Improvising Cinema (Film Culture in Transition)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Improvising Cinema (Film Culture in Transition) FILM CULTURE IN TRANSITION IMPROVISING CINEMA GILLES MOUËLLIC Amsterdam University Press Improvising Cinema This book is published in print and online through the online OAPEN library (www.oapen.org) OAPEN (Open Access Publishing in European Networks) is a collaborative in- itiative to develop and implement a sustainable Open Access publication model for academic books in the Humanities and Social Sciences. The OAPEN Library aims to improve the visibility and usability of high quality academic research by aggregating peer reviewed Open Access publications from across Europe. Improvising Cinema Gilles Mouëllic Originally published as Improviser le cinema () by Éditions Yellow Now (Crisnée, Bel- gique, dir.: Guy Jungblut). Translated from the French by Caroline Taylor Bouché. The translation and publication of this book have been made possible by a grant from the programme ‘Filmer la creation artistique’ (/)ofl’Agence Nationale de la Re- cherche (ANR) and by a subsidy from l’équipe d’accueil ‘Arts, pratiques et poétiques’ (EA , Université Rennes ). Excerpts of this work have already appeared in different versions in the following pub- lications: –‘Improvised tangents…’,inCarnets du Bal, no. , Jean-Pierre Criqui (ed.), Le Bal-Images en manœuvre éditions, ; –‘Improvising/sculpting: Un couple parfait, by Nobuhiro Suwa’,in‘Le cinéma surpris par les arts’, Cahiers du Musée national d’art moderne, no. - (summer-fall ); –‘Rohmer and directing actors…’,inPositif, no. (January ), article commissioned by Vincent Amiel; –‘City rhythms: modern jazz in films noirs’,inLe siècle du jazz, exhibition catalogue, Da- niel Soutif (ed.), Skira-Flammarion, ; –‘An experiment in collective improvisation: Quatre Jours à Ocoee (), by Pascale Ferran’,inFilmer l’acte de création, a collective work, Pierre-Henry Frangne, Gilles Mouëllic and Christophe Viart (eds.), Presses universitaires de Rennes, . The texts were revised and expanded for the present edition. Cover illustration (front): Scene from À Nos Amours, Maurice Pialat, . Cover illustration (back): Ben Gazzara, Gena Rowlands and John Cassavetes (starring in John Cassavetes’ Opening Night). Cover design: Kok Korpershoek, Amsterdam Lay-out: JAPES, Amsterdam isbn (paperback) isbn (hardcover) e-isbn (pdf) e-isbn (ePub) nur Creative Commons License CC BY NC ND (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/.) c G. Mouëllic / Amsterdam University Press, Amsterdam Some rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, any part of this book may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, record- ing or otherwise). Contents Acknowledgements Introduction 1. Writing and improvisation A selection of models… and their limitations Emptiness or overflow Writing the unpredictable The script as matter 2. Creation in action A collective adventure Renoir and the actor, Rossellini and the world On the fringes of the New Wave 3. The influence of Jean Rouch Godard as improviser? Fabulation and improvisation Ritual and overflow in the cinema of Rabah Ameur-Zaïmeche Improvised tangents: from documentary to fiction 4. Acting cinema The body filmed, the body filming Disinhibition in focus (): play Disinhibition in focus (): dance Improvising/sculpting: Un couple parfait (), by Nobuhiro Suwa 5. The temptation of theatre A seminal stalemate Theatricalities Montages 6.Therulesofthegame Directing from the inside (): the director and actor Directing from the inside (): delegations Rohmer and directing actors: a model of improvisation? 