Quote from the Rosh Yeshiva Parashat Bo "This Month Shall Be

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Quote from the Rosh Yeshiva Parashat Bo Selected and Adapted by Rabbi Do\l Karon Quote from the Rosh Yeshiva How do tefillin cause the Torah of God to be "in your mouth?" ... The phrase emphasizes to us the importance of internalizing Torah, of ingesting it, of allowing it to enter not only our heads but also our kishkes, our innards ..... The phrase "in their mouths" appears also in the context of the mitzva of writing a sefer Torah ..... There is a crucial difference between tefillin and a sefer Torah .... We first put on tefillin, accept the Torah as God's Word, unchanging and unchanged by us. Once we have attained this acceptance, we are ready to read from the sefer Torah, to study it intensely, aiming to clarify its concepts, to explain them, and to analyze them, making these divine concepts our own as well. Through this process, we can say that the Torah of God has come to our mouths and has been put in our mouths. -Harav Aharon Lichtenstein zt"I Parashat Bo "This Month Shall Be for You the Head of Months" Based on a Sicha by Harav Baruch Gigi Based on: https://www.etzion.org.il/en/month-shall-be-you-head-months "The first commandment given to Israel" In our parasha, just before the Exodus from Egypt, we find the commandment of sanctifying the new moon (Sh . 12 :1-2). Rash i's very first comment on the Torah, at the beginning of Sefer Bereishit, cites the view of R. Yitzchak, who notes the importance of this mitzva. Although the Torah begins with the words, "In the beginning God created," R. Yitzchak draws our attention to the fact that the Torah's body of mitzvot actually starts in our parasha, with the command, "This month shall be for you ." While we encounter a number of mitzvot already in Sefer Bereishit, the sanctification of the New Moon is the first mitzva that Bnei Yisrael are given as a nation. Why does this mitzva come first? Solar calendar and lunar calendar In order to understand the importance of this mitzva, let us consider 2 fundamental disagreements relating to it. a. The first dispute was raised by the Judean Desert sects, who wanted to adhere to a purely solar calendar, because it was fixed and unchanging. This emerges clearly from the Book of Jubilees, which endeavors to negate the commandment of sanctifying the New Moon as familiar to us and as observed in our time. b. A second dispute arose when Hillel II proposed to establish a fixed intercalated calendar that would determine in advance all future dates. Rabbenu Chananel, in his Likkutim al ha-Torah, proves that the calendar was actually known before the time of Hillel II, and in fact there was no need for sanctification of the New Moon on the basis of eye-witnesses in order to know when the month began and when festivals would occur. In the absence of a fixed intercalated calendar, there are 3 possibilities for determining the length of a month: a fixed solar calendar; a fixed lunar calendar; and announcing a new month on the basis of eye-witness reports, as described in Massekhet Rosh Ha-shana. At stake here is more than just the technical issue of the length of the month. The ramifications are far more profound. Clearly, the most convenient option is simply to follow the solar calendar: that way we can know in advance the date of the Seder night, we can plan for festivals long in advance, preparations can be made for Chol Ha-mo'ed outings, etc. Seemingly, a very good arrangement. Why, then, does the Torah require sanctification of dates based on the testimony of witnesses, despite the significant measure of uncertainty that this introduces regarding the approaching festivals? The Gemara (Sanhedrin 12b) notes that a leap year (i.e., an extra month of Adar) may be added even up to the 29th of (the first) Adar. Think of what this means: a household that is in the midst of feverish cleaning, trying to finish of its chametz, suddenly discovers that Pesach is not 2 weeks away, but rather in another 6 weeks! An equally dramatic scenario might occur on Rosh ha-Shana: the family returns home from the synagogue, all dressed in festive finery, following the special evening service. They recite Kiddush with the special holiday tune; they eat apples dipped in honey and exchange new year greetings. The next morning, they discover that "Today is the 30th of Elul; Rosh ha-Shana begins tonight!" Silent hearts What, then, is the significance of sanctification of the New Moon based on testimony? It seems that Chazal are emphasizing the importance of being aware