LT, LV, PL, des Zeugenschutzes for International Affairs, RO, SI, SK [email protected]; https://www.ris.bka.gv.at/Dokument Department for Agreement on the Cooperation in the Area of Witness e/BgblAuth/BGBLA_2014_III_163/ International Police Protection Developing and enhancing COO_2026_100_2_1028689.pdfsig Cooperation and Search in cooperation related to witness the Criminal Intelligence protection between the (language: DE) Service, BMI-II-BK- Contracting Parties [email protected])

https://www.ris.bka.gv.at/Dokument e/BgblAuth/BGBLA_2014_III_163/ COO_2026_100_2_1028690.pdfsig

(language: EN)

POLAND

13887/20 ADD 1 RS/sc 71 JAI.1 EN

Member States/

Schengen Contact details for Name of Treaty / Agreement Scope Availability associated further information countries concerned

1. Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Umowa między Rzecząpospolitą Czeską o współpracy w zwalczaniu przestępczości, Polską a Republiką Czeską o ochronie porządku publicznego oraz o współpracy na współpracy w zwalczaniu terenach przygranicznych podpisana w Warszawie, przestępczości, ochronie porządku dnia 21 czerwca 2006 r. publicznego oraz o współpracy na terenach przygranicznych, (weszła w życie 02.08.2009 r.) podpisana w Warszawie dnia 21 czerwca 2006 r. (sejm.gov.pl)

Police cooperation and cooperation D20071246.pdf Agreement between the Republic of Poland and the in mutual assistance in criminal Czech Republic on cooperation in combating crime, matters (i.e. PCCCs, information (Dz.U.2007 nr 177, poz. 1246) protecting public order and cooperation in border areas, exchange, hot pursuits, joint signed in Warsaw, June 21, 2006 operations) (language PL and CZ) PL: Ministry of Interior PL - CZ (in force since: 2.8.2007) and Administration

Settlement of PCCC's, their tasks and conditions of cooperation. 2. Porozumienie między Rządem Rzeczypospolitej Porozumienie między Rządem Polskiej a Rządem Republiki Czeskiej o utworzeniu i Rzeczypospolitej Polskiej a zasadach działania wspólnych placówek w Kudowie Rządem Republiki Czeskiej o Słonem i Chotebuz, podpisane w Warszawie, dnia 2 utworzeniu i zasadach działania lutego 2009 r. wspólnych placówek w Kudowie Słonem i Chotebuz, zawarte dnia 2 (weszło w życie 18.02.2009 r.) lutego 2009 r. (sejm.gov.pl)

D20090796.pdf

13887/20 ADD 1 RS/sc 72 JAI.1 EN

Agreement between the Government of the Republic of (Dz.U.2009 nr 96, poz. 796) Poland and the Government of the Czech Republic on the establishment and operation of joint posts in (language PL and CZ) Kudowa Słone and Chotebuz, signed in Warsaw on February 2, 2009.

(in force since: 18.02.2009)

Umowa między Rządem 1.1. Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Rzeczypospolitej Polskiej a Polskiej Rządem Republiki Federalnej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o Niemiec o współpracy służb współpracy służb policyjnych, policyjnych, granicznych i celnych, granicznych i celnych, sporządzona Cooperation in police, border and sporządzona w Zgorzelcu dnia 15 w Zgorzelcu dnia 15 maja 2014 r. custom matters maja 2014 r. (sejm.gov.pl) PL: Ministry of Interior PL-DE 1.2. (weszła w życie 09.07.2015 r.) and Administration (i.e. PCCCs, information exchange, D20150939.pdf hot pursuits, joint operations) (Dz.U.2015, poz. 939) Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Federal Republic of (language PL and DE) Germany on Cooperation of Police-, Border-, and Customs Authorities

13887/20 ADD 1 RS/sc 73 JAI.1 EN

(in force since: 9.7.2015)