6 Improvising Cinema 7. Filming jazz City rhythms: modern jazz in films noirs More pointers from the small screen… John Coltrane, in the frame An experiment in collective improvisation: Quatre Jours à Ocooe (), by Pascale Ferran Conclusion Notes Bibliography Index of names Index of films Acknowledgements This work was published with the support of the Agence nationale de la re- cherche (ANR) within the framework of the programme Filmer la création artisti- que (FILCREA, /), under the aegis of Arts, pratiques et poétiques (Univer- sity of Rennes ) and its team. I would like to express my heartfelt thanks to the following people for their invaluable contribution: Rabah Ameur-Zaïmeche, Vincent Amiel, Emmanuelle André, Jacques Aumont, Nicolas Bancilhon, Jean-Pierre Berthomé, Sylvie Cha- laye, Hugues Charbonneau, Jean-Pierre Criqui, Antoine de Baecque, Jacques Déniel, Antony Fiant, Pierre-Henry Frangne, Loïc Gourvennec, Abel Jafri, Koffi Kwahulé, Jean-François Laureux, Laurent Le Forestier, Chantal Le Sauze, Ré- gine Rioult, Julien Roig, Daniel Soutif, Eric Thouvenel, Mathieu Vadepied, Agnès Varda, Vincent Verdoux, Sarah Sobol, Charles Tatum Jr, Bruno Todeschi- ni. The quality of the suggestions made by the year - and year - students on the Masters Programme in Cinema Studies at the University of Ren- nes was also much appreciated: Jérôme Allain, Antonin Allogio, Marie Beau- temps, Anouk Bellanger, Simon Berthelot, Louis Blanchot, Leslie Dagneaux, Si- mon Daniellou, Guillaume David, Maxime Derrien, Emilie Doveze, Erwan Floch’lay, Marie Habert, Jérémy Houillère, Kevin Jaglin, Lenaïg Le Faou, Auré- lien Le Gallou, Caroline Le Ruyet, Céline Le Tréquesser, Robin Louvet. This project would not have been possible without the warm and loyal support of Alain Bergala and the confidence placed in me by Andrée Blavier and Guy Jungblut. As always, Laurence and Juliette. In memory of my father Introduction Long before it fired the enthusiasm of twentieth-century creators, improvisation had held its own in popular forms of theatrical entertainment such as medieval ‘games’ or ‘mystery plays’, precursors of Commedia dell’arte. It went on to be- come associated with music, the seventeenth-century definition of the verb ‘to improvise’ being ‘to create and perform spontaneously and without prepara- tion’. This musical grounding helped to establish improvisation as an ‘absolute poetic fact’, as the philosopher Christian Béthune put it, an assertion that tied in with Western beliefs, progressively based on notions of the artist and his work. The nineteenth century may have glorified Romantic genius but it also marked the decisive split between composer and performer, a way of proclaim- ing the written word’s superiority over invention in the moment, with the musi- cian losing any prerogative over the composition by becoming the mouthpiece of a pre-existing work. At that time, improvisation was assimilated to the vir- tuoso tours de force that so enthralled Salon gatherings – leading composers could sometimes turn out to be consummate improvisers but it was through their scores that they joined the ranks of creators. In one of the rare essays to be devoted to improvisation, Jean-François de Raymond claims that ‘Everything marginalises improvisation, the seemingly unaccomplished acts, the sketches. Lacking ancestors, genealogy or archives, it does not transmit, perpetuate or explain anything.’ This did not prevent it, however, from attracting a remarkable amount of attention across a broad artis- tic spectrum throughout the twentieth century, with varying degrees of success. The untapped potential of the body was explored through dance and theatre, while painting and sculpture inspired a fascination with gesture, the sponta- neous nature of the Surrealists’ highly-prized ‘automatic’ writing was ap- plauded and the unpredictable happenings in the realm of the visual arts gained in popularity. This diversity also harboured a certain confusion, along with a legitimate wariness regarding the less convincing spontaneous creative experiments. Only jazz, which preceded and inspired many of these ventures, seems to have been unaffected by such doubts. With no other motive but to play together, musicians imbued with the black folklore of New Orleans imposed their ‘immediate inventive practices’ on every Western stage, brilliantly imple- menting the creative potential of improvisation. Having graduated in the space of only a few years from exotic artefact to the epitome of artistic revolution, jazz 10 Improvising Cinema gave credence to other forms of expression in which writing played second fid- dle to inventions in the moment. In a variety of ways, performance arts such as music, dance and theatre, which were particularly receptive to alternative improvised expression, all acted as possible models. Although performance plays a key role in the cinema – it goes without saying that improvisation goes hand in hand with filming, unexpected hiccups being part and parcel of every film shoot – no one at that stage associated the cinema with improvisation. Our brief, however, does not cover these episodes of forced improvisation; the aim here is twofold: to con- firm the existence of improvisational practices that can be specifically attributed to the cinema and to determine their powers of expression. In other words, we are not concerned with gauging the reactions to the random mishaps that may have occurred in the course of the shoot, but rather with revealing the practices that deliberately cast the spotlight on improvisation as the instigator of unpre- cedented forms of expression. To a certain extent, the cinema gives the lie to Jean-François de Raymond’s claim. The technical recording process that under- pins it actually makes it possible to keep track of past events and build them into potential archives: Filming an interview, capturing
Recommended publications
  • Feature Films
    FEATURE FILMS NEW BERLINALE 2016 GENERATION CANNES 2016 OFFICIAL SELECTION MISS IMPOSSIBLE SPECIAL MENTION CHOUF by Karim Dridi SPECIAL SCREENING by Emilie Deleuze TIFF KIDS 2016 With: Sofian Khammes, Foued Nabba, Oussama Abdul Aal With: Léna Magnien, Patricia Mazuy, Philippe Duquesne, Catherine Hiegel, Alex Lutz Chouf: It means “look” in Arabic but it is also the name of the watchmen in the drug cartels of Marseille. Sofiane is 20. A brilliant Some would say Aurore lives a boring life. But when you are a 13 year- student, he comes back to spend his holiday in the Marseille ghetto old girl, and just like her have an uncompromising way of looking where he was born. His brother, a dealer, gets shot before his eyes. at boys, school, family or friends, life takes on the appearance of a Sofiane gives up on his studies and gets involved in the drug network, merry psychodrama. Especially with a new French teacher, the threat ready to avenge him. He quickly rises to the top and becomes the of being sent to boarding school, repeatedly falling in love and the boss’s right hand. Trapped by the system, Sofiane is dragged into a crazy idea of going on stage with a band... spiral of violence... AGAT FILMS & CIE / FRANCE / 90’ / HD / 2016 TESSALIT PRODUCTIONS - MIRAK FILMS / FRANCE / 106’ / HD / 2016 VENICE FILM FESTIVAL 2016 - LOCARNO 2016 HOME by Fien Troch ORIZZONTI - BEST DIRECTOR AWARD THE FALSE SECRETS OFFICIAL SELECTION TIFF PLATFORM 2016 by Luc Bondy With: Sebastian Van Dun, Mistral Guidotti, Loic Batog, Lena Sukjkerbuijk, Karlijn Sileghem With: Isabelle Huppert, Louis Garrel, Bulle Ogier, Yves Jacques Dorante, a penniless young man, takes on the position of steward at 17-year-old Kevin, sentenced for violent behavior, is just let out the house of Araminte, an attractive widow whom he secretly loves.