of our surroundings. The Gemara (Shabbat 147b) records what happened when R. Elazar ben Arakh read this verse (12:2) after having forgotten all he had learned: "R. Elazar ben Arakh's ... learning vanished. When he returned, he arose to read from the Torah . He came to the verse, 'This month is for you ...' (ha-chodesh ha-zeh lakhem) but said instead, 'Their heart became silent' [ha-charesh haya libbam - one letter in each word is altered, changing the meaning]. The rabbis prayed for him, and his learning returned to him." What is the significance of R. Elazar ben Arakh's mistake - "ha-charesh haya libbam"? Why did he utter these specific words instead of "ha-chodesh ha-zeh lakhem"? Because these phrases are the inverse of one another. The opposite of the commandment of sanctifying the New Moon is "silence" (or "sealing") of the heart; it is the participation in ordinary, repetitive ritual that has nothing new about it. It is the manifestation of a sealed heart that is deaf and insensitive to the events of the time. Time is sanctity Often, during the course of their military service, religious soldiers in Israel discover that they are denied what is considered by many to be a fundamental right. While under "Shabbat mode" conditions a non-religious soldier might sleep until noon, a religious soldier will not permit himself to do so. All week he gets up early for his morning routine, but his fantasy of sleeping later on Shabbat is never realized. He must still get up early in order to recite Shema and pray at the proper times. Sometimes we internalize this understanding at various stages in life, in different contexts. A Jew cannot go to sleep at night without an awareness of his obligations and tasks for the following day. He must constantly be aware of himself and pay attention to what is happening and what needs to happen. In contrast to the state of having a fixed calendar and knowing long in advance when Pesach will fall, he must pay attention to the waxing and waning of the moon. "You are not in its hands" The mid rash (Tanchuma Yashan, 8) graphically describes how time is given into man's hands - "It is given over to you; you are not given over to it" - and man is responsible for his use of time. God gives Chazal control over the calendar and the responsibility for it, and, as the midrash describes, R. Chiyya manages to drive the moon back because it was rising before the time he had intended to declare Rosh Chodesh. How? By virtue of the fact that "It is in his hands." Other midrashim also deal with the power of Am Yisrael. For example, in Pirkei de-Rabbi Eliezer (7), we find a description of the joy expressed by the Divine Presence at the time of sanctification of the month, citing the verse: "Happy is the people that know the joyful note; they shall walk, 0 Lord, in the light of Your countenance" (Tehillim 89:16). The mid rash adds that at the initial sanctification of the moon with Moshe and Aharon, God told them: "From now onwards, the counting will be up to you." May we merit to resemble the moon in its renewal: "To the moon He said that it should renew itself as a crown of splendor for those ... who are destined to be renewed like it, and to glorify their Maker for the Name of His glorious kingdom." (Kiddush Levana) (This sicha was delivered on leil Shabbat parashat Bo 5774 [2014]. Summarized by Binyamin Fraenkel, Translated by Kaeren Fish) 2 Parashat Bo The Korban Pesach - Sacrifice or Feast? By Prof. Yonatan Grossman Based on: https://www.etzion.org.il/en/korban-pesach-sacrifice-or-feast One of the central features of this week's parasha is the discussion of the korban pesach, the paschal lamb slaughtered on the fourteenth of Nissan. This is the first detailed mitzva received by the Jewish people, and we shall see that it directly relates to the founding of the Nation of Israel. One fundamental question arises as we study this mitzva: is this a "korban" (sacrifice), or should it be viewed simply as a family meal? When a sacrifice is offered in the Beit Ha-mikdash, God "receives," as it were, two parts of the animal : A) The animal 's blood is sprinkled or placed on the altar. The underlying principle behind this requirement relates to the blood's status as the body's critical life-source. B) Certain limbs of the animal's body ("emurin") are burnt on the altar. Although only a small portion of the body is placed on the altar (as demonstrated by the symbolic nature of this offering), the limbs offered are the choicest parts of the animal's meat. The pesach offered by Bnei Yisrael in Egypt featured neither of these components.