1.3. Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Słowacką o współpracy w Umowa między Rzecząpospolitą zwalczaniu przestępczości oraz o Polską a Republiką Słowacką o współdziałaniu na terenach współpracy w zwalczaniu przygranicznych, podpisana w Warszawie przestępczości oraz o dnia 23 marca 2004 r. współdziałaniu na terenach 1.4. (weszła w życie 18.12.2006 r.) przygranicznych (sejm.gov.pl) 1.5. zmieniona Umową między D20070568.pdf Rzecząpospolitą Polską a Republiką Słowacką zmieniająca Umowę między Rzecząpospolitą Polską a (Dz.U. 2007 nr 85 poz. 568) Republiką Słowacką o współpracy w zwalczaniu przestępczości amended by: Umowa między oraz o współdziałaniu na terenach Rzecząpospolitą Polską a przygranicznych, podpisaną w Warszawie Cooperation in police, border and Republiką Słowacką zmieniająca dnia 23 marca 2004 r., podpisana custom matters Umowę między Rzecząpospolitą PL: Ministry of Interior PL -SK w Bratysławie dnia 12 maja 2010 r. Polską a Republiką Słowacką o and Administration współpracy w zwalczaniu 1.6. (weszła w życie 31.07.2011 r.) (i.e. PCCCs, information exchange, hot pursuits, joint operations) przestępczości oraz o współdziałaniu na terenach Agreement between the Republic of Poland and the przygranicznych, podpisaną w Slovak Republic on cooperation in combating crime Warszawie dnia 23 marca 2004 r., and cooperation in border areas, signed in Warsaw on podpisana w Bratysławie dnia 12 March 23, 2004. maja 2010 r. (sejm.gov.pl) (in force since: 18.12.2006) D20111497.pdf

amended by (Dz.U.2011 nr 249 poz. 1497)

Agreement between the Republic of Poland (language PL and SK) and the Slovak Republic amending the Agreement between the Republic of Poland and the Slovak Republic

13887/20 ADD 1 RS/sc 74 JAI.1 EN

on cooperation in combating crime and on cooperation in border areas, signed in Warsaw on March 23, 2004, signed in Bratislava on May 12, 2010

(in force since: 31.07.2011)

Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Umowa między Rządem Rządem Republiki Litewskiej o współpracy w Rzeczypospolitej Polskiej a zwalczaniu przestępczości zorganizowanej i innych Rządem Republiki Litewskiej o przestępstw oraz współdziałaniu na terenach współpracy w zwalczaniu przygranicznych, podpisana w Wilnie dnia 14 marca przestępczości zorganizowanej i 2006 r. innych przestępstw oraz współdziałaniu na terenach Police cooperation and cooperation (weszła w życie 08.07.2007 r.) przygranicznych, podpisana w in mutual assistance in criminal Wilnie dnia 14 marca 2006 r. matters (i.e. PCCCs, information (sejm.gov.pl) Agreement between the Government of the Republic of PL: Ministry of Interior PL - LT exchange, hot pursuits, joint Poland and the Government of the Republic of and Administration operations) Lithuania on cooperation in combating organized crime D20071244.pdf and other crimes and cooperation in border areas,

signed in Vilnius on March 14, 2006. (Dz.U. 2007 nr 177 poz. 1244)

(in force since: 8.7.2007) (language PL and LT)

Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Chorwacji o współpracy w Police cooperation and cooperation zwalczaniu przestępczości podpisana w Dubrowniku in mutual assistance in criminal (language PL HR and EN) dnia 9 lipca 2010r. PL- HR matters (i.e. information exchange, hot pursuits, joint operations, join ( weszła w życie 27 .01.2015) patrols, controlled delivery)

13887/20 ADD 1 RS/sc 75 JAI.1 EN

Agreement between the Republic of Poland

and the Republic of Croatia on cooperation in combating crime signed in Dubrovnik on July 09, 2010

(in force since: 27.01.2015)

FINLAND

Treaties on Crime Prevention between Finland and other Member States or neighbouring States

• Russia SopS 12/1994 • Estonia SopS 58/1995 • Latvia SopS 8/1997 • Lithuania SopS 72/1997 • Hungary SopS 66/2003 • Poland SopS 70/2003 • Multilateral treaties between Nordic countries.