    [Show full text]
  • Maggie-Dp.Pdf
    STUDIOCANAL et TAMASA présentent un film de Alexander Mackendrick ç Version restaurée UK - Durée 1h32 ç Sortie le 16 décembre 2015 ç Presse Frédérique Giezendanner [email protected] T. 06 10 37 16 00 Distribution TAMASA [email protected] T. 01 43 59 01 01 Visuels téléchargeables sur www.tamasadiffusion.com SYNOPSIS Le Capitaine de la « Maggie », Mac Taggart, ne possède pas suffisamment d’argent pour faire réparer son bateau qui tient la mer par miracle, malgré les réticences des autorités portuaires. Par suite d’un malentendu, Pusey, représentant un riche Américain, Marshall, lui confie le transport d’un matériel couteux destiné à la modernisation d’un château. Découvrant la supercherie, Marshall, atterré, essaye de récupérer son précieux chargement. Mais après bien des incidents, bien des événements inattendus avec ce curieux équipage, le chargement finira au fond de la mer. Mais Mac Taggart conserve l’argent que lui a remis Marshall pour faire réparer son vieux bateau. ALEXANDER MACKENDRICK Alexander Mackendrick est né à Boston, dans l’État du Massachusetts. À 6 ans, son père meurt emporté par la grippe « espagnole ». Sa mère, qui devait trouver du travail pour survivre, décide de devenir couturière. Elle céda la garde de son fils au grand-père qui vivait en Écosse. C’est ainsi qu’à l’âge de sept ans, Mackendrick revient sur la terre de ses aïeux. Il vit une enfance très solitaire et difficile. Après des études d’art, il part s’installer à Londres dans les années 30 pour travailler comme directeur artistique. Entre 1936 et 1938, Mackendrick est l’auteur du script de publicités cinématographiques.
    [Show full text]
  • MAESTROS DEL CINE CLÁSICO (X): ALEXANDER MACKENDRICK (En El 105 Aniversario De Su Nacimiento)
    Cineclub Universitario / Aula de Cine P r o g r a m a c i ó n d e febrero 2 0 1 7 MAESTROS DEL CINE CLÁSICO (X): ALEXANDER MACKENDRICK (en el 105 aniversario de su nacimiento) Fotografía: Proyector “Marín” de 35mm (ca.1970). Cineclub Universitario Foto:Jacar [indiscreetlens.blogspot.com] (2015). El CINECLUB UNIVERSITARIO se crea en 1949 con el nombre de “Cineclub de Granada”. Será en 1953 cuando pase a llamarse con su actual denominación. Así pues en este curso 2016-2017, cumplimos 63 (67) años. FEBRERO 2017 MAESTROS DEL CINE CLÁSICO (X): ALEXANDER MACKENDRICK (en el 105 aniversario de su nacimiento) FEBRUARY 2017 MASTERS OF CLASSIC CINEMA (X): ALEXANDER MACKENDRICK (105 years since his birth) Viernes 3 / Friday 3th • 21 h. WHISKY A GOGÓ (1949) (WHISKY GALORE!) v.o.s.e. / OV film with Spanish subtitles Martes 7 / Tuesday 7th • 21 h. EL HOMBRE VESTIDO DE BLANCO (1951) (THE MAN IN THE WHITE SUIT) v.o.s.e. / OV film with Spanish subtitles Viernes 10 / Friday 10th • 21 h. MANDY (1952) v.o.s.e. / OV film with Spanish subtitles Martes 14 / Tuesday 14th • 21 h. EL QUINTETO DE LA MUERTE (1955) (THE LADYKILLERS) v.o.s.e. / OV film with Spanish subtitles Viernes 17 / Friday 17th • 21 h. CHANTAJE EN BROADWAY / EL DULCE SABOR DEL ÉXITO (1957) (SWEET SMELL OF SUCCESS) v.o.s.e. / OV film with Spanish subtitles Martes 21 / Tuesday 21th • 21 h. SAMMY, HUIDA HACIA EL SUR (1963) (SAMMY GOING SOUTH) v.o.s.e. / OV film with Spanish subtitles Todas las proyecciones en la Sala Máxima de la ANTIGUA FACULTAD DE MEDICINA (Av.