Recommended publications
  • Outlines of Introduction to the Hebrew Bible
    PRINCIPAL W .. TAYLOR COLLECTION 1951 OUTLINES OF INTRODUCTION TO THE HEBREW BIBLE OUTLINES OF INTRODUCTION TO THE HEBREW BIBLE ALFRED S; GEDEN, M.A., D.D. TUTOR IN HEBREW AND BIBLICAL LITERATURE AT THE WESLEVAN COLLEGE, RICHMOND is. s.si EDINBURGH: T. & T. CLARK, 38 GEORGE STREET 909 Printed by MORRISON & GIBB LIMITED FOR T. & T. CLARK, EDINBURGH. LONDON : SIMPKIN, MARSHALL, HAMILTON, KENT, AND CO. LIMITED. NEW YORK : CHARLES SCRIBNER's SONS. tljOSE nig JFtlloin- Utlj0 toitlj me ftunnrj suctcssibt ircars Ijairc founir icligljt anti instrurtion in tljc stu&5 of Ur SestantEnt ^aip 3 tfE&icatE ifris ook PREFACE THE following chapters have formed substantially the groundwork or basis of a series of lectures introductory to the study of the Old Testament, which for several years past have been delivered at the Wesleyan College, Bichmond. I have ventured to dedicate them accord- ingly to niy fellow-students, past and present, to some of whom, I would fain trust, the memory of studies pursued in common may prove as pleasant as it has often been to me. It has been my aim throughout rather to stimulate and suggest, than ex cathedrd to instruct and I have been led to in the ; publish hope that others also, students in a broader field, may find herein interest and aid. That the lectures make no pretension to exhaustiveness, on a theme amongst the most enravelled that the human mind can essay to resolve, will be patent to all. In every instance, however, I have sought to indicate lines of profitable or necessary research, and of set purpose have refrained from attempting to discuss details or to present and criticise the varying conclusions and results of many minds.
    [Show full text]
  • Calendar and Community This Page Intentionally Left Blank Calendar and Community
    Calendar and Community This page intentionally left blank Calendar and Community A History of the Jewish Calendar, Second Century BCE–Tenth Century CE Sacha Stern Great Clarendon Street, Oxford OX2 6DP Oxford University Press is a department of the University of Oxford It furthers the University's objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide in Oxford New York Auckland Bangkok Buenos Aires Cape Town Chennai Dar es Salaam Delhi Hong Kong Istanbul Karachi Kolkata Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Mumbai Nairobi São Paulo Shanghai Taipei Tokyo Toronto Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and in certain other countries Published in the United States by Oxford University Press Inc., New York © Sacha Stern 2001 The moral rights of the authors have been asserted Database right Oxford University Press (maker) First published 2001 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted by law, or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organization. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above You must not circulate this book in any other binding or cover and you must impose this same condition on any acquirer British Library Cataloguing in Publication Data Data available Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Data applied for ISBN 0-19-827034-8 Preface Calendar reckoning is not just a technical pursuit: it is fundamental to social interaction and communal life.