13887/20 ADD 1 RS/sc 76 JAI.1 EN

The scope of the treaties is large scale crime prevention.

SWEDEN

Member States/ Name of Treaty/Agreement Scope Contact details for further information

Schengen associated countries concerned

SE – PL Implementation agreement to Agreement Police cooperation with focus on SE: between the Government of the Republic combatting serious crime (i.e. National Operations Department of Poland and the Government of the information exchange, joint training, Kingdom of Sweden, regarding exchange of experiences) Police region Syd (SE) and International Affairs Division cooperation in the fight against serious police region Gdansk and crime signed on 13 April 2005 in Warsaw Szczecin (PL) between the Regional Police Chief in [email protected] 1 Gdansk and the Regional Police Chief in Szczecin and the Regional Police Chief in 2017-03-29 Police Region South

1 Manned Monday through Friday during office hours

13887/20 ADD 1 RS/sc 77 JAI.1 EN

Tillämpningsavtal till Avtal mellan Republiken Polens regering och Konungariket Sveriges regering i samarbete i fråga om bekämpning av grov brottslighet dagtecknat den 13 april 2005 i Warszawa mellan Regionpolischefen i Gdansk och Regionpolischefen i Szczecin och Regionpolischefen i Polisregion Syd

SE – DK Agreement between the Government of the Border control Ministry of Justice Kingdom of Sweden [email protected] and the Government of the Kingdom of 2019-11-12 Denmark for the purpose of enabling Danish border controls on trains across Öresund

Överenskommelse mellan Konungariket Sveriges regering

och Konungariket Danmarks regering i syfte att möjliggöra

danska gränskontroller på tåg över Öresund

13887/20 ADD 1 RS/sc 78 JAI.1 EN

SE – DK – FI – IS – NO Administrative Agreement on Cooperation Police cooperation with focus on SE: Swedish Police Authority between Police Authorities in the Nordic operational cooperation (i.e. National Operations Department Countries (Nordiska exchange of information, search for polissamarbetsöverenskommelsen) persons, extradition, joint Police authorities in International Affairs Division investigation teams, lending of Denmark, Finland, Iceland, equipment, transit, DVI, Norway and Sverige coordinating cooperation in third [email protected] countries)

2017-09-01

SE – EE – FI – LV – LT Guidelines on Regional Police Police cooperation (i.e. coordinate SE: Swedish Police Authority Cooperation between the Republic of strategic priorities and common Police Authorities in the National Operations Department Estonia, the Republic of Finland, the regional interests, common police Republic of Estonia, the Republic of Latvia, the Republic of culture, exchanging best practice and International Affairs Division Republic of Finland, the Lithuania and the Kingdom of Sweden. experience, exchange of information, Republic of Lithuania and encouraging partnerships between the Kingdom of Sweden local and regional police and training institutions, interoperability between [email protected]

radio communications 2015-02-20

SE – EE – FI – LV – LT Joint Declaration on the Implementation of See above SE: Swedish Police Authority the Guidelines on Regional Police

13887/20 ADD 1 RS/sc 79 JAI.1 EN

Cooperation between the Republic of National Operations Department Estonia, the Republic of Finland, the Police Authorities in the Republic of Lithuania and the Kingdom of International Affairs Division Republic of Estonia, the Sweden

Republic of Finland, the Republic of Lithuania and [email protected] the Kingdom of Sweden

2017-10-01

NORWAY

Member States/

Schengen Name of Treaty / Agreement Scope Availability Contact details for further information associated countries concerned