    [Show full text]
  • Cast a Cold Eye: the Late Works of Andy Warhol
    G A G O S I A N G A L L E R Y October 11, 2006 PRESS RELEASE GAGOSIAN GALLERY GAGOSIAN GALLERY 555 WEST 24TH STREET 522 WEST 21ST STREET NEW YORK NY 10011 NEW YORK NY 10011 T. 212.741.1111 T. 212.741.1717 F. 212.741.9611 F. 212.741.0006 GALLERY HOURS: Tue – Sat 10:00am–6:00pm ANDY WARHOL: Cast a Cold Eye: The Late Works of Andy Warhol Wednesday, October 25 – Friday, December 22, 2006 Opening reception: Wednesday, October 25th, from 6 – 8pm “If you want to know about Andy Warhol, just look at the surface of my paintings and films and me, and there I am. There’s nothing behind it.” --Andy Warhol Gagosian Gallery is pleased to announce the exhibition "Cast a Cold Eye: The Late Work of Andy Warhol.” The extensive exhibition, which occupies all galleries at 555 West 24th Street as well as a new gallery at 522 West 21st Street, draws together many of Warhol’s most iconic paintings from the following series executed during the 70s and 80s: Mao, Ladies & Gentlemen, Hammer & Sickle, Skulls, Guns, Knives, Crosses, Reversals, Retrospectives, Shadows, Rorschach, Camouflage, Oxidation, The Last Supper, Self Portraits and more. Comprised of works from the last eighteen years of Warhol’s life, “Cast a Cold Eye…” includes masterpieces that have been rarely or never before seen in New York, as well as important loans from The Metropolitan Museum of Art, The Museum of Modern Art, New York, The Andy Warhol Museum, and private collections. In his later career, Warhol was often vilified by art critics for being little more than a society portraitist and social impresario.
    [Show full text]
  • The Inventory of the Richard Roud Collection #1117
    The Inventory of the Richard Roud Collection #1117 Howard Gotlieb Archival Research Center ROOD, RICHARD #1117 September 1989 - June 1997 Biography: Richard Roud ( 1929-1989), as director of both the New York and London Film Festivals, was responsible for both discovering and introducing to a wider audience many of the important directors of the latter half th of the 20 - century (many of whom he knew personally) including Bernardo Bertolucci, Robert Bresson, Luis Buiiuel, R.W. Fassbinder, Jean-Luc Godard, Werner Herzog, Terry Malick, Ermanno Ohni, Jacques Rivette and Martin Scorsese. He was an author of books on Jean-Marie Straub, Jean-Luc Godard, Max Ophuls, and Henri Langlois, as well as the editor of CINEMA: A CRITICAL DICTIONARY. In addition, Mr. Roud wrote extensive criticism on film, the theater and other visual arts for The Manchester Guardian and Sight and Sound and was an occasional contributor to many other publications. At his death he was working on an authorized biography of Fran9ois Truffaut and a book on New Wave film. Richard Roud was a Fulbright recipient and a Chevalier in the Legion of Honor. Scope and contents: The Roud Collection (9 Paige boxes, 2 Manuscript boxes and 3 Packages) consists primarily of book research, articles by RR and printed matter related to the New York Film Festival and prominent directors. Material on Jean-Luc Godard, Francois Truffaut and Henri Langlois is particularly extensive. Though considerably smaller, the Correspondence file contains personal letters from many important directors (see List ofNotable Correspondents). The Photographs file contains an eclectic group of movie stills.