    [Show full text]
  • The Babylonian Talmud
    The Babylonian Talmud translated by MICHAEL L. RODKINSON Book 10 (Vols. I and II) [1918] The History of the Talmud Volume I. Volume II. Volume I: History of the Talmud Title Page Preface Contents of Volume I. Introduction Chapter I: Origin of the Talmud Chapter II: Development of the Talmud in the First Century Chapter III: Persecution of the Talmud from the destruction of the Temple to the Third Century Chapter IV: Development of the Talmud in the Third Century Chapter V: The Two Talmuds Chapter IV: The Sixth Century: Persian and Byzantine Persecution of the Talmud Chapter VII: The Eight Century: the Persecution of the Talmud by the Karaites Chapter VIII: Islam and Its Influence on the Talmud Chapter IX: The Period of Greatest Diffusion of Talmudic Study Chapter X: The Spanish Writers on the Talmud Chapter XI: Talmudic Scholars of Germany and Northern France Chapter XII: The Doctors of France; Authors of the Tosphoth Chapter XIII: Religious Disputes of All Periods Chapter XIV: The Talmud in the Sixteenth and Seventeenth Centuries Chapter XV. Polemics with Muslims and Frankists Chapter XVI: Persecution during the Seventeenth Century Chapter XVII: Attacks on the Talmud in the Nineteenth Century Chapter XVIII. The Affair of Rohling-Bloch Chapter XIX: Exilarchs, Talmud at the Stake and Its Development at the Present Time Appendix A. Appendix B Volume II: Historical and Literary Introduction to the New Edition of the Talmud Contents of Volume II Part I: Chapter I: The Combination of the Gemara, The Sophrim and the Eshcalath Chapter II: The Generations of the Tanaim Chapter III: The Amoraim or Expounders of the Mishna Chapter IV: The Classification of Halakha and Hagada in the Contents of the Gemara.
    [Show full text]
  • A Short History of the Jewish Fixed Calendar: the Origin of the Molad
    133 A Short History of the Jewish Fixed Calendar: The Origin of the Molad By: J. JEAN AJDLER I. Introduction. It was always believed that the transition from the observation to the fixed calendar was clear-cut, with the fixed calendar immediately adopting its definitive form in 358/359, at the date of the inception. Indeed according to a tradition1 quoted in the name of R’ Hai Gaon,2 the present Jewish calendar was introduced by the patriarch Hillel II in the Jewish Year 4119 AM (anno mundi, from creation), 358/359 CE. The only discordant element with regard to this theory that the calen- dar adopted immediately its definitive form, was the fact that we find al- ready in the Talmud that the postponement of Rosh Hashanah from Sun- day was a later enactment.3 Only some rare rabbinic authorities already recognized the later character of this postponement. Indeed a passage of the epistle of R’ Sherira Gaon implying that Rosh Hashanah of the year 505 C.E. was still on Sunday was generally consid- ered as the result of a copyist mistake.4 It is only in the first decade of the twentieth century that new evidence appeared after the discovery of new documents in the Cairo Geniza. 1 Sefer ha-Ibbur by R’ Abraham bar Hiyyạ edited by Filipowski, London 1851, p. 97 quotes a responsum of R. Hai Gaon dated from 4752 AM = 992 C.E. report- ing this tradition. 2 R. Hai Gaon (939-1038) was the last and the most prolific Gaon. He belonged to the Yeshiva of Pumbedita.
    [Show full text]
  • The History of the Jews
    TH E H I STO RY O F TH E JEWS B Y fid t t at h menta l J B E 39 . b ) , iBb PROFES S OR WI H I T RY AND LI T RAT RE OF J E S H S O E U , B RE I LL G I I ATI W C C C o. HE UN ON O E E, N NN , S ECOND EDI TI ON Revised a nd E n la rged NEW YORK BLOCH PUBLI SHING COMPANY “ ” TH E J EWI SH B OOK CONCERN PYRI G T 1 1 0 1 2 1 CO H , 9 , 9 , B LOCH PUBLISHI NG COM PANY P re ss o f % i J . J L t t l e I m . 86 ve s Co p a n y w rk Y U . S . Ne . o , A TAB LE OF CONTENTS CH APTE R PAGE R M TH E AB YL I A APTI VI TY 86 B C To I . F O B ON N C , 5 , TH E TR CTI TH E EC D M PL DES U ON OF S ON TE E, 0 7 C E . R M TH E TR CTI R AL M 0 TO II . F O DES U ON OF JE US E , 7 , TH E MPL TI TH E I A CO E ON OF M SH N H , II - I . ERA TH E ALM D 200 600 OF T U , Religiou s Histo ry o f t h e Era IV. R M TH E I LA M 622 TO TH E ERA F O R SE OF IS , , OF TH E R AD 1 0 6 C US ES , 9 Literary Activity o f t h e P erio d - V.