Police cooperation agreement with the main purpose to simplify the National Criminal Investigation Service – Police Intranet operative police cooperation in NCIS – Kripos NO/SE/DK/IS/FI Nordic Administrative Agreement on Cooperation order to make it more easy, between Police Authorities in the Nordic countries – Language: EN, NO Agreement between the Nordic Police practical and with direct contact as e.mail: [email protected] Commissioners The agreement entered into force on a main rule

13887/20 ADD 1 RS/sc 80 JAI.1 EN

1 September 2017 telephone 24-hour Desk:

+47 23 20 88 88

National Police Directorate Agreement of 4 September 2018 between the Norway does not have an Police Situational Centre – (PSS) Government of Norway and the Government of association agreement with the EU Sweden on mutual assistance between the police as regards the Atlas Council e-mail: [email protected] special intervention units in crisis situations ( "Atlas Decision (Council Decision agreement between Norway and Sweden") 2008/617), but has concluded a telephone: 24/7: bilateral agreement with Sweden, NO-SE The agreement entered into force on 2 April 2020 with the same scope as the Atlas Language: SE and + 47 22 06 83 89 Council Decision. Assistance and NO joint operations between the police special intervention units of Norway and Sweden in crisis

situations are regulated by this agreement.

National Police Directorate Trilateral agreement between the Police Police Situational Centre – (PSS) Commissioners in Norway, Sweden and Finland Trilateral agreement. The purpose e-mail: [email protected] Dated 2004 of the agreement is to further NO-SE-FI Language: SE detail the scope of the Schengen telephone: 24/7: agreement art. 40 and 41. + 47 22 06 83 89

13887/20 ADD 1 RS/sc 81 JAI.1 EN

SWITZERLAND

Member States/

Schengen Contact details for Name of Treaty / Agreement Scope Availability associated further information countries concerned

Police cooperation and SYS: RS 0.360.136.1 cooperation in mutual assistance Treaty between the Swiss Federal Council and the in criminal matters. (i.e. PCCCs, Federal Republic of Germany on cross-border https://www.admin.ch/opc/fr/classifi information exchange, hot cooperation between police and the judiciary, conclude ed- CH - DE pursuits, joint operations) on April 27, 1999. compilation/19995927/index.html#a 2

(in force since: 1.03.2002) (language: DE, FR, IT)

Agreement between the Swiss Federal Council and the Republic of Austria on cross-border cooperation between security and Customs Authorities. The agreement is based on the Treaty of 4 July 2012 Cooperation in police, border and SYS: RS 0.360.163.1 between the Republic of Austria, the Principality of custom matters.

Liechtenstein and the Swiss Federal Council, https://www.admin.ch/opc/fr/classifi CH - AT supplementing their Treaty of 27 April 1999 and (i.e. PCCCs, information ed-

facilitating its application exchange, hot pursuits, joint compilation/20121710/index.html operations) (language: DE, FR, IT) (in force since: 1.7.2017)

13887/20 ADD 1 RS/sc 82 JAI.1 EN

Cooperation on procedures for Additional agreement between the Swiss Federal visas, entry and stay and police SYS: RS 0.360.514.2 Council and the Principality of Liechtenstein, cooperation at the border. Confers supplementing their Treaty with the Republic of certain tasks and responsibilities https://www.admin.ch/opc/fr/classifi Austria of the 27 April 1999, conclude on December 3, along the border between Austria ed- 2008 Liechtenstein to the Federal compilation/20081984/index.html Customs Administration, and the (language: DE, FR, IT) (in force since: 19.12.2011) Swiss Border Guard. CH - LIE Agreement between the Swiss Federal Council and the SYS: RS 0.360.514.1 Principality of Liechtenstein for Cooperation in the Cooperation in police, border and Framework of Swiss Information Systems on custom matters. https://www.admin.ch/opc/fr/classifi Fingerprints and DNA Profiles ed- (i.e. PCCCs, information compilation/20042205/index.html (in force since: 1.5.2006) exchange, hot pursuits, joint operations) (language: DE, FR, IT)