    [Show full text]
  • I'm a Sicilian American
    I’m a Sicilian American Dedicated to my parents Gaetano and Rosa Alessi Coniglio and my eldest brother Guy , who came to America in 1913 and 1914 from Serradifalco, SICILY . I’m a Sicilian American. I’m a Sicilian American. I’m the son of immigrants who left a land of history and beauty, of poets and dreamers, volcanoes and olive trees. A land that taught the world what a modern nation could be, before most modern nations existed. A land that formed the largest country, The Kingdom of the Two Sicilies , from Naples and Abruzzo to Messina and Palermo, that was subsumed into the new ‘Kingdom of Italy’ after the ‘unification’. My parents left because for all its lore and loveliness, and their fierce pride in it, Sicily was poor and demeaned, and could offer little hope for their family’s future. I’m a Sicilian American. My heritage includes mythical Persephone, Vulcan, and Icarus; Greek scholars Archimedes, Empedocles and Diodorus Siculus; composers Bellini and Scarlatti, and writers Verga and Sciascia. I’m a Sicilian American. I’m Antonio Crisafi. I came before there was a United States and in 1696 commanded the fort at Onondaga. I’m Padre Saverio Saetta, who died in 1695 while bringing Christianity to the New World. I’m Enrico Fardella, who fought against the Bourbons in Sicily, one of the first people’s revolutions in Europe, in 1848, and then became a brigadier general in America’s Civil War. I’m a Sicilian American. I’m a descendant of Southern Italian immigrants who formed 80% of the ‘Italians’ who came to America in the ‘Great Migration’ of the late 1800s and early 1900s, most, from the island of Sicily.
    [Show full text]
  • Wavelength (November 1984)
    University of New Orleans ScholarWorks@UNO Wavelength Midlo Center for New Orleans Studies 11-1984 Wavelength (November 1984) Connie Atkinson University of New Orleans Follow this and additional works at: https://scholarworks.uno.edu/wavelength Recommended Citation Wavelength (November 1984) 49 https://scholarworks.uno.edu/wavelength/49 This Book is brought to you for free and open access by the Midlo Center for New Orleans Studies at ScholarWorks@UNO. It has been accepted for inclusion in Wavelength by an authorized administrator of ScholarWorks@UNO. For more information, please contact [email protected]. I I ~N0 . 49 n N<MMBER · 1984 ...) ;.~ ·........ , 'I ~- . '· .... ,, . ----' . ~ ~'.J ··~... ..... 1be First Song • t "•·..· ofRock W, Roll • The Singer .: ~~-4 • The Songwriter The Band ,. · ... r tucp c .once,.ts PROUDLY PR·ESENTS ••••••••• • • • • • • • •• • • • • • • • • • • • • • • ••••••••• • • • • • • • •• • • • • • • • • • • • • • •• • • • • • • • • • • • ••••••••••• • •• • • • • • • • ••• •• • • • • • •• •• • •• • • • •• ••• •• • • •• •••• ••• •• ••••••••••• •••••••••••• • • • •••• • ••••••••••••••• • • • • • ••• • •••••••••••••••• •••••• •••••••• •••••• •• ••••••••••••••• •••••••• •••• .• .••••••••••••••••••:·.···············•·····•••·• ·!'··············:·••• •••••••••••• • • • • • • • ...........• • ••••••••••••• .....•••••••••••••••·.········:· • ·.·········· .....·.·········· ..............••••••••••••••••·.·········· ............ '!.·······•.:..• ... :-=~=···· ····:·:·• • •• • •• • • • •• • • • • • •••••• • • • •• •
    [Show full text]
  • Maurice Proulx
    01/10/13 The Clergy and the Origins of Quebec Cinema The Clergy and the Origins of Quebec Cinema: Fathers Albert Tessier and Maurice Proulx par Poirier, Christian A handful of priests were among the first people in Quebec to use a movie camera. They were also among the first to grasp the cultural significance of cinema. Two individuals are particularly significant in this regard: Fathers Albert Tessier and Maurice Proulx. Today they are widely recognized as pioneers of Quebec cinema arts. Since 2000, Quebec cinema has been experiencing renewed popularity. Nevertheless, the key role played by the clergy in the development of a cinematographic and cultural tradition before the Quiet Revolution of the 1960s has not been fully appreciated, even though they managed nothing less than a collective heritage acquisition of cinema during a period dominated by foreign productions. After initially opposing the cinema-considering it an "imported" invention capable of corrupting French-Canadian youth- the clergy gradually began to promote the showing of movies in parish halls, church basements, schools, colleges and convents. It came to see film as yet another tool for conveying Catholic values. Article disponible en français : Clergé et patrimoine cinématographique québécois : les prêtres Albert Tessier et Maurice Proulx A Society on the Threshold between the Traditional Past and the Modern World During the first half of the 20th century, Quebec society underwent a process of gradual change: it became more industrialized, urbanized and economically diverse, while modern ideas such as liberalism or secularism increasingly became accepted as credible alternatives. Nevertheless, for the political and intellectual elite, the values associated with traditions, Catholicism, and rural life were still the of the French-Canadian people's identity.