    [Show full text]
  • Yerushaseinu Published by Machon Moreshes Ashkenaz, the Institute for German-Jewish Heritage
    YYEERRUUSSHHAASSEEIINNUU 55777744 TThhee AAnnnnuuaalll JJoouurrnnaalll ooff TToorraass AAsshhkkeennaazz RReessseeaarrcchh,,, RReevviiieeww,,, aanndd RReeccoolllllleecctttiiioonnsss oofff AAssshhkkeennaazz HHeerriiitttaaggee aanndd CCuussstttoommsss IIInncccllluuddiiinngg ttthheee BBeeeiiisss KKeeenneeesssssseeesss MMiiinnhhaagg CCaallleeennddaarrr fffoorrr ttthheee YYeeeaarrr 55777744 SSeevveenntthh YYeeaarrbbooookk MMaacchhoonn MMoorreessshheesss AAssshhkkeennaazz TThheee IIInnssstttiiitttuuttteee fffoorrr GGeeerrrmmaann---JJeeewwiiissshh HHeeerrriiitttaaggeee BBnneeeiii BBrrraakk 55777744 /// 22001133 Yerushaseinu Published by Machon Moreshes Ashkenaz, The Institute for German-Jewish Heritage P.O. Box 87 Bnei Brak Israel Editors: Rabbi Shlomo Yehudah Leib Hoffman, Modiin Illit Rabbi Moshe Dovid Chechik, Yerushalayim Members of the Board: Rabbi Binyamin Shlomo Hamburger, Bnei Brak Prof. Meir Hildesheimer, Bnei Brak Rabbi Yehudah Aharon HaLevy Horowitz, Yerushalayim Rabbi Moshe Hamburger, Yerushalayim [email protected] ... the addition of Adar II is called “ibbur shanah”... The fulfillment of this commandment is the responsibility of the supreme national legal representative body. It is this body that is to fix the character of the year – whether regular or leap year – on the basis of astronomical calculations and other conditions which must be considered in this matter. This national body, when last convened in the days of Hillel II, fixed the calendar for the entire period of the exile. Rabbi Samson Raphael Hirsch, Commentary to Deuteronomy 16:1 The coming year, 5774, is a leap year. How is a leap year fixed? According to the original law, as stated in the Mishnah (Sanhedrin 1:2), “intercalation of the year needs three [judges], according to Rabbi Meir; Rabban Shimon ben Gamliel says, we start with three, discuss the matter with five, and finish with seven”. But sadly, at the time of writing, we have not merited that the Sanhedrin sit in the Lishkas HaGazis in Jerusalem, nor even in Yavne.
    [Show full text]
  • Rosh Chodesh
    Understanding Rosh Chodesh Rosh Chodesh, the celebration of the beginning of each month in the Jewish calendar, has blossomed into a celebration of women and femininity. While Rosh Chodesh exists as a women’s holiday in traditional Jewish sources, the connection has been made much stronger with the emergence of the women’s movement, and the establishment of women’s Rosh Chodesh groups. There is no one way to celebrate Rosh Chodesh and there are no rules for establishing a Rosh Chodesh group. At the core, it should be comprised of women who gather on a monthly basis to celebrate the new month and their lives as Jewish women. The following resource guide is made to help facilitate the formation and monthly meetings of Rosh Chodesh groups on campus. History of Rosh Chodesh The Jewish Calendar Central to Judaism is the Jewish calendar. Unlike the Gregorian calendar, the Jewish calendar is lunar. Months and holidays are based on the 29 ½-day lunar cycle. While the Jewish calendar is lunar, it is also coordinated with the solar calendar. Many Jewish holidays have agricultural roots which means that they must fall during a particular season. Passover, for example, is also called Chag ha-Aviv, or the “Spring Holiday.” Sukkot marks the harvest festival and must occur during the fall. To compensate for the fact that the lunar year is 11 days shorter than the solar calendar, the Rabbis developed a way to include an extra month in the year to ensure that the months fell in their proper season. The calendar is so central to Judaism that it is the first commandment the Jews were given as a nation.