Treaty between the Swiss Federal Council and the Cooperation in police, border and SYS: RS 0.360.349.1 Government of the French Republic on cross-border custom matters. cooperation in judicial, police and customs matters https://www.admin.ch/opc/fr/classifi CH - FR concluded on October 9, 2007 (i.e. PCCCs, information ed- exchange, hot pursuits, joint compilation/20071670/index.html (in force since: 1.07.2009) operations) (language: DE, FR, IT)

Police cooperation and mutual assistance in cross-border surveillance and cross-border Convention between the Swiss Federal Council and the SYS: RS 0.360.454.1 pursuit (i.e. controlled deliveries, Government of the Republic of Italy on cooperation provides for the exchange of between police and customs authorities, signed in https://www.admin.ch/opc/fr/classifi CH - IT liaison officers, establishment of October 2013 ed- mixed patrols, further develops the compilation/20140395/index.html role of the Police and Customs (in force since: 1.11.2016) (language: DE, FR, IT) Cooperation Centre in Chiasso)

13887/20 ADD 1 RS/sc 83 JAI.1 EN

Cross-border monitoring of the transport or dispatch of narcotic drugs and psychotropic SYS: RS 0.360.454.12 Executing Agreement between the Swiss substances, including the Confederation and the Republic of Italy on cross- precursors necessary for their https://www.admin.ch/opc/fr/classifi border controlled delivery manufacture, or other goods for ed- which such monitoring may be compilation/20093099/index.html (in force since: 17.11.2009) carried out. (language: DE, FR, IT)

Agreement between the Swiss Federal Council and the SYS: RS 0.360.743.1 Czech Republic on Police Cooperation in Combating Cooperation of the Parties, in Crime particular with regard to the https://www.admin.ch/opc/fr/classifi CH - CZE prevention, investigation and ed- (in force since: 1.11.2006) prosecution of offences. compilation/20050105/index.html (language: DE, FR, IT)

This Police Cooperation Agreement will facilitate the exchange of information and the Agreement between the Swiss Federal Council and the conduct of police investigations SYS: RS 0.360.418.1 Government of the Republic of Hungary on by the cantonal and federal Cooperation in Combating Crime prosecuting authorities. It https://www.admin.ch/opc/fr/classifi CH - HUN complements similar agreements ed- (in force since: 14.10.2001) already concluded between compilation/20000387/index.html Switzerland and the other Balkan (language: DE, FR, IT) states.

Agreement between the Swiss Federal Council and the Police Cooperation in the SYS: RS 0.360.487.1 Republic of Latvia on Police Cooperation in prevention, detection and CH - LVA Combating Crime investigation of crime, including https://www.admin.ch/opc/fr/classifi the exchange of strategic and ed- (in force since: 26.07.2006) operational information and compilation/20050460/index.html regular contacts at all appropriate

13887/20 ADD 1 RS/sc 84 JAI.1 EN

levels. (language: DE, FR, IT)

Agreement between the Swiss Federal Council and Police Cooperation in the Romania on cooperation in combating terrorism, prevention, detection and SYS: RS 0.360.663.1 organised crime, illicit trafficking in narcotic drugs, investigation of crime, including psychotropic substances and precursors, and other the exchange of strategic and https://www.admin.ch/opc/fr/classifi CH - ROU transnational offences operational information and ed- regular contacts at all appropriate compilation/20052923/index.html (in force since: 16.07.2007) levels. (language: DE, FR, IT)

SYS: RS 0.360.691.1 Agreement between the Swiss Federal Council and the Police Cooperation in the Republic of Slovenia on Cooperation in Combating prevention, detection and https://www.admin.ch/opc/fr/classifi Crime clarification of offences related to ed- CH - SLO the forms of crime mentioned in compilation/20041409/index.html (in force since: 11.05.2006) Art. 2. (language: DE, FR, IT)

13887/20 ADD 1 RS/sc 85 JAI.1 EN