    [Show full text]
  • Truth in Cinema
    Truth in Cinema http://web.mit.edu/candis/www/callison_truth_cinema.htm Truth in Cinema Comparing Direct Cinema and Cinema Verité Candis Callison Documenting Culture, CMS 917 November 14, 2000 Like most forms of art and media, film reflects the eternal human search for truth. Dziga Vertov was perhaps the first to fully articulate this search in “Man with a Movie Camera.” Many years later he was finally followed by the likes of Jean Rouch, Richard Leacock and Fred Wiseman who, though more provocative and technologically advanced, sought to bring reality and truth to film. Edgar Morin describes it best when, in reference to The Chronicle of a Summer , he said he was trying to get past the “Sunday best” portrayed on newscasts to capture the “authenticity of life as it is lived” 1. Both direct cinema and cinema verité hold this principle in common – as I see it, the proponents of each were trying to lift the veneer that existed between audience and subject or actor. In a mediated space like film, the veneer may never completely vanish, but new techniques such as taking the camera off the tripod, using sync sound that allowed people to speak and be heard, and engaging tools of inquiry despite controversy were and remain giant leaps forward in the quest for filmic truth. Though much about these movements grew directly out of technological developments, they also grew out of the social changes that were taking place in the 1960s. According to documentary historian Erik Barnouw, both direct cinema and cinema verité had a distinct democratizing effect by putting real people in front of the camera and revealing aspects of life never before captured on film.
    [Show full text]
  • Series 28: 7) John Cassavetes, KILLING of a CHINESE BOOKIE (1976, 135 Minutes)
    March 11, 2014 (Series 28: 7) John Cassavetes, KILLING OF A CHINESE BOOKIE (1976, 135 minutes) Directed by John Cassavetes Cinematography by Mitch Breit Ben Gazzara ... Cosmo Vittelli Timothy Carey ... Flo Al Ruban ... Marty Reitz JOHN CASSAVETES (director) (b. John Nicholas Cassavetes, December 9, 1929 in New York City, New York—d. February 3, 1989 (age 59) in Los Angeles, California) directed 16 films and TV shows, which are 1986 Big Trouble, 1984 Love Streams, 1980 Gloria, 1977 Opening Night, 1976 The Killing of a Chinese Bookie, 1974 A Woman Under the Influence, 1972 “Columbo” (TV Series), 1971 Minnie and Moskowitz, 1970 Husbands, 1968 Faces, 1966 “Bob Hope Presents the Chrysler Theatre” (TV Series), 1962-1963 “The Lloyd Bridges Show” (TV Series), 1963 A Child Is Waiting, 1961 Too Late Blues, 1959-1960 “Johnny Staccato” (TV Series), and 1959 Shadows. He also wrote 14 films and TV shows—2010 Antes del estreno (original story), MITCH BREIT (cinematography) has been cinematographer for 1999 Gloria (1980 screenplay), 1997 She's So Lovely, 1984 Love 2 films: 1976 The Killing of a Chinese Bookie and 1974 A Streams, 1980 Gloria, 1977 Opening Night, 1976 The Killing of Woman Under the Influence. a Chinese Bookie, 1974 A Woman Under the Influence, 1971 Minnie and Moskowitz, 1970 Husbands, 1968 Faces, 1966 “Bob BEN GAZZARA ... Cosmo Vittelli (b. Biagio Anthony Gazzara, Hope Presents the Chrysler Theatre” (TV Series), 1961 Too Late August 28, 1930 in New York City, New York—d. February 3, Blues, and 1959 Shadows—and edited 2—1968 Faces and 1959 2012 (age 81) in New York City, New York) appeared in 133 Shadows.