    [Show full text]
  • Is There a Psak in Hashkafa
    5779 - dbhbn ovrct [email protected] 1 sxc HALACHIC AND HASHKAFIC ISSUES IN CONTEMPORARY SOCIETY 110 - IS THERE A ‘PSAK’ IN HASHKAFA? OU ISRAEL CENTER - FALL 2018 There are many issues of hashkafa in our contemporary world on which there is a mainstream consensus approach and on which there are minority opinions. Consider the following issues: - Whether Religious Zionism is prohibited, legitimate or obligatory. - Whether secular studies, values or culture can or should be incorporated in the purview of our Torah worldview - Whether Chazal have any authority on issues of science that arise in the Talmud eg the age of the universe. A] WHAT IS ‘PSAK’? r¬Jt oI ºe Nvkt ,h ºk gu Tneu Wh·r gJ C ,ch r h"rcS gdºb k &gdb ih"c( ih )sk ihSih"C o + sk o Sih"C y ) PJNk r + c s &W N n .t"k Ph h/01 1. 2y3 PJNv rcS , "t ºWk (sh4vu & TJr3 su o·"v v ohn 5C v hv3h rJt y º"p7 vktu oº5uk3v &ohbv3/vk t ) ,t c(0y 2I 3C Wh vk8t 9v r:1ch r°Jêt v ¶rITv h•Pkgçth :W !rIh r"Jêt k#$f&F ,I )Gêg!k °T&rn!J&u v r°,&ch r$Jêt t )vv oIe.vi ° n )W&k sh°0h r°Jêt 1rc2v h3Pkg ,h 4Gg&u0h 2kt#!n&G ih"nh $W&k sh"0hr Jêt r5c2vi n r 4x, t°#k v6Gêg!T $W&k "r&nt#!hr Jêt y5P&J.vkg&u W 4rIh th8,:9h ohrcs The Torah here vests authority in the Rabbis of the Sanhedrin.
    [Show full text]
  • Jewish Calendar in the Roman Period: in Search of a Viable Calendar System
    JEWISH CALENDAR IN THE ROMAN PERIOD: IN SEARCH OF A VIABLE CALENDAR SYSTEM Ari Belenkiy Mathematics Department, Bar-Ilan University, Israel Introduction The calendar system which Jews use now was known to Babylonians at least at the end of the 4th cent. BCE. This allows Jewish apologetes to claim that this was the ancient Jewish system copied by the Chaldeans after the conquest of Judea in the 6th century BCE. Even so, after the second national catastrophe in 70 CE, we see a remarkable break with this tradition - Jewish leaders rely on immediate observations of the new moon to fix the first day of the month and the ripeness of fruit to intercalate an additional month in the lunar calendar rather than mathematics. There are no signs that the astronomical achievements of ancient Greece and Babylon were used by Jews in the first five centuries of the Christian Era. Meanwhile, defeats in the two great wars against Rome in 70 and 135 CE caused a flow of refugees to the neighboring countries, mainly to Babylonia. At first the notes about all the decisions rendered by the calendar council were passed by fire signals or by messengers, but soon both systems were inadequate. This caused Jews to look for a fixed calendar system. We discuss here two such systems. They are simple and can be called "arithmetical.c This period is fairly well recorded in the Talmud, albeit with significant omissions, and we have to reconstruct some missing parts of those systems. For this purpose the evidence of Christian authors, contemporaries of these events, are most important.
    [Show full text]
  • What Is the Rabbinical 19 Year Calculated Calendar?