    [Show full text]
  • Usc Sca Ctpr 507 Production I -‐ Fall 2011
    USC SCA CTPR 507 PRODUCTION I - FALL 2011 COURSE DESCRIPTION and OUTLINE (Section 18603 – Pollard/KositcHek) 4 units INSTRUCTORS: Cinematography: Robert KositcHek Email: [email protected] Phone: (310) 315-9465 Day/Time: Mon, 2:00 – 5:00 Location: SCA Stage 2 Producing/Directing: StU Pollard Email: [email protected] Phone: (310) 344-9380 Day/Time: Mon/Wed, UsUallY 2:00pM – 5:50pm (see Course Outline below) Location: SCA 362 Office Hours: By AppointMent OnlY SA: Christine Moitoso Phone: (209) 484-7508 Email: [email protected] WitH facUltY gUests: Editing: Reine-Claire Dousarkissian / 310-435-8216 / [email protected] SoUnd: Midge Costin / 310-890-2353 / [email protected] SoUnd: Doug Vaughan / 310-413-9181 / [email protected] Required text book: Voice & Vision, Second Edition: A Creative Approach to Narrative Film and DV Production by Mick Hurbis-Cherrier AtHletic SHoes and long pants MUST be worn to all CineMatograpHY classes USE OF LAPTOPS, CELL PHONES, TABLETS, ETC. NOT ALLOWED DURING CLASS Hello and welcome to 507! There is no better way to learn how to make a picture, than actually going through the process of doing it… Be patient and open to new ideas as you embark on this creative and personal journey of discovery. OVERVIEW: Production I (CTPR 507) is about ideas and your ability to communicate effectively through the language of cinema. It combines introductions to the five major disciplines within the cinematic arts: producing, directing, editing, cinematography, and sound with guided opportunities to create individual and small group projects. Students will make two short HD projects as part of an exploration of visual storytelling, as well as shoot a directing an exercise in the Fundaments of Directing (production students only).
    [Show full text]
  • Natacha Nisic Écho Activités Scolaires, Oct
    dossier enseignants 15 octobre 2013 – 26 janvier 2014 Natacha Nisic Écho activités scolaires, oct. 2013-janv. 2014 z visites-conférences pour les classes Avec le Forum des images, Paris 1er Les conférenciers du service éducatif accueillent Parallèlement à la visite de l’exposition « Natacha Nisic. et accompagnent les classes dans la découverte Écho », qui permet d’aborder la question des relations des expositions du Jeu de Paume, tout en favorisant entre image et réalité, les classes peuvent participer à l’observation et la prise de parole des élèves. l’atelier du Forum des images intitulé « Le cinéma, entre Ces visites‑conférences permettent aux publics scolaires réalité et fiction ». En deux séances, par le visionnage de de s’approprier les expositions et les œuvres, d’être films et d’extraits analysés et comparés et à l’aide d’outils en position active devant les images. multimédia, les élèves observent et commentent plusieurs tarif : 80 € approches d’une situation sociale. réservation : 01 47 02 12 41 / [email protected] tarif : 8 € par élève pour les deux séances ; gratuit pour les accompagnateurs ; forfait de 160 € pour les classes de moins de vingt élèves z visite préparée pour les enseignants inscription : 01 44 76 63 44 Le dossier enseignants est présenté à ces derniers lors de la « visite préparée » qui est proposée z parcours spécifiques et annuels au début de chaque exposition. Cette séance Des parcours spécifiques associant plusieurs parcours spécifique de deux heures leur permet de préparer croisés peuvent être conçus en fonction des projets la visite des classes et les axes de travail pour de classe afin de permettre aux élèves de découvrir les élèves.
    [Show full text]