    What is the Rabbinical 19 year calculated calendar? By Yochanan Zaqantov Table of Contents INTRODUCTION............................................................................................................. 3 THE RABBINICAL JEWISH CALENDAR ............................................................................... 4 THE DAY .......................................................................................................................... 8 THE MONTH ..................................................................................................................... 9 THE YEAR ...................................................................................................................... 10 ANALYSIS ...................................................................................................................... 11 APPENDIX A – BRITTANNICA ARTICLE. ............................................................. 15 THE STRUCTURE OF THE CALENDAR ............................................................................... 16 APPENDIX B THE JEWISH ENCYCLOPEDIA HISTORY OF THE CALENDAR ARTICLE ........................................................................................................................ 18 CALENDAR, HISTORY OF: ...................................................................................... 18 BABYLONIAN CALENDAR . ............................................................................................. 18 BOUND LUNAR YEAR . ..................................................................................................
    [Show full text]
  • Jews and Judaism in the Rabbinic Era
    Texts and Studies in Ancient Judaism Edited by Maren Niehoff (Jerusalem) Annette Y. Reed (Philadelphia, PA) Seth Schwartz (New York, NY) Moulie Vidas (Princeton, NJ) 173 Isaiah M. Gafni Jews and Judaism in the Rabbinic Era Image and Reality – History and Historiography Mohr Siebeck Isaiah M. Gafni, born 1944; BA, MA, and PhD from the Hebrew University; 1967–2012 taught Jewish History of the Second Temple and Talmudic Periods (500 BCE – 500 CE) at the Hebrew University; currently Professor Emeritus in Jewish History at the Hebrew University, and President of Shalem College, Jerusalem. ISBN 978-3-16-152731-9 / eISBN 978-3-16-156701-8 DOI 10.1628/978-3-16-156701-8 ISSN 0721-8753 / eISSN 2568-9525 (Texts and Studies in Ancient Judaism) The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliographie; detailed bibliographic data are available at http://dnb.dnb.de. © 2019 Mohr Siebeck, Tübingen, Germany. www.mohrsiebeck.com This book may not be reproduced, in whole or in part, in any form (beyond that permitted by copyright law) without the publisher’s written permission. This applies particularly to reproduc- tions, translations and storage and processing in electronic systems. The book was printed on non-aging paper by Gulde Druck in Tübingen, and bound by Groß- buchbinderei Spinner in Ottersweier. Printed in Germany. For Naomi Table of Contents Abbreviations.............................................................................................. IX I Introduction .........................................................................................
    [Show full text]
  • The Jewish Calendar, Past and Future
    The Jewish Calendar: Past and Future It was always believed that the transition from the observation to the fixed calendar was clear cut, with the fixed calendar immediately adopting its definitive form. In the present paper, we try to outline the history of the Jewish calendar from the Mishna period— roughly the beginning of the third century—until about 420 C.E. We prove the existence of substantial Talmudic evidence allowing the outline of this evolution; the systematic study of this material was never undertaken. We explore the progressive evolution, hardly seamless and immediate, toward the precedence of calculation and predictability upon observation and empiricism. The transition from a variable to a fixed and predictable calendar occurs during the first half of the fourth century and ends by the middle of this century. We summarize the most important and definitive conclusions on the rabbinic fixed calendar’s evolution until the mid-ninth century. Indeed the fixed calendar was not set immediately but it still evolved during this period and it was not definitively set before the tenth century. We also explore the most significant rabbinical positions in response to the history of the Jewish calendar and its transition from empiric to fixed structure. We further speculate upon the Jewish calendar’s future, particularly the question of whether we might improve upon our fixed calendar. We suggest the calendar indeed might be improved, especially if this improvement can be achieved in a manner which is indistinguishable to the overwhelming majority. Finally, we consider how the calendar might be structured in the remote future with the re-establishment of the Sanhedrin.
    [Show full